Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница невозможного. Общий текст


Опубликован:
03.04.2013 — 20.05.2016
Аннотация:
Когда две части одного мира издавна сходятся в схватке не на жизнь, а на смерть, спасти одну из них может только чудо. Наследник, которого ждали долгие десятилетия. Вот только что делать, если в результате на свет появляется вовсе не наследник, а... наследница? Ей придётся многое пережить, чтобы понять, кто она такая, решить, на чьей она стороне, и, самое главное выжить. Выжить, чтобы закончить эту Войну.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А как вы...

— Ты хромаешь, — перебил он, — пусть и несильно, но заметно.

Надеюсь, вздох облегчения пронёсся только у меня в голове.

Благодарить третий раз подряд было неловко, поэтому я молча продолжала нарезать травку, название которой, впрочем, почти сразу же выветрилось из головы и удовлетворённо наблюдать, как она на глазах превращается в мелкую кашицу.

— Так достаточно.

Уже через несколько минут я осторожно прикладывала смоченные получившимся раствором тряпочки к наиболее пострадавшим местам, с удивлением и облегчением чувствуя, как боль постепенно стихает, а потом и вовсе сходит на нет.

— Здорово... — я поднесла запястье к глазам, поражённо рассматривая затянувшиеся ссадины, — спасибо.

— Ничего особенного, — по недовольному тону Финиана я поняла, что в очередной раз ляпнула лишнего. Но промолчать в ответ на предоставленную помощь было бы совсем невежливо, — покажи колено. И где тебя так угораздило?

— Не помню, — на всякий случай соврала я, подтягивая повыше брючину спортивных штанов, — оно уже было таким, когда...

— Ушиб, — констатировал он, едва кинув взгляд на содранную коленку, — но ничего страшного.

Я в очередной раз мысленно поблагодарила руководство школы за то, что в выборе цвета для формы оно традиционно придерживалось тёмно-серых, почти чёрных тонов, делая нашу с Нао одежду малоотличимой от одеяния уже двоих встреченных нами местных жителей. Щеголяй я сейчас в штанах ярко-красного цвета... Хотя, кто знает, как здесь вообще принято одеваться? Может быть, красный цвет больше подходит знати... Или как она здесь называется?

Спустя какое-то время я блаженно откинулась на спинку стула, почувствовав, что и из колена боль ушла безвозвратно. Вот почему в Японии нет таких... средств? Тогда многочисленные царапины и ушибы, полученные за время жизни с отчимом сходили бы куда быстрее.

При мысли о родном доме в горле появился противный комок, и я попыталась завязать разговор, чтобы хоть как-то избавиться от давящего ощущения тоски и тревоги.

— Вы лекарь?

— Как сказать, — Финиан убрал со стола остатки настойки, насухо вытирая стол, — когда-то мне доводилось лечить людей.

— Когда-то? — я понимала, что веду себя невежливо, но Нао скоро проснётся и точно оторвёт мне голову, если я к этому моменту не буду владеть хоть какой-то информацией.

— Пару лет назад Орилейнд довольно часто избавлялся от добытчиков вот таким образом, — Финиан присел на соседний стул, — два-три человека в неделю, выходящие из Мёртвого леса с разной степенью поражения памяти не были чем-то необычным.

Что ж, теперь, по крайней мере, стало понятно, почему ни он, ни Эрин ничего не заподозрили.

— А почему... — я поёрзала на стуле, пытаясь сформулировать вопрос, — нет, я конечно понимаю, что это ужасно, но... если уж мы так мешаем... не проще было...

— Убивать добытчиков? — Финиан, кажется, даже не удивился.

— Ну да... — я покраснела и низко опустила голову, — ведь мы, наверняка, возвращаемся?

Финиан молчал какое-то время, сосредоточенно разглядывая гладко отполированную столешницу.

— Ты и так скоро вспомнишь, — наконец, произнёс он, — но объясню. Чем сложнее уровень применяемой магии, тем больше артана требуется для её восстановления. Понятно?

— Теперь да, — я забралась на стул с ногами и уже привычно обхватила коленки, — берегут свои... запасы.

— Ты быстро схватываешь. Вот увидишь, память скоро вернётся.

— Расскажите мне ещё что-нибудь, — осмелилась я, — может быть, так...

— Даже не знаю, с чего начать, — Финиан задумался, — лучше задавай вопросы..

Легко сказать... Как спрашивать то, о чём я совершенно не имею понятия? Вот Нао наверняка уже завалил бы хозяина дома вопросами, но... Он сейчас спал, да даже если бы и бодрствовал, то точно бы ничего не спросил, поскольку совершенно не понимал местного языка. Поэтому вся надежда оставалась только на мою сообразительность.

— Где мы? — после почти минутного молчания сформулировала я первую мысль.

— В Экрессе, — кажется, Финиан ничуть не удивился, — считай, что в самой его глухомани.

— А-а-а... можете нарисовать? — вконец обнаглела я, — ну, хоть приблизительно...

— Я далеко не художник, — заметно было, что моему собеседнику не по душе эта идея, но он, всё же, нехотя встал, подошёл к незамеченному мною ранее шкафу и вскоре вернулся с несколькими листами... на ум тут же пришло слово 'пергамента'. Да и как ещё назвать не слишком ровную и, к тому же, порядком пожелтевшую бумагу с довольно потрёпанными краями, — вот смотри.

Я только теперь заметила, что пальцы Финиана сжимают предмет, очень сильно напоминающий карандаш. То есть, именно так его можно было бы назвать, если бы он состоял только из одного грифеля. Да и сам 'грифель' мало чем напоминал те карандаши, к которым мы с Нао привыкли в школе — куда более тёмный, даже чёрный, к тому же скользил он по бумаге далеко не так плавно, как остриё обычного графита.

— Это горный хребет, — по всей длине пергамента через самую его середину пролегли несколько загнутых линий, судя по всему, символизирующих горы, — как ты уже поняла, основное место добычи артана.

— Ага, — я внимательно смотрела, как по обе стороны хребта появились надписи 'Экресс' и 'Орилейнд'. Тому, что и читать на этом языке я могу без труда, сил удивляться уже не осталось, — то есть, они разделены горами?

— Да, — Финиан схематически изобразил несколько деревьев к северо-востоку от Экресса, — это Мёртвый лес.

— Тогда вот здесь река, — обрадовавшись, что знаю уже хоть что-то, я ткнула пальцем чуть выше деревьев.

— Именно, — в самом углу пергамента пролегли две кривые, пересекающие горный хребет.

— А как она проходит через горы?

— В тех местах она подземная, — Финиан нарисовал несколько крошечных домиков чуть выше мёртвого леса, — а вот здесь как раз Флиэт.

— А это что? — я указала на ещё один дом к западу от Мёртвого леса.

— Монастырь. Там обучают азам магии всех мальчиков, в которых были замечены способности.

— А где обучают девочек?

Я тут же удостоилась пристального взгляда чёрных глаз, в который уже раз осознавая, что, кажется, ляпнула лишнего.

— Девочки от рождения не способны к магии.

'А жить без магии... Ну, тебе не понять', — всплыл в памяти голос Эрина, и я мысленно дала себе хорошего пинка.

Ну какой же надо быть идиоткой, чтобы до сих пор не догадаться?! Ведь для них эти знания — основы основ! А вдруг этот прокол не удастся списать на амнезию?

Я затаила дыхание, но твёрдо смотрела в сосредоточенно изучающие меня глаза. Я не дрогну. Не испугаюсь. И ничем не выдам, что вовсе не из этого мира.

Глаза начали слезиться, а ещё нестерпимо хотелось моргнуть, но я спокойно, хотя, может быть, и слегка растерянно отвечала на изучающий меня взгляд.

— Кажется, Орилейнд обработал тебя сильнее, чем я предполагал, — Финиан первым отвернулся, и я с облегчением проморгалась, — задеты даже самые основы памяти.

— И что это значит? — я добавила в голос дрожи, которой просто невозможно было бы избежать, окажись, я и в самом деле, в подобной ситуации.

— Ты всё вспомнишь, — он с силой сжал карандаш в пальцах, — но далеко не сразу. Совсем, как...

— Кто? — я выпалила это раньше, прежде чем дала себе ещё одного пинка и тут же удостоилась ещё одного взгляда, на этот раз — злого и раздражённого. Я уже открыла рот, чтобы извиниться и перевести разговор на другую тему, но Финиан первым нарушил повисшую тишину.

— Два года назад, почти у самого Мёртвого леса я подобрал еле дышащую добытчицу, — гигант отвёл взгляд и теперь смотрел куда-то в стену, — над ней, как и над тобой, хорошенько поработали маги Орилейнда. Когда она спустя два дня пришла в себя, то не помнила ничего. Включая собственное имя.

Я не осмеливалась вставить даже слова в произносимый ровным голосом монолог хотя бы потому, что пальцы на руках Финиана с силой сплелись в замок, выдавая степень крайнего волнения.

— Она не знала, кто её родители, откуда родом, ей некуда было идти. К тому же, Илия начала бояться того мира, который сотворил с ней такое.

— Она вспомнила имя? — пробормотала я, не отводя взгляда от побелевших костяшек пальцев Филиана.

— Я так её назвал, — в его голосе проскользнула горькая усмешка.

— Она... — я осмелилась на предположение, — она ведь.. осталась с вами, да?

Повисшую между нами тишину можно было резать ножом, и я вообще пожалела, что завела этот разговор.

— Да.

Сухой и короткий ответ, но мне пришлось приложить все усилия, чтобы не перевести взгляд на жёлтые шторы, показавшиеся мне нелепыми здесь в самом начале, но, чёрт возьми... лучше бы они и оставались такими дальше!

С чего я взялась лезть в душу к незнакомому человеку?

Да и с чего вообще он решил рассказать об этом незнакомой беспамятной девчонке, свалившейся ему, как снег на голову?

Но теперь молчать и делать вид, что мне это безразлично уж точно невежливо, поэтому я низко опустила голову, еле слышно спросив:

— А что... что случилось потом?

— Её убили маги Орилейнда.

Кровь бешеным потоком хлынула к лицу, и я скорее почувствовала, чем услышала скрип отодвигаемого стула и звук захлопнувшейся двери. Вцепившись дрожащими пальцами в табуретку и сжав зубы изо всех сил, я уже, наверное, в сотый раз сидела и проклинала собственное любопытство.

Ну почему я никогда не могу промолчать? Финиан отнёсся к нам куда лучше, чем мы того заслуживаем, а мне удалось несколькими словами всё это испортить!

— Извините, — не поднимая головы едва слышно пробормотала я, стоило хозяину вернуться в дом.

— Ничего, — перед моим носом оказалась деревянная миска с незнакомыми круглыми плодами, — голодная?

Громкий звук, тут же раздавшийся из моего желудка, как нельзя лучше подтвердил его правоту. Естественно, чего ещё от него можно было ждать после нескольких кусочков шоколада и пачки сока?

— Понятно, — гигант усмехнулся, созерцая моё вновь покрасневшее лицо, — тогда снимай кожуру.

— Конечно, — я, всё ещё красная до корней волос, схватила нож, принявшись очищать при ближайшем рассмотрении оказавшийся чем-то напоминающим самую обычную картошку плод.


* * *

— Тогда получается, что вот эти дороги, — я медленно водила пальцем по только что законченной карте, — сходятся как раз у Флиэта?

Сразу после непривычного, но довольно вкусного обеда, мы продолжили заполнять импровизированную карту. Причем заполнял, соответственно, Финиан, а я всё больше наблюдала, да иногда кидала редкие взгляды на разбуженного мною перед едой одноклассника. Нао, судя по всему, вместо роли глухонемого решил вжиться в роль основательно пострадавшего от магов добытчика, и надо отдать ему должное, справлялся с нею прекрасно. Он спокойно съел предложенную ему еду, на все попытки хозяина дома выйти на контакт отвечал пустым растерянным взглядом, и, по большей части, сидел в самом углу стола, изредка кидая на карту пустые, в которых нельзя было прочитать и тени интереса, взгляды.

— Именно, причём одна из них ведёт в монастырь.

— Монастырь? — я наморщила лоб, пытаясь вспомнить, что уже слышала про это место, — а! Там обучают магии?

— Да, — Финиан начертил две последние изогнутые линии, подписав их 'Заброшенный тракт', — и вам лучше направиться туда.

— Почему? — удивилась я, впиваясь глазами в крошечный домик, символизирующий этот самый монастырь, — я ведь... ну... девушка, а он... — тут я перевела взгляд на разглядывающего стену Нао, — не похоже, чтобы был магом.

— Сколько времени прошло с того, как ты очнулась в лесу? — Финиан отложил карандаш в сторону, внимательно посмотрев на меня.

— Вчера, но было уже темно, — я поёжилась, вспоминая мрачную атмосферу Мёртвого леса, — а сейчас полдень... Так что, наверное, меньше суток.

— Чаще всего память к пострадавшим добытчикам возвращалась через два-три часа. В твоем случае — прошли почти сутки. Понимаешь, что это значит?

'То, что ты её не теряла', — совсем некстати высунулся предпочитающий всё больше помалкивать в последнее время внутренний голос. Мысленно послав его как можно дальше, я решила, что лучшей реакцией сейчас будет очередной приступ страха перед неизвестностью.

— Вы... — я растерянно покрутила в руках самую обычную ложку, — вы ведь сказали, что память вернётся.

— Вернётся, — обнадёжил меня Финиан. Вопрос в том — когда.

Как там должны вести себя добытчики, понимая, что оказались в полнейшей заднице?

— Но тогда, — тихо прошептала я, надеясь, что мой голос достаточно дрожит для того, чтобы вызвать очередной приступ жалости, — зачем нам... в монастырь?

— Получите кров и еду до поры, когда память восстановится хотя бы частично, — как само собой разумеющееся произнёс Финиан, — вы не первые, кому настоятели таким образом не раз спасали жизнь.

'Нао, я больше никогда не буду придираться к тебе', — мысленно пообещала я, только сейчас оценив, насколько дельным оказался его совет изображать потерявшего память добытчика.

— А там... — я опустила голову и, на всякий случай, тихо всхлипнула, — там есть... книги?

— Естественно, — Финиан прокашлялся, и мне на секунду показалось, что он пытается вернуть голосу твёрдость, — более чем достаточно.

— Сколько туда добираться?

— Если... выйдете прямо сейчас, к вечеру доберётесь. Я напишу записку для настоятелей.

Тогда, наверное, нам пора. Я осмелилась поднять взгляд на Финиана и выдавила несмелую улыбку.

— Удачи, — кажется, он всё понял без слов.

— С-спасибо. За всё.

— Не стоит, — гигант покачал головой и отвернулся, — любой в Экрессе не оставил бы вас без помощи.

— Может быть. Но, всё равно, спасибо.

— Подождите пять минут. Я дам вам еды и подробно объясню, как добраться до монастыря.

На душе было гадко и противно от того, что пришлось врать человеку, который точно этой лжи не заслужил. И пусть я успокаивала себя, что всё это было нужно исключительно в целях осторожности и самозащиты, всё равно, стоило нам с Нао оказаться на крыльце, смахнула с лица несколько совершенно искренних слезинок. Одноклассник, стоило ему оказаться на улице, флегматично развернулся, закинул на плечо достаточно потяжелевшую сумку и медленно побрёл в сторону дороги.

— Спасибо, — я попыталась улыбнуться, надеясь, что на лицо не наползла жалкая гримаса, — ну... мы пойд...

— Айрин, — Финиан не дал мне договорить, придержав за плечо, — останься.

Я ошарашенно замерла на месте, лишившись дара речи, попыталась открыть рот, не смогла, но потом, всё же, с трудом выдавила.

— А... э...

— Я помогу тебе всё вспомнить, — моей щеки осторожно коснулись два пальца, а потом Финиан заговорил так быстро, что я с трудом разбирала слова, — только до этого момента. А потом, вот увидишь, память вернётся, и ты сможешь...

Его голос теперь доносился словно сквозь толщу воды, по голове стучал огромный молот, а в глазах, кажется, снова начали собираться слёзы.

'Почему? Ну почему всё — так?'

123 ... 7891011 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх