Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Программа обмена для боевого мага


Автор:
Опубликован:
13.05.2021 — 13.05.2021
Читателей:
2
Аннотация:
По просьбе некоторых уважаемых особ разделил на две части книгу "Лукоморье. Каникулы боевого мага".
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Лукоморье. Программа обмена.

Предисловие.

Да будут благословенны и неисчислимы дни Харшада, нежащегося под жизнедающими лучами светила, в окружении вод великого океана! Да воздаст свои блага великий Шаршуд в доброте своей!

Широки и прекрасны земли Харшада, дающие жизнь великому множеству обитателей своих. Но, как жемчужина среди простых каменьев, возлежит среди иных государств, государство великое среди великих — Нарадун. Да продлит его дни Шаршуд! Плодородны земли Нарадуна. Тучные стада пасутся на зеленых пастбищах его. Сладки плоды, произрастающие на древах его. Женщины Нарадуна — наипрекраснейшие среди женщин Харшада, а мужи ликом суровы и преисполнены силой и доблестью.

Столица сего государства достойна песен и стихов поэтов, со всех концов земли, стремящихся в нее. Белокаменные строения Радуна видны издалека путникам и караванам, что стремятся достичь его стен. Ибо за стенами уставших от долгого пути ожидает сень листвы древ, скроющие от палящих лучей светила, фонтаны и источники, дающие прохладу и утоляющие жажду. На многочисленных базарчиках, желающие найдут разнообразную снедь, недорого и сытно.

Прекраснейшие здания и храмы услаждают своим видом око видящих их. Но, по истине, прекраснейшими из них являются Дворец правителя Нарадуна — Хевлата и здание Академии магических Искусств, расположенные среди огромных парков, изысканные и воздушные от многочисленных арок, переходов и минаретов.

Расположена столица у величайшей горы Харшада, Волтумерса. Вершина Волтумерса подпирает небо. Облака не в силах достичь высот, на которую вознеслись белоснежные склоны. А ночью, над горою, дарит свой свет людям чудесная звезда Ассар, названная оком неба, за величину свою и изумительный голубой цвет.

(Из записей великого бродяги по мирам Сусанина Ивана).

Глава 1.

Кер ас Кер сидел у окна. Подперев голову руками, он хмуро смотрел, как капли дождя прокладывали мокрые дорожки по стеклу. Что поделать? Заканчивался период дождей, судари мои, и ничего с этим не сделаешь. Этот дождь, наверное, последний из дождей. Низкие тучи висели над столицей Нарадуна. Хлестало, лило и капало. Огромные лужи морщились под порывами ветерка. Редкие прохожие старались быстро проскочить открытые пространства, прикрываясь, кто, чем может. На улице, несмотря на полдень, было мрачно и противно.

Настроение Кера у окна, было под стать погоде за окном. А каким же ему еще быть? Он раз за разом возвращался в мыслях на несколько дней назад.

Как тогда все было прекрасно! Даже день, отвечая настроению Кера, был солнечным и ясным. Кер ас Кер шел по выложенной плитками дорожке Академии магического Искусства, хотелось петь, танцевать, кричать и делать различные глупости. Он, Кер ас Кер, наследник небогатого, но благородного рода, закончил Академию! В кармане сароха, свободного одеяния белого цвета, для защиты от лучей палящего солнца, приятно ощущалась тяжесть фирмана. Фирман выпускника Академии! На груди переливался всеми цветами радуги замысловатый знак цеха магических схваток. Сам ректор, Гашага ас Турохт, да продлит дни его Шаршуд, предложил Керру остаться в академии на должности преподавателя. А кому же еще предлагать? Кер ас Кер закончил Академию с высшими баллами. Такой магической мощи, как у него, не было у выпускников уже давно. Голова была полна множеством идей и проектов о дальнейшей жизни. Да, пройдет немного времени, и его имя займет достойное место среди имен великих магов, преподавателей Академии, портреты которых висели на стенах зала Славы. И заметьте, не обязательно дожидаться смерти. Некоторые из тех, чьи портреты он рассматривал, живы и поныне. А в том, что это произойдет, и его портрет таки будет в зале Славы, Кер не сомневался ни на мгновение.

Но вчера эйфория закончилась. Неприятности начались с того момента, как Кер узнал, что оставили не его одного. Оставили и Зулуса ас Турха. Это ничтожество, ничем, кроме богатого и древнего рода, не блистающее. Конечно, не иначе, как стараниями папочки, имеющего огромные связи среди власть имущих. Но мало того, ему, Керру дали должность преподавателя пятого ранга, наинизшего ранга среди преподавательского состава Академии, а Зулусу дали четвертый ранг. Этот неуч стал ассистентом профессора Халахата ас Кутука! А его, Кера вызвали к ректору (тут Кер обхватил голову руками и застонал).

Войдя в кабинет ректора, Кер ас Кер сразу увидел незнакомца, вольготно расположившегося на подушках, рядом со столом Гашаги ас Турохта. Был одет незнакомец в одеяния непривычные и странные. Балахон, но не белый, что само по себе странно, а синий. Темные волосы до плеч. Серые глаза, выдавали выходца иного мира. Но это не смутило Кера. Он великолепно знал о множественности миров, и выходцы оттуда были частыми гостями ректора, хотя сами маги Харшада не любили шастать между мирами. Смутило Кера другое. Кер действительно обладал сильным магическим даром. Он мог просканировать ауру любого мага. Это вызывало восторг у преподавателей академии. Никто не мог закрыть ее, даже сам ректор. Но тут, попытка просканировать ауру незнакомца потерпела сокрушительную неудачу. Кер как будто наткнулся на серую неприступную стену. Отдача была настолько сильной, что молодой маг едва устоял на ногах. Незнакомец заметил его попытку и хмыкнул. Серые глаза гостя внимательно и цепко осмотрели фигуру прибывшего. Гашага ас Турохт не стал терять времени даром. Он не счел нужным представлять своего гостя Керу.

— Гор! Это тот преподаватель, о котором я говорил.

У Гора левая бровь поползла иронично вверх.

— Гаши, ты думаешь, он справится?

— Но ты же говорил, что там нет выдающихся знаний, — нахмурился Гашага.

— Ну, в общем, да! — кивнул головой незнакомец, по имени Гор.

— А это наш самый сильный выпускник! — победно усмехнулся ректор.

Гор еще раз внимательно посмотрел на Кера, сказал непонятную фразу: "третий уровень, хм, неплохо!", и, кивнув ректору на прощание, покинул кабинет.

Гашага ас Турохт, помахав в ответ ручкой, времени даром тратить не стал и сразу ввел Кера в курс дела. А дело заключалось в том, что в Академию, по программе обмена студентами, прибывает группа таких студентов. Вот эту самую группу и надлежит курировать ему, Керу. Ему предстояло стать нянькой для группы великовозрастных балбесов! Утирать им носы, предохранять от опасностей и следить, чтобы они вовремя поели и вовремя поспали. Это ли не издевательство? В то время, как ничтожный Зулус будет красоваться в аудитории, рядом с профессором Халахатом, он, лучший выпускник Академии, будет заносить хвосты неучам, прибывшим из другого мира. В том, что это неучи, Кер не сомневался. Богатые родители отправили своих чад на прогулку в другой мир. Себя показать и на других посмотреть, на экскурсию, так сказать. А что? Деньги решают многое! Даже, если ты круглый дурак, но папаша богат, деньги сделают свое дело. Ну, ничего, он им устроит экскурсию! Такую экскурсию, что эти мамины сыночки и дочки, навсегда зарекутся соваться в другие миры!

Кер оторвался от окна и энергично встал. Нет, не привык он сдаваться обстоятельствам. Он был лучшим, благодаря тому, что никогда не сдавался и упорно шел к результату. Кер решил, что так загоняет этих несчастных первокурсников, что они с ревом побегут к ректору, просить о замене куратора. Гашага вынужден будет это сделать. А кого им еще могут дать, кроме Кера? Правильно! Только Зулуса.

— Бедный Зулус! — пробормотал себе под нос Кер, с нехорошей улыбкой на губах.

Кер взглянул на редкую диковинку, висящую над его кроватью. Часы называются. Показывает время дня. Да и ночи, если разобраться. Одно плохо! Ночью спишь и темно. Эти две причины мешают определять время. А ведь на первых курсах не спал! Ах, какие были прекрасные дни! Дружеские пирушки, ночные посиделки. А приключения, сопровождавшие ночные вылазки в город? Жаль, разъехались друзья — однокурсники. Кер грустно вздохнул и, набросив на плечи плащ, отправился в дастор почтенного Ташиша. Надо было хорошо поужинать. Завтрашний день обещал быть нескучным.

Кера разбудил заунывный голос мудлина, сзывающий единоверцев на утреннюю молитву. Каждое утро Кер нехорошими словами описывал главный недостаток дома преподавательского состава, недопустимо близкое соседство с храмом Шаршуда. Ну, верите вы в Шаршуда, верьте! Зачем же других по утрам будить? До назначенного часа, времени еще осталось достаточно, можно было бы и поспать, но разве под такое музыкальное сопровождение заснешь? Хотя, назвать эти вопли музыкой — это слишком. Скорее ария кота, которому регулярно наступают на хвост, а этот кот настолько туп, что не сообразит убрать хвост подальше от ног прохожих. Слава тому же Шаршуду, что он не требует слишком большого поклонения себе!

Кер понял, что заснуть ему уже не светит. Нехотя поднялся с кровати и поплелся к столу яств. Щелкнув пальцами, послал искру в горючий камень. Камень еще с вечера был уложен в тигельке. Зачерпнув воды из кувшина черпачком, поставил его на огонь. Дальше путь лежал в умывальню. Кер подошел к маленькому бассейну с проточной водой и сбросил ночную одежду. Несколько мгновений стоял, глядя перед собой и настраиваясь. Пора!

Зажмурив глаза, Кер рухнул в воду. В момент соприкосновения сонного тела с водой раздался мощный вопль. Любой мудлин, услышав этот вопль, немедленно бы удавился от зависти. Зато, проснулся на все сто! Качественно и бесповоротно. Побултыхавшись в воде в свое удовольствие, Кер мощным рывком выскочил из бассейна. Несильно напрягаясь, создал "сухой ветер", приятным теплом охвативший покрытое пупырышками тело. Взглянул на себя в большое, в рост, зеркало. А что? Вид стоящего против него мужчины ему нравится. А небольшая полнота, так это даже и не плохо! Добавляет представительства, что необходимо при общении с сорванцами студентами.

Молодой человек как раз облачился в сарох, когда свистнул магический свисток у столика. Вода вскипела. Кер поспешил на звук. Завтрак, по давно уже заведенному Керром обычаю, состоял из овечьего сыра и травяного отвара из собранных на склонах Волтумерса трав. Эти травы имели ряд целебных свойств и продавались на Большом базаре Радуна, расположенном недалеко от дома Кера, где Кер и имел обыкновение закупать составляющие для своих завтраков.

После завтрака следовала обязательная медитация. Резерв сил и энергии должен быть всегда полон! Это основное правило члена цеха магических схваток. Южные племена представляли постоянную угрозу границам Нарадуна. Шаманы этих племен не прощали ошибок противостоящим им магам. И, уж конечно, истощенный резерв мага, являлся для них подарком. Страшная и жестокая смерть была уделом таких магов. Кер такого не допустит!

Точно, во время второго звона, Кер вышел из дома, направляясь к зданиям Академии. Погода стояла великолепная. Дождь, навевавший вчера грустные мысли, прекратился. На чисто вымытом небе сияло солнце. Где-то вдали, у горизонта, проплывала парочка кучевых облачков, но близости дождя это не предвещало. Может быть сегодня один из первых дней начинающегося жаркого сезона? Кер шел по широкой улице, с наслаждением вдыхая чистый воздух и улыбаясь встречным девушкам. Жаль, очень жаль, что бесформенные сарохи скрывают фигуры. Но, судя по соблазнительным движениям, они у встречных девушек весьма неплохи!

Так. Вот и Академия. Срочно надо настроиться на деловой лад. Его сейчас у корпуса магических схваток должны ожидать подопечные. Перед ними он должен предстать величественным и авторитетным преподавателем, одним своим видом, внушающим почтение и трепет этим несчастным. Кстати, вон и они! Пять фигур в непривычных одеяниях стояли у широкой лестницы, ведущей в корпус. Харуш — распорядитель привел их сюда и, по своему обыкновению, исчез в неизвестном направлении, преследуя свои, глубоко интересные ему, Харушу, цели. Кер в ближайшее время его отчитает за такие действия. Надо было дождаться его Кера ас Кера! Кер остановился, рассматривая кандидатов в мученики.

Первым, кто привлек к себе его внимание, был великан. Он возвышался над всеми, как скала. Мощные мышцы бугрились под его, покрытой шерстью кожей. На носу красовались очки, выполненные из непонятного прозрачного вещества, защищающие его глаза от яркого солнца. На плече этого типа покоилась огромная палица, которую этот гигант без особого напряжения удерживал одной рукой за рукоять. Лицо гиганта не наталкивало на мысль, что он обременен большим интеллектом. Тупая гора мышц, решающая проблемы ударами кулаков и той самой палицы, что на плече.

Вторым, вернее второй, была девушка. Черные, как вороново крыло, волосы пышным водопадом стекали с головы и растекались по плечам. Она была очень красива, но на взгляд Кера, слишком худа. Ее можно было бы принять за здешнюю уроженку, если бы не очень белая кожа. Она старалась держаться в тени гиганта, заслоняясь им от солнца.

Еще один парень имел удивительно рыжие волосы. Он был непоседлив. Постоянно в движении, даже стоя на одном месте. Сейчас он что-то вещал, а остальные его слушали. Рыжий размахивал руками, переступал с ноги на ногу. Улыбки на лицах свидетельствовали, что рассказчик поведал своим слушателям что-то веселое. "Угу! Сейчас вам будет очень весело!", — со злорадством, подумал Кер.

Еще два парня ничем особым не выделялись. Только об одном из них можно сказать, что это несомненно дворянин. Эго выдавала осанка и движения, свойственные аристократическим потомкам дворянских родов. Да и длинный клинок, притороченный к поясу, наталкивал на такую мысль. Уж в этом Кер, разбирался. Его до Академии очень долго учили определять происхождение человека, не спрашивая этого человека, дабы не оскорбить ненароком.

Кер ас Кер прикрыл глаза, рассматривая ауры прибывших, и улыбнулся. Ауры, хоть и были насыщенными, но все же слабее его. А уж если говорить об ауре пятого парня, так она вообще светилась очень слабо. И как его в боевые маги взяли? Ему бы помощником устроителя огненных феерий работать. Наверное в мире, откуда они прибыли, очень плохо с магами, если даже таких берут. Ну что же, заранее сочувствую тебе парень.

Увлекшись рассматриванием кандидатов в мученики, Кер ас Кер вдруг понял, что и сам стал объектом наблюдения. Заметив его интерес к ним, ребята замолчали и, в свою очередь, выжидательно смотрели на Кера. "Для начала, я вас построю" — решил Кер и, не спеша, пошел к подопечным. Подопечные смотрели дерзко, недопустимо дерзко. Это надо обламывать сразу!

— Вы здесь по обмену? — отрывисто спросил Кер.

— Да, — ответил парень со слабой аурой. — А вы кто?

— Я ваш куратор. Хочу предупредить сразу: забудьте про мамины пирожки и бабушкины разносолы. Здесь вам будет не до них. Вы поймете, что стать магом — задача очень сложная, и вы не раз и не два проклянете тот миг, когда решили стать магом. Разве что, вот девушка может рассчитывать на некоторые послабления.

Кер благосклонно взглянул на черноволосую красавицу.

— Очень нужно! — фыркнула эта неблагодарная особа, — в послаблениях не нуждаюсь!

Простак, а именно так решил пока называть парня со слабой аурой, про себя Кер, хмуро уставился на куратора.

123 ... 141516
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх