Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода к "Гарри Поттер и Правильный Учитель" от 24.05.2023


Опубликован:
24.05.2023 — 24.05.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Глава 11
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 11. "Хогвартс-Экспресс"

Давайте принимать жизнь такой, как она есть. Дождики дождиками, но бывают и чудеса.

(Евгений Щварц.)

Лондон. Вокзал "Кингс-Кросс".

Первое сентября в этом году явно не намеревалось радовать людей хорошей погодой — с самого утра, стоило только Авалору собраться покинуть дававший ему всё это время кров отель, и без того не самая солнечная лондонская погода разразилась несильным, но достаточно противным и непрекращающимся моросящим дождём.

На самом вокзале, вне зависимости от времени суток, всегда было людно — Лондон всё же был столицей, а в столицу всегда кто-то прибывает или кто-то из неё уезжает. Но больше всего внимания привлекали периодически встречающиеся группы молодых людей разных возрастов, неизменно сопровождаемые нагруженными грузовыми тележками, на которых помимо не вызывающих вопросов сундуков и саквояжей периодически можно было с удивлением заметить большие птичьи клетки, из которых на окружающих с великосветским презрением взирали совы. Совы! В Лондоне! Ладно для тех учеников, кто брал с собой в школу санкционированных кошек или жаб — мало ли, куда они собирались первого сентября с домашним питомцем... В конце концов, школы-интернаты никто не отменял. Но совы?

Чем дольше Авалор раздумывал над обществом местных волшебников, тем больше в его голову начинало закрадываться осознание, что он чего-то очень качественно не понимает. В данном мире существовал так называемый Международный Статут о Секретности, договор между маглами и волшебниками, заключённый несколько веков назад и призванный скрыть наличие волшебников, волшебных существ и волшебства в общем от глаз "простых смертных", исключая тех, кому по долгу службы или положения было положено знать...

Волшебники живут (чаще всего) в изолированных поселениях типа Хогсмида, имеют собственные больницы, магазины, собственные силы охраны правопорядка — словом, делают всё возможное, чтобы как можно меньше пересекаться с миром маглов, и не попадаться им на глаза. Да даже волшебные школы в разных странах, как сумел в общих чертах выяснить данмер, располагались в максимально удалённых и не посещаемых местах территории, зачастую ещё и будучи укрытыми мощными маскирующими чарами.

И при этом они из года в год используют обычный магловский вокзал "Кингс-Кросс", всего лишь "спрятав" одну из платформ от магловских глаз... И ладно бы они просто использовали вокзал в качестве места сбора детей для дальнейшей отправки в школу, допустим, порт-ключами или через каминную сеть... Так нет же! Каждый год толпа малолетних волшебников отправлялась в Хогвартс с использованием старого, хоть и явно доработанного магией паровоза!

Да, есть ещё маглорождённые волшебники, которые просто физически не могут быть настолько же оторваны от своего "родного мира", как их потомственные коллеги по ремеслу, но даже при таком раскладе остаётся совершенно непонятным, почему каждый год волшебное сообщество делает всё возможное, чтобы умышленно подвергать Статут о секретности угрозе нарушения в особо крупном размере...

Вздохнув, Авалор неспешным шагом двинулся в сторону прохода на платформу 9 и 3/4, ведомый воспоминаниями о её местонахождении. В его голове на какое-то мгновение мелькнула мысль, что рано или поздно совпадения между книжным и реальным вариантами этого мира могут закончиться, но у него всегда оставалась его магия — даже, если он внезапно не сумеет попасть на платформу или сесть в "Хогвартс-Экспресс", он просто перенесётся в Хогсмид, как делал это ранее, и пройдёт до школы пешком.

Проход на нужную платформу внешне представлял собой совершенно непримечательный сегмент кирпичной стены, служащей разделителем между платформами N9 и N10. И только перейдя на магическое зрение данмер увидел сложную систему чар, наложенных на кладку между двумя колонными, поддерживающими потолок, и накрывающий некую зону пространства вокруг. Маг недовольно скривился — как и ранее, без возможности сесть и вдумчиво проанализировать местную систему магии, картина, которую он видел перед собой, не говорила ему ровным счётом ничего. Ну, кроме самого факта наличия какого-то заклинания, разумеется.

— Чёрт... кажется, тут магл...

— Прошу прощения? — раздавшийся за спиной приглушённый шёпот заставил мага неспешно повернуться, вопросительно вскидывая бровь.

Перед магом на платформе стояли двое подростков лет шестнадцати на вид, "вооружённые" стандартными железнодорожными багажными тележками, на которой в некотором беспорядке расположились два больших сундука, несколько свёртков и бросавшаяся в глаза птичья клетка с средних размеров ушастым филином. Юные волшебники (а никем иным они быть не могли, учитывая совокупность "примет" и место, в котором они находились) были явно растеряны, не ожидая увидеть у прохода к "Хогвартс-экспрессу" хорошо одетого, но всё же явного магла.

Учитывая возраст, а также отсутствие взрослых сопровождающих, они ехали в школу уже не впервые и им явно уже рассказывали о Статуте и связанных с его сохранением обязанностях любого волшебника, но... Вид Авалора, одетого в пусть и дорогой, но очевидно магловский, костюм, сбивал их с толку.

— Джентльмены? — явно обратив внимание на заминку у прохода, откуда-то из-за угла вынырнул выглядящий слегка усталым, но сохраняющий деловую сосредоточенность мужчина с палочкой в опущенной (пока что) руке. — У вас какое-то затруднение?

— Д-да... — кивнул один из подростков, понижая голос и кивая на данмера. — Мне кажется, это...

— Никаких проблем, — с улыбкой покачал головой Авалор. — Просто, я задумался о своих делах, невольно встав в не совсем удачном месте и помешав этим юношам пройти через барьер...

— О! — вскинул брови волшебник.

— Т-так вы волшебник? — округлил глаза парень.

— Молодой человек, — с улыбкой чуть наклонился к подростку маг, — ваш вопрос мог бы показаться несколько странным, будь я обычным человеком... Но в данном случае вы правы. Только на будущее, постарайтесь не судить о книге по её обложке. Люди, как и ситуации, бывают совершенно разными.

— Простите... Я не хотел вас оскорбить... — нервно сглотнув, отступил на шаг юноша.

— Я нисколько не оскорблён. Просто дал вам совет, который может пригодиться в жизни.

— Господа... — вздохнул волшебник, убирая палочку в рукав, снова окинув платформу внимательным взглядом. — Давайте вы уже пройдёте к поезду и продолжите беседу там, если вам так хочется? Тут и так нелегко следить за порядком — прошу, не создавайте мне дополнительных трудностей...

— Д-да... Простите...

Ученики кинули на мага вопросительный взгляд и, когда Авалор согласно кивнул, толкнули свои тележки вперёд к барьеру. Данмер кивнул дежурному волшебнику, продолжавшему бдительно осматривать окрестности на предмет "залётных" маглов, и повернулся в сторону прохода на волшебную платформу, внимательно вглядываясь магическим зрением в плетение, наложенное на часть стены.

Вот первый из учеников приблизился вплотную к кирпичной кладке — ещё мгновение и его тележка просто столкнётся с твёрдой поверхностью. Но в самый последний момент от магического конструкта в сторону приближающегося парня протянулись тонкие ниточки энергии, на долю секунды оплетая волшебника. В то же самое время часть плетения засияла в зрении Авалора чуть ярче, явно активировавшись, и ученик спокойно, безо всяких визуальных эффектов прошёл прямо сквозь казавшуюся монолитной стену между платформами.

Точно такая же картина повторилась и со вторым подростком — короткое касание части плетения и беспрепятственный проход. По всему выходило, что заложенная в барьер структура чар каким-то образом проверяла пытающегося пройти разумного и выносила решение о том, стоит ли его пропускать. Авалор не имел представления, на что именно должна реагировать такая система, но, если бы что-то подобное делал он сам, заклинание в первую очередь проверяло бы простой факт, является ли разумный у стены волшебником. Это выглядело простым и действенным решением, избавляя от опасности попадания в закрытую область пространства тех, кому туда попадать не положено — простых людей.

— Сэр? — с намёком качнул головой в сторону барьера дежурный волшебник.

— Да-да, — Авалор улыбнулся, кивая головой.

Маг двинулся в направлении стены, мысленно прикидывая, что он собирается делать, если в его случае что-то пойдёт не так... Но "не так" ничего не пошло — делая последний шаг к стене, маг ощутил невесомое касание чужой магии, словно на него упала тончайшая паутинка, а затем всё вернулось на круги своя. Только перед его глазами была уже совершенно другая платформа, и совершенно другой контингент пассажиров на ней.

"Хогвартс-Экспресс" — блестящий красный паровоз полувековой давности, благодаря магии продолжавший выглядеть, словно только вчера покинул ворота завода. Чувствуя даже некоторое уважение, данмер сделал несколько шагов вперёд, осматривая чудо симбиоза магии и техники, заодно освобождая выход из барьера для следующих проходящих волшебников. Платформа 9 и 3/4 была полностью крытого типа, поэтому почти всё пространство вокруг поезда было затянуто густым белым паром, в клубах которого при большом желании и настойчивости всё же можно было разглядеть смутные тени снующих пассажиров и обслуживающих этого колёсного монстра волшебников.

— Сэр, — коротко поприветствовал его кивком седовласый волшебник, занимавший место проводника одного из вагонов и при необходимости помогавший с багажом садящимся в поезд ученикам. — Могу я вам чем-то помочь?

— Добрый день, уважаемый, — маг кивнул в ответ. — Я новый преподаватель в Хогвартсе. Насколько я понял директора Дамблдора, я вполне могу прибыть в школу на общих основаниях на "Хогвартс-Экспрессе"...

— О... — с некоторым сочувствием посмотрел на данмера собеседник. — Мистер Дамблдор сумел -таки найти нового профессора по Защите от Тёмных Искусств? А... Кхм... Да-да, вы совершенно правы, — спохватившись, закивал головой мужчина, — обычно профессора, которые едут на поезде, занимают купе в первом вагоне, там же где и старосты курсов. Впрочем, — он развёл руками, — никто не запрещает вам сесть в любое купе любого вагона, но тогда у вас будут попутчики из числа студентов.

— Вот как... Спасибо за пояснения, — улыбнулся данмер. — Пожалуй, сяду в первом вагоне — что-то мне подсказывает, что общества молодёжи мне и в учебном году хватит по самые... уши...

— Это точно! В любом случае, хорошей дороги, сэр. Мы отправимся через двадцать минут — так что можете пока что погулять по платформе. Или сразу садитесь и занимайте удобное место. Как пожелаете.

— Благодарю...

Авалор кивнул волшебнику, лёгким движением запрыгивая в открытую дверь ближайшего вагона. Изнутри поезд выглядел столь же представительно и... старо, как и снаружи — потемневшая от времени, но всё ещё прочная и опрятная отделка из дорогих пород дерева, полированная до блеска бронза и латунь, вышитые ковровые дорожки... "Хогвартс-Экспресс" оставлял качественно выверенное впечатление. По меркам магловского мира на момент его создания это определённо был очень дорогой и элитный вид транспорта, позволить себе воспользоваться которым смогли бы далеко не все. Заняв первое свободное купе, Авалор расслабленно откинулся на спинку диванчика, прислонив трость-Ваббаджек к окну.


* * *

— Уф! Ну и погода... — Гарри Поттер, успевший промокнуть даже за те короткие полторы минуты, что они выбирались из машин и шли к зданию вокзала, облегчённо выдохнул, наконец оказавшись под крышей.

Если бы не его вежливость, он бы наверняка высказал миссис Уизли всё, что думал о её решении воспользоваться магловским такси, чтобы добраться из Норы до Лондона! Из Норы, расположенной, как он узнал недавно, в небольшой деревеньке в Девоншире... И, судя по выражению, не покидавшему лицо Гермионы на протяжении всех шести с половиной часов пути, она тоже очень хотела, как минимум, вкрадчиво поинтересоваться у женщины, всё ли было хорошо с её логикой в этот момент.

К счастью, многие события, даже неприятные, рано или поздно заканчиваются, как закончилось и их путешествие. Ученики обзавелись изрядной коллекцией новых шрамов от когтей кота Гермионы Живоглота, а водители вызванных миссис Уизли машин явно поседели на пол головы каждый, но они всё же благополучно добрались до вокзала "Кингс-Кросс", к удивлению парня, даже не опоздав на поезд. Поэтому, оказаться "на свободе" и на полпути к Хогвартсу было для Поттера огромным облегчением.

Учитывая приличное количество народа, в этот раз волшебники были вынуждены проходить барьер на платформу группами. Первыми отправились как раз Гарри, Гермиона и Рон — из-за большого рыжего кота и клетки с Сычиком они вызывали бы особенно много вопросом, останься стоять снаружи, в магловской части вокзала. Оставив большую часть своей компании на некотором отдалении, около ближайшего зала ожидания, молодые люди с невозмутимым видом прошли к нужной части стены, а затем, окинув платформу внимательным взглядом, убеждаясь в отсутствии маглов, боком проскользнули на платформу 9 и 3/4.

Чтобы не создавать толпу на входе на платформу, друзья сразу направились вдоль вагонов, выглядывая через окна свободные места. Забросив багаж в одно из купе, они снова спрыгнули иа перрон, возвращаясь к проходу в барьере, чтобы попрощаться с миссис Уизли, Биллом и Чарли, дожидавшихся их там.

— Ну как, нашли место? — заботливым тоном поинтересовалась миссис Уизли, улыбаясь подошедшему Гарри.

— Да, миссис Уизли, — кивнул парень. — В том вагоне почти половина нашей команды по квиддичу едет, но пока ещё не все купе заняли.

— И мы тоже... — довольно покивал Фред.

— ... нашли, куда сесть! — закончил за брата Джордж, рассмеявшись.

— Да в вас я не сомневаюсь, — хмыкнула миссис Уизли, обнимая за плечи Джинни, тоже подошедшую к своей семье.

— Лёгкой вам дороги и хорошего начала года, мои дорогие!

— Смотрите не разнесите школу, — пригрозил близнецам Чарли, чмокнув свою сестру в макушку, — по крайней мере, до моего приезда...

— Это как?! — мгновенно навострил уши Фред.

— Увидишь, — Чарли махнул рукой. — Это пока что "закрытая информация", так что Перси не говорите, что я об этом сказал. Но, в конце концов, мы семья — будет совсем уж глупостью изображать из себя рыбу... Да и обнародуют её уже скоро. Я так думаю...

— О да... — присоединился к брату Билл, засунув руки в карманы кожаной куртки и с тоской глядя на "Хогвартс-экспресс". — Я бы тоже не отказался вернуться в школу в этом году...

— Да вы издеваетесь! — у Рона, переводившего взгляд с одного старшего брата на другого, наконец, лопнуло терпение. — Или говорите, как есть, или хватит душу травить!

— Ладно-ладно, молчим. Скоро всё увидите сами, — миролюбиво выставил руки Чарли. — Но год у вас будет незабываемым, это я вам обещаю!

— Чарли!!! — зарычал Рон, стискивая кулаки, что вызвало только взрыв смеха всех присутствующих.

Билл явно хотел "подбросить дровишек", в шутку издеваясь над младшим братом, но в этот момент раздался пронзительный свисток, сигнализирующий, что поезд скоро отправится, и миссис Уизли замахала руками на своих взрослых сыновей, одновременно улыбаясь и пытаясь подталкивать младших Уизли вместе с Гарри и Гермионой в сторону вагона.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх