Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорога к предательству


Жанр:
Опубликован:
09.11.2014 — 03.04.2015
Читателей:
1
Аннотация:

Данный роман - новая версия старого "В огне иных миров", многое переписано, многое доделано. Очепяток все же немного осталось, если вы их заметите, буду рада увидеть в комментариях.

Моя жизнь была спокойной и размеренной, пока я не встала на путь, ведущий к разочарованиям. Что делать, когда вокруг один обман? Я думала, что обретаю друзей, вершу благие дела, люблю и ненавижу тех, кто этого достоин. Пускай одна в чужом мире, пускай прожила слишком мало, чтобы судить о людях, но я верила, что иду правильной дорогой. Вот только куда она меня привела? В конце концов, ни в чем нельзя быть уверенной, когда твои спутники - это разыскиваемые преступники, не вполне живой безумный гений, да подозрительный герцог с темным прошлым. Еще и какие-то венценосные эльфы рядом ошиваются... сказка, а не жизнь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Главное, чтобы они успели выбраться раньше, чем угаснет обреченный мир. Какого Анатаса так долго?! Неужели эта беспокойная девчонка и там нашла во что впутаться? Впрочем, чему я удивляюсь, в самом деле" — устало подумал Астарт и вперил тяжелый взгляд в Шерахта.

— Выходной? Если и брать, то пожалуй только отпуск. Ты же знаешь Эми: туда ее свози, это сделай, то купи, внимания мало уделяешь, пф... женщины!

— Не можешь совладать с собственной женой?

— Совладаешь с ней, как же. Вздохнет тихо, сделает печальные глаза, отвернется... и я готов везти ее хоть на край света! Только бы не видеть этой грусти. Люблю я ее. С того самого дня, как увидел в этом кабинете. Она, кстати, до сих пор травит байки всем желающим, как бегала по твоим поручениям.

— Насколько я помню, Эмира всегда была мастером притворства. Могла пробраться куда угодно, будь то высшее общество или последняя забегаловка. И после этого ты веришь во все эти ахи и вздохи?

— Тебе не понять, — широко ухмыльнулся Шерахт. — Сразу видно, что ты никогда не был женат.

— К Хаосу женитьбу! Стоит посмотреть на тебя, и отпадает всякое желание.

— А ты, я смотрю, все так же непробиваем. Уж как старалась наша роковая Дариэна, а все одно. Пожалуй, ты самое большое пятно на ее репутации.

— Дариэна хороша в постели, но допустить ее холеные ручки до своего состояния согласится только последний дурак.

— Правда? Не ты ли в свое время опустошил половину сокровищницы на ее балы и побрякушки?

— Я...

— Прошу меня извинить, — в кабинет ворвалась напуганная девушка из прислуги. — Прибыла госпожа Эмира. Она срочно требует вашей аудиенции, герцог. Вы не могли бы принять ее... простите, но мы уже не справляемся.

Повисла напряженная тишина.

— Я же говорил... И не жди от меня помощи.

Даже пришедшая в себя девушка посмотрела на Шерахта с искренним сочувствием.


* * *

Буря все не стихала, но мы были вынуждены двигаться дальше. Со слов Риэля, замок был не так далеко, а вот наша провизия стремительно заканчивалась. Большинством голосов было решено идти невзирая на непогоду.

Вскоре стали видны еле различаемые шпили огромного строения. Честно говоря, я была действительно поражена: как можно возвести нечто столь монументальное в подобных условиях? Хотя, судя по виду, маги Хаоса скорее пришли на все готовое, отстроенное сотни лет назад. Во всяком случае, сомневаюсь, что беженцы могли сильно заморачиваться на тему высокой архитектуры. А посмотреть было на что! Высокие шпили башен, массивные арки, стены украшенные скульптурами, которые мешала разглядеть метель. И вся эта изукрашенная громадина возвышалась над глубокой пропастью, что делало общую картину весьма зловещей.

Выражение лиц охотников становилось все более беспокойным, напряжение повисло в воздухе и было таким тяжелым, будто собиралось вскорости обрести материальную форму.

— Расслабьтесь. Все будет в порядке, — попытка ободрить приунывшую компанию осталась безуспешной.

Имеет ли границы человеческая упрямость? Что толкает вполне здравомыслящих людей на совершенно глупые поступки? Когда человек видит перед собой цель и страстно желает ее достичь, он становится словно одержим, готов свернуть горы... но что может быть глупее, чем свернуть гору ради скатившегося с нее камушка? Впрочем, сейчас эта маниакальная упертость оказалась весьма кстати — охотникам было просто необходимо взглянуть на настоящую жизнь "заклятых врагов", чтобы окончательно избавиться от предрассудков. И я искренне надеялась, что с этим не возникнет проблем. Магистр Каен, если верить Риэлю, представлялся вполне умным человеком, который не станет из страха совершать опрометчивых поступков.

Из-за бушующей метели вдруг стали видны массивные ворота, железная окантовка которых покрылась многослойным льдом.

— И что теперь, — спросил Алем, обращаясь к молодому адепту. — Прилечь прямо здесь, пока нам соизволят открыть?!

— Ждите, — совершенно спокойно ответил поежившийся Риэль. — Магистру Каену уже наверняка доложили о нашем прибытии.

И действительно, как только маг завершил свою недлинную речь, ворота заскрипели, послышался мерный стук механизма и створки медленно открылись. Я невольно присвистнула.

— Оперативненько!

Стоило нашей угрюмой процессии войти внутрь, как вокруг собралось множество людей, принявших боевые позиции.

— Ничего так приветствие, — хохотнул Алем, которому подобная ситуация была не в новинку.

Охотники схватились за оружие, но я поспешила их остановить:

— Не надо. Не провоцируйте их.

— Кого ты привел, Риэль? — выступила вперед молодая светловолосая девушка. — Неужели ты предал нас? Объяснись!

— Все слишком запутанно, чтобы делать сейчас, — молодой адепт примиряюще поднял руки. — Прошу, проводите нас к магистру Каену.

— Он вас уже ждет, — прищурилась девушка. — Хотя я не понимаю, с какой стати мы должны принимать охотников, — последнее слово адептка Хаоса произнесла с глубочайшим презрением.

Несмотря на эту короткую перепалку, нас окружили и повели куда-то по холодным и слабоосвещенным коридорам. Да, не слишком-то шикарно они живут, даже замок толком отопить не могут.

— Что, — я шутливо стукнула Риэля в бок. — Твоя девушка?

— Нет, что ты! — молодой человек зарделся.

— Ой, да ладно тебе, — я подмигнула. — Чего скромничаешь?

Бедный Риэль просто не знал куда деть глаза, поэтому я решила оставить несчастного в покое и ускорила шаг, сравнявшись с Ларданом.

— Что думаешь? Нам опять светят крупные неприятности?

— Не думаю. Иначе наш путь лежал бы к тюремной камере, а не к самому магистру.

— Твоя правда. Но я все же беспокоюсь. Как-то все слишком гладко, чтобы быть правдой. Я готовилась к худшему.

Не-мертвый ничего не ответил и я сочла дискуссию исчерпанной. Тем более, что сопровождавшие нас маги были весьма недовольны нашим приподнятым настроение.

Зал для занятий, а это был именно он, о чем говорили наставленные в ряд разномастные столы, был хорошо освещен, не в пример коридорам, и, кроме того, в помещении царило приятное тепло. Я вдруг почувствовала, как много одежды на себя нацепила.

— Рады приветствовать вас в нашей скромной обители.

Приятный голос раздался в другом конце импровизированной аудитории, и взорам предстал мужчина средних лет с на редкость невыдающейся внешностью. Нет, он не был некрасив, просто ничего не позволяло взгляду зацепиться: ни мягкие черты лица, ни несколько поблекшие серые глаза, ни простая, но аккуратная одежда... ничего. Все ускользало и быстро выветривалось из памяти. Магистр Каен оказался из тех людей, которые быстро теряются в толпе. Его невысокий рост, темные, уже начавшие седеть, волосы, чуть сгорбленная спина совершенно расходились с моими представлениями.

— Мое почтение, магистр Каен, — коротко поклонился молодой Риэль.

— Не нужно церемоний, мальчик мой. Ты больше не ученик, а я не твой учитель.

— Для каждого, кто приходит сюда, вы всегда останетесь учителем, магистр.

— Что ж, пусть буде так, — Каен улыбнулся до боли отеческой улыбкой. — Не мог бы ты оставить нас, Риэль?

— Конечно, — молодой человек обеспокоенно взглянул на меня.

— Иди, — я кивнула и успокаивающе улыбнулась.

— Я смотрю, вы сумели покорить его сердце, леди, — произнес магистр, чуть посмеиваясь.

— Равно как и вы. Благодарим за теплый прием, — я расслабилась и позволила себе присесть на ближайший стул.

— Куда уж теплей, — сурово прогремел Доришен.

— Прошу простить моих учеников, — развернулся Каен к охотникам. — Вы же понимаете, что сами обязаны этим своему... роду деятельности?

— Мы бы хотели, — неожиданно вмешалась Райана. — Немного отдохнуть, если это возможно.

— Разумеется. Но все же, очень необычно принимать охотников в качестве гостей. Я не могу не спросить какова цель вашего визита.

— Рекогносцировка! — слова слетели с губ прежде, чем я успела подумать.

— Ира! — вся команда злобно зашикала на меня.

— Ну, мы же сюда не чай попить пришли, верно? Я думаю, что магистр Каен счел бы любые отговорки за оскорбление. Нет смысла разыгрывать дружбу там, где ее быть не может.

— Вы зрите в корень, дорогая, — хохотнул мужчина. — Что ж, если вы действительно просто наблюдатели, то прошу на выход — вас проводят.

В помещение вошли двое молодых людей, откровенно враждебно настроенных относительно охотников. Несмотря на всю неприязнь, они предельно вежливо попросили нас следовать за ними.

— Вы не могли бы уделить мне минуту, леди? — мягко произнес магистр, когда я уже собиралась встать и проследовать за своими спутниками.

— А вас, Штирлиц, я попрошу остаться... — последовал тяжелый вздох, и моя филейная часть снова тяжело опустилась на стул.

— Что вы сказали?

— Нет, ничего, забудьте.

Д'рахмы и Дан даже не подумали сдвинуться с места, совершенно не намеренные оставлять нас с Каеном тет-а-тет.

— Идите, все в порядке, — я демонстративно помахала ручкой. — Мы просто побеседуем с уважаемым магистром.

— И все же... — начала было Дарлема, но Лардан, все понявший без слов, молча опустил ей на плечо руку, заставив замолчать.

Вскоре дверь с громким звуком захлопнулась, и я устремила полный внимания взор на чего-то выжидавшего мужчину. Я первой решила разорвать утомительное молчание.

— Итак, о чем вы хотели поговорить без лишних свидетелей?

— Вы, как я понимаю, — магистр стал медленно ходить из стороны в сторону. — Одна из нас, верно? Из какой вы страны?

— Боюсь, я не смогу ответить на этот вопрос.

— Как я и предполагал. Что ж, если вы предпочитаете оставаться инкогнито — пожалуйста, но объяснить столь странную для мага Хаоса компанию в ваших силах, не так ли?

— Отбросим официоз, Каен, и прочие любезности. Вы же понимаете, что охотники пришли сюда отнюдь не с мирными намерениями. Тем не менее, на мне висит обязанность сопроводить их сюда, не более. Хотя, похоже, придется поработать примирителем народов.

— И что же вы хотите предпринять?

— На данный момент? Ничего. Сейчас все зависит от вас и только от вас. Мне уже удалось посадить в их души зерно сомнения, так дайте же ему прорасти! Покажите вашу жизнь здесь во всем цвете. Сломайте стереотип злых магов.

— Какие пламенные речи, — улыбнулся магистр. — Юность горяча. Но в чем-то вы, конечно, правы. Только, изменит ли что-то мнение исполнителей? Маленькой шайки охотников за головами?

— Конечно! Из искры разгорится пламя, как говорилось когда-то в моей стране. Иногда даже простые пешки могут изменить ход истории.

— Не поймите меня неправильно, я, в общем-то, не против этой попытки наладить отношения. Да и молодежи было неплохо пообщаться с кем-то из внешнего мира. Но я не могу не беспокоиться за безопасность моих учеников. Вы готовы взять действия охотников под свою ответственность?

— Разумеется. Это все, о чем вы хотели поговорить?

— Нет. Но другой, куда более важный, разговор мы отложим на завтра. Вы сильно устали, леди, думаю, стоит для начала отдохнуть.

— Как любезно с вашей стороны, — я позволила себе ехидный смешок. — В таком случае, разрешите откланяться.

Проводить мою драгоценную особу было поручено той самой светловолосой девушке, которая заговорила с Риэлем в холле. Сначала мы шли в молчании, но я все-таки не смогла сдержать свое нездоровое любопытство.

— Как тебя зовут?

— Не твое дело, отступница, — гордо ответила девушка.

— Ну зачем же так грубо, — я хохотнула. — Во-первых, отступаться мне не от чего, а во-вторых, такое неуважение к гостям — банальное бескультурье.

— К гостям? — светловолосая магесса резко остановилась. — Вы преступники! Заключенные! Вы доброго слова не достойны, не то что хорошего отношения!

— И Рэль?

Адептка резко замолчала и отвела взгляд.

— Послушай, не суди его слишком строго. Ручаюсь, ввязаться в такую компанию его вынудили обстоятельства. К тому же, я думаю, если вы хотя бы попытаетесь сделать шаг на встречу, то сумеете понять нас.

— Понять?! Да мы... — девушка наткнулась на мой спокойный взгляд и снова замолчала, понимая, как нелепо выглядит со всем своим возмущением.

— Именно. Понять. Боюсь, что одна из самых значительных проблем человечества — это непонимание. Хотя бы попробуйте разобраться, прежде чем вставать в позу и бросать голословные обвинения.

— Меня зовут Иль.

— Ну вот, так гораздо лучше. Зови меня Ирида, приятно познакомиться, — я улыбнулась во все тридцать два зуба. — А как твое полное имя?

— Никак. Просто Иль.

По изменившемуся настроению молодой магессы я поняла, что не стоит задавать лишних вопросов. И так слишком тяжело оказалось наладить контакт.

Внезапно в конце коридора раздался пронзительный крик. Мы с Иль переглянулись и рванули туда, хотя мне, по большому счету, должно было быть вообще все равно. Вот только этот душераздирающий вопль вовсе не походил на шутливый, в нем было столько ужаса, что у неподготовленного человека наверняка кровь заледенела бы в жилах.

На встречу, с не меньшим темпом, неслась некая дамочка, истошно вопя и мотая головой из стороны в сторону. По всей видимости, она собиралась пронестись мимо, но я оперативно схватила ее за руку и еле удержалась на ногах, не сумев до конца погасить инерцию.

— Что произошло?!

— Т-там! Стр... страшно! Бегите... бегите! — дамочка снова дернулась в сторону, но я тактично вырубила ее коротким ментальным импульсом, пока та не натворила дел и не навела паники.

— Как ты мне это объяснишь? — я требовательно взглянула на помертвевшую Иль.

— Я не знаю... точно не уверенна... но, надо посмотреть... ты умеешь выставлять ментальную защиту?

— Без проблем. Но зачем?

— Если я права, то поймешь. Пойдем. И... помоги мне... я никогда не была сильна в тонких материях.

Бег сменился на размеренную ходьбу, каждый шаг казался замедленным, я отчетливо видела каждую трещинку в стенах старого здания, каждую щель между искусно выложенными плитами, и пламя редких факелов, тускло освещавших коридор.

Вскоре мы пришли к... этому. Ох, не зря я постаралась, выстраивая настоящие ментальные баррикады. Стоило завернуть за очередной поворот, как по нам с Иль ударило сильнейшей волной страха. Казалось, будто она обрела материальность и вот-вот послышится звон разбившихся щитов. Но слава Анатасу, меня учил Дан и учил очень как хорошо.

— Кто же на этот раз?..

— На этот раз? Подобное происходит не впервые?

Иль промолчала.

— Так, я понимаю, что у вас здесь все жутко секретно и меня не касается, но объясни внятно, что произошло. Знаешь ли, мы планируем остановиться в этом замке на некоторое время и не хотелось бы влипнуть в неприятности.

— Я не знаю. Мы все толком ничего не знаем, а магистр Каен молчит. Периодически появляются эти странные воронки и наутро мы не досчитываемся кого-то из людей.

— Мда... было бы удивительно, если бы я хоть где-нибудь, во что-нибудь да не вляпалась.

Наконец пришло озарение, и я попыталась ухватить обратную нить стремительно тающего заклинания, но обнаружила полное его отсутствие. Никого и ничего. Все это было страшно знакомо, и от догадок у меня волосы вставали дыбом.

123 ... 5354555657 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх