Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница невозможного. Общий текст


Опубликован:
03.04.2013 — 20.05.2016
Аннотация:
Когда две части одного мира издавна сходятся в схватке не на жизнь, а на смерть, спасти одну из них может только чудо. Наследник, которого ждали долгие десятилетия. Вот только что делать, если в результате на свет появляется вовсе не наследник, а... наследница? Ей придётся многое пережить, чтобы понять, кто она такая, решить, на чьей она стороне, и, самое главное выжить. Выжить, чтобы закончить эту Войну.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что-то случилось? — сдержать дрожь в голосе удалось с трудом.

— Сейчас узнаете.

Попытаться поймать взгляд одноклассника означало выдать себя с головой, поэтому я, изо всех сил стараясь выглядеть невозмутимой, кивнула и первой двинулась в сторону кабинета настоятельницы.

Не нужно быть провидцем, чтобы понять — что-то случилось. Но что? Нас раскрыли? Не может быть, мы изо всех сил старались ничем не выдать себя, к тому же если никто ничего не заподозрил раньше, то почему это произошло сейчас?

Если бы я только могла посоветоваться с одноклассником! Но наш 'провожатый' шёл на два шага позади, и, судя по тому, как сильно свербило между лопатками, не сводил с моей спины пристального взгляда.

'Нужно бежать', — пронеслось в голове. Но как это сделать, будучи под конвоем?!

'Держи себя в руках. В конце концов, ты не сделала ничего плохого', — довольно рассудительно произнёс внутренний голос, и я была вынуждена признать его правоту.

Может быть, ничего страшного вообще не случилось, и я только зря себя накручиваю?

Что обо всём этом думал одноклассник, оставалось загадкой, потому что я, боясь вызвать подозрения, по-прежнему не осмеливалась кинуть в его сторону хотя бы одного лишнего взгляда.

— Заходите, — поравнявшись с кабинетом настоятельницы, 'брат' посторонился, пропуская нас вперёд.

Оказавшись внутри, я настороженно уставилась на двух незнакомых мужчин, которые с меньшей подозрительностью рассматривали нас.

Нет, я их точно раньше не встречала. Оба довольно высокие, вот только один худой, как жердь, а второй выглядел как завсегдатай местного фаст-фуда, если таковой, конечно, здесь имел место быть.

— Сядьте, — находившийся здесь же отец Эгиль лёгким движением руки закрыл дверь.

— Что-то случилось? — Нао первым не выдержал напряжённой обстановки, опускаясь на жёсткий стул, — какая-то из Гильдий сообщила о пропавших добытчиках? Они пришли, — он кивнул в сторону незнакомцев, — забрать нас домой?

Он играл так натурально, что на секунду я и сама поверила в то, что наши скитания закончились, и очень скоро мы окажемся дома, память быстро пойдёт на поправку, мы снова отправимся добывать артан, не забыв, конечно же, в этот раз нанести татуировки на левую руку...

— Скажите мне, — голос настоятельницы вырвал меня из бредовых мечтаний, — вы вспомнили ещё хоть что-нибудь?

— Пока нет, сестра Ильвинг, — голос Нао дрогнул как раз настолько, чтобы вызвать у непосвящённого новый приступ жалости, — но...

— Эти люди, — не дала договорить настоятельница, — следят за порядком во Флиэте. И вчера один из них слышал, как сын торговца рассказывал приятелям, как потерявшая память и направляющая в монастырь добытчица бормотала что-то на незнакомом ему языке.

Я окаменела, в одну секунду вспомнив рыночную площадь, наглого подростка, кинувшего в меня яблоком и еле слышное 'жуткий нахал', вырвавшееся совершенно непроизвольно, причём на родном языке.

Попасться так по-идиотски! А ведь Нао меня предупреждал!

— Он глупый мальчишка и не придал этому значения, — продолжил тем временем один из незнакомцев, — просто рассказал друзьям как забавный случай. Но знаете, я нашёл в этом эпизоде совсем мало забавного.

'Думай, Айрин, думай!'

Руки тряслись мелкой дрожью, когда я лихорадочно подстёгивала находящееся и без того в бешеном состоянии сознание. То, что мы попались благодаря моей глупости, стало ясно, как белый день, но, может быть, есть шанс как-то выкрутиться?

— Айрин, — я раньше не слышала в голосе настоятельницы таких холодных металлических ноток, — изволь объясниться.

Что же сделать?!

Нао меня прибьёт...

Я глубоко вздохнула, зажмурилась и, стараясь, чтобы голос не дрожал так уж сильно, произнесла.

— Почти неделю назад, когда я направлялась в школу, этот парень сбил меня на велосипеде.

— Велосипеде? — брови присутствующих взлетели вверх.

— Пожалуйста, — взмолилась я, — не перебивайте, и я всё расскажу!

— Мы все внимание, — холодно произнесла настоятельница, садясь за стол напротив и складывая руки на груди.

... Когда я закончила, в кабинете воцарилось долгое молчание, нарушаемое лишь редким треском горевших свечей.

— Это похоже на правду, — первым произнёс отец Эгиль, — но зачем было морочить нам голову придуманными сказками о потере памяти?!

— Мы понятия не имели о месте, в котором оказались, и поэтому ухватились за первую же подвернувшуюся возможность, — весьма рассудительно пояснил Нао, а я же, напротив, густо покраснела.

Эти люди дали нам еду и крышу над головой, а взамен получили наспех подготовленную порцию лжи. Местные мальчишки считали потерявшую память добытчицу почти что героем, не подозревая о том, что она, всего-навсего, испуганная и растерянная девчонка немногим старше них. Наверное, не стоило судить себя столь строго, но почему в голову даже не пришла мысль рассказать всё тем, кто с самого начала не сделал нам двоим ничего плохого?

— Простите, — едва слышно пробормотала я, снова заливаясь краской, — мы думали, что...

— То, что вы думали, уже неважно, — перебила настоятельница, — важно то, что делать дальше.

— Что с нами будет? — прямо спросил Нао.

— Уж точно ничего такого, что вы успели себе навоображать, — ответил за неё отец Эгиль.

— Мы... можем вернуться домой?

— Нет.

Я снова застыла на жёстком неудобном сиденье, потрясённо смотря в пустое пространство перед собой.

— Почему? — собственный голос показался до противного жалким и писклявым.

— Чтобы сделать это, нужно иметь хоть какое-то представление о месте, из которого вы прибыли.

— Но... — я растерянно теребила в пальцах рукав платья, — мы можем рассказать...

— Этого недостаточно, — он покачал головой, — нужен тот, чьими стараниями вы оказались здесь.

Он хотел сказать что-то ещё, но тут настоятельница встала из-за стола.

— Айрин, откуда ты знаешь наш язык?

— Я... понятия не имею...

— Снова врёшь?

— Нет! — я тоже вскочила со стула, — правда, не знаю! Пожалуйста, сестра Ильвинг, поверьте мне!

— Но, тогда...

Тут она резко побледнела, и, переведя взгляд тёмных глаз на отца Эгиля, без сил опустилась на стул.

— Что с вами?!

— Эгиль, — кажется, сестра даже забыла о принятой манере общения, — не может быть...

Да что происходит?!

За все три дня мне ни разу не доводилось видеть всегда спокойного и рассудительного отца Эгиля настолько потрясённым. Он резко дёрнул за шнур, висящий у него на шее, а в следующий миг поднёс артан к моему лицу.

— Дотронься.

— Зачем?! — я уже ничего не понимала, — от вашего камня только кружится голова!

— Ты что, уже прикасалась к нему?! — хором выкрикнули настоятельница и отец Эгиль.

— Да... — вот тут я опять растерялась от выражения самого настоящего ужаса на их лицах, — Ивар показывал...

— Когда? — кажется, настоятельница постарела лет на десять, когда снова взглянула на меня.

— Три дня назад.

— Эгиль... Они скоро будут здесь.

— Кто?! — судя по всему, даже прибывшие из Флиэта не могли взять в толк, что происходит.

— Некогда объяснять. Здесь вот-вот появятся люди Орилейнда!

— Что?!

— Эриас, Брайт, — она раздавала указания быстро и чётко, — возведите вокруг монастыря защитный купол. Брат Вилмор — всех учеников срочно в подземелья. Эгиль, — вот тут в голосе настоятельницы возникла секундная заминка, — ты знаешь, что делать.

— Да, — он кивнул, — вы двое. За мной. Быстро.

— Идём, — кажется, Нао первым сообразил, что сейчас нужно беспрекословно слушаться всех указаний и схватил меня за руку, вытягивая в коридор.

— Что произошло? — я, всё-таки, не смогла удержаться.

— Они пришли за тобой, — отец Эгиль уже быстрым шагом пересекал первую галерею.

— За мной?!

— Некогда объяснять. Всё поймёшь сама. Сейчас вы должны убраться отсюда как можно быстрее.

— Как?

Я еле сдержала крик, потому что пальцы одноклассника до боли сжались на моей руке.

— Через портал.

— Домой?!

— Нет. В Креон.

— Почему туда?

— Моих сил и запаса артана хватит создать проход только до соседнего города. К тому же, там вас не найдут какое-то время.

— Куда мы идём? — мы с трудом поспевали за ним.

— В хранилище артана.

Я хотела спросить что-то ещё, но внезапно раздался глухой удар, стены монастыря содрогнулись, и мне с трудом удалось удержаться на ногах, когда удар повторился.

— Они уже здесь. Быстрее!

— Орилейнд?

— Да, — он перешёл на бег, — не отставайте.

Уже через полминуты в боку закололо, и мне пришлось замолчать, чтобы поберечь и без того сорвавшееся дыхание.

Больше всего это походило на продолжение затянувшегося кошмара. Мы бежали практически в полной темноте, потому что факелы неожиданно погасли, и коридоры освещались только слабым лунным светом, падающим из высоких стрельчатых окон. Только благодаря тому, что ученики уже давно должны были находиться в своих спальнях, мы ещё никого не сбили с ног, или не врезались в кого-то в кромешной тьме.

— Отец Эгиль! — звонкий голос Ивара заставил меня усомниться в собственных рассуждениях, вздрогнуть и отскочить к стене. Затылок немедля стукнулся о холодный камень, но мне было не до таких мелочей, как вскочившая шишка на голове, — это Орилейнд, да?

— Немедленно в комнату! — мужчина резко остановился, схватив его за грудки, — брат Вилмар вот-вот...

— Я не хочу в подземелья! — Ивар кричал чуть ли не сильнее своего учителя, — я хочу показать этим свиньям, что...

— Немедленно! Вернись! В комнату! — при каждом слове он ощутимо встряхивал болтающегося в его руках мальчишку, но тот только с силой сжал кулаки.

— Нет!!!

— Отойти в сторону, — Нао дёрнул меня за руку, и вовремя, потому что одна из картин с громким треском обвалилась на пол.

— Глупый ребёнок! — эти двое, кажется, даже не слышали, что происходит вокруг, — твоих сил не хватит, даже чтобы...

— Я много тренировался!

Новый удар сотряс монастырь, и ещё три картины сорвались со стены.

— У меня нет времени нянчиться с тобой, — отец Эгиль разжал руки, от чего Ивар шлёпнулся на каменный пол, — идём. Быстро.

Кажется, мальчишка даже не осознавал всей степени положения, потому что радостно подпрыгнул, устремляясь за нашей процессией.

— Мы идём в хранилище артана, — меж тем давал указания отец Эгиль, — а ты — быстро в библиотеку!

— Зач...

— Не перебивай! На полке с историческими справочниками найдёшь самый новый и принесёшь сюда. Справишься?

— Да! — Ивар резко сорвался с места и кинулся в противоположном направлении, — десять минут, отец Эгиль!

Под аккомпанемент обваливающихся картин и треска потолочных балок мы возобновили сумасшедший бег по тёмным коридорам, и уже через три минуты оказались в том крыле монастыря, которое мне всегда казалось нежилым.

— Ааай! — завизжала я и резко отпрыгнула в сторону, когда одна из балок обрушилась в пяти сантиметрах от моей головы.

— Стой! — только благодаря отменной реакции одноклассника я не угодила под следующую, — замри! Быстро!

Он втащил меня под криво стоящую и упирающуюся одним концом в пол балку, и сочтя эту конструкцию более-менее надёжной, с силой прижал меня к стене.

— Где отец Эгиль?! — проорала я, с совершенно сумасшедшим видом озираясь по сторонам.

— Его придавило!

Только теперь я заметила, что из-под образовавшегося завала выглядывает край чёрного одеяния.

— Я попробую его вытащить. Стой здесь. И ни в коем случае не шевелись, поняла?

— Нет!!! Тебя тоже придавит!

— Да пойми ты! — Нао с силой встряхнул меня, совсем как отец Эгиль Ивара несколько минут назад, — без него нам на выбраться!

— А если тебя завалит?! — мне было настолько страшно, что я орала что есть сил, вцепившись руками в плечи одноклассника.

— У меня нет времени на твои истерики! — не успела я и глазом моргнуть, как Нао вывернулся из моего захвата и три секунды спустя уже тянул на себя тяжеленную балку.

— Стой, идиот!

С таким же успехом я могла кричать медленно раскачивающейся и покосившейся картине, с которой на меня неласковым взором смотрела какая-то дородная дама.

Кажется, я уже не соображала, что делаю, потому что выскочила из-под балки, и вместе с одноклассником ухватилась за почти неподъемную ношу.

— Иди на место!

— Обойдёшься, — проворчала я, изо всех сил вцепившись в неподъёмное дерево, — решил сдохнуть и оставить меня разбираться со всем этим? Придавит — так вместе.

— Сумасшедшая, — Нао смахнул со лба мелкие щепки и какой-то мусор, — перехвати балку вот здесь. Когда я приподниму её конец, попробуй резко толкнуть в сторону. Поняла?

Я кивнула и изо всех сил сжала пальцы, для верности ещё и подперев злополучную опору ногой.

— Давай!

Никогда ещё каждая клетка тела так не разрывалась от усилий, когда я, зажмурившись и сжав зубы почти наугад сделала резкий выпад руками. И чёртова балка, пусть не сразу, но всё же начала поддаваться!

— Почти! Ещё чуть-чуть!

— Аааааа!!! — наверное, так орут тяжелоатлеты, когда их руки наливаются свинцом, а до желанной цели остаются считанные миллиметры. Приложив поистине нечеловеческие усилия, я заорала ещё раз и из последних сил толкнула злополучное дерево. Почти сразу же за этим последовал жуткий грохот, свидетельствующий о том, что балка, наконец-то, упала на землю в полуметре от неподвижного тела.

— Отлично! — Нао без сил рухнул на пол, а полсекунды спустя и я последовала его примеру. Руки и ноги противно тряслись, в голове шумело, но разлёживаться было некогда, потому что отец Эгиль, кажется, не подавал признаков жизни.

— Что будем делать? — тяжело дыша, я смотрела на спину человека, который буквально пятнадцать минут назад обещал спасти наши жизни.

— Давай попробуем перевернуть, — Нао потянул его за плечо, осторожно уложив на спину, — отец Эгиль! Вы меня слышите?

Я для верности похлопала не подававшего признаков жизни мужчину по усыпанной каменной крошкой щеке. Не дождавшись хоть какой-либо реакции, ударила ещё раз, и в отчаянии схватив его за грудки, изо всех сил заорала.

— Отец Эгиль! Да очнитесь же!

Не веря своим глазам, я смотрела, как сомкнутые веки дрогнули, а в следующий миг он попытался сесть, почти тут без сил опираясь на подставленную Нао ладонь.

— Святые... Хранители...

— Вы в порядке? — я прекрасно понимала, что вопрос идиотский, потому что у него, кажется, сломана рука, и судя по кашлю, который раздался сразу после произнесённых слов, ещё и пара рёбер.

— Сейчас... буду...

Мимолётное касание артана здоровой рукой, несколько произнесённых вполголоса заклинаний, и он, пусть и с трудом, встал на ноги, почти тут же схватившись за ту самую балку, под которую не так давно затащил меня Нао.

— Идёмте.

— Но... вы же... — я попыталась возразить, но новый угрожающий треск под сводами потолка мигом отбил у меня всякое желание продолжать спор.

— Ничего, — он первым двинулся вперёд, не без труда перешагнув через лежащую поперёк коридора балку, — мы почти пришли.

123 ... 1314151617 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх