↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Володя Злобин
Ӄайлём!
На пятнистой лахтачьей шкуре лежали ягоды, мясо нерпы, белая толкуша из оленьего жира, хлеб и россыпь сухих грибов. Поколебавшись, Гагаров выбрал шикшу голубоватую ягоду, смутно напоминавшую ему чернику. Хлеб богатство заживных коряков географ брать не стал. Прежде чем Гагаров успел попробовать лакомство, старейшина ткнул двумя пальцами в кашицу и ловко мазнул ей по лбу мужчины. Полубеззубый рот растянулся в улыбке: меж костров уже гонялась друг за другом молодёжь с перепачканной ягодой лицами. Ӄайлём! улыбнувшись, сказал Гагаров. «Спасибо» звучало так же понятно, как и на всех других языках. По первому насту Гагаров пришёл с зимовья на стоянку коряков-нымыланов. С ним увязалось несколько промысловиков. Гостям раздали пучки травы ла'утэн терпкий пропуск на праздник Ололо. В октябрьское новолуние, прежде чем вставала вода, нымыланы просили у убитых зверей прощения, звали вернуться их на следующий год. Гагаров тоже хотел домой. Он без особых успехов описывал северо-восточное побережье Охотского моря вот уже третий сезон, и через два должен был отбыть на материк. Там, поговаривали, сдвинулась с места тысячелетняя Россия, отменили крепостное право, пообещали земство и суд. Отголоски землетрясения докатились до Камчатки с опозданием, так и не поколебав её сопки с вулканами. По-прежнему был в ходу ясак это страшное для коряков слово. Каюрная гоньба отнимала лучших собак, и ещё жило предание о собачьей оспе гибели сотен ездовых в упряжках большого камчатского начальника Козлова-Угренина. Коряки откочёвывали подальше от русских поселений, но те ширились, ползли, продвигались на север, и только далёкий раскат Крымской войны, не сумевший расколоть оборону Петропавловска, унял переселенческий пыл. Малолюдно стало на полуострове. Русские потянулись назад, как птицы. Вместе с ними хотел улететь и Гагаров, туда, в отогретую реформами Россию. «Там теперь всё возможно», думал Гагаров, зарисовывая русло очередной речушки. Важных открытий географ так и не совершил. Юношеский задор потихоньку выветрился. Жалование не росло. Начались неурядицы. Гагаров даже умудрился отстать от партии понадеялся на погоду и быстрые ноги; теперь неизвестно сколько придётся провести в компании грубых охотников и служак. Гагаров был единственным с зимовья, кто принёс подарки на праздник Ололо. Он упорно тянул за собой сани с зерном, несколькими топорами, пенькой. Всё пришлось оплатить из своего кармана. «Без подарков нельзя», твёрдо заявил географ. Над ним посмеивались, как над блаженным. «Так бы пустили», сквозь бороды шутили промысловики и крепче сжимали ружья. «Ясак», бичом щёлкали языки. Теперь пришлые пили и хохотали, а Гагаров, как неприкаянный, бродил по стоянке нымыланов. Здесь всё было как и сотни лет назад: стучал бубен, развевались меховые полы кухлянок, пылали костры, мелькали счастливые тени, силачи перетягивали ремень из тюленьей кожи, а ольховые прутики указывали духам зверей дорогу домой. Сама ольха, обычно прижатая к земле, стояла выпрямленная, с повязанными пучками трав и резными фигурками нерп. Танцевали вокруг деревца девушки. Иногда одну из них звали чаевать парни. Они заботливо усаживали гостью на низкий стул, наливали заварку и после первого глотка взрывались хохотом стул-то на трёх бакулюмах стоит, вот девка-озорница! И хотя праздник был в самом разгаре, Гагаров не мог избавиться от тоски. Он так и остался для этой земли чужим. Первопроходцем ему не быть поздно для этого, все открытия совершены, теперь нужно заполнять пустоты. А когда заполнят и их так тесно станет вокруг, что даже здесь, на Камчатке, будет не протолкнуться. Охотское море взбороздит дымный зверь с колесом, и не траву ла'утэн сожгут в его топке, а каменный уголь Тигиля. Против такого зверя уже не выйдешь с копьём: волна сметёт лодчонку, обтянутую лахтачьей шкурой. Исчезнут стоянки нымыланов, другим станет смех. И ветер тоже будет другой. В неизбежности этой сквозила такая печаль, что Гагаров ещё сильнее хотел назад. Он подошёл к ольхе и повязал на неё зачарованную траву. Загадал самое сокровенное: «Вернуться домой». Затем отправился к рокотавшему морю. Ещё не встал лёд, берег был мёртвенно гол. Летом на вешалах тут сушили уёк мелкую рыбёшку, которую потом грызли, как семечки. Рядом пластали ценную рыбу, вялили юколу. Шкуры нерп шли на сапоги-торбасы. Всё приносило море. И всё забирало обратно. Гагаров стоял у самой кромки, и из темноты, будто из ниоткуда, приходила белая гребенистая волна. Разбивалась о камни, отступала и вновь пыталась одолеть сушу. Волна казалась непреклонной, но скоро онемеет вода, и растопит её только майское солнце. Хололо! Хололо! послышалось Гагарову в студёном ветре. Запахнувшись в полушубок, географ вернулся к огням. Наевшись и наигравшись, нымыланы шли в дымные юрты, откуда глухо, совсем иначе пел бубен. Старейшина, что мазнул Гагарова шикшей, приветливо помахал ему. Всем входящим в ярангу он что-то вкладывал в руку. Гагаров с удивлением рассматривал сморщенные грибные шляпки. Он слышал об этом местном пристрастии, но сам не пробовал. «Так, сон один», делились промысловики, «Поначалу пляшешь, будто шальной, а потом валишься». Раньше мухомор был у коряков вместо денег. Теперь другая была валюта порох, железо и водка. Коряки для бодрости ели мухоморы перед долгими каюрными перегонами. Ели и для веселья. Однажды Гагаров видел, как чавчувены накормили оленя свежими мухоморами, а потом бегали к нему с мисками, пили одуряющую мочу. Географ проглотил шляпки и нырнул под полог. Дым резанул глаза. Гагаров протиснулся подальше от очага, ощущая себя так плотно, словно был нужен кому-то. В ярангу ветками вперёд стали заносить разукрашенную ольху. Старейшина долго топтался у рамы, будто не мог пройти, его упрашивали не задерживать удачу, подгоняли, плакали и смеялись. Затем в очаге жгли ла'утэн, и терпкие запахи просили у зверей прощения. Под стук бубна возникла древняя песня. Люди вскакивали и танцевали. Жерди не удержали пространство: чьи-то руки неслись как волны прибоя, кто-то топал медведем. Гортанное звучало пение, и тесная яранга разрасталась, стены её становились тонкой прогретой скорлупкой, за которой нет ничего только, как и тысячи лет назад, холодная бесприютная мгла. Разморённый, Гагаров провалился в сон. Он носился над морем и видел, как в глубинах его величаво плыли киты. Гагаров нырнул к ним, и громадины печально запели. Киты знали что-то, чего не знал человек, и на мгновение Гагаров почувствовал полное, окончательное одиночество. Потом он догнал тюленью стаю. Она была так любопытна, что Гагарову захотелось отдать ей всего себя он обернулся косяком рыб, а когда им насытились, пополз по дну разлапистым крабом и стал всезнающим водорослем. Море было бесконечным, его истинной величиной оказалась глубь. Её сверху-донизу населяли племена, с каждым из которых можно было дружить и жениться. Затем Гагарова вытолкнуло из воды и устремило к звёздам. Гагаров знал, что однажды, вот так, кто-то ему знакомый, обязательно первый к ним полетит. Может быть не из этих, но из очень похожих снегов. И он нёсся к звёздам с чистой простой улыбкой. С высоты Гагаров увидел, как от края до края серебрится вода. Это мормлечные плыли на далёкие огоньки. Те разрастались, становились лампами и кострами. Огни звали назад, к дымному очагу, и Гагаров вместе с духами летел обратно в ярангу, на праздник, где гостят убитые нерпы. Проснулся Гагаров на удивление бодрым. Он поднялся со шкур и выбрался из яранги. Сияло далёкое осеннее солнце. Ночью был мороз, и у берега встало море. Хрупким выглядело оно. А за льдом ослепительный начинался простор, которого хватит навсегда и для всех. Гагаров счастливо рассмеялся. Девушка, выбивавшая завлажневший полог, с удивлением посмотрела на географа. Гагаров улыбнулся ей: «Ӄайлём! Ӄайлём!». Затем крикнул во всю грудь «Остаюсь!» и умылся чистым выпавшим снегом.
[Наверх]
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|