Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Очередной Путник


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.11.2016 — 29.04.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Вторая часть. Сначала будет полностью выложена на фикбуке, так как там мне работать удобнее, а потом уже тут.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Очередной Путник

https://ficbook.net/readfic/4838995


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Направленность: Джен

Автор: Kezef (https://ficbook.net/authors/729954)

Фэндом: Marvel Comics,Удивительный Человек-паук(кроссовер)

Пэйринг и персонажи: Питер Паркер/Гвендолин Стейси/Фелиция Харди

Рейтинг: NC-17

Размер: 108 страниц

Кол-во частей: 14

Статус: завершён

Метки: ООС, Насилие, Нецензурная лексика, Фэнтези, Фантастика, Мистика, Экшн, AU, Вымышленные существа, ER, Попаданчество, Смерть второстепенных персонажей, Элементы гета

Описание:

Вот и вторая часть подъехала, господа и, возможно, дамы. События начинают свой отсчёт, спустя почти шесть лет после окончания первой части. За это время с нашим героем много чего произошло, но об этом будет рассказываться по мере повествования. Приятного чтения.

Посвящение:

Как и всегда, работа посвящается всем кто её прочитал и нашёл для себя интересной.

Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика

========== Пролог. ==========

Три разА по два года вперёд.

Совместная программа изучения тёмной энергии.

Западное подразделение.

Проект Пегас.

НАСА. Отдел по изучению космического излучения.

ЩИТ. Эксперименты с целью извлечения энергии из объекта 'Тессаракт'.

Местоположение засекречено.

— Всем сотрудникам, приказ об эвакуации подтверждён. Просьба сохранять спокойствие и проследовать к ближайшему транспорту для эвакуации. Это не учения. Просьба сохранять спокойствие... — запись мужского голоса разносилась из каждого динамика, расположенного на объекте.

В миг засекреченный объект превратился в растревоженный улей. Люди сотнями, тысячами стали высыпать из зданий на улицу нестройной, но всё же организованной толпой, занимая очередь на посадку в ближайший транспорт. То был лишь гражданский персонал и некоторое количество охранников, которые должны были поддерживать порядок во время эвакуации. Остальные же сейчас занимались экстренной очисткой объекта. Оборудование, экспериментальные образцы, научные данные и прочее, что представляло собой хоть какую-то ценность складывалось в погрузчики и выносилось наружу, чтобы в последствии оказаться погружённым в транспорт.

Спокойная жизнь, которую за два года жизни здесь успели наладить, закончилась. Лишь один транспорт сегодня летел в сторону объекта, а не прочь от него. Вертолёт с неизменной символикой ЩИТа, что приземлялся сейчас на вертолётной площадке одного из зданий.

По приземлению из него вышло двое — Николас Фьюри, небезызвестный Директор и его заместитель Агент (именно так, с большой буквы) Мария Хилл. На площадке их обоих встретил для введения в курс дела Агент (и этот тоже) Филип Коулсон.

— Как плохо дело?! — из-за шума от вертолёта приходилось кричать, чтобы собеседник тебя услышал.

— Тут проблема, сэр! — снял Коулсон свои тёмные очки (не смотря на то, что сейчас глубокая ночь) и положил их в карман. — Мы не знаем! —

— Объяснишь ситуацию по дороге! — сказал Фьюри и твёрдым шагом направился внутрь здания, где расположен лифт ведущий на подземные этажи.

Нижний подземный этаж, пятнадцать минут спустя.

— Доктор Селвиг обнаружил всплеск энергии в кубе четыре часа назад. — рапортовал Коулсон.

— НАСА не давало Селвигу полномочий на тесты. — грозно заметил Фьюри.

— Он их не проводил. Его вообще там не было. — объяснил Фил. — Спонтанное развитие. —

— Включился сам по себе? — задала риторический вопрос идущая чуть позади Агент Хилл.

— Какова энергия сейчас? — продолжал спрашивать Фьюри.

— Растёт. Мы сразу отдали приказ об эвакуации. —

— Когда всех выведут? — Фьюри ускорил шаг.

— Комплексы будут чисты через полчаса. —

— Проследи. — отдал приказ Ник.

Коулсон отправился выполнять приказ. Фьюри и Хилл направились к лестницам, что ведут ещё на пару этажей вниз в исследовательскую зону, где занимались 'Тессарактом'.

— Сэр, эвакуация может быть бесполезна. — резонно заметила Хилл.

— Отправим их обратно спать? — без тени шутки в голосе спросил Ник.

— Если мы не возьмём под контроль энергию 'Тессаракта', от него может не быть безопасного расстояния. —

— Убедитесь, что отгрузка прототипов второй фазы обеспечена. — Фьюри нашёл дело для Хилл.

— Сэр, разве это приоритетно сейчас, когда... — возразила Мария.

— Пока не наступил конец света, мы будем делать то, что должны несмотря на угрозы. — жёстко осадил её Ник. — Поднимите технику снизу. Всё оборудование второй фазы на колёса и ходу. — отдал приказ Директор, прежде чем войти в лабораторию.

— Есть, сэр. — Хилл отправилась выполнять приказ.

— Что у нас, доктор? — Ник вошёл в лаборатрию.

Это было очень просторное помещение с высокими (метров десять) потолками и оборудовано оно было по последнему слову техники. В середине в каком-то хитроумном научном аппарате был закреплён 'Тессаракт'.

Куча людей в белых лабораторных халатах сновала туда-сюда с кипами листов научных данных в руках. Единственным учёным без белого халата был Селвиг. Тот предпочитал ходить в повседневной одежде, что ему никто не запрещал. Бежевые брюки, коричневые классические туфли и рубашка в мелкую клеточку. Фьюри же щеголял в своём неизменном чёрном плаще.

— Директор? — Селвиг выискал глазами среди снующего вокруг народа Фьюри.

— Мы знаем что-нибудь точно? — На расшаркивания времени не было, поэтому Ник был краток.

— 'Тессаракт' хулиганит. — ответил Эрик, рукой указывая на одного из учёных, что сейчас тыкал в 'Тессаракт' каким-то научным прибором.

— Находите это забавным? — всплеском энергии 'Тессаракт' выбил из рук учёного щуп, которым он его тыкал.

— Нет. — вздохнул Селвиг. — Тут уже не до смеха. 'Тессаракт' не только активен, он... — Эрик отвлёкся на поднесённую ему бумагу с данными исследования, после чего продолжил. -... работает. —

— Полагаю рубильник вы дёрнули? —

— Он сам источник энергии. Мы выключаем сеть, он подаёт ток. — объяснил Эрик. — Если выйдет на пик, то... —

— Но ведь мы готовились, доктор. — перебил его Ник. — Обуздать энергию космоса. —

— Да, но узды у нас нет. — спокойно заметил Доктор. — Мои расчёты далеки от завершения. — с самоупрёком ответил Эрик.

— А где агент Бартон? — Ник огляделся и нигде его не заметил.

— Сокол? — с усмешкой спросил Эрик. — Он в гнезде, где же ещё? — указал он на верхний ярус лаборатории.

— Агент Бартон, ко мне. — сказал Ник в рацию и отошёл в сторону, чтобы не мешать доктору Селвигу и остальным учёным делать свою работу.

Бартон быстро по приготовленному тросу спустился вниз.

— Я тебя сюда поставил, чтобы ты всё держал под контролем. — сказал Фьюри, подошедшему агенту Бартону.

— Ты же знаешь, я лучше вижу на расстоянии. — спокойно ответил Клинт.

— Не заметил отчего эта штука включилась? — Фьюри пальцем указал на 'Тессаракт'.

— Никто сюда не входил. — начал рассуждать Агент (ещё один). — Селвиг чист. Сеть сюда не проходит. Если кто-то и подстроил это, то не отсюда. — сделал он нехитрый вывод.

— Не отсюда? — непонимающе переспросил Ник.

— Да. Куб — это же дверь в другой конец космоса, верно? — риторический вопрос. — Двери открываются с двух сторон. —

Через несколько секунд после этих слов куб выдал ещё один всплеск энергии, мощнее чем все предыдущие вместе взятые. Всю территорию объекта — многие квадратные мили — заметно тряхнуло. А из куба начали вырываться синие всполохи энергии. С каждым мигом их число и плотность увеличивались, пока не образовали небольшую энергетическую воронку, из которой затем выстрелил синий луч. Он никого не задел, так как был выпущен со стороны куба, напротив которой находилось только чувствительное к всплескам энергии оборудования. Остановился в нескольких метрах от стены, образуя расширяющуюся непрозрачную 'кротовую нору'. Через несколько секунд она с мощным энергетическим выбросом, столкнувшим всех с ног, расформировалась и 'перетекла' под потолок, где продолжила сжиматься, разрушая оный. Поднявшиеся на ноги люди увидели на месте, где только что была червоточина стоящего на колене человека в странной одежде и с не менее странным жезлом в руках.

Поднявшийся на ноги охранный персонал тут же взял его на прицел и начал медленно брать в кольцо незваного гостя.

Гость поднялся на ноги, и все смогли увидеть широкую улыбку на его лице, которая отвлекла внимание от его небольшой отдышки. Он увидел, что его пытаются окружить и его улыбка уже не была столь широкой.

— Сэр, пожалуйста, бросьте оружие на пол! — натренированным за многие годы командным голосом потребовал Фьюри.

Гость обратил на него внимание, затем перевёл взгляд на своё 'оружие' и не сказав не слова выстрелил из него сгустком энергии в Ника. Бартону и Фьюри пришлось отпрыгнуть в стороны, чтобы не попасть под атаку. Окружившие злоумышленника бойцы тут же открыли по нему огонь, но пули лишь отскакивали от его кожи и одежды. Он одним прыжком сблизился с ближайшей парой бойцов и проткнул одного из лезвием, закреплённым на скипетре. Оставшиеся трое не переставали по нему стрелять, но толку не было. Размашистым движением руки с разворотом назад он отправил два метательных кинжала в другую пару бойцов. Те скончались на месте. Последнего ближнего к себе бойца он схватил за шею и одной рукой сломал её.

Подошедших со спины агентов он в прямом смысле размазал по стене. Парой пинков отправил их в ближайшую стену, где они и затихли. Подкравшийся сбоку Бартон попытался обезвредить нарушителя, но не преуспел и был пойман.

— У тебя сердце... — произнёс черноволосый гость, смотря Бартону в глаза, после чего коснулся концом лезвия своего скипетра его груди.

Через секунду Бартон стоял перед ним по стойке смирно, ожидая приказаний, а глаз Фьюри, который в этот момент пытался незаметно пролезть к 'Тессаракту' с кейсом для его безопасной переноски, внимательно за всем этим наблюдал.

Гость больше никого не убивал, только обращал в свою 'веру'. Этого времени хватило, чтобы Фьюри добрался до куба и положил его в кейс, но не хватило, чтобы уйти.

— Прошу не надо. — подал голос нарушитель. — Он мне ещё нужен. —

— Не стоит усложнять ситуацию. — грозно смотря на него, ответил Ник.

— Конечно, стоит! — излишне резко и эмоционально прозвучало в ответ. — Для чего же я добирался сюда? — Ник пытался найти выход из ситуации, поэтому молчал. — Я бог Локи, из Асгарда. И на меня возложена славная миссия. —

— Локи? Брат Тора? — подал голос Селвиг. Если бы ситуация позволяла, то Ник бы сейчас закатил глаза. Вот же дурак этот Эрик.

— У нас нет распрей с вашим народом. — попытался потянуть время и отвлечь внимание от Селвига Фьюри.

— У муравья тоже распрей с сапогом нет. — усмехнулся Локи, но зашагал в сторону Селвига.

— Вы намерены раздавить нас? —

— Я принёс благие вести! — воскликнул он. — Я освобожу ваш мир. —

— И отчего же? — продолжал тянуть время Ник, так как червоточина над ними была готова в любой момент саморазрушиться. Уж лучше куб не достанется никому.

— От свободы. — серьёзно заявил бог обмана. — Свобода есть величайшая ложь! Стоит вам это принять и ваши сердца ... — он резко развернулся и коснулся кончиком лезвия груди Селвига, вербуя себе очередного сторонника. -...познают мир.

— Да, ты говоришь мир, а я уверен, задумал другое. —

— Сэр, Директор Фьюри время тянет. — Бартон раскусил Ника. — Здесь всё скоро взорвётся. Над нами тонны камней. — Клинт усмехнулся. — Задумал похоронить нас. —

— Навечно, как фараонов. — ответил Ник.

— Он прав. — сказал Селвиг, сверившись с данными уцелевших приборов. — Портал саморазрушается. У нас меньше десяти минут до катастрофы. —

— Можешь. — коротко бросил Локи Бартону и тот тут же всадил пулю в грудь Фьюри.

Ник упал замертво, выпустив из рук кейс с кубом. Локи в окружении обращённых им в свою 'веру' сотрудников отправился на выход.

— Всем внимание!.. — через несколько минут раздался хриплый с голос Фьюри на общей частоте. — Бартон — предатель! —

Утро этого дня началось с того, что весь проект Пегас от взрыва портала оказался погребён под землёй. Тысячи пострадали, чуть меньше погибли, но большую часть населения комплекса успешно эвакуировали. Злоумышленникам же удалось скрыться в неизвестном направлении.

— Ситуация седьмого уровня. — Фьюри вновь заговорил в рацию. — С этого момента мы на войне. Конец связи. —


* * *

Полтора часа спустя, пригород Нагасаки.

— Питер, Питер! — Гвен стояла на крыльце частного домика, пытаясь дозваться одного представителя семейства Паркеров. — Лаура, ты не знаешь где Питер? — увидела она выбегающую из двора на улицу девчонку.

— Знаю. — остановилась та и обернулась. — Там дальше по дороге дерево на дорогу упало, он помогает местным убрать его. Фелиция как раз отправилась туда за бесплатным зрелищем. — хихикнула Лаура и побежала.

— Меня подождите! — негодующе крикнула Гвен и побежала следом.

— Попалась! — схватила Гвен Лауру за плечо, когда они уже почти добежали до места.

— А вот и нет! — так же весело ответила Лаура, вывернувшись из 'захвата', и, показав язык, побежала дальше.

На месте же свалившегося дерева было целое столпотворение. Как будто все соседи высыпали на набережную дорогу, где Питер сейчас орудовал большим топором. Дерево было толстым, но даже так Питер бы его мог и рукой перерубить, однако сейчас он использовал топор всем своим видом показывая, что ему нелегко. Ещё один актёр без Оскара.

Из одежды на нём были только шорты-гавайки и шлёпки. Торс с роскошным рельефом мышц был оголён, отчего местные жительницы всех возрастов собравшихся тут скрестили на нём свои плотоядные взгляды, а мужская часть, которая тоже помогала с деревом, сверлила его взглядами полными ненависти и зависти. И дело было даже не в том, что он хорошо выглядит — местным мужчинам тоже есть чем похвастаться, а в том, что они-то как раз не могли ходить полуголыми по улице. Не поняли бы их просто. Зато 'проклятому гайдзину', как окрестили про себя его местные мужики, много прощается.

У многих уже руки чесались поставить проклятого гайдзина на место, но никто не решался. Поскольку насколько он казался привлекательным для слабого пола, настолько же он казался грозным для сильного. Множество шрамов на торсе, говорило о том, что человек многое пережил. А, как известно, что нас не убивает — делает сильней. Тем более, что некоторые шрамы казалось могли оставить только монстры из страшилок. И, что самое странное, такое количество шрамов (даже на лице несколько) не делало его менее привлекательным, а наоборот добавляло ему ещё больше шарма и загадочности.

— Дорогой. — подошла Гвен сзади, и поцеловала в губы обернувшегося Питера, вызвав целую канонаду завистливых вздохов. — Тут твой кпк недавно запиликал. — Питер взял его в руки и разблокировал отпечатком пальца, начав вчитываться в присланный текст.

123 ... 192021
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх