Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Удирающий остров


Опубликован:
11.12.2023 — 17.12.2023
Аннотация:
Нет описания
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Удирающий остров


Действие 1.

Картина 1.

Okеан. Над водной гладью летит частный любительский самолёт.

Пилот, удобно устроившись в кресле, следит за показаниями приборов. Летчика зовут Джо, он направляется на свою собственную свадьбу в соседний штат, где живет невеста. Ему нравится летать этим маршрутом: вид воды здорово успокаивает нервы. Он жуёт банан.

Самолёт что-то весело напевает, периодически попёрдывая, после чего извиняется музыкальной фразой из Бритни Спирс: "Oops, I did it again!".

Джо дожёвывает банан и выкидывает кожуру.

Самолёт(возмущённо): Мужик! Ты попал мне на крыло!

Джо: Нифига, сдует.

Неожиданно он замечает полоску суши.

Джо(растерянно): Упс! Земля... Сколько летаю этим маршрутом — никогда не видел там землю. Откуда она взялась?.. А вот сейчас мы это узнаем!

Самолёт: Мужик! Может, не надо, а?

Джо(заинтригованный): Надо, Вася, надо!

Решительно меняет курс и направляется к берегу. Приблизившись, видит небольшой остров, покрытый редким лесом, из которого выбегают люди.

Джо(удивлённо восклицает): Это люди! Может, им нужна помощь?

Направляет самолет над водой вдоль берега и ищет место, подходящее для посадки.

В это время мимо окна пролетает какой-то тонкий длинный цветастый предмет, за ним ещё и ещё. Один из них падает плашмя на ветровое стекло и там застывает, придавленный потоком встречного воздуха.

Джо присматривается, и на его лице появляется изумление: он узнаёт в предмете стрелу с перьями, наподобие индейских.

Джо: Ого! Однако...

Поворачивает штурвал, собираясь продолжить вояж по своим делам, однако самолёт улетает недалеко: достигнув расстояния около ста метров от берега, он дёргается и начинает движение в обратную сторону. Задом.

Джо: Чёрт! То есть самолёт! Что происходит?!

Самолёт: Меня кто-то держит за хвост!

Обернувшись, Джо обнаруживает, что на хвост самолёта накинуто лассо, а на берегу дюжина индейцев старательно, дюйм за дюймом, накручивают это лассо на колодезный ворот

Джо: Черт! Нас взяли на абордаж! Что будем делать?

Самолёт: Возьми саблю деда и обрежь верёвку!

Джо, взяв в зубы саблю, — память о дедушке всегда при нём, — выходит на крыло самолёта, откуда пытается дотянуться до верёвки, но поскальзывается на банановой кожуре и падает прямиком в руки индейцев, которые, спустив на воду пироги, в мгновение ока окружают его.

Сабля отправляется в подводное плавание.

Джо(выныривая, пытается улучшить своё положение): О, мои спасители! Мне жаль, что я потревожил ваш покой, избрав ваши владения местом своего приземления. (смотрит на волны вокруг себя и поправляется): — Местом моего приводнения.

Тут его хватают несколько сильных рук и, как бревно, втаскивают на одну из пирог.

Джо(грустно заканчивает свой монолог, чувствуя, как связывают его руки и ноги): Местом моего пленения ...

После того, как пироги достигают берега, Джо кладут под какое-то дерево. Всё это время он пытается что-то сказать, точнее — промычать, т.к. в его рот воткнуто что-то, мешающее звукообразованию. Раздаётся его голос за кадром:

Голос Джо(за кадром): Вероятно, это местный аналог кляпа.

Но индейцы его не слышат: у них важное производственное совещание. На повестке вопрос ребром: что делать с самолётом.

Первый индеец: Михалыч, а чо с самолётом-то деить бум, а?

Индеец Михалыч: А зачем нам самолёт?! Нам самолёт не нужен!

Первый индеец(всем индейцам): Мужики! Отпускай!

Джо пытается что-то промычать, но его никто не слушает.

Освобождённый самолёт, покрутив пропеллером у виска и натужно пукнув, с гордо задранным хвостом покидает поле сражения, небрежно кинув напоследок Джо: "I"ll be back!"

Картина 2.

Лагерь индейцев. Все готовятся к празднику Громозяки.

К сидящему на бревне посреди большой поляны связанному Джо подходит делегация мужчин с кубком и трубкой. Один из них, наиболее старый, делает из кубка глоток и удовлетворённо кивает головой.

Из рта Джо вынимают кляп и, почтительно кланяясь, подают ему кубок.

Джо(с недоверием нюхает содержимое): Что это? Отравить меня хотите?

Индейцы переглядываются. Другой индеец берет кубок и делает глоток.

Индеец(причмокивает, подносит кубок к губам Джо): Пить! Вкусно! Ням-Ням!

Джо(осторожно высовывает кончик языка и лижет жидкость)Мммм?! Неплохо!

Ему развязывают руки, и он выпивает все зелье.

Раздаются крики индейцев: Гро-мо-зя-ка! Гро-мо-зя-ка!

К крикам присоединяются барабанный бой и хор индейцев. Поют женщины и мужчины, дети радостно улыбаются, нетерпеливо подпрыгивают на месте и хлопают в ладоши.

Голову Джо застилает туман, в глазах начинает мутнеть и двоиться, а сам он начинает подпрыгивать и визжать, как поросёнок.

К нему подходят Шаман и двое индейцев. Индейцы развязывают ему ноги и раздевают догола. Шаман тем временем очерчивает прутиком круг, в который вводят Джо, и начинает прыгать вокруг него на двух ногах, описывая таким образом круги. Так же прыгая, он вращается вокруг своей оси. Из сосуда, который Шаман держит в руке, все время идет дурманящий дым, который всё больше окутывает Джо, начисто лишая возможности что-либо соображать. Сочетание зелья и дыма полностью парализуют мозговую деятельность, и тело начинает ритмично двигаться под хор, барабанную дробь и неумолимое: Гро-мо-зя-ка! Гро-мо-зя-ка!

Картина 3

Одурманенный Джо не замечает, что вокруг собралась толпа индейцев. Музыка и скандирование продолжаются. К Джо подводят молоденькую обнажённую девушку, очень красивую. Она начинает неумело ласкать интимные места Джо. Руководимые инстинктом, её движения становятся всё более уверенными. Возбуждённый до предела, ни на кого не обращая внимания, Джо начинает акт соития с девушкой, Через какое-то время их одновременно охватывает блаженство оргазма. После этого обоих уносят в тростниковую хижину, опускают на большую циновку и накрывают шкурой какого-то крупного животного мехом к телу. Сознание выхватывает Шамана — последнего выходящего из хижины — и Джо проваливается в глубокий сон.

Он не слышит разговор между Шаманом и Вождями, окружёнными почтительными индейцами.

Шаман: Боги были добры к нам на этот раз; они не только открыли переход, но и прислали чужеземца. Сегодня у нас зародится маленький будущий Громозяка, которого, когда он через девять месяцев выйдет из чрева Лорены, мы принесём в жертву Богам.

Младший Вождь: надо ли ждать, пока Громозяка сам выйдет из чрева, или мы можем его вытащить сами побыстрее?

Шаман: Не стоит с этим торопиться: Громозяка может обидеться на нас за это и уйти жить на небо к своим Богам. Тогда нам придется снова ждать многолетний цикл, пока Боги откроют переход.

Младший Вождь: А ты уверен, что когда Громозяка выйдет сам, он захочет, чтобы мы принесли его в жертву?

Шаман(постепенно распаляясь и повышая голос до крика): Ты его собираешься об этом спрашивать? Ты предашь наших Богов и все ему расскажешь?! Ты — предатель! Смерть предателю!

Старший Вождь(примирительно): Ну-ну, успокойся, брат Шаман, никто ещё ничего Громозяке не сказал. Ещё сам Громозяка не появился.

Шаман(успокаиваясь): Ты прав, брат. Сейчас не время об этом, сейчас надо подготовиться к обратному переходу.(обращаясь к остальным индейцам): Братья, вы можете идти и предаться отдыху: Боги довольны вами.

Индейцы расходятся, около хижины остаются только Шаман, Старший Вождь и Младший Вождь.

Старший Вождь(Младшему): Механик, проверьте лопасти и винты, не намотались ли на них водоросли, а то как в прошлый раз, не успеем перейти за ночь.

Младший Вождь: Есть, капитан.(уходит)

Шаман(Старшему Вождю): Капитан, подать кофе в рубку?

Старший Вождь: Да, и пару бутербродов с яичницей, пожалуйста, сейчас в самый раз подкрепиться.

Шаман уходит.

Старший Вождь(оставшись один — сам себе): Надеюсь, хоть в этом году всё наконец пройдёт удачно: девка залетит от этого не в меру любопытного самца, который прилетел к нам лично — не пришлось никого похищать. Родившегося детёныша принесём в жертву, улучшим немного условия жизни сектантам, а они за это будут и дальше бесплатно разрабатывать мою кимберлитовую трубку.

Действие 2

Картина 4.

Хижина. В приоткрытую дверь влетает комар: жужжит около уха Лорены, с комфортом устраивается на её щеке и пребольно кусает.

Лорена(вскрикивает и садится, откинув шкуру): Ой!(видит комара, летающего перед носом, потихоньку отодвигается от него дальше и дальше, пока не упирается в спину Джо. Натолкнувшись на него, поворачивается посмотреть, что там, пугается и снова вскрикивает): Ой!

Джо, которого разбудили тычок в спину и второе "Ой!", поворачивается на спину и, откинув шкуру, садится с тем же возгласом:

Джо: Ой!

Шкура в результате таких манипуляций оказывается между ними.

Некоторое время оба недоуменно смотрят друг на друга, потом одновременно открывают рот и дуэтом спрашивают: Ты кто?

Тут же замечают, что обнажены, хватаются одновременно за шкуру и натягивают её, каждый на себя.

Джо: Ты кто? Где моя одежда?

Лорена: Ты тоже в секте? Почему я тебя раньше не видела?

Джо: Секта? Мы в секте?!

Лорена: Да.

Джо: А что я здесь делаю?

Лорена: А я откуда знаю?!

Джо: А почему мы голые?(оглядывается по сторонам в поисках одежды, но ничего не находит)

Лорена(задумчиво): Кажется, вчера был праздник Громозяки.

Джо(громко и испугано): Что?! Какой козявки?!

Лорена(шипит на него): Да тише ты! Сейчас... Дай вспомнить...Что там на празднике было-то...

Джо(обиженно): Ага, козявки у людей одежду спёрли, вот и празднуют...

Лорена: Да не козявки, а Громозявки! Тьфу ты! Громозяки!

Джо: Что? Гомозяки?

Лорена: Да нет!

Джо: А! Понял! Гномики!

Лорена: Ага, наверное... (трёт висок) Вспомнила! У нас с тобой был акт скупки... нет... совокупности... нет... типа наступления... или преступления... не помню... что-то такое, довольно приятное: сперва, правда, было больновато и как-то необычно: ты пихался, толкался, а потом вдруг стало так замечательно, что я полетела, как птичка над облаками и... что это такое было?..

Джо(с недоумением): акт совокупления?!

Лорена(очень довольная): Во! Точно!

Джо(с ужасом): У нас?! С тобой?! Акт?! Совокупления?!...

Лорена(счастливо улыбаясь): Ага, ага! А тебе что — не понравилось?

Джо(ошалело): Я не помню ничего...

Лорена: А давай повторим!

Джо(в полном шоке): Давай...

Некоторое время они занимаются сексом и не замечают, что за ними наблюдает семейная пара мышей.

Мышь: Во! Видал?!

Мых: Ну, видал. И что?

Мышь: А мы когда так будем?

Мых: Я ещё не кушал, у меня нет сил!

Мышь: Ага-ага, ты всегда так говоришь, а когда покушаешь, всегда говоришь, что у тебя живот полный и тебе надо переварить! (хнычет)

Мых: Не плачь, завтра мы обязательно займёмся сексом!

Мышь(кричит): Я не хочу завтра, я хочу сейчас!

Мых: Ну хорошо, хорошо, давай... Где там у тебя дырка?.. А... Вот она... (Загоняет член в жену сзади, мышь пищит от удовольствия.)

Мышь: Ещё! Ещё, милый! О, мой Гад!

Момент пика наступает у всех четверых одновременно. Все четверо ужасно довольны.

Джо: Я люблю тебя!

Лорена: Я люблю тебя...

Мышь: Я люблю тебя!

Мых: Как я устал...

Джо(закрывает глаза и видит пред собой лицо невесты): Чёрт!

Мышиная пара испуганно переглядываются.

Мышь: Пошли-ка, дорогой, от греха подальше.

Лорена: Что случилось?

Мых(смотрит на наручные часы, кричит): Бежим! Через минуту по телевизору начнётся показ нового мышиала `Мырменатор-11`!

Джо: Я всё вспомнил!

Мышиная пара быстро скрывается в тёмном углу хижины.

Лорена: Рассказывай!

Джо: Я летел на свадьбу!

Лорена: На чью?

Джо: Да на свою собственную!

Лорена: Что?!

Джо: Который час?!

Лорена: Не знаю, но точно, что сейчас ночь.

Джо(обреченно): Я прозевал собственную свадьбу и не женился на самой лучшей девушке в моей жизни.

Лорена:(обиженно): Самая лучшая девушка в твоей жизни — это я!

Джо(всё так же обречённо): Мне надо попасть домой.

Лорена(удивлённо): А сейчас мы, по-твоему, где?

Джо(подхватывает её мысль): Вот именно — где?

Лорена: Дома!(спохватывается): Ой, не дома.

Джо: А где?

Лорена: Мы на переходе.

Джо: Где?!

Лорена: Ну — в портале, переходим из твоего мира в наш.

Джо(поперхнувшись воздухом, севшим голосом): Что? Куда?(неожиданно вспоминает) Где мой мобильник?

Лорена(немного недоумённо): Что? Что такое — мо-би-льник?

Джо(поясняет): Ну — трубка такая: я кнопки на ней нажимаю, и такая же другая трубка звонит у кого-то, этот кто-то нажимает кнопку на своей трубке, и мы можем разговаривать.

Лорена: Ааа... Поняла: у брата Сидорова есть такая, я видела. И у Младшего Вождя есть, и у Шамана.

Джо(не обращая внимания на то, как девушка называет людей): Во-во, у меня такая и была, к поясу брюк прицепленная. В футлярчике водоотталкивающем. Может, и сейчас там.

Лорена: А где твои брюки?

Джо: Это и я хотел бы знать.

Лорена: А пошли поищем?

Джо: Голые?

Лорена: Нифига! Возьмём у кого-нибудь одежду: они же спят, им не нужно, а мы пока в их походим — свою поищем.

Лорена осторожно выглядывает из хижины, затем выходит и жестом подзывает Джо.

Картина 5

Деревья, под ними довольно далеко друг от друга расположены несколько хижин. Около одной стоят Лорена и Джо, прикрывающий член ладонями: это та, где они спали. Лорена проходит несколько шагов и подзывает Джо. Когда тот подходит к ней, показывает на одну из хижин. Крадучись, они подходят к ней, Лорена тихонько заходит внутрь и почти тут же возвращается с женским платьем и мужскими широкими брюками и рубашкой: всё сшито из одинаковой серой дешёвой ткани с биркой "made in China".

Лорена(очень довольная): Во! Надевай!

Джо(одевает брюки, задергивает молнию и протягивает руку за рубашкой): Давай!

Лорена(радуется): Как раз впору!

В этот момент брюки с бёдер Джо падают.

Немая сцена: голый Джо с упавшими штанами и протянутой рукой и голая Лорена, одной рукой протягивающая ему рубашку, а другой прижимающая к груди платье.

Лорена: Они тебе велики!

Джо(опускает руку, зло): Как ты догадалась?!

Лорена: Нужно поискать брюки на размер меньше.

Джо(зло): Нужно, чтобы ты наконец оделась и не разгуливала голышом: одно дело — обнажиться при мне, а другое — показывать свои телеса всем!

Лорена(обиженно): У меня не телеса, у меня фигура!

Джо: Но ты же голая!

Лорена: Подумаешь! Я сейчас раз — и оденусь!(зажав рубашку между ног, быстро натягивает платье, которое ей тоже велико) А теперь — ты голый, во!(показывает ему язык и на всякий случай отбегает на несколько шагов).

Джо(вздыхает): Ладно, рубашку-то отдай... Подол в ней оторву — подпояшусь, как веревкой.

Лорена(на всякий случай): А бить не будешь?

Джо(вздыхает): Не буду, я маленьких и женщин не обижаю.

Лорена подходит и отдаёт рубашку. Джо аккуратно отрывает подол и подвязывает им брюки вместо ремня. Затем надевает рубашку, которая даже сейчас доходит ему почти до колен. Подумав, отрывает от рубашки ещё полоску и подпоясывается ею: вид у него становится как у мужиков с картины "Бурлаки на Волге".

Джо: Куда теперь?

Лорена: А я почём знаю?

Джо: Нам необходимо найти мой мобильник!

Лорена: Он, наверное, на складе. Туда относят все ненужные вещи.

Джо(возмущённо): Не, ну надо же! Это мобильник, что ли, ненужная вещь?

Лорена(неуверенно): Ну... Мне — ненужная, я и в руках-то его никогда не держала.

Джо(поражённо): Во деревня!

Лорена(поправляет): Не деревня, а секта.

Джо(миролюбиво): Ладно, секта, веди на склад!

Действие 3

Картина 6.

Небольшая каменная постройка посреди леса. Лорена с Джо заходят в неё и начинают среди множества предметов и одежды искать брюки Джо. Те висят на спинке стула, но телефона при них нет. Недолгие поиски выводят Джо к дубовому шкафу, открыв который, он видит на верхней полке среди прочего и свой телефон. Он хватает его и звонит невесте:

Джо: Привет, Софи! Ты не представляешь, что со мной приключилось!.. Да, но... Я не виноват, Софи!.. Выслушай же! Меня похитили!(растеряно смотрит на трубку, из которой слышны короткие гудки) Сказала, что не будет со мной разговаривать и повесила трубку...

Лорена(проявляет женскую солидарность): И правильно сделала! Я бы тоже не стала с тобой разговаривать, если бы ты не явился на нашу свадьбу. (Придвигается вплотную и грозно спрашивает) Но ты же так не сделаешь, правда? Если ты позволишь себе даже опоздать — я оторву тебе голову!

Неожиданно из-под шкафа доносится какой-то шум. Джо садится на корточки и наклоняется к полу.

Джо: Тсс...

Лорена: Что там ?

Джо(кладёт мобильник на пол, встаёт на колени и прижимается ухом к полу): Тсс...

Лорена молча напряжённо смотрит на Джо.

Джо(поднимается с колен): Откуда там мотор?

Лорена: Мотор? Там? А я откуда знаю?!

В это время раздаётся звонок телефона, Лорена вздрагивает, а Джо хватает мобильник.

Джо(в трубку): Алло! Папа!... Жив, конечно! ... Меня похитили!... Где я?(спрашивает у Лорены) Где мы?

Лорена: В секте!

Джо(в трубку): Папа, мы в секте!.. Ну, я и моя подружка... А я тут при чем?! Хорошо!(спрашивает у Лорены) Где секта?

Лорена: В портале!

Джо(в трубку): В портале! Что?(Лорене) А где портал?

Лорена: Между твоим и моим мирами!

Джо(в трубку): Между твоим и моим мира... Что?! Стоп. (трёт висок) Значит, так: я летел по обычному маршруту и неожиданно слева увидел остров, которого там раньше не было, подлетел ближе посмотреть — и меня сбили какие-то туземцы. Да, папа, я буду держать связь, а вы — ориентироваться на сигнал моего мобильника.(Лорене) Сколько человек на острове?

Лорена: Пятьдесят.

Джо(в трубку): Пятьдесят. Пока, пап, всем привет.

Распахивается дверь: на пороге совершенно лысый Старший Вождь без головного убора из перьев, в домашнем клетчатом халате и с пистолетом в руке. Из-за его плеча удивлённо выглядывает Шаман в зелёном спортивном костюме фирмы "Адидас" и красном остроконечном колпачке с помпоном. Он держит сковороду с яичницей.

Старший Вождь: А ну — дай мобилу!

Джо(разыгрывает дурачка): Зачем? Это мой телефон. Ты хочешь куда-то позвонить?

Старший Вождь(взводит курок и наставляет дуло на Джо): Не идиотничай, я сказал!

Джо(протягивая мобильник): Всё, начальник, понял, даю, только не пали из пушки, а лучше вообще убери её нафиг!

Старший Вождь(берёт мобильник левой рукой, правая занята пистолетом): Ты ещё поучи меня! Выходи!

Джо, за ним Лорена выходят из хижины и поворачиваются лицом к Старшему Вождю. В это время Шаман, уставший держать сковороду на весу, непроизвольно опускает руку: со сковороды в траву падает яичница. Старший Вождь недовольно смотрит сперва на яичницу, потом на красного от смущения Шамана.

Шаман: Простите сэр, я не хотел...

Старший Вождь(грозно): А вот я как раз хотел! Иди и сделай для меня другую!

Младший Вождь(подбегает в синем спортивном костюме фирмы "Адидас" и таком же, как у Шамана, колпачке, только зелёного цвета, с воплем): Полундра! Шеф, нас засекли! (кидает мягкую игрушку курочку Пеструшку Шаману, тот ловит её на сковороду).

Старший Вождь( Младшему Вождю): Как?! Что?! (Шаману) Молодец, Петечка!

Младший Вождь: На горизонте показалась флотилия Неопознанных Летательных Объектов, направляющихся в нашу сторону!

Старший Вождь: Где?

Младший Вождь(поворачивается спиной и показывает рукой): Вон!

Поворачивается обратно, наступает ногой на яичницу, поскальзывается и с воплем шлёпается на задницу. При этом одна нога у него задирается вверх и точным снайперским движением выбивает мобильник из руки Старшего Вождя, посылая его вверх.

Немая сцена: все стоят, немного пригнувшись к земле, прикрыв головы руками, и ждут, когда упадет мобильник. Тот падать не собирается.

Все выпрямляются и смотрят вверх: там, над головой Старшего Вождя, раскрывшись книжечкой, он висит на ветке и подаёт сигнал: пиу-пиу-пиу-пиу...

Старший Вождь(рычит): Убью... Всех... Заводи мотор! Уходим!

Младший Вождь бросается куда-то за постройку, что-то там делает и остров дергается, как при трёх баллах землетрясения. От этого мобильник соскакивает с ветки и падает на лысину старшего Вождя, который от неожиданности шмякается на землю. Вопль низвергнутого Вождя сливается с оглушительным рёвом включённого на полную мощность мотора. Остров начинает уплывать в сторону от преследователей. Джо хватает мобильник и пробует позвонить, но тот не работает: лишь на экране крышки с фотографии злорадно улыбается и подмигивает Софи.

Картина 7

Погоня проходит с переменным успехом: флот НЛО в который раз почти догоняет остров, но тот в это время прибавляет скорость, вновь увеличивая разрыв. Наконец, остров прибывает к месту назначения и, ткнувшись на всех парах в другой, намного больший, пришвартовывается к нему маленьким полуостровком.

От тычка валятся с коек и, естественно, просыпаются обитатели хижин: они выскакивают наружу и спрашивают друг у друга, что случилось. На улице начинает светать, и люди обнаруживают, что находятся в родном мире на родной земле — портал успешно пройден. Навстречу выбегает толпа встречающих, которая тут же прячется обратно, завидев подлетающую воздушную флотилию, наконец-то догнавшую удиравший остров.

Действие 4.

Картина 8

Полуостров, на котором вразброс лежат сектанты, оба Вождя с Шаманом и Джо с Лореной. Над ними зависают многочисленные военные и полицейские вертолёты, откуда выпрыгивают и спускаются по тросам вооружённые до зубов десантники. Они в строгом порядке рассредотачиваются по полуострову. Непрерывный шум моторов давит на нервы, люди затыкают уши, вскакивают и пытаются куда-то бежать, но военные, окружившие территорию, никого не выпускают. Наконец, вертолёты отлетают, становится тихо. Раздаётся голос отца Джо, усиленный мегафоном:

Голос отца Джо: Всем положить оружие на землю и поднять руки! (подождав несколько секунд): Выходить на берег по одному! Оставшимся в лесу будет объявлена Великая Партизанская Война!

Джо(Лорене): Ты слышала?

Лорена: Что?

Джо: Это был голос моего отца!

Лорена: Здорово! А что мы с ним будем делать?

Джо: С кем?

Лорена: Ну — с голосом твоего отца.

Джо: Ничего, конечно!

Лорена: Тогда зачем он нам нужен?

Джо: Кто?

Лорена: Как — кто? Голос твоего отца!

Джо: Он нам не нужен, но раз он здесь, значит и мой отец здесь. А вот он нам как раз и нужен.

Лорена: А зачем?

Джо: Затем, что он генерал, он командует всеми военными и он нас спасёт!

Лорена: А зачем?

Джо(возмущённо): Ну как это — зачем нас спасать?! Я домой хочу! К маме! И — вообще: я должен был вчера жениться!

Лорена: Ничего, завтра женишься. А к маме я тоже хочу.

Джо: А, кстати, где твоя мама?

Лорена: Понятия не имею, по-моему, у меня её вообще не было.

Джо: То есть как это — не было?!

Лорена: Вот так — не было и всё!

Джо: А папа был?

Лорена: Ммм... Не помню, наверное, тоже не было.

Джо: Так не бывает!

Лорена: А вот и бывает!

Джо: Нет!

Лорена: Да!

Джо: Нет!

Лорена(быстро, не позволяя себя перебить): Да! Я знаю! Я подслушала: ящик сказал, детей стали делать в пробирке!

Джо: Постой, какой ящик такое сказал?!

Лорена: Говорящий! Он у Старшего Вождя дома живёт!

Джо: Телевизор, что ли?

Лорена: Не знаю, может быть.

Джо: Значит, ты из пробирки?

Лорена: Как видишь.

Джо(скептически): Больно для тебя большую пробирку надо было...

Лорена: Наверное, она и была большой.

Голос отца Джо: Джо!

Джо: Папа!(Лорене) Ты слышала? Папа меня зовёт!

Лорена: И не он вовсе, а только его голос: папы-то не видно!

Голос отца Джо: Джо! Мы здесь с твоей мамой — она очень волнуется, как ты!

Джо(Лорене): Здорово! Только мамы мне здесь не хватало!

Лорена: Интересно, а как это, когда есть мама и папа?

Голос отца Джо: Джо! Если ты слышишь меня, то подойди к кусту, за которым мы с мамой прячемся.

Джо: Чёрт! (Лорене) Ты не знаешь, за каким кустом прячутся мои родители?

Лорена: Не-а...

Джо: Где тут вообще кусты?

Лорена: Вон там, и вон там, и справа есть, и слева. Пошли поищем!(Порывается встать на ноги)

Джо(дёргает Лорену за ногу, так что она снова ложится, не успевая встать): Куда под пули полезла?!

Лорена(очень обиженно): А зачем мне ногу отрывать?

Джо: А затем, что нечего под пули лезть да ещё, вполне вероятно, моего ребёнка подставлять.

Лорена(недоумённо): Что? Твоего ребёнка? А где он?

Джо(смущённо): Ну... мы ж вчера не предохранялись...

Лорена(с интересом): А что это значит?

Джо: Это значит, что ты вполне могла залететь.

Лорена(с изумлением): Залететь?! Куда?

Голос отца Джо: Джо! Почему ты не идёшь? Ты нашёл наш куст?

Джо: Чёрт!

Лорена(задумчиво): Мне кажется, они во-он за тем кустом, на котором красные розы...

Джо: Почему это тебе так кажется?

Лорена: А там, сбоку от куста, на раскладном стульчике мадам сидит: я думаю, это твоя мама...

Джо(смотрит, куда показывает Лорена, и вскрикивает): Чёрт! Мама! Зачем ты высовываешься?! Тебя же могут убить!

Лорена(с сомнением): Ты думаешь, она тебя слышит?

Джо(Лорене): Бежим к ним?

Лорена: Только не быстро: на одной ноге я быстро не смогу.

Джо: У тебя две ноги!

Лорена: Одна!

Джо: Две!

Лорена: Одна!

Джо: Хорошо, одна: А где вторая?

Лорена: Как где? Ты же мне её только что оторвал!

Джо(смотрит с сомнением на ноги Лорены): Хорошо, давай медленно, и смотри не потеряй вторую ногу!

Картина 9.

Розовый куст. Сбоку сидит дама — мать Джо. Она обмахивается газетой и слушает по радио Лунную Сонату в обратную сторону. Рядом на песке расположились отец Джо, невеста Джо Софи и, на коврике-подстилке, её мать. Все наслаждаются звуками музыки. Подбегают Джо с Лореной.

Мать Джо: Ах!(падает в обморок, над ней начинает хлопотать мать Софи)

Джо: Мама!

Отец Джо: Сынок!(хватается за сердце и спрашивает по миниатюрной рации, прикреплённой к уху) Зачинщика поймали?

Джо: Папа! Это Лорена!(показывает на Лорену).

Софи(Джо): Подонок! Как ты смеешь!

Лорена(Софи): Не смей обзывать Джо!

Софи(Лорене): А ты кто такая?!

Джо: Софи, меня украли!

Отец Джо(на рацию): Приведите его сюда!

Софи: Кто тебя украл?! Она?!(показывает на Лорену пальцем)

Лорена: Ты не смеешь!

Джо: Девочки, не ссорьтесь!

Софи: Ты не пришёл на свадьбу!

Джо: Ничего страшного — мы поженимся завтра!

Лорена: На ком это ты собрался жениться завтра?!

Софи: Да — на ком?!

Немая сцена: посередине стоит Джо, перед ним, обе подбоченясь, с самым грозным видом стоят Софи и Лорена, на них с интересом смотрят мать Джо и мать Софи.

Под конвоем подводят Старшего Вождя: он не успел переодеться и потому предстаёт всё в том же клетчатом домашнем халате и шлёпанцах. Все поворачиваются к нему.

Мать Софи: Ты?!

Главный Вождь: Ты?!

Мать Софи: Миша?!

Главный Вождь: Аня?!

Мать Софи: Негодяй! Подонок!

Главный Вождь: Я всё объясню!

Мать Софи: Ты сбежал, как последний трус!

Главный Вождь: Твой муж хотел меня убить!

Мать Софи: И правильно хотел!

Главный Вождь: Поэтому я сбежал!

Мать Софи: Но ты хотя бы мог иногда позвонить, чтобы узнать о своём ребёнке!

Главный Вождь: О своём — что?! У нас есть ребёнок?!

Мать Софи: Ты забыл, что у нас порвался презерватив?!

Главный Вождь: Проклятые китайцы!

Мать Софи: Я залетела!

Главный Вождь: И ты сказала об этом мужу?

Мать Софи: Конечно, нет!

Главный Вождь: Слава Богу! Надеюсь, он хорошо заботится о моём сыне?

Мать Софи: Это была девочка...(всхлипывает)

Главный Вождь: Как — была?! (кричит) Куда вы дели мою дочь?!

Мать Софи: Не ори на меня!

Главный Вождь: Я не ору на тебя!

Мать Софи: Её украли!

Главный Вождь: Что?!. (растерянно) Кто украл? Как украл?

Мать Софи(плача): Ей был всего год...

Главный Вождь(деловым тоном): Вы искали её?

Мать Софи: Конечно! Всё время, пока был жив мой муж!

Главный Вождь: Он умер?

Мать Софи: В этом году от сердечного приступа: ты же знаешь, он был старше меня на тридцать лет!

Главный Вождь: Ну — ещё бы! Ты тогда польстилась на его деньги! А я из-за тебя ввязался в эту авантюру — чтобы разбогатеть, но ты не подождала!

Мать Софи: Что — опять я виновата?!

Главный Вождь: Ну неужели я?!

Мать Софи: Значит — я?!

Главный Вождь: Если бы у меня украли ребёнка, я бы его быстро нашёл!

Лорена(Джо): Здесь так жарко — я хочу пить.

Все поворачиваются и смотрят на Лорену.

Мать Софи(всем): У неё родинка на щеке.

Главный Вождь: Ну и что?

Мать Софи: У нашей дочери тоже была такая родинка.

Главный Вождь: Что ты хочешь этим сказать?

Мать Софи: Ничего, кроме того, что у тебя тоже такая родинка.

Лорена: У меня ещё родинка на груди(немного обнажает левую грудь и показывает всем родинку) Вот!

Главный Вождь: У меня тоже такая родинка. (распахивает полу халата и показывает такую же родинку на левой груди) Вот!

Мать Софи: Миша, у тебя есть ещё родинки?

Главный Вождь(возмущённо): Ты что, уже не помнишь, где у меня родинки?!

Мать Софи: Помню, но на всякий случай спрашиваю!

Главный Вождь: Ну... это... Лорена, у тебя есть родинка на заднице?

Лорена: Есть, на правой полузаднице!

Мать Софи: Это она...

Главный Вождь: Это — она?!...

Мать Софи: Это наша дочь!

Главный Вождь: Это наша дочь!

Софи(с ужасом): Это моя сестра?!

Мать Софи(с возмущением): Ты украл нашу дочь!

Немая сцена: все смотрят на Старшего Вождя.

Главный Вождь: Я же не знал, что тот ребёнок в коляске — наша дочь!

Мать Софи: У неё все твои родинки!

Главный Вождь: Я не смотрел на родинки!

Мать Софи: Зачем ты украл нашего ребёнка?!

Главный Вождь: Мне нужна была мать для Громозяки!

Все, кроме Лорены(хором): Для кого?!

Немая сцена: все смотрят на Лорену.

Отец Джо(ошалело): А зачем нужен Громозяка?

Главный Вождь: Чтобы ради благополучия секты принести его в жертву!

Мать Софи(с ужасом): Нашего внука — в жертву?!

Главный Вождь(оправдываясь): Во-первых — я собирался всё сделать понарошку, а во-вторых, я же не знал, что это наш внук!

Мать Джо(с подозрением): Интересно, а кто отец Громозяки?

Немая сцена: все смотрят на Джо.

Джо: Вероятно, это я...

Софи(хватается за голову): У них уже ребёнок!

Отец Джо(в шоковом состоянии): Всегда, перед тем, как красть ребёнка, надо убедиться, что это не твой ребёнок!

Лорена: Джо! Я хочу пить!

Перед её носом со свистом пролетает банановая корка.

Немая сцена: все смотрят на банановую корку.

Откуда-то сверху доносится попсовая песенка.

Все поднимают головы: над ними, весело попёрдывая, самолёт напевает фразу из Бритни Спирс: "Oops, I did it again!"

Занавес.

Авторский комментарий:

1."Oops, I did it again!" — Ой, я снова это сделал! 2. "I"ll be back!" — Я вернусь! 3. Гад — мышиный бог. 4. made in China — сделано в Китае.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх