Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новый Гарри Поттер-лорд Певерелл (Фэндом по Гарри Поттеру)


Опубликован:
01.10.2014 — 03.05.2015
Читателей:
59
Аннотация:
Фанфик по известной серии книг Джоан К. Роулинг "Гарри Поттер". ПРОДА от 03.05.2015 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Из воспоминания Поттера узнала, что три дня назад пришло письмо от директора школы чародейства и волшебства Хогвартс. Директор Альбус Дамблдор сообщил, что Гарри зачислили на первый курс и что тридцать первого августа он должен прибыть в школу. В письме также было написано, что приедет сопровождающий, который поможет купить школьные принадлежности, и проводит до платформы, с которой отправляется поезд Хогвартс-экспресс. Насколько я помню, этим сопровождающим будет полувеликан Хагрид. Ну, что ж будем ждать. А пока надо поучиться принимать себя как парня и следить за словами.

Две недели до школы я просидела у себя в чулане и убеждала себя, что я теперь парень. Выходило плохо, но прогресс пошел. Я больше не ставила окончание 'а' и не говорила о себе в женском роде. Дурсли меня не трогали, только кривились в моем присутствии, будто съели килограмм лимонов. Дадли пытался пару раз столкнуть с лестницы, но так и не смог, все время натыкался на стену, которую я создала, всего лишь пожелав.

Глава 2

POV, Гарри

Утром в день моего дня рождения в доме Дурслей появилось большое лохматое нечто. Это оказался мой сопровождающий Хагрид, который в своей большой мешковатой одежде был больше похож на пугало. Дядя Вернон и тетя Петунья до жути испугались полувеликана, а меня позабавило то, что он принял Дадли за меня. Мне вручили торт с ярко розовым кремом и написанным поздравлением. Кузен пока мы все были отвлечены спорами о школе, втихаря схватил торт и стал его есть. Хагрид расстроился, тем, что его подарок съели, наколдовал Дадли свиной хвост и пятак. Было весело, я еле сдерживал себя, чтобы не рассмеяться, а то могут случиться неприятности. Хагрид забрал меня из дома и повел к таверне, которая выходит на Косой переулок. В таверне меня ждал еще один сюрприз, все люди и нелюди, маги, которые там находились сразу же меня узнали, и стали с чем-то поздравлять. А профессор Квиррелл, который будет у меня вести Защиту от Темных Искусств, так вообще обрадовался мне как ребенок. Но я-то знаю, кто он на самом деле. Интересно, как там поживает Волан-де-Морт? Хотелось бы встретиться с ним, хотя... скоро мое желание исполниться. Мы вышли на задний двор и Хагрид начал щелкать своим зонтикам по кирпичам, и они отъехали в сторону, открывая нам проход в Косой переулок. Косой переулок меня поразил. Такое количество магазинов и людей в одном месте я еще не видел. Хагрид как мой сопровождающий и гид водил меня вдоль лавок и магазинов, рассказывал где-то что продается и что мне надо купить к школе. Первым делом он повел меня в гоблинский банк Гринготтс. Там мы сняли с моего ученического счета, сумму для сборов к школе и Хагрид забрал из хранилища Философский камень при этом лукаво поглядывая на меня. Из его мыслей я узнал, что Дамблдор специально попросил его привести меня в это хранилище и дать увидеть, что он заберет из него. Хитрый лис! Сначала мы пошли в лавку, где продаются перья и школьные принадлежности. Там купили: перья, чернильницу, бумагу, тетради, котел для зелий, телескоп на астрономию и хрустальный шар для прорицания. Затем Хагрид отправил меня в лавку Оливандера за волшебной палочкой, а сам куда-то ретировался, но я-то знаю зачем. За совой.

Мистер Оливандер мужчина средних лет с седыми волосами и хитрым взглядом устроил мне проверку. Он подсовывал мне разные волшебные палочки, зная, что ни одна из них мне не подойдет, но надеялся, что я выберу одну из них. Потом как-то обреченно принес мне палочку-близнец Темного Лорда и с какой-то затаенной надеждой принялся наблюдать за мной. Я взял палочку, как вдруг она нагрелась и по телу пробежалась волна теплой магии. Золотистый свет окутал нас и вызвал пораженный вздох у хозяина лавки. Как он мне объяснил, моя палочка сделана из остролиста и пера феникса. Такая же палочка, только с немного другим пером у Волан-де-Морта. Еще я увидел, что палочку оплетали разноцветные нити, потянулся к ним и понял, что они не просто так наложены. Наверное, ограничитель магии и маячок какой-нибудь поставили. Схватил нити и со всей силы дернул их, что палочка аж задрожала. Рассчитался у Оливандера и увидел, что Хагрид купил мне белоснежную сову, которую назвал Хэдвиг. И последним мы пошли покупать мне школьную форму в магазине мадам Малкин. Купили мантию, рубашки, штаны, жилеты и обувь. Затем я отвел мадам Малкин в сторону и попросил подобрать мне повседневную одежду. Так я и приобрел новые джинсы, рубашки, футболки, свитера и пару новых кроссовок. После покупок мы посидели в таверне, пообедали и Хагрид рассказал мне интересную историю о гибели моей семьи. Потом была рассказ о Волан-де-Морте, о том какой он плохой, и что его надо остановить. И понятно, что эта почетная миссия принадлежит мне. После сытного, но невкусного обеда меня с покупками отвезли домой, и велели собираться в школу. Мой провожатый сообщил, что ждет меня готовым завтра в девять часов на вокзале Кинг-Кросс, чтобы проводить на Хогвартс-экспресс. Я кивал и ждал, когда уже этот полувеликан свалит. Дома быстро спрятался в чулане, заранее попросив дядю Вернона отвезти меня завтра на вокзал, тот скрипя зубами — согласился. Что не сделаешь, чтобы избавиться от ненавистного меня. Покормил сову, собрал свои немногочисленные вещи и лег спать.

Утром встал пораньше, принял душ, переоделся в новые джинсы и футболку пошел на кухню готовить прощальный завтрак. Пожарил бекон и яичницу, сварил кофе и сделал тосты. Покормил родственничков, замечая как на их лицах, расползаются глупые счастливые улыбки. Эх... я же еще вернусь и испорчу вам жизнь, а то скучно будет.

Дядя Вернон привез меня на станцию Кинг-Кросс вовремя. Меня уже поджидал Хагрид, который нигде не расставался со своим розовым зонтиком. Странно видеть такого здоровяка с маленьким розовым зонтиком. Он еще бы бантик или ленточку нацепил. Холодно попрощался с дядей, в душе надеясь больше никогда его не увидеть, но все же знаю, что следующим летом после окончания учебного года снова придется вернуться к Дурслям. Печально... Жаль, что у меня нет других родственников. Хагрид проводил меня до магловской платформы 9-10 и смылся. Я страшась зайти в каменную арку именуемую переходом до платформы 9 ¾, принялся ждать чету рыжих Уизли. Насколько помню, Поттер именно здесь впервые встретил Рона Уизли. Они не заставили себя долго ждать. Появились шумной компанией, толкаясь, и шутя друг над другом. А вот мысли матери семейства мне не понравились. Я научилась читать мысли окружающих, но чаще мне приходится ставить блок от них, потому что от обилия голосов, голова начинает болеть. Как оказалось, что Молли и Артуру Уизли заплатили, чтобы они встретили меня на вокзале и посадили на поезд, также им приказали свести меня с Роном. Мальчик, должен втереться мне в доверие и каждый день стучать на меня доброму дедушке Дамблдору. Зачем ему это? И что Альбус Дамблдор не такой хороший, как кажется? Ладно, в школе выясню. Я решительно шагнул навстречу шумному рыжему семейству и спросил, как добраться до нужной платформы. Молли Уизли сразу же навязала мне в помощники Рона, а я не отказался, надо знать врагов в лицо. Как говориться: 'Держи друзей близко, а врагов еще ближе.' Это как раз для меня. Зажмурившись, прошел через каменную арку, страшась застрять в ней, и вышел на перроне, где стоял паровоз. Мы с Роном заняли свободное купе и принялись ждать отправления. Ехать до Хогвартса, как сообщили в поезде — восемь часов. Можно было, и вздремнуть, но под галдеж Рона я вряд ли усну. Мимо нашего купе проехала тележка со сладостями, и Рон непроизвольно облизнулся, глядя на разнообразные лакомства, лежащие на тележке. На зависть рыжему, я скупил все! Втроем я, Рон и его крыса поедали сладости. Потом к нам в купе вихрем ворвалась растрепанная девчонка, которая искала чью-то жабу. Увидев меня, она прошла и уселась напротив, усиленно рассматривая мое лицо. По ее лицу пробежала тень узнавания, и она радостно воскликнула так, что я чуть не оглох. Представилась она Гермионой Грейнджер. Мысли девочки были не так корыстны, но ее тоже попросили присматривать за мной. Уходя, она сообщила, что мы скоро прибываем и нам пора бы переодеться в школьную форму. Рон собрал сладости и распихал их по сумкам. Я же достал из чемодана новенькую форму и принялся переодеваться. Сидела на мне форма хорошо. Она была на один размер больше, скрывала мою худобу и выпирающие косточки. По прибытию нас встретил Хагрид, с которым я вежливо поздоровался и отошел к Уизли. Нас рассадили в лодки, и мы поплыли в сторону замка.

Величественный Хогвартс поразил всех! Огромный замок, больше похожий на дворец стоял на фоне гор. Темные гранитные стены, высокие шпили башен и цитаделей, много витражных окон на пол стены поражали воображение. Мрачная обстановка замка, больше похожая на готическую удивила меня. Но все равно я чувствовала себя уютно, будто вернулась домой. Когда я переступил порог замка, его ощутимо встряхнуло. Я почувствовал как замок, будто ожил и поприветствовал меня. Он мне показался живым, хотя это невозможно. Пожал плечами на эти странные ощущения и поспешил за Роном и Гермионой. Нас всех остановила на ступеньках женщина, одетая в темно-изумрудную мантию и смешную остроконечную шляпу. Представилась она профессором МакГонагалл. Прочитала нам вступительную речь, рассказала несколько правил и что будет после того как мы войдем в двери Большого зала и про распределительную шляпу, которая определяет на факультет. Закончив свою эпическую речь, профессор скрылась за массивными дверями. К нам с Уизли сразу подошел беловолосый парень похожий на ангела. Его длинные белые волосы были заплетены в тугую косу и отброшены за спину, серые глаза светились превосходством и надменностью, отчего он казался просто невероятно милым. Пухленькие розовые губы были растянуты в дружественной улыбке, а маленький аристократический носик был сморщен при виде Рона.

— Привет, меня зовут Драко Малфой. А ты Гарри Поттер? — спросил он красивым голосом, от которого у меня все напряглось внутри.

— Да. Очень приятно, — ответил я.

— А это еще один Уизли? — аристократическая бровь поднялась вверх в знак вопроса.

— Рон Уизли, — резко ответил мой новоявленный рыжий друг.

— Предлагаю дружить, и надеюсь, мы поступим на один факультет Гарри Поттер, — произнес Малфой и протянул мне руку для пожатия.

— Возможно, — ответил я, игнорируя протянутую руку, так как Рон с другой стороны дергал меня за край мантии. Если мы с Уизли будем врагами, не хочу чтобы этот белокурый ангел попал под обстрел. Поэтому ему лучше держаться от меня подальше.

— Ладно, — вздохнул мальчик, убирая руку в карман мантии. — Надеюсь, ты заведешь себе правильных друзей Поттер. — сказал он и развернулся к своим товарищам.

В его мыслях столько было разочарования, и надежды на то, что мы подружимся, что мне стало стыдно. Драко надеялся подружиться со мной и хотел найти в моем лице хорошего собеседника. Еще я понравился этому ангелочку. Ему понравились мои изумрудные глаза, которые он успел разглядеть за толстыми стеклами очков. Мне было жаль отвергать такое чистое существо, у которого не было и не единого плохого умысла на счет меня, но так надо. Лучше пусть он меня ненавидит, чем пострадает из-за нашей дружбы. Может потом мне удастся завоевать его? Вернулась МакГонагалл и вырвала меня из мрачных мыслей о Малфое. Профессор завела нас в Большой Зал с зачарованным потолком в виде звездного неба. В зале стояло четыре длинных стола факультетов и по середине от них в самом конце помещения — преподавательский. Посередине стола на мягком кресле-троне восседал директор школы Альбус Дамблдор. Пожилой мужчина с седыми волосами и длинной бородой. Его взгляд ледяных голубых глаз остановился на мне, и на миг показалось, что они вспыхнули. Но тут же это ощущение исчезло. МакГонагалл привела нас к Распределяющей Шляпе, которая лежала на стуле. Первой вызвали Гермиону. Она заметно волновалась и что-то бубнила себе под нос. Ее определили на Гриффиндор. Затем еще одну девочку, которую определили на Пуффендуй. Потом вызвали Рона. Рона, как и всех рыжих шляпа сразу определила на Гриффиндор. А после Рона вызвали меня. Как только профессор назвала мое имя, в зале стало тихо. Директор на кресле весь подобрался и вцепился в меня взглядом. Под гробовую тишину я сел на стул и профессор надела на меня распределяющую шляпу.

— Хмм... трудно. Очень трудно, — прозвучал скрипучий голос. — Я вижу большой потенциал и острый ум. Много отваги и благородства и хороший магический талант. Так куда же мне определить вас мистер Поттер?

— Только не Слизерин... Только не Слизерин... — прошептал я.

— Не Слизарин? — переспросила шляпа. — Но там Вас ждет величие! Вы бы стали самым могущественным волшебником учась на этом факультете.

— Не хочу в Слизерин.

— Хорошо, — проскрипела шляпа. — Решено — Гриффиндор.

Зал взорвался аплодисментами и криками радости. Профессор МакГонагалл радостно улыбнулась, а директор Дамблдор хитро блеснул глазами из под очков-половинок и потер руки. Понятно. Теперь с меня не слезут. Сел за стол Гриффиндора, где каждый норовил меня обнять и пожать руку. Еле как удержался, чтобы не сбежать. Потом был пир. Блюда просто появились из воздуха и все жадно принялись есть. Я особо не был голоден, поэтому украдкой рассматривал учителей и учеников, попутно читая их мысли и эмоции. Самые нормальные из всех оказались братья-близнецы Уизли, Невилл Долгопупс, пятикурсник Оливер Вуд и четверокурсник Ли Джордан. Остальные либо, ненавидели, либо хотели нажиться на моей славе Избранного. После пира староста Гриффиндора повел нас в наш корпус. Мы вошли в комнату на десять человек, я занял место у окна, а Рон рядом со мной. Сразу появились мои вещи и даже добавились новые. Из ниоткуда появился красно-золотой галстук с символом факультета и моя мантия со знаком льва. Интересно, как они узнали, на какой кровати я буду спать? За нами следят? Или в Хогвартсе тоже служат домовые эльфы? Разложив вещи в шкаф и повесив форму на стул я забрался в кровать и уснул.

Первым уроком у нас выпало Зельеварение с профессором Снейпом. Профессор сразу меня невзлюбил, всячески пытался унизить и у него это получилось. Как я понял, он ненавидел моего отца еще со времен школы, а я очень похож на него. Но это не дает ему право так обращаться со мной. Ничего я еще поставлю его на место. Причем учитывая то, что я ему понравился, и он пытается снять наваждение. Он подумал, что его прокляли. До чего же смешно. Весь урок он не отрывал от меня взгляда, словно выискивал что-то знакомое только ему. Я старался избегать его взгляда, потому что он просто прожигал меня своей ненавистью и презрением. Снейп еще мне жизнь попортит, если я не докажу, что хоть на что-то способен.

После уроков я решил прогуляться по школе. А потом зайти в библиотеку за книгами по этикету, зельям, и истории магии. Коридоры сменялись один на другой, кажется, я провел кучу времени, просто гуляя по замку. Возле дверей библиотеки, как гласила вывеска, если я правильно ее прочитал, увидел необычный рисунок на стене. Большая буква 'Х', возле нее символы четырех факультетов и все это оплетает лоза из роз. Необычно и красиво. Дотронулся до гравировки и уколол палец до крови об что-то острое. Замок встряхнулся. Я вздрогнул и быстро открыл двери в полупустую библиотеку.

1234 ... 789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх