Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода к "Железной Мыши" от 11.08.2023


Опубликован:
11.08.2023 — 11.08.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Глава 1
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Прода к "Железной Мыши" от 11.08.2023


Глава 1. Да вы, блин, издеваетесь?!


Безумие как гравитация — нужно только подтолкнуть.



("Тёмный Рыцарь")


Пригороды Готэм-сити. Особняк Уэйнов.

— Мастер Уэйн? Кто такой Джарвис?

К счастью (а, быть может, и нет) в помещении, где он находился, царил полумрак, но даже так по резко распахнутым глазам болезненно резанул ощущавшийся невероятно ярким свет от ночника, стоявшего на противоположном конце комнаты на небольшом деревянном столике. Тони, почувствовав, как из глаз потекли слёзы, с силой зажмурился, отворачивая голову от источника света, одновременно с этим пытаясь всё-таки понять, где именно он находится. Это не было похоже на спальню в его загородном доме — он только недавно переклеивал там с Пеппер обои... Так же это не могла быть штаб-квартира Мстителей, учитывая, с какой тщательностью они разнесли её ко всем чертям во время последнего сражения... Где же он...

— Сейчас... Сейчас... я убавлю яркость, мастер Уэйн! — запричитал тот же незнакомый голос, а в уже в следующую секунду ночник и в самом деле стал светить намного тусклее, буквально лишь чуть разгоняя темноту.

— С-спасибо... Где я? Что... Кха... Что со мной случилось?

— Вы дома, мастер Уэйн... В поместье Уэйнов... Вас, — в голосе послышался тщательно задавленный всхлип, — перевезли из клиники в Готэме, когда врачи сказали, что больше ничего не могут сделать...

— Готэм?

Старк наморщил лоб. Это слово явно было названием какого-то населённого пункта, но, как ни старался, он не мог вспомнить ничего хотя бы отдалённо созвучного. Не то, чтобы он был большим знатоком географии, ограничиваясь в основном курортами, но... Кхм... Нет, он явно никогда даже и не слышал о Готэме. И больница... Последним, что он чётко помнил, было сражение с Таносом и то, как он всё-таки щёлкнул пальцами... Его тело не могло перенести воздействия всех шести Камней Бесконечности... Да что там — он и одного бы не пережил, уж кто-кто, а Старк прекрасно понимал уровень энергий, которые даже теоретически должны были бы потребоваться для единомоментного уничтожения целой армии, независимо от того, где и на каком расстоянии она располагается. Ну, и не стоит забывать Халка...

Щелчок должен был его убить. Строго говоря, он должен был умереть в тот самый момент, когда шесть космических стекляшек заняли свои места в гнёздах на перчатке его брони, но... Почему-то этого не произошло, и Безумный Титан вместе с его армией рассыпался прахом. Это он помнил... А что было дальше? Как, а главное, почему он оказался тут? Его друзья перенесли его в больницу? Возможно... Смогли бы его вылечить? Да чёрта с два! Даже лекари Асгарда не справились бы, будь город богов ещё цел... Тогда как же...

— Мастер Уэйн, вы в порядке? Быть может, принести вам воды? — осторожно коснулся его плеча незнакомый мужчина.

— Да... — Тони вздохнул. — Было бы неплохо...

Возможно, это было малодушно... Но... Проводив немолодого мужчину, торопливо направившегося в сторону столика, на котором помимо ночника обнаружился и поднос с графином и парой стаканов, он получил хотя бы ещё несколько секунд для раздумий. Голова пока что варила крайне плохо, но даже так, Старк чувствовал, что живость ума он всё же не утратил. И он, определённо, был Тони Старком, а не каким-то там "мастером Уэйном"... Понимания ситуации эта мысль ему, впрочем, не прибавила.

— Вот... Аккуратно... — осторожно помогая ему принять получидячее положение, незнакомый... всё ешё... мужчина поднёс к губам старка стакан с чистой и освежающей водой.

— Фух... спасибо... — глубоко вздохнув, Тони на мгновение прикрыл глаза, собираясь с духом, но всё же продолжил. — Но... Кто вы?

— Кто... Ох... Как же это... — опустошённый стакан с глухим стуком выпал из ослабевших пальцев и покатился по толстому ковру на полу. — Мастер Уэйн... Вы... ничего не помните?

— Пусто, как в бочке, — качнул головой Старк. — Кто я? Где нахожусь? Кто вы такой? Могу только предположить, что мы находимся в моём доме, раз уж вы называете меня мастером Уэйном, а это место, — он обвёл комнату чуть подрагивающей рукой, — поместьем Уэйнов, соответственно...

— Я... — в глазах мужчины читалась дикая смесь отчаяния и всё ещё не угасающей надежды. — Меня зовут Альфред Пенниуорт, мастер Уэйн. Я дворецкий вашей семьи на протяжении вот уже... всю мою жизнь, сэр... А вас, соответственно, зовут Брюс Уэйн...

— К сожалению, ничего из этого я не помню...

Звучало "немножечко" враньём, но интуиция и здравый смысл подсказывали Старку, что, скажи он "я вообще не ваш мастер Уэйн, а на самом деле меня зовут Тони Старк и я, вроде как, умер во время битвы с инопланетным тираном, желающим уничтожить всю вселенную"... ну... лучше от такого уж точно бы не было. Ему было нужно время. Время, чтобы спокойно обдумать всё то безумие, которое произошло, понять, где, чёрт побери, он оказался и что, чёрт побери, ему дальше со всей этой информацией делать.

— Ох... — вздохнул Альфред. — Я... Ладно, — мужчина явно стиснул зубы, собирая остатки самообладания, — главное, что вы пришли в себя... Врачи не давали никаких шансов, но вы всё же очнулись... Значит... Значит, и с памятью вашей мы что-нибудь придумаем... Я знаю вас с самого детства, мастер Уэйн... Мы справимся... Вы справитесь, сэр... Если вам сейчас ничего больше не нужно, я хотел бы позвонить доктору Гриффитсу... Он наблюдал вас в больнице. Возможно, он сможет что-то посоветовать...

— Да, конечно... Альфред, — кивнул Тони. — Мне пока ничего не нужно, только поставь поближе графин с водой — не думаю, что пытаться вставать будет хорошей идеей...

— Конечно же! — дворецкий с готовностью встал, переставляя поднос с графином и вторым стаканом на прикроватную тумбочку. — Если что-то понадобится, позовите меня, мастер Уэйн! — мужчина показал пальцем на небольой бронзовый колокольчик, стоявший там же, на тумбе у кровати.

— Хорошо, Альфред.

Пенниуорт, смерив Старка очередным переживающим взглядом, кивнул мужчине и быстрым шагом вышел в коридор, оставив дверь открытой, чтобы уж точно услышать, если подопечному что-то вдруг понадобится. А сам Тони, стоило "постороннему" свидетелю покинуть зону его видимости, задумчиво нахмурился. Информации всё ещё было слишком мало. Назвавшийся Альфредом мужчина сказал, что он лежал в больнице, и что врачи не давали никаких положительных прогнозов на его счёт, в конце-концов позволив забрать его из медицинского учреждения домой... Обычно так поступают толькос по-настоящему безнадёжными пациентами, если такого исхода очень сильно просят родственники больного...

Старк огляделся — семья Уэйнов явно была не бедной, по крайней мере, даже не вставая с кровати, он мог оценить очевидную антикварность интерьера. Не то, чтобы он был сторонником такой... старины, но прикинуть стоимость всего этого добра он всё же мог. И эта стоимость была внушительной. Дальше... Альфред сказал, что это поместье его семьи, значит, это, как минимум, определённая площадь земли и дом на ней... И это тоже стоило денег... А ещё тут были недешёвые медицинские агрегаты, чей писк так сильно раздражал его в первые секунды после пробуждения... По своему опыту из... хм... прошлой жизни он примерно разбирался, во сколько обошлось бы иметь полный набор техники для мониторинга лежачего пациента...

Вздохнув, Тони осторожно переставил графин со стаканом и взял в руки наполированный до блеска поднос. Серебро. Старое серебро. Но для его цели куда более важным было то, что это серебро могло отражать. Нахмурившись, Старк всмотрелся в еле читаемое в полумраке спальни отражение на металлической поверхности. Пусть и искажённое, пусть и плохо различимое из-за слабого освещения, с подноса на него смотрело лицо другого человека.

Сейчас он был явно не в самой хорошей форме, что не удивительно для долго находившегося в неподвижности человека, но когда-то... Массивный волевой подбородок, голубые, сейчас невероятно удивлённые глаза... Нет, это совершенно точно не Тони Старк... Тони отложил поднос, откинувшись на подушки.

Он не помнил ничего про этого Брюса Уэйна, впрочем, это и не удивительно — было бы совсем странно, знай он внезапно биографию какого-то совершенно чужого мужика из незнакомого ему города. Это же не какая-нибудь смазливая фотомодель... Кхм... Впрочем, в случае фотомодели он тоже скорее всего ничего особенного бы не запомнил. Кроме её параметров... А помнил ли он самого себя?

В первый миг он настороженно нахмурился, но затем лицо Старка... Уэйна разгладилось — он прекрасно помнил свю жизнь... Как учился в Гарварде и Массачусетском технологическом. Как стал исполнительным директором "Старк Индастриз", возглавив компанию после трагической смерти отца и матери... Помнил свои изобретения и, казалось, мог хоть прямо сейчас снова собрать любой из своих костюмов. Да... А ещё он помнил, как умер тогда на базе Мстителей... Он был и оставался Тони Старком. Тони Старком, вляпавшемся в какую-то несусветную мистическую муть. Н-да...

— Доктор Стрэндж, — разрезал тишину спальни нервный смешок, — если это твоих рук дело, я... скажу тебе спасибо, а потом сломаю пальцы за такие шутки...



* * *


Пригороды Готэм-сити. Особняк Уэйнов. Пару часов спустя.

Ещё в своей... прошлой жизни Старк терпеть не мог всех и всяческих мозгоправов, считая их в лучшем случае просто паразитами на кошельке клиента, а в худшем — подосланными конкурентами промывателями мозгов. Первое впечатление от визита того самого "доктора Гриффитса", звонить которому отлучался Альфред, было чем-то средним между этими двумя вариантами. И встретил его мужчина с соответствующим градусом подозрений и настороженности.

Правда, на проверку оказалось, что всё не настолько страшно, как он думал — во-первых, психотерапевтом доктор Джек Гриффитс был, что называется, "на полшишечки", в основном специализируясь на диагностике, лечении и реабилитации пациентов после сложных черепно-мозговых травм, как раз и сопровождаемых частичной или полной амнезией. А именно последнее, насколько он понял из обрывков разговора дворецкого и врача, имело место в его случае — прежний "обитатель" этого тела крайне неудачно отдохнул в горах, пострадав во время схода лавины на одном из горнолыжных спусков. Какая-то мелкая деталь в этой истории "царапала" сознание Старка, но без веских доказательств обратного всё выглядело и звучало очень правдоподобно — небедный Брюс Уэйн, решивший провести отпуск на свежем воздухе, совместив его с отдыхом активным, просто... оказался не там и не в то время. В результате — множественные переломы, ушибы, черепно-мозговая травма и, как итог, сначала полгода в коме, а затем, когда персонал уже начал намекать Альфреду, что "аппаратуру можно бы и отключить", две недели на домашнем уходе.

Разговор с врачом вышел... странным. Доктор Гриффитс был весьма удивлён, что его пациент вообще пришёл в себя, да не просто "включился", оставшись по своей сути инвалидом на всю оставшуюся жизнь, вынужденным с нуля учиться всем социальным прикладным навыкам, а оказался вполне адекватным, самостоятельным, насколько это возможно с ослабшим после длительной неподвижности организма, и вполне ориентирующимся в окружающих реалиях. Только потерявшим память о своей личности. Случай вышел, как понял Тони, не невероятным, но крайне нетипичным — всё же, обычно в таких случаях утрачивалось куда больше.

Общение с медиком длилось почти три часа, на протяжении которых Старку приходилось очень вннимательно следить за своими словами и эмоциональными реакциями — всё же, говорить, что он не помнит Альфреда, "себя" и окружающее пространство — это одно, и это выходит достаточно просто, поскольку буквально является правдой, а вот в отвлечённых социальных вопросах нужно было соблюдать некоторую осторожность. Было бы не очень... удачно... назвать какого-нибудь несуществующего президента США или, например, музыкальную группу, о которой никто ещё и не слышал. К счастью, рано или поздно всё заканчивается, закончился и этот импровизированный допрос. Доктор Гриффитс оставил внушительный список рекомендаций и необходимых лекарств, часть из которого досталась самому Тони, а другая, заметно большая, — Альфреду.

— Благодарю вас, доктор Гриффитс, — с плохо скрываемым облегчением выдохнул Пенниуорт, провожая врача к выходу.

— Это моя работа, мистер Пенниуорт, — кивнул медик. — Если вы и мистер Уэйн будете выполнять все рекомендации, я думаю, он вполне успешно восстановит свои кондиции... Не могу обещать, что к нему полностью вернётся память, — развёл он руками, — но после таких повреждений чудо уже то, что он просто пришёл в себя, не то, что он может связно мыслить, говорить и двигаться...

— Я понимаю, — кивнул дворецкий, — просто... Просто тяжело видеть его таким — всё же, после гибели четы Уэйнов он стал мне, как родной сын... Смею надеяться, мастер Уэйн относится ко мне так же...

— Вы справитесь. Если понадобится какая-то помощь — вы всегда можете на меня рассчитывать.

Раскланявшись, Гриффитс ободряюще улыбнулся Альфреду и покинул особняк, оставив Пенниуорта одного. Дворецкий в очередной раз вздохнул и, придав своему лицу "подобающее выражение", направился обратно наверх в спальню своего... подопечного. Мужчина не кривил душой, когда считал хозяина своим сыном — после смерти его родителей, Марты и Томаса Уэйнов, восьмилетний Брюс, как никто другой, нуждался в опеке и заботе, которую и предоставил Альфред. И вот теперь, после стольких лет, когда Брюс Уэйн давно вырос и стал самостоятельным... Ему снова был нужен кто-то рядом...

— Альфред... — раздался голос владельца особняка.

— Иду, мастер Уэйн! — заторопившийся по лестнице дворецкий взлетел наверх за считанные секунды, очень скоро заглядывая в хозяйскую спальню. — Вы что-то хотели?

— Что сказал доктор Гриффитс? — со слегка кривой улыбкой мотнул головой Старк, осторожно приподнимаясь на кровати и пытаясь занять сидячее положение.

— Я помогу! — Альфред подошёл к мужчине, поддерживая его и поправляя подушку, позволяя подопечному сесть.

— Доктор Гриффитс, Альфред... — напомнил о своём вопросе Старк.

— Да, сэр... — вздохнул дворецкий. — Доктор Гриффитс сказал, что, если вы будете следовать его инструкциям, у вас есть все шансы на успешное восстановление...

— А память? — нахмурился Тони.

— Память... Мы с вами сделаем всё возможное, чтобы вы восстановились... полностью, сэр...

— Но воспоминания могут никогда не вернуться... — закончил за Альфреда Старк.

— Но воспоминания могут никогда не вернуться... мастер Уэйн... — с тоской в голове опустил голову Пенниуорт.

Старк некоторое время помолчал. Хоть это и был совершенно незнакомый ему мужчина, да что там... Это был совершенно незнакомый ему мир, но что-то в этом Альфреде пробуждало воспоминания самого Тони, уж оченьь тот был похож на Джарвиса... Не внешностью, нет, но... чем-то неуловимым, отношением к нему и его проблемам. И видеть неподдельную печаль и сожаления в его глазах было почти физически больно.

— Альфред... Даже, если память не вернётся... — вздохнув, осторожно начал Старк. — Ты ведь знал меня все эти годы. И не только ты — я уверен, что у меня были друзья или хотя бы знакомые... Те, кто может рассказать, поделиться своей памятью... Раз уж моя меня подводит.

— Я... — дворецкий удивлённо поднял голову. — Да, сэр... Конечно! Мы обязательно справимся! У вас... У вас точно были семейные фотоальбомы и... Да, я определённо смог бы... Спасибо, сэр, — сделав глубокий вздох, Альфред вернул своему лицу прежнее выражение и с достоинством поклонился. — Прошу простить мне минутную слабость, мастер Уэйн.

— Всё в порядке Альфред, — улыбнулся уголками губ Тони.

— Мне будет необходимо отлучиться — купить лекарства, прописанные доктором Гриффитсом... Вам что-нибудь понадобится, пока меня не будет?

— Я бы не отказался поесть, — задумчиво произнёс Старк, поймавший себя на мысли, что и в самом деле уже с полчаса достаточно сильно хочет есть.

— Я принесу вам куриный бульон, мастер Уэйн, — кивнул Альфред. — Врачи не рекомендуют переедать после столь долгой... вынужденной диеты...

— Что же... Бульон так бульон... Спасибо, Альфред.

— Всегда пожалуйста, сэр. Что-нибудь ещё?

— Полагаю, попросить стакан виски будет несколько неуместным? — усмехнулся мужчина.

— Давайте подождём с виски до лучших времён? — с лёгкой улыбкой принял шутку дворецкий.

— И то верно... Тогда, быть может, свежую газету?

— Я посмотрю, что с этим можно сделать, сэр... — коротко поклонившись, Альфред вышел в коридор, оставляя его одного.

И Старк снова задумался — ему в голову пришла неожиданная и, чего уж греха таить, слегка пугающая мысль... А что, если... Брюс Уэйн вернётся? Ну... В смысле, что, если его Я, Тони Старк, которого он помнит, все его воспоминания и знания — что, если это всё просто последствия травмы головы и комы? Что, если его на самом деле не существует, и он просто исчезнет, когда прежняя память вернётся?!

— Это было бы... неловко... — пробормотал Старк.

— Что было бы неловко, мастер Уэйн? — участливо спросил Альфред, вернувшись с небольшим кроватным столиком, на котором стояла дымящаяся чашка куриного бульона, лежало несколько кусков хлеба и свёрнутая газета.

— Я на мгновение представил, — пожал плечами мужчина, на мгновение задумавшись, — каково мне пришлось бы объясняться со всеми теми людьми, которые меня знали ранее, но которых я совершенно не помню сейчас...

— Я уверен, ваши друзья с пониманием отнесутся к вашему положению, — дворецкий поставил столик на кровать. — Прошу вас, сэр.

— Спасибо, Альфред.

— Я вас оставлю ненадолго. Съезжу в город за лекарствами...

— Всё будет в порядке, — кивнул Старк, заметив явную обеспокоенность в глазах Пенниуорта.

Смерив хозяина внимательным взглядом, убеждаясь, что тот, вроде бы, вполне уверенно сидит, не собираясь скатываться в беспамятство от слабости, а заодно, что он в состоянии удержать в руках чашку бульона, дворецкий вздохнул, но всё же поклонился в ответ:

— Прошу вас не слишком переутомляться с чтением, мастер Уэйн. Уверяю, если Готэм не провалился в преисподнюю за полгода вашего вынужденного отсутствия, ещё несколько недель и подавно не сделают погоды...

— Конечно... Мне просто любопытно, что происходит в мире... Не более того, Альфред.

— Надеюсь, сэр...

Проводив дворецкого взглядом, Старк, еле дождавшись, чтобы тот вышел в коридор, буквально вцепился в свёрнутую газету. Он не врал Альфреду — есть хотелось, причём довольно сильно, но жажда информации пока победила, ему было жизненно необходимо понять, где он находится и что вообще происходит в мире. Как ни странно, крошечная частица детской веры в чудеса всё ещё жила внутри и надеялась на... то самое чудо.

— Какого чёрта... — удивлённо моргнул Старк, уставившись на первую же страницу развёрнутой газеты. — Две тысячи девятнадцатый?!

На первой полосе газеты "Готэм таймс" гордо красовалась дата — пятое апреля 2019 года. Но ведь... Он совершенно чётко помнил, что Танос щёлкнул перчаткой в 2018, а ещё через пять лет, в 2023, они дали ему последний бой, устранив из вселенной эту угрозу... И в том бою он, Тони Старк, как раз и умер... Нет, сам факт переноса во времени не был столь удивительным, в конце концов, он сам тогда создал мечту всех фантастов и головную боль всех учёных — машину времени...

Изобретатель скривился... "Машина времени"... Да чёрта с два это была машина времени! Если бы тогда они убили "своего" Таноса, выдернутого из прошлого их же собственной реальности, в силу вступил бы тот самый "парадокс убитого дедушки"... И всё пошло бы по... одному месту, причём куда сильнее, чем вышло в итоге. Нет, это было перемещение между разными "параллельными измерениями"... Н-да...

— Кажется, доктор Стрендж может спать спокойно... его пальцы в безопасности... — вздохнул Тони, осознавая.

Он не в прошлом... Он не в другом теле, воскрешённый Верховным чародеем... Каким-то непонятным образом он оказался в совершенно ином мире, в другой реальности, причём, не просто отстающей от его родины во времени, но и отличающейся во множестве деталей вроде названия городов или газет... Но вот, чего он всё ещё не мог понять — почему все зовут его Брюс Уэйн и каким, чёрт побери, образом он оказался в чужом теле?! Мрачно посмотрев на подрагивающие руки, Старк вздохнул и вернулся к чтению сегодняшнего выпуска. Эмоции, битьё головой о стену и попытки разобраться во всём происходящем требовали времени и сил, и первое ещё не пришло, а второго просто не было...



* * *


Глубоко под Готэм-сити. Где-то там. Наверное.

— Ты уверена, что мы идём правильно? — в который раз за последние четыре часа усталым голосом спросил увешанный подсумками сурового вида мужчина.

— На все двести процентов! — ответил ему жизнерадостный женский голос. — Я просто знаю, что то, что мы ищем, будет во-о-он за тем поворотом!

— Ты говорила это двадцать минут назад... — с тяжким вздохом говоривший окинул взглядом непроглядную темень вокруг, разгоняемую только десятком разномастных фоонариков.

— Больше веры, Джон! — хмыкнул второй мужчской голос.

— Вот-вот, Джон! Больше веры! — теперь женский голос раздавался откуда-то сверху. — Забирайтесь сюда! Кажется, я действительно нашла, куда нам надо! Впереди какой-то свет!

Вздохнув, названный Джоном мужчина мог только закатить глаза и двинуться на голос главы их... отряда. Он бы никогда и ни за что не подумал, что под Готэм-сити вообще можно найти что-то подобное — казалось, за эти четыре с лишним часа они успели спуститься под землю настолько глубоко, что ещё чуть-чуть и можно будет постучаться в заднюю дверь к самому Дьяволу. Нет, в самом факте наличия под городом пещер и подземных каверн не было ничего необычного — в конце концов, все города на Земле так или иначе стоят на скальном основании, в котором могут быть пещеры... Кхм... Но вот, чтобы где-то под Готэм-сити было что-то кроме простых пещер?!

Мотнув головой, он в очередной раз вздохнул, поправил лямки рюкзака на своих плечах и, подсвечивая себе тропу фонариком, двинулся дальше по коридору. С каждым шагом вокруг действительно становилось светлее, и поднявшись на несколько уступов и свернув за угол он и в самом деле увидел тот самый "свет", о котором говорила женщина. Очередной уступ вывел на широкий каменный карниз, с которого открывался вид на просто огромную пещеру, дальняя стена и потолок которой были еле заметны с его местоположения. Несмотря на глубокое залегание, в каверне было на удивление светло — источниками служили многочисленные голубые кристаллы, растущие по стенам и потолку и излучавшие слабый, но вполне достаточный голубоватый свет. Харли Квин, приведшая их сюда, оказалась уже в добрых пятидесяти метрах впереди, с любопытством разглядывающая один из кристаллов, смешно морща нос.

— Так! — кивнув сама себе, Харли повернулась к вышедшим на карниз спутникам. — Джон, Стив и ты... Как там тебя... А, пофиг! Будешь Карлом, — ткнула она пальцем в троих мужчин. — Рассредотачиваемся. Наша цель где-то в этой пещере! Ищите большую... Хм... Яму... Дыру в земле, в которой налито что-то необычное!

— Э? — переглянулись мужчины.

— Харли... — подал голос Джон, выходя вперёд. — "Что-то необычное" — это что именно? Что нам искать-то?

— Что-то необычное! — топнула ногой девушка. — Что ж вы не понятливые такие?! Посмотри вокруг! Пещера, камни, кристаллы... — обвела она рукой называемые предметы. — Вот всё, что выбивается из обычного пейзажа! Это и ищи!

— Л-ла-а-адно... — выдохнул Джон. — Как же трудно с психами... — прошептал он еле слышно, разворачиваясь и направляясь вдоль одной из стен, махнув своим спутникам идти налево.

Соратница Джокера только разочарованно покачала головой, выуживая из небольшого розового детского рюкзачка в форме зайчика потёртый ежедневник, на котором крупными красными буквами было криво выведено "Записная книжка Джокера. Если кто украдёт — сапог в жопу запихаю и кукарекать заставлю!". С мечтательной улыбкой Харли пролистала несколько страниц, раскрывая затем томик почти на середине и вчитываясь в на удивление аккуратный почерк. Вопреки общественной славе отбитого на голову психопата, которым Джокер, разумеется, являлся, он был весьма эрудированным преступником. Да, большая часть его навыков была направлена на довольно эпатажные и местами даже безумные выходки... но не все.

Харли не знала, откуда Джокер вообще узнал о самом наличии пещер под Готэмом, но факт был в другом — он искал именно это место. Существовали какие-то... легенды... культистские тексты... Ещё какая-то хренотень... Она помнила, как Джокер остервенело шуршал старыми чертежами шахтёрских штолен пригородов Готэм-сити, доставшихся городу ещё из XVIII века, когда там активно добывали уголь и небольшое количество серебра. И наконец он нашёл то, что искал! В крошечном обрывке какой-то древней рукописи это место называлось Ямой Барбатоса. Харли пыталась понять, над чем тогда восторженно смеялся её пуддинг, но... Что-то не вышло. А потом он и вовсе отмахнулся от её вопросов. Но она сумела! Она нашла эту пещеру! Ну... Харли искренне надеялась, что это именно то, что ей нужно... Ради самого Джокера и надеялась...

— Эй, Харли... — донёсся еле слышный голос одного из её спутников. — Тут какая-то яма... Или хрен знает, что это такое...

— Иду!

Карл... Или Стив? Ну, точно не Джон... В общем, один из её спутников, который её и окликнул, обнаружился почти в центре пещеры за кольцом каменных обломков. Приглядевшись, Харли озадаченно почесала в затылке — та самая "яма", про которую говорил Стив... или Карл? Яма больше выглядела, как кратер вулкана... Или след от падения метеорита... Если такое вообще было бы возможно на глубине пары километров в недрах скальной породы... Но главное...

— Это оно, да? — мотнул головой... всё-таки Карл подошедшей Харли, указывая на серебристую жидность, больше похожую на озеро расплавленого аллюминия, плескавшуюся почти вровень с краями углубления.

— Это... — Харли Квин наморщила лоб, принявшись снова листать заметки Джокера. — Вроде... Или нет... Хм...

— Так оно или не оно?!

— Это... Оно... А-а-а-а! — захлопнув ежедневник, девушка вытащила из-за пояса армейских штанов огромный засунутый туда револьвер и, одним слитным движением взведя курор, навела его на Карла.

— Что ты де...

Прозвучавший выстрел гулким оглушительным эхом прошёлся по пещере, а тело с простреленной головой, медленно оседая на каменный пол, соскользнуло прямо в яму. Харли поморщилась, ковыряясь пальцем в ухе, стараясь избавиться от противного звона, и с подчёркным вниманием пристально уставилась на колеблющуюся серебристую поверхность.

— Что тут произошло?! — подбежал запыхавшийся Джон. — Кто стрелял?!

— А? — улыбнулась Харви. — Кто-то стрелял? Я не слышала... Эхо, наверное... — девушка, продолжая мило улыбаться, пожалла плечами, размахивая тем самым револьвером, ствол которого ещё слегка дымился.

— Харли? — настороженно переспросил мужчина.

— Не мешай! Я провожу этот... эксперимент. Да!

— К-какой эксперимент? — выпучил глаза Джон, переводя взгляд с серебристого водоёма на девушку и обратно.

В следующее мгновение жидкость внизу набухла всё увеличивающимся пузырём, словно что-то или кто-то пыталось подняться из глубины. На поверхность всплыли несколько пузырей поменьше, лопнувших с гулким чавкающим звуком, а затем с громким сиплым вздохом, из серебристой жидкости вынырнул Карл, ошарашенно вращая глазами и хватая ртом воздух. Первое время его взгляд был совершенно пуст, словно тело действовало само по себе, но с каждой секундой самосознание явно возвращалось к нему, равно как и воспоминания о произошедших только что событиях.

— Т-ты! Сука-а! Харли, какого чёрта?! Ты убила меня!!! — разбрызгивая во все стороны серебристые капли, Карл выбирался на берег, явно собираясь донести до девушки всю степень своего возмущения.

— Как это убила? Карл, ты же живой? — невинно хлопая ресницами, Квин приложила ствол револьвера к губам, слыбаясь. — Ты молодц, Карл! Ты нашёл то, что мы искали! Это ди... дио... тьфу! — Харли пролистала несколько страниц ежедневника Джокера и, тщательно вчитываясь в написанные строчки, по слогам выговорила. — Ди-о-не-зи-ум!

— Дионезиум? — озадаченно нахмурились мужчины.

— Не забивайте свои головы, мальчики, — легонько щёлкнув пальцем по носу обоих, Квин набрала в грудь побольше воздуха и громко прокричала. — Сти-и-и-ив! Мы в центре пещеры! Тащи свой рюкзак сюда!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх