↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Курс первый
Мне надо выговориться, иначе я точно сойду с ума, не дождавшись окончания этой запутанной истории.
Поймите меня правильно. Я — здоровый мужик тридцати четырёх лет от роду, вполне состоявшийся в жизни: неплохая должность начальника отдела продаж в крупной компании, занимающейся комплектующими для IT-систем, уютная трёхкомнатная квартира, купленная на кровно заработанные деньги (даже не в ипотеку!), новенькая "Мазда" в гараже (ну, не люблю я представительский класс!), невеста... Хотя нет, невесты уже не было. Видите ли, ей так хотелось романтики, что она устала ждать её от меня и решила поискать с кем-нибудь другим. Скатертью дорога! Я привык просчитывать своё будущее, мой отдел — тщательно подобранная команда профессионалов, а семья в моём понимании требует ещё более тщательного отбора тех её членов, которых этому самому отбору возможно подвергнуть. И настолько ненадёжные люди мне в моей команде не нужны, это факт. Так что Маришка сама выбрала свой путь, а я постарался ясно дать ей понять, что хода назад не будет. Пусть я не романтик, но могу дать своей семье надёжность, поддержку и стабильность, а там пусть каждый выбирает сам, хватит ли ему этого для счастья.
В общем, мне трудно понять, с чего вдруг всё пошло наперекосяк. Уход Маришки не стал для меня трагедией, с родителями отношения были ровными, чему немало способствовало разделяющее нас расстояние: без малого четыре тысячи километров и несколько государственных границ, и это не считая часовых поясов. Не было ни автомобильной аварии, ни нападения кровожадного незнакомца, даже устрицы и креветки в незнакомом ресторане не проявили внезапно свой коварный нрав, — просто потому, что и устриц никаких не было, я поужинал варёной картошкой с салатом из свежих овощей и завалился спать, пообещав себе, что уже завтра — в первый же день честно заработанного отпуска — схожу в ресторан и съем нормальной мужской еды, а не этой мечты диетствующей анорексички.
А проснулся в чулане под лестницей.
Помню, что первой мыслью после осознания нового места пребывания было облегчение: дома не ждали голодные младенцы, на работе в силу отпуска ничего без меня не рухнет, а единственных домашних животных — парочку гурами в аквариуме — забрала с собой Маришка при расставании.
Потом пришла ненависть.
Я терпеть не могу сагу о Гарри Поттере. И попаданцев — весьма модный нынче жанр — просто ненавижу! Во многом этому поспособствовала бывшая невеста, десятки пересмотревшая фильмы, зачитывающаяся фанфиками и даже пытавшаяся накарябать что-то самостоятельно, к счастью, быстро осознав, что её писательские способности стремятся к нулю. Если бы ещё она не пыталась увлечь этой белибердой меня, цены бы ей не было, но вежливые отказы она не воспринимала, а доводить дело до скандала мне не хотелось. В итоге я обычно засыпал максимум на двадцатой минуте фильма, а от зачитываемых вслух фанфиков успешно спасали беспроводные наушники (хвала моей догадливости и длинным волосам, которые я носил в память о металлической юности).
Вопрос "почему именно я?" не вставал в силу своей неконструктивности. Потому что так вышло, спросить не у кого, придётся работать с тем, что имеется в моём распоряжении. Несмотря на накопленный жизненный опыт, я в этом мире — всего лишь бесправный ребёнок, на которого кто-то там возлагает большие планы, а все, кто тут, рядом, вокруг — рады бы избавиться, но почему-то не могут. Всё, что я могу, это сломать систему, и даже ранняя смерть вряд ли остановит меня, хоть самоубийство всегда мне претило. Потому что не получалось у меня считать окружающую действительность чем-то иным, нежели версией продвинутой компьютерной игры. Очень может быть, что умерев тут, я проснусь в своей квартире в первый (да пусть даже и в последний) день отпуска, и всё будет по-старому.
Конечно, хотелось бы пожить с определённым комфортом, но тут уж как повезёт.
Детское тело, временно принадлежавшее мне, хотело жрать и в туалет, перманентно мучилось головными болями, обладало отвратительным зрением и было хилым до чрезвычайности. Чёрт его знает, был ли канонный Поттер от природы таким дохляком или это детство в семье Дурслей подкосило его здоровье, но наслаждаться плодами его телесной деградации пришлось мне. Никакой памяти от прежнего владельца этого тела мне не досталось, что могло быть как плюсом, так и минусом, но я, поколебавшись, решил счесть всё же плюсом. Во всяком случае, симулировать потерю памяти мне не пришлось — у меня и так её не было. Гарриной, во всяком случае, моя не в счёт.
Наверное, это было наилучшим выходом: по обмолвкам не на шутку перепуганных родственников, накануне Гарри крепко перепало от Дурсля-младшего, так что чета Дурслей-старших быстро сообразила, что полученное Гарри сотрясение мозга не прошло бесследно. И им пришлось всё же обратиться в клинику за помощью: нелюбовь нелюбовью, но Гарри всё-таки ходил в школу, о нём знала куча соседей, и дальнейшее небрежение здоровьем племянника могло дорого обойтись всей семье.
Разумеется, про то, что к состоянию моей временной тушки приложил в прямом смысле руку их собственный сын, Дурсли не заикнулись. Что они там наплели врачам, я не слышал, да меня оно и не интересовало. Полиция не приходила — и ладно, значит, вечное "упал с лестницы" сработало и в этот раз. Социальные службы, правда, сочли необходимым прикрепить ко мне куратора — для наблюдений, чтобы не запирать в клинику для "лиц с ограниченными ментальными возможностями", но это вполне можно было пережить. Под руководством миссис Браун я осваивал программу начальной школы, заново знакомился с городком, в котором имел честь проживать, изучал историю приютившей меня семьи, и всё такое. Ничего из ряда вон выходящего со мной не случалось, чего очень опасалась тётя: мне удалось подслушать пару разговоров её с мужем, в которых она высказывала опасение, что я выкину что-нибудь ненормальное в присутствии куратора. Обошлось. В клинике мне подобрали очки, назначили лечение, посоветовали гимнастику для глаз, известили, что в будущем понадобится операция для коррекции зрения, но только после того, как перестану расти. Я со всем соглашался, не забывая, впрочем, что никакого будущего у меня могло не быть. Честно говоря, я не помнил, чем эта история закончилась: Маришка упорхнула в свободное плавание раньше, чем успела донести до меня эту совершенно ненужную мне информацию, но, если судить по предыдущим книгам, главному герою вряд ли светило что-то, кроме героического посмертия в памяти благодарных потомков. Ну и пусть его. Поднимать на щит благополучие волшебного мира (или как там его?) я не собирался: я же не Поттер.
Так незаметно прошёл год. Я без труда освоил школьную программу (ну, тут гордиться, разумеется, нечем: основной сложностью было не демонстрировать совсем уж откровенно реальный уровень моей образованности), затвердил правила проживания в доме родственников (после возвращения из клиники Дурслям пришлось переселить меня из чулана в спальню, иначе у миссис Браун возникли бы справедливые вопросы, а Дадли, вняв недвусмысленному запрету родителей, оставил меня в покое) и даже постепенно втянулся в размеренную жизнь крохотного английского городка. Не то чтобы я ждал каких-то невыразимых чудес — вовсе нет. Я вполне допускал, что мне выпала честь прожить жизнь Гарри-не-волшебника, что, конечно, значительно продлит моё пребывание в этом теле, зато после совершеннолетия я волен буду идти куда угодно, не ограничиваясь рамками придуманного в прошлой жизни текста. Ну, ведь не случилось же со мной ничего такого особенного за этот год? Не считая самого факта переноса, но что я в реальности знаю о прошлых или будущих жизнях? Может, на мой дом там, в прошлом, метеорит упал, все умерли, вот сознание и переместилось, а память каким-то чудом сохранилась, вот и всё.
Всё переменилось в один прекрасный летний вечер, слишком душный даже для июля, но всё равно замечательный... Бывший таковым ровно до того, как Вернон, только сейчас добравшийся до разбора утренней почты, среди счетов и рекламных проспектов обнаружил запечатанный воском конверт из материала, слишком плотного для бумаги, но слишком фактурного для пластика. Я в тот момент вдумчиво мыл посуду, почту утром забирал Дадли, но весь гнев Дурсля-старшего всё равно обрушился на мою голову. Среди воплей и непечатных выражений мне кое-как удалось вычленить основную мысль сего спича: дядю интересовало, кто мог писать мне, а пуще того — оформить послание столь пафосно.
-Не знаю, дядя, — как мог вежливо ответил я, хотя, разумеется, знал. — А почему вы решили, что это письмо для меня?
Дядя опешил. Посмотрел на тётю в поисках поддержки. Потом сунул письмо мне под нос:
-Читай, мальчишка! Что тут написано?!
-Ничего, дядя, — как можно спокойнее ответил я, хотя ясно видел изумрудные чернила и прихотливо изукрашенные завитушками буквы незнакомого почерка.
-Вот как? — дядя вновь обменялся с тётей взглядами. — Ну что ж... Ступай в свою комнату и носа оттуда не высовывай, пока я не разрешу! Ясно?
-Ясно, дядя, — я выключил воду, вытер руки и покорно ушёл наверх. Судя по тому, что нареканий за недомытую посуду не последовало, иного от меня не ждали.
За последующую неделю этих писем пришло, наверное, штук сто, дяде даже, несмотря на тёплые деньки, пришлось разжечь камин. Горел пергамент плохо, чернила вовсе никак не хотели отдаваться жарким объятьям пламени: сквозь оранжевые языки в камине чётко просматривалась зелёная вязь посланий. Но дядя упорно заваливал странную корреспонденцию дровами, и, в конце концов, сдалась и она, оставив после себя слой жирного пепла.
На десятый день письмо принесла сова: обычная серая неясыть (правда, я не знал, насколько обычной является этот вид сов для нашего городка, да и породу опознал лишь потому, что вчера как раз крутили по телевизору научно-популярную программу про птиц). Она долго сидела на заборе, разделявшем наш участок и участок миссис Фигг, кошки которой почему-то упорно игнорировали беззащитную добычу, но, так и не дождавшись внимания хоть от кого-нибудь, улетела ни с чем.
Тем же вечером нас посетил великан.
Должно быть, с той совой они бы составили прекрасную пару в соревнованиях по неуместности присутствия в нашем доме, но организатор оных где-то прятался, ограничиваясь письмами, так что нам пришлось справляться самостоятельно.
Разумеется, я никуда с великаном не пошёл. Я вообще не склонен доверять незнакомым мужчинам, которые носят в кармане мышей и сов и зовут меня в ночь. Даже если они знают меня по имени.
Особенно если знают.
Так что этому... Хагриду пришлось убираться вон без меня. Он и убрался — пригрозив напоследок пожаловаться какому-то там "великому человеку". Ну-ну. Пусть жалуется.
После его ухода на пороге осталось письмо, которое попустительством родителей внезапно оказалось в толстых лапищах Дадли.
-"Мистеру Гарри Поттеру" — кривляясь, писклявым голоском прочитал он. — Вам предоставлено место..." Где-е?! В школе волшебства?! Мам, пап, почему ему, а не мне?! Я тоже хочу!
-Дадли, немедленно брось эту пакость! — ледяным тоном отчеканила Петуния, но избалованного вечно всё разрешавшими родителями Дадли так просто было не пронять. Кузен носился по дому, пиная и швыряя всё подряд, разгромил гостиную и уже вплотную подобрался к родительской спальне, как пришла миссис Браун.
-Что ты об этом думаешь, Гарри? — спросила она, ознакомившись со злосчастным письмом (деваться было некуда, мне пришлось признать, что на этом письме буквы я вижу).
-Розыгрыш или провокация, — я пожал плечами. — Мы с тётей подали документы в "Роттингс". И уж точно не оставляли заявок в волшебные школы.
Миссис Браун покачала головой, явно не желая расставаться с подозрениями. Дадли получил успокоительный укол, Петуния — порцию капель, дядя предпочёл выглотать сто грамм коньяка. Мне тоже пришлось согласиться на капли, чтобы не выбиваться из общей картины — что ж, хоть руки перестали дрожать. Письмо дядя, несмотря на протесты куратора, сжёг, объяснив, что не хочет опять волновать сына.
На следующий день я полол клумбы в саду, когда из дома донёсся вопль Дадли:
-Мам, там к нам какая-то сушёная селёдка припёрлась!
Спорю на сто фунтов, орал так Дадли специально, чтобы та самая "сушёная селёдка" его услышала. Знать бы ещё, кого он так обласкал? Впрочем, меня это не касалось, так что я вернулся к прополке, мечтая о самом большом мороженом и стакане с ледяной газировкой: очень уж жарко!
Оказалось, ещё как касается.
"Сушёная селёдка" не побрезговала дойти до садика в поисках трудящегося в поте лица меня. На её лице не дрогнул ни один мускул, когда она оглядела мои драные на коленках штаны, испачканные в земле руки и потёртую кепку на вечно лохматых волосах.
-Мистер Поттер, я — заместитель директора школы чародейства и волшебства Хогвартс, зовут меня профессор МакГонагалл, и у меня к вам очень серьёзный разговор. Потрудитесь привести себя в надлежащий вид, я буду ждать вас в гостиной.
За её спиной оскорблено фыркнула тётя Петуния. Тётю можно было понять: в конце концов, это её гостиная, так с чего какой-то селёдке распоряжаться в ней, будь она хоть сто раз заместителем директора?
-Мы не подавали заявку в вашу школу, — сказал я.
-Это не имеет значения, — отмахнулась она. — Ваши родители сделали это сразу после вашего рождения.
-Я сирота.
Селёдка ещё сильнее поджала губы.
-Я жду вас в гостиной, — напомнила она непререкаемым тоном и величественно удалилась.
Пришлось мыть руки и идти.
Селёдка ознакомила меня с неимоверно ценной информацией, что мои родители были волшебниками, и я, значит, тоже, и вручила мне очередное злосчастное письмо, которое пришлось прочитать под её неумолимым взором.
-Скажите, а вы ко всем ученикам ходите? — спросил я, комкая пергамент
-Да, я в обязательном порядке посещаю всех маглорождённых учеников, это часть моих обязанностей, — немного нервно ответила она.
-Тогда почему к нам вчера пришёл какой-то невоспитанный великан?
-Хагрид — сотрудник Хогвартса, он — смотритель Запретного леса.
-Почему же ко всем маглорождённым ходите вы, а ко мне послали лесника? Он уполномочен проводить подобные знакомства?
-Так решил директор Дамблдор.
-А что по этому поводу говорит Устав вашей Школы?
-В Уставе школы такие мелочи не прописаны, — заместитель директора оскорблено поджала губы.
-Хорошо, допустим. Тогда другой вопрос: вы утверждаете, что мои родители были волшебниками, почему же тогда я вырос в немагической семье?
-Так решил директор Дамблдор, — с той же интонацией повторила МакГонагалл.
-То есть, он не только директор школы, но и председатель Комитета по опёке и попечительству?
-Он — председатель Визенгамота, этого достаточно!
-А что это такое?
-Сейчас вам ни к чему это знать, мистер Поттер! У меня не так много времени, чтобы тратить его на пустые разговоры.
-Вовсе они не пустые, миссис МакГонагалл, — возразил я, намеренно опустив обращение "профессор". — Мне очень интересно, почему какой-то директор школы определил, с кем мне оставаться после гибели родителей? И почему, если я маг по рождению, меня не оставили воспитываться в магическом мире? Неужели у моих родителей не осталось вовсе никаких магических родственников?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |