↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 12 — новоприбывшие
Как это бывает, когда за волшебные кристаллы берутся разные ситхи, маги, изобретатели и прочие тёмные личности, то погода несколько изменилась: солнце и синее небо исчезли, по всему небосводу поползли тёмные тучи, несущие не только дождь, но и туман с холодом. Разные насекомые исчезли практически моментально; вместо них по поднебесью стали летать разные птицы — в основном вороны и чайки, а по земле стали бегать белки, в поисках грибов и ягод, а также закапывая свои орехи и жёлуди.
— Я сегодня у первосвещенника в доме видел огромного паука-птицееда, — рассказывал кто-то из знакомых Альбуса Брайана Персиваля Вульфрика Дамблдора ему же: хотя технически он был сменён на своём посту Дартом Вэйдером, но т.к. ситх уехал к своей жене (бывшей или настоящей, в этом никто точно не был уверен), то все остальные относились к Альбусу Брайану Персивалю Вульфрику Дамблдору с прежним уважением. (В том числе и Северус Снейп, но его отношение в целом и уважение в частности к своему начальнику, бывшему, и настоящему, и снова бывшему, было не самым простым и прямолинейным...вообще.)
— Точно? — спросил в ответ оный Альбус Брайан Персиваль Вульфрик Дамблдор. (Его собеседник не был Северусом Снейпом, Питером Петтигрю, Пием Дуббсом или Бенвенуто Челлини, т.ч. в достоверность этой информации он сомневался.) — Может, это был кто-то другой? Гигантский сенокосец, например?
— Нет-нет, это был паук-птицеед, — утверждал его собеседник. — Он охотился на белых муравьёв!
— Точно? — светлый маг продолжал сомневаться. — Наш новый глава, который ситх, утверждал что-то про чёрных свиней, знаете?
— Неужели? — окончательно заинтересовался сплетник. — Пойду уточню. — И он посеменил дальше, разносит уже новые сплетни.
— Креста на вас нету, — флегматично заявил своему бывшему (или нет?) начальнику зельевар Северус Снейп. — А также иудейского могендавида, арийской свастики, и что там у мусульман? Полумесяц? Со звездой или без?
— Мальчик мой, мы же маги, что означает — интернациональные атеисты, или хотя бы агностики, — философично ответил ему старший маг. — В этом наша сила, в этом наша и слабость, как покойный Томми и показал. Хотя...жил же он в маггловском приюте, где хоть какая-то религиозная символика была?
— Знаете, — Северус Снейп вздохнул, — учитывая ваши непростые отношения с покойным, может не будем его поминать без нужды? Как вы знаете, те, кто живут в стекляных домах-
— Мальчик мой, ты становишься циником, — казалось, что старший маг совершенно не обиделся. — Мои отношения с Томом...да, получилось нехорошо, но что теперь поделаешь? Отметить день его смерти выпустив на волю несколько десятков диких росомах или рыжих волков?
— Мне казалось, что этот вид животных называется красным волком?
— Ну да, а я говорю про другой-
Тут над двумя магами упала большая, крылатая тень, и они машинально выхватили свои палочки, пока они поднимали свой взор вверх — мало ли кто тут летает? В данном случае "кто" был Фестом — бронзовым драконом, сделанным Лео Валдезом, для того, чтобы вернуться к Каллипсо на Огигию, и спасти её, забрав её с собой.
— Здраствуйте, — обратился к англичанам вышеупомянутый Лео Валдез (сам — древнегреческий полубог с испанскими корнями). — А мы к вам.
— "Мы" — это кто? И зачем? — немедленно спросил Северус Снейп.
— "Мы" — это я, Каллисто, и другие с подворья Падме Амидалы Наберри, — охотно пояснил Лео Валдез. — К ней её муж приехал — наверстать всё то время, что они были порознь, ещё со времён Мустафара, т.ч. нам там быть и неудобно — очень уж они громкие... Нет, я с Каллисто тоже не тихие, но они-
— Ясно, — флегматично заметил зельевар. — И много вас?
— Мы все! — весело ответил юный полубог. — Где нам остаться, в смысле — разместиться?
— У Цирцеи, — машинально ответил Северус Снейп.
— Где-где?
Это спросил не Лео, а вышеупомянутая Цирцея. Будучи внешне синеглазой блондинкой, внутри она была, ну, нелюдем: отец её был солнечный титан Гелиос, матерью — нимфа-океанида Перса. Смертных же людей в её генеалогии не было не с каких сторон.
Что заставило Цирцею покинуть царство Атланта и переехать конкретно сюда, где жили хоть и маги, но люди? (И не маги тоже.) Трудно сказать. Несмотря на массу личных черт и недостатков, Цирцея не чуждалась человеческого общества; это вот общество старалось держаться от Цирцеи подальше, чтобы из человеческого не стать обществом звериным и птичьим. Цирцею это не устраивало, и она-таки стала жить к людям поближе, как те не возражали — но Цирцея в своё время пошла "на поклон" к Хелен Амброуз, они как-то договорились...
Вернёмся в настоящее. Цирцея появилась во дворе, держа за уши Пия Дуббса и Бенвенуто Челлини. Оба здоровых мужика вели себя смирно, чтобы ведьма-титанида не превратила их в морских свинок или в землероек, например.
— Нигде, — ответил зельевар, не моргнув. — А вы почему тут?
— Услышала, что власть меняется, и пришла знакомиться, — ответила Цирцея.
— Ну и?
— Ну и вот, — Цирцея отошла в сторону, выпуская на сцену новое действующее лицо: ещё моложе — внешне — Цирцеи, это лицо было обрамлено чёрными волосами, и было аккомпанировано телом, обладающим животной грацией, фигурой балерины, и длинным и голым хвостом, вроде как у крысы или у мыши нежели чем у полёвки, что резко контрастировало с остальными чертами лица, скорее человеческими, нежели звериными. — Знакомьтесь. Кензи Меликова, аватар Эрры, переехала сюда из Нидаваллира, желательно на новое место жительства.
— Нидаваллир — это где? — нахмурился Северус Снейп, заметив краем глаза резко насторожившегося Питера Петтигрю, а краем глаза второго — Лео Валдеза и Каллипсо, которые тоже приготовились к драке.
— На данный момент — в центрально-восточной Канаде, — ответило новое лицо. — Это за океаном.
— Очередная пакость с гуманоидным обликом, короче, — однозначно отреагировал зельевар. — Хорошо ещё, что не блондинка — хватит с нас одной.
Обе дамы отреагировали на это однозначно — шандарахнули по магу целой батареей трансформирующих чар. Не будь Северус Снейп тоже анимагом (как и Мародёры) ему пришлось бы плохо, а так, он просто трансформировался — сперва в привычную ему летучую мышь, а потом...
— Анзу! Это анзу! — раздался испуганный — или изумлённый — шёпот всех остальных, когда привычная и небольшая летучая мышь чёрного цвета выросла до размеров орла...да, собственно, и став орлом...тоже чёрного цвета, и с крыльями, больше похожими на нетопырьи крылья, а не птичьи.
Зельевар-анзу издал довольно неприятный крик и взмыл в небо, явно как часть более сложного маневра, который представлял собой физическое нападение сверху вниз. Поняв это, обе дамы тоже стали резко менять свою внешность с женского, на что-то более зверообразное, но не успели-
— Хватит! — крикнул на весь двор (и остальной дворец) Альбус Брайан Персиваль Вульфрик Дамблдор. — Что это за скандал? Как дети малые, тьфу!
Это был голос разума, и он...ненамного запоздал: зельевар не успел остановить свой манёвр, и он врезался в своих противниц, в результате чего всех их трёх занесло во внутрь здания, образовав там кучу-малу. Кроме того, это означало, что залп огня бронзового дракона Лео Валдеза попал по ним не в полную мощь, но на излёте; всё равно им почти хватило за глаза.
...Когда магическая (но по разному) троица вышла обратно на двор, они дымились, причём не только метафорически.
— 17 очков с Когтеврана! — немедленно заявил зельевар, выразительно посмотрев на Лео Вальдеза, даром что тот, вместе с Каллипсо, прятался, отчасти, в укромном месте.
— А почему 17? — спросил молодой полубог, предпочитая не заострять внимание остальных на том, что он не из Когтеврана и не из Хогвартса вообще.
— Могу и больше, — пообещал Северус Снейп. — Значит, машину в ангар, даму — в её комнаты, сам — распаковываешь свои чемоданы и начинаешь чинить всё, что твой дракон тут поджёг, Гефестов сын!
— Будет сделано, — Лео Валдез даже не обиделся: в своём старом лагере Дионис обращался с ним и похуже (когда происходили подобные происшествия и когда нет), а что Гефестов сын, ну так ведь бог-кузнец и впрямь был отцом Лео Валдеза. В любом случае он быстро взял в охапку свою супругу и чемоданы и исчез — выполнять указания старших. Вслед за ним исчезли и все остальные лица — каждый по своим делам.
— ...Что здесь произошло? — только и спросил сэр Андрэ де Ту у Альбуса Брайана Персиваля Вульфрика Дамблдора, который встретил французского рыцаря (и его красного — или рыжего, или гнедого — скакуна) у ворот. Тот и начал ему объяснять:
— Значит, дело обстоит так...
Продолжение следует
Глава 13 — Ассаж Вентресс
Пока в столице происходила вся эта суматоха, Ассаж Вентресс направлялась туда как раз с целью начать свою сумятицу — или усилить ту, которая там уже будет.
— Милая, милая, милая, нежный мой ангел земной, — напевала она местный шлягер. Кто это была за "милая" она не знала, да и не интересовалась — личной жизни у Ассаж Вентресс никогда и не было. Граф Дуку был скорее начальник с примесью (достаточно небольшой) наставника, другие забраки и ирридонцы (обоих полов) её никогда не волновали, а джедаи, с которыми ей приходилось драться и воевать даже не расматривались.
— Милая, милая, милая, нежный мой ангел земной, — продолжала она петь.
Настроение у Ассаж Вентресс было предпонятым. Небо было отчасти затянутым, но отчасти — уже светлым: всё же Лили Поттер и её муж своё дело знали, хоть как-то. Власть в столице сменилась — этот самый экс-директор Хогвартса ушёл наконец в отставку, можно было надеяться на что-то новое, небывалое, может быть — и лучшее. Кто знает? А вдруг ей повезёт с карьерой? Правда, Хелен Амброуз рассказала, что на трон сел не кто-нибудь незнакомый Ассаж Вентресс, а Дарт Вэйдер, он же — Анакин Скайвокер, а он вот Ассаж Вентресс не любил ещё со времён войны Клонов, но кто знает? Надо всё же рискнуть, а то вот бродить в полу-одиночестве по долинам и по взгорьям ей уже надоело.
...Если по честному, но проблема в основном была в этом одиночестве. Во время войны Ассаж Вентресс действительно работала практически в одиночку — разные там дройды-роботы были не в счёт (хотя такого пренебрежения, как у графа Дуку, у неё к машинам тоже не было). Всё так, но всё же общение с людьми (и другими разумными видами) у неё было, а вот теперь...
А вот теперь непонятно что. Как Ассаж Вентресс смогла выяснить (через всё ту же Хелен Амброуз, только раньше), республиканцы тут тоже жили, но — именно республиканцы, а не имперцы, которые попадали в несколько другие места, не столь привлекательные для жизни. Собственно, и сама Ассаж Вентресс не знала, почему и как она попала сюда, а не куда-нибудь ещё? Расплевавшись с тёмными, (а к светлым она присоединяться не собиралась, даже в повестке года этот вопрос не стоял), она отправилась куда глаза глядят, и вот — неудачно приземлилась.
Собственно, приземлилась она опять не здесь, а южнее, где проходила южная граница этого государства, т.н. "объединённого нома" греков, римлян, египтян и т.д., и царства Атланта. Угоди Ассаж Вентресс ещё южнее, и она бы попала в места (а точнее даже в воды или на остров) совсем безлюдные; впрочем, ей и того, что она увидела выбравшись из своего поломанного корабля — токующих дракончиков (Хелен Амброуз называла этот местный вид "араками"), нежащегося на относительном мелководье зеленошкурого морского змея...и саму Хелен Амброуз, которая начинала растаскивать корабль забрачки на компоненты единолично. Последовала короткая, но буйная и неприятная сцена, которая не закончилась печально только потому, что оказалось, что Ассаж Вентресс, мягко говоря, не в форме — была повреждена левая бровь, левый глаз тоже функционировал плохо, т.ч. драку пришлось отложить, а заняться медицинской помощью. После этого воевать уже как-то и не хотелось, и всё разрешилось мирным путём — но как один из результатов этого пути было то, что космический корабль Ассаж Вентресс был отчасти разделан Хелен Амброуз — из позаимствованных частей бравая англичанка сделала себе (с помощью забрачки) свою собственную машину, этакой дом на колёсах... Ладно. Проблема была в том, что после этого Ассаж Вентресс тут застряла, причём на деле — её космический корабль после аварийной посадки и разделки на сувениры практически перестал существовать...
По-честному, Ассаж Вентресс об этом не слишком сожалела — от тёмных она, как было сказано, отошла, разругалась, а к светлым идти и не собиралась: дело было в принципе. Жить на новом месте несколько по-новому её вполне устраивала, но вот одиночество... Оно несколько тяготило уже забрачку.
Нет, кое-какое общество, друзья, союзники у неё появились — один из местных леопардов, например. Выходец из неизвестно какого нома (серьёзно — никто не знал, откуда эти звери тут берутся, хотя это место искали довольно активно), данный пятнистый зверь совершенно был не против того, чтобы бродить по вышеупомянутым долинам и взгорьям вместе с забрачкой, а когда Ассаж Вентресс спрашивала, время от времени, не является он реинкарнированным Оби-Ваном Кеноби (знаем мы этих светлых джедаев!), то делал очень красноречивую морду, т.е. мимикой указывал, что нет.
Иногда Ассаж Вентресс казалось, что таких вот мелких, второстепенных (относительно) номов несколько. Из одного выходили, всё же, не только хищные звери, но и травоядные, вроде слонов и носорогов. С ними тоже было не всё просто, но хоть людей они есть не планировали; инопланетян вроде вуки тоже.
Зато из других как раз и шли всякие там львы, леопарды и тигры, с которыми вот и было столько проблем. Возможно, у Ассаж Вентресс тоже с ними были бы проблемы, но...как-то обошлось...
— Как вы это интересно рассказываете, тетя! — воскликнул Альбус Северус Поттер, когда он — и Хелен Амброуз — нагнали вышеупомянутую Ассанж Вентресс у очередного ручья или речушки. Увидев их, и получив — несколько кислое — приглошение к обеду, она перестала петь, а вместо этого рассказала (в основном Альбусу Северусу Поттеру) про свою нелёгкую жизнь "там" и непростую жизнь "здесь", пока Хелен Амброуз проверяла чего-то в своём жилом месте. — Непонятно только, кто такие забраки и ирридонцы?
— А тебе этого знать и не надо, — ответила Ассаж Вентресс. — Ты ведь не джедай, не ситх — вообще — не понятно кто!
— Я — Альбус Северус Поттер! Понятно кто! — надулся мальчик.
— Да я не про твоё имя, а про твоё положение в обществе, — поспешно объяснила та. — Нет, серьёзно, какая твоя роль? Младший сын знаменитого отца, а?
— Гм, — Альбус Северус Поттер смутился. — Это, скорее, мой старший брат — Джеймс Сириус Поттер. Не путайте его, пожалуйста, с мистером Блэком, который тоже Сириус, и с нашим дедом, Джеймсом Гарольдом Поттером, который...ну, понятно кто.
— Не поняла...
— Это он сын знаменитого отца — нашего отца, а не я, — пояснил мальчик. — Тем более, что из нас троих он и похож больше всего на папу. Да и ожидали все от него чего-нибудь такого, этакого, когда он поступил в школу, в стиле отца и деда.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |