Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик по Марвел


Опубликован:
30.06.2013 — 30.06.2013
Читателей:
6
Аннотация:
Попаданец в тушку Джин Грей. Место действия - оригинальные комиксы. Время действия - самое начало, до попадания в школу Ксавье.Я старался придерживаться канонных событий, поэтому все изменения, ляпы и недочеты списывайте на вселенную нумер 600 (кому надо тот поймет) или на забывчивость автора, или на безумных создателей комиксов, накрутивших такого, что сам Мефисто ногу сломит.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хотел было возмутиться, что упал я по другому поводу, а потом передумал. Надо бы и правда познакомится с товарищами по несчастью. Оказывается отдыхать у них здесь принято в местной кафешке.

— Гм, а у меня денег с собой нет, — говорю я.

— Не волнуйтесь прелестная леди. Сегодня я угощаю, — говорит Уоррен.

Мы выходим на улицу и тут этот паразит хватает меня на руки, и мчится к машине. Нет, над реакцией надо работать. Хоть по сусалам съезжу, если что. А за это я ему еще замщу. И мстя моя страшна! Сзади доносится, прям крик души,

— И что мы так и дадим этому попугаю-переростку забрать единственную девушку в команде?

— Похоже у нас нет иного выбора, мой холодный друг.

Уоррен тем временем распинается про машину. Сколько там лошадей, да какая максимальная скорость и сиденья из кожи. Девушки, что все ведутся на такую хрень. Или это всемирная игра, не дай парню понять как тебе неинтересна беседа? Хотя машина и, правда, удобная. Только вот еще и двухместная, а это в моем положении минус. Ну, ничего, за мои душевные терзания расплатится обедом. Это я гарантирую.

Город, конечно, так себе, одно название. Два магазина, три кафе. Не разгуляться. Месть моя временно откладывается. Уоррен и, правда, не поскупился. Харчу все как бегемот. У меня кроме того бутерброда, за два дня ни одной крошки во рту не было. Одним ухом слушаю щебет этой птички. И вот тут до меня доносится это.

— И тебе тоже дали прозвище — Чудо Девочка. Представляешь, как точно тебе это подходит...

-Чудо Девочка значит, — я перехожу на шипение. — Я вас всех сейчас так отчудодевочкалю, сесть не сможете. Кто это придумал?!

— Э, что?

— Кто придумал эту кличку!!! — на нас уже оборачиваются.

— Э, ну, я от Бобби услышал.

— Едем назад!

Бобби.

Я так и не понял когда ко мне подкралась смерть. Она пришла ко мне в облике чего-то рыжего и немедленно схватила за горло.

— Это твоих рук дело? — пророкотал гневный голос.

— Хр-р, кхи, хи-е-е, — вот и все, что я смог прохрипеть в ответ. Но тут мне на помощь спустился Ангел.

— Джин, ты же его так задушишь!

— Хи-и-и, — поддержал его я.

Я почувствовал, что хватка смерти постепенно ослабевает. Сползая по стене, я успел благодарно просипеть, — с-с-а с-с-то? Но ужасное чудище и не думало отступать.

— Кто придумал эту Чудо Девочку?

— С-с, Хэнк.

— Ах, Хэнк...

Рыжий вихрь умчался прочь. Меня поднял этот крылатый.

— Слышь, ледышка, ты живой еще?

— Что эт-т-о было? — поинтересовался я невозмутимо.

— Нашей красавице не понравилось ее прозвище. А я сказал, что услышал его от тебя...

Мы синхронно посмотрели друг на друга, — Хэнк!

В лаборатории уже хаос, наша милая девушка вырвала с корнем дверь и сейчас пытает Хэнка его же реактивами. Тот хрипит и переводит стрелки на Скотта. Эта фурия снова уносится прочь. Хэнк кидается к нам

— Быстрее, надо найти профессора. Сами мы не справимся. К тому же эту кличку придумал он. И костюм...

Мы стремя голову летим вниз. Профессор, что-то паяет в... не знаю где, не до того.

— Бобби, дверь! — я немедленно замораживаю проем. Хэнк тем временем захлопывает металлические двери. Это место как бункер, здесь можно отсидеться и от ковровой бомбардировки. Наверное.

— Что это значит?

— Беда профессор. На нас напал очень могущественный мутант. Нас чуть не перебили поодиночке.

— Да, он просто зверь!

— Могущественный мутант? — неужели Магнето подумал профессор.

— Да, она скоро будет здесь!

-Она, кто она? Как выглядела?

— Да, Джин это. Она взъярилась из-за того прозвища что Вы выбрали.

— Джин напала на вас?! И вы, с вашими тренировками не смогли ее остановить?!

— Профессор, он угрожала превратить меня в огромное синеволосое чудовище-обезьяну. Я поверил.

— А Снеговика вообще чуть не задуши...

Раздался, страшный грохот. Он все приближался и быстро. Наконец вышибло стальную дверь толщиной сантиметров десять и в комнату вошла она... Прямо перед собой она несла Скотта, а в руках болталось что-то зеленое.

— Джин, упокойся, пожалуйста, пока ты здесь все не уничтожила.

От ответного шипения волосы встали дыбом не только у меня. Но похоже даже у лысого профессора.

— Значит это ваш-ш-ша работа.

— Что именно?

— Эта... кличка?! И вот это! — сказала Джин, потряхивая какой-то зеленой тряпкой.

— А что тебя не устраивает в данном прозвище, позволь узнать?

— Ах, что не устраивает! Вы бы меня еще Сладострастницей окрестили, или Ночной Бабочкой. Если уж вам так подпирает, идите... в квартал красных фонарей. А не сублимируйте свои комплексы на меня!!! А вот это? Это моя униформа, да? Мини-юбка и декольте промеж груди. А о том что я телекинетик, кто-нибудь подумал?! И о том, что мне придется левитировать над людьми. А меня от взглядов снизу защищают только туфли, а? Так что, если не хотите чтобы я вообще ушла, выкиньте эту хрень на ближайшую помойку, черт возьми.

Нет, она вообще-то еще много чего сказала, только я не понял. Какие-то zasranesz, kozel, urod... Мы кстати, неожиданно сами для себя оказались за креслом профессора. Нет, мы не боялись, конечно, но это была его придумка, вот пусть он и расхлебывает. А потом Хэнк имел неосторожность сказать что Приличной мисс совсем не к лицу такие неприличные слова как "черт возьми". Джинни в ответ произнесла такую фразу, что я не рискую даже пытаться повторить. От избытка чувств не на английском языке. После чего любезно объяснила, что это сейчас был Maliy Petrovskii Zagib, в котором собраны почти все основы матерных слов. И что мы не захотим, чтобы она произносила Bolschoyi и боже упаси Bocmanskii. Я почему-то поверил.

Джин.

— Но, Джин, послушай, а как же нам тебя называть?

Я задумался. Ярость понемногу сходила. Да, и чего я завелся по такому, в общем-то, пустяку? Тут и не такие иногда клички бывали. Ничё, пусть уважают и боятся. А, в самом деле, как? Ладно, есть одна безумная мысль, но... Да пошло оно, пусть будет, как будет.

— Зовите — Феникс.

— А, почему феникс.

-Потому что, если разозлюсь — сожгу здесь все к чертям! — прям так я тебе все и рассказал.

Нашу без сомнения увлекательную беседу прервали неожиданно. Сигналом тревоги. Проф немедленно начал колдовать над какой-то коробочкой. Минуты через две ситуация прояснилась. Ну короче, если отставить океаны пафоса(попробуй найди хоть одного нормального человека) всякие там "злые мутанты пытаются захватить мир" и "это будет ваше крещение огнем", то в сухом остатке получаем следующее. В местечке Кейп Канаверал, есть ракетная военная база. И туда приперся некий мутант, показать свою силу. Итого шесть ракет он уже потопил и теперь требует сдачи всего гарнизона. А местные генералы, ясен хрен, упорствуют в своих заблуждениях.

Дальше была скоростная поездка на Роллс Ройсе (первый в моей жизни). И какой-то самолет-дрон, которым управлял проф с земли. Дистанционно! То есть задержка в прохождении сигналов и ответа, в связи с расстоянием, возможность выхода из строя какого-нибудь оборудования и всякие помехи нам как слону дробина?! Эти... нет слов, ответили.

— Куколка, ты теперь с Икс-менами, у нас и не такое бывает.

Нет, я их всех поубиваю, лично и с наслаждением!

А вот и база. Вояки в своем репертуаре. Если что-то не берут танковые снаряды — возьми пушку побольше. Они бы еще Дору сюда приперли. Для тех, кто не в курсе, Дора — привет из солнечной Германии. Небольшая такая пушечка, для которой снаряд был больше танка! Стреляла, по-моему, всего однажды, по какому-то городу-крепости. Нет урон, конечно, был дай Боже, но вот меткость... А город они тогда так и не взяли. Вот и эти... тоже. Грохот стоит, что трындец. Кстати, а во что они пуляют? Внешне все как обычно, а значит — магнитное поле. Если память не подводит, то это наше все — Магнето, в первом номере он вроде уже был.

Какой-то местный начальник гневно матерился по рации, — "Взломайте эту защиту к


* * *

матери. У них же там сейчас полный контроль!"

— Со всем уважением генерал, я представляю Икс-менов, возможно мы можем помочь? — это Скотт вылез вперед.

— Кого там еще?.. Вы кто, лунатики?

— Со всем уважением, сэр, я прошу у Вас пятнадцать минут времени. Придержите атаку, пока мы с партнерами отправимся внутрь.

— Чего?! Сержант уберите клоунов с территории. Кто их вообще сюда пропустил?!

Так вижу два выхода, либо нас сейчас выпроваживают, либо мы прорываемся с боем. Поступим по традиции. Выберем дверь под номером ноль.

— Капрал Стил, попрощайтесь с Вашим повышением! — это я рассказываю оторопевшему Скотту. Только бы он мне всю игру не поломал. — Почему не представились по Уставу, как обращаетесь со старшим по званию?

— Товарищ генерал, прошу простить, старший лейтенант Келли Донахью. Мы десятое спецподразделение по ликвидации нештатных ситуаций. Присланы сюда полковником Буствером. Прошу прощения, что мы не в форме. Это костюмы мозгоправов, мы были на полевых учениях. Прошу Вашего разрешения вступить в бой.

Так, а теперь преданно есть глазами начальство. Ну, казарменный стиль, выправка, критическая ситуация.

— Спецподразделение? И баба командует... Кто отдал приказ?

— Полковник Буствер, сэр.

— У Вас десять минут.

— Есть сэр! Отряд за-а-а мной.

Ке-ке-ке.

— Джин, ты, где такому научилась?

— Бобби, книжки надо читать и военные фильмы смотреть, и будет тебе счастье.

Бумц, епт! Больно. А какого хрена электромагнитное поле не пропускает живые организмы, а?

— Да, профессор, я использую силу на максимум, — говорит Скотт

Проф, ненавязчиво всеми управляет, ага. Пока Скотт пробивает дверь внутрь, на него, как на сварку лучше пристально не глядеть, гляжу назад. Вроде вояки еще не разобрались, почему мимо них промчался снеговик и горилла. Да здравствует цепочка командования! Хэнк за спиной подхватывает вырубившегося Скотта, — Вперед, поле исчезло.

Ну и куда бечь? Я на военных базах раньше не бывал. Вон то здание, похоже, центр управления, судя по куче антенн. В ответ на мои мысли в нашем направлении запускаются четыре ракеты. Ха-ха, четыре ракеты весело проносятся мимо нас. Мимо нас? Мать твою, да у них же теплонаведение и полетели они четко к воякам позади. А-а, сука, да не фига. Ощущения такие, как будто пытаюсь удержать четырех эрдельтерьеров несущихся за кошкой. Почему эрделей? А вы когда-нибудь за ними побегайте! Одна ушла в землю, держи-и-и. Вторая. В это момент я ощущаю кучу металла у ребер. КОЗЛЫ! Один из прутов прошивает мне икры. Еще один царапает по шее, я чувствую, как течет кровь. Напряжение слабеет еще больше, теперь я держу только одну ракету. Ну а с одной разговор короткий. Бабах. Мне холодно. Не понял, я, что опять помер. Больно, значит, не помер. Чьи-то крики, звуки непонятные. Да какого ж хрена! Расшвыриваю наросший вокруг меня ком из стали. Мы оказывается победили. Магнето здесь нет, зато вокруг все полыхает. Я, свистя от боли, вытаскиваю, чертовы прутья, кровь тут же начинает хлестать.

— Ей надо помочь!

Дождешься от вас помощи. Да здравствует идея телекинетического пластыря, хоть и не помню, откуда ее взял. Хэнк берет меня на руки, и мы движемся к выходу. Вот что за день! Меня за сегодня второй раз на руках таскают. Дама в беде... Ой, чего-то у меня японская скорая помощь Комуто Хировато.

— Магнето, больше нет. Ваша база свободна.

— Спасибо. Вы уложились в девять с половиной минут. Не знаю, откуда у нас такие ресурсы как Вы, но я рад, что Вы здесь.

— Простите, сэр, но это была ложь. Вы бы не смогли пробиться внутрь, а нас не пустили бы. — Ой, дурак! Нас же сейчас всех в тюрьму отправят. Правдолюбец хренов.

— Что-о-о, да я вас сейчас...

— Отставить подполковник! — это снова генерал, — У них раненый, и к тому же базу они отбили. Пусть идут.

— ... Есть.

Ну вроде выбрались. Теперь можно и поспать...

Яростно зеваю. Ага, больница. Ну а чего я, в сущности, ждал? Заглядываю под одеяло, качественная перевязка, на ближайшее время я не боец. У-у-у-а-у. Чего я так раззевался? Вон он что, окно открыли — я не столько спать хочу, сколько воздух свежий. На столике стоят цветы и записка. Поправляйся скорее. Ожидаемо. Чего у нас тут еще. О слово печатное, я уже изголодался по книжным оборотам. На полстраницы — Исчезатель — исчез. Икс-мены провалили дело. Обожаю свободную прессу! А заголовки-то, заголовки. Ну почитаем.

Вчера вечером неизвестный похититель, названный Исчезателем похитил оборонные планы страны прямо из под носа у военных. По всей видимости, преступник обладает способностью появляться и исчезать по своему желанию. Привлеченные ФБР, так называемые Икс-мены, ничего не смогли противопоставить преступнику. Подробности и комментарии специалистов смотрите на странице 3.

Я, похоже целое приключение проваландался. Этот "Исчезатель" (вот ведь имечко) видимо телепортер. Не помню его вообще. Эпизодический персонаж? А-а, да и ладно. Меня сейчас другой вопрос интересует, где бы броню раздобыть. Что-нибудь вроде японских мехов подойдет. Или этой брони Железного человека. Только вот, по-моему, это все еще не изобрели, печально. Ну, тогда хоть броник, и пукалку, да хоть электрошокер. О, бананчики. Жую и думаю, думаю и жую. Надо было комиксы внимательней читать, а то я сейчас и не знаю ни черта.

Часа через два до меня доносится шум. Шум простой, кто-то палит из пистолета. Ну, вообще обнаглели. Супергерою поправится, не дадут. Чего они вообще тут забыли, лекарство от рака? Крики идут снизу. Чтоб вас! Ходить больно. Рожденный левитировать — ходить не обязан. Выходим через окно. Этажом ниже — никого, еще один — никого, дальше только первый. Спускаюсь. Картина — сюрреализм в чистом виде. Какой-то тип в красном змеином костюме, с ... воротником-шапочкой?.. на голове прижимает к себе врача-заложника. Человека четыре суетятся в операционной. На них он наставил... ну наверно это что-то стреляющее, но на пистолет похоже не очень. При этом он им всем орет, что если через две минуты все не будет готово, то он здесь со всеми разберется по понятиям.

— Отпустите меня, пожалуйста, господин Исчезатель, мне надо подготовиться к операции. Я ведь вас буду оперировать.

Похоже, придурок сцапал местного главного хирурга. А мужик вообще-то молодец. Голос не дрожит, говорит уверенно. Вмешаемся, пожалуй, что,

— Уважаемый, разрешите обратиться?

Исчезатель резко оборачивается ко мне, в другой руке у него чемодан. Тычет в меня пушкой. — Ты еще кто? А ну, пошла к стене!

Иду к стене, мне что сложно что ли. Пистолет я ему и так уже помял, всяко стрелять не будет.

— Видите ли, так вышло, что я телекинетик. И в данный момент, держу один ваш орган, который вам как мужчине, несомненно интересен. Если попробуете телепортироваться, сей орган останется здесь. Хотя во всех смыслах — попробуйте.

Мужик аж побелел, нажал на курок и пшик. А я в ответ дернул его за ... одно место.

— Чего ты хочешь, — о как заговорил.

— Отпусти заложников.

— И все?

123456 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх