Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Программа обмена для боевого мага


Автор:
Опубликован:
13.05.2021 — 13.05.2021
Читателей:
2
Аннотация:
По просьбе некоторых уважаемых особ разделил на две части книгу "Лукоморье. Каникулы боевого мага".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не туда бежим, ребята! — постарался обратить наше внимание на изменения обстановки Жерест.

Мы остановились, озираясь по сторонам. Справа, заслоняя часть звездного неба, вертикально вверх поднималась какая-то стена, и поднималась она на достаточно большую высоту. Слева простиралась холмистая равнина. Света Ассар было маловато, но у меня появилось нехорошее предчувствие, что эти холмы состоят из песка и дюны — их фамилия.

— Ну, и что это предположительно значит? — задал я риторический вопрос.

— Ничего не понимаю! — Тимон ошеломленно оглядывался по сторонам, — как мы сюда попали? Мы же по коридору бежали!

— Смылся! Куктун черный! — Тартак с досадой махнул палицей.

— Откуда там взялся портал? — Аранта привычно пригнулась под свистнувшей над головой палицей Тартака, — Почему не было видно оттуда этого места? Ведь через портал, если он не стационарный, виден конечный пункт перехода.

— Я теперь не уверен, что это обязательное условие, — угрюмо ответил я.

— Что-то здесь прохладно! — поежился Жерест.

— Если ты найдешь дрова для костра, то я, так и быть, разожгу костер, — буркнул Тартак, продолжая озираться.

Жерест обвел безнадежным взглядом окружающее пространство. Не обнаружив ни единого кандидата на роль дров, он с надеждой взглянул на меня. А что я? Я же не полный маг! Я только на него учусь.

— Вон там какой-то выступ! — махнул лапой в сторону стены Тартак, — давайте туда заберемся и посовещаемся.

— У нее и заночуем, — пробормотал я.

— Чего? — обернулся ко мне Тартак.

— Ночевать там придется! — с досадой ответил я.

Мы двинулись в направлении указанного Тартаком выступа. Ему-то что? У него хорошее ночное зрение. Завидую. ...Завидую? Я напряг глаза, пытаясь рассмотреть окружающий меня ландшафт более четко. Внезапно мир вроде как посветлел и приблизился. Стало видно очень хорошо! Не день, конечно, но вполне приемлемо!

— Эй, Колин! Ты чего творишь? — толкнул меня в бок Тимон.

— А что? — обернулся я на друга.

— У тебя глаза светятся! — с испугом глядя на меня, просветил Тимон, — зеленые, и зрачок вертикальный!

Мир потускнел и потемнел.

— Вот теперь — потухли! — констатировал Тимон. — Что это было?

— Я только хотел рассмотреть, что тут вокруг, — смущенно пояснил я.

— О чем вы там шепчетесь? — подозрительно спросила, шедшая впереди Аранта.

— Делимся впечатлениями об окружающем, — откликнулся Тимон, и уже мне:

— Больше так не пугай меня!

Глава 18.

Меня разбудили лучи солнца, упершиеся в мое лицо. Я спал на боку, повернувшись в сторону востока. Я досадливо поморщился. Тело ломило от "мягкого" ложа, которым являлся пол выступа.

Ну да! Мы же вчера забрались на этот выступ. Ну, не взобрались. Ну, взлетели! Какая разница? У Тимона с левитацией, пока, проблемы, но дружный подхват Аранты и меня с обеих сторон, эти проблемы временно отвел в стороны. Тартак, имея опыт парения в эффектных позах, смог-таки подняться на высоту нескольких метров и уцепиться лапами за край выступа. Подтянуться и перевалить за этот край, для него не составило труда. Выступ покряхтел, но устоял, не обвалился. Даже Жерест смог (в первый раз без ошибок!) взлететь и долететь. Вот так, ничего толком и не решив, мы заночевали, надеясь утром, когда толком осмотримся, закончить начатое обсуждение.

Я, кряхтя, сел. Все дрыхли, и это было возмутительно! Я подобрался к краю выступа и, свесив ноги вниз, умостился для обозревания окрестностей. Справа и слева, на сколько хватало глаз, вверх круто уходила стена из скал. Прямо, передо мною, вовсю светило утреннее солнце над бесконечной грядой дюн и барханов. Кто бы мне объяснил, чем они отличаются? И ни одного, радующего взгляд, зеленого пятнышка! Вот ведь, что называется, влипли! Вид откровенно вызывал жажду только своим видом. Ну-ка, вспомним свои упражнения!

Я попытался вызвать двухлитровую бутылку минеральной воды. Не получилось! Может здесь что-то другое? А попробую, хотя бы полулитровую.... Оп-па! Я вынул из воздуха мгновенно запотевшую бутылочку "Софии Киевской". Странно, если бы это было что-то другое! У нас в магазинчике только ее и продавали. Несколько жадных глотков своим шумом разбудили Жереста. Судя по решительному виду, с которым он начал подгребать ко мне, и он не прочь сделать пару глотков. Я вытащил еще одну бутылочку и без слов протянул ее Жересту.

— Живем! — хриплым со сна голосом, провозгласил Жерест и с наслаждением припал к горлышку.

— Ты так жадно пьешь, что можно подумать, будто ты с похмелья! — мрачно пошутил я.

— Капли в рот не брал! — клятвенно заверил меня Жерест.

Зашевелились остальные члены нашей группы.

— Ты где воду взял? — Тимон с интересом смотрел на меня.

— Там же, где и мороженное.

— Ребята, извините, я на минутку! — Аранта спрыгнула с выступа.

— Куда она?— заволновался Жерест.

— Тебе подробно объяснить, или сам поймешь? — огрызнулся я.

Через некоторое время, умывшись добытой мной водой и свалив невиданную здесь пластиковую тару под выступ, мы снова собрались на месте ночлега, превратив его в зал заседаний. Вступительное слово взял на себя Тартак:

— Жрать охота! — просветил он собравшихся.

Кворум принял это заявление к сведенью. Так как все были согласны с оратором, то обошлось без прений.

— Здоровья не хватит, — ответил я на вопросительные взгляды друзей, чувствуя неприятную слабость после извлечения воды, в количестве одиннадцати бутылок. Хотя и резерв быстро пополнялся, но перспектива наполнить ненастную утробу Тартака меня искренне пугала. Оставим мое умение на крайний случай.

Мы сидели, переваривая информацию и с унылым видом обозревая окрестности.

— Тартак, — Тимон приятно улыбнулся, — а тебе голов тех двух тварей хватает?

— Это ты к чему? — очнулся от тяжелых дум тролль.

— Да так. Просто интересно.

— Ну..., — Тартак почесал макушку, — вообще-то хватает.

— Это хорошо! — откинулся на камень Тимон.

— Хорошо! — согласилась с ним Аранта, напряженный вид которой, заставил меня встрепенуться.

Крупный образец вышеупомянутых ящеров, не спеша, ковылял вдоль стены в нашу сторону. Засопел и зашевелился Тартак.

— Тар, у нас нечем отрубить ему голову, да и подумай сам, на такой-то жаре...!

Тартак с сожалением кивнул головой, не сводя алчного взгляда с ящера, который настороженно поднял голову, выискивая источник шума. Не знаю, как у этих тварей с обонянием, или ветер дул не в ту сторону, но ящер нас не нашел и двинулся своим путем. А мы приняли к сведенью информацию о том, что здесь водятся и такие твари.

Тимон взял кинжал Жереста и начал что-то царапать на каменном полу.

— Не затупи! — заволновался Жерест, — и вообще, что ты там шкрябаешь?

— Я рисую карту Харшада, — Тимон увлеченно царапал какие-то загогулины на камне.

— Я и не знал, что ты тут и географию изучал, — с уважением заметил я.

— Ну, не то чтобы специально, — Тимон отклонившись, взглядом художника окинул свое творение, — но мне попался какой-то толстый том, вот я в него и заглянул.

Арии передвинулась поближе, всмотрелась, потом недоуменно пожала плечами:

— Что-то я тут ничего не могу разобрать! Какие-то царапины туда, две царапины сюда. Это что?

— Это так выглядят берега Харшада — начал пояснять Тимон, — вот тут и тут горы. Тут, где-то, находится Радун.

Я начал понимать чертеж Тимона.

— Подожди, если вспомнить, что солнце вставало вон там, на востоке, то мы можем находиться здесь, или здесь. Ведь горы у нас за спиной, — Я ткнул оттопыренным большим пальцем за спину.

— Юг и запад, — задумчиво сказал Тимон. — Если запад, то за горами — эльфы, если юг, то за горами — океан.

— Так давайте перевалим через горы и посмотрим, — радостно предложил Жерест.

— Если там эльфы, то мне что-то не хочется превращаться в ежика, — хмуро буркнул я.

— Какого ежика? — удивленно вытаращился на меня Жерест.

— Самодельного! Если верить местным авторитетам, то эльфы сначала истыкают тебя стрелами, а потом только начнут задавать себе вопросы — откуда ты взялся?

— Почему себе? — продолжал допытываться Жерест.

— Потому, что ежики не разговаривают! — отрезал я.

— Но идти через пустыню — это гиблый вариант, — заметила Аранта.

— А вы что, думали этот тип на местный курорт нас зашвырнет? — съехидничал я.

— Подожди! — наморщил лоб Тимон, — если и там, и там, двигаться в эту сторону, то не надо лезть через горы, и через пустыню тоже идти не надо. Вот тут и тут мы выйдем к океану, двигаясь вдоль гор.

— Голова! — ласково сказал Тартак.

Тимон от похвалы зарделся.

— Ну что, двинулись? — спросил Тартак, решительно подхватил палицу и сиганул с выступа.

Глава 19.

Жерест уныло плелся впереди. Обмотанная рубашкой голова понуро опущена. Плечи красные, как у рака. За ним, тоже устало, бредет Тимон. Рапира бьется об его голые ноги, в одной руке недопитая бутылка минеральной воды, в другой палочка от съеденного мороженного. Тартак тоже выглядит не лучшим образом, но крепится и тащит перевязанную веревкой огромную вязанку дров. В его тени шагает Аранта, тоже с дровами. Ну и, наконец, я — держу тылы и снабжаю нашу компанию водой и мороженным. Скоро солнце полностью встанет над этими краями, и нам уже надо искать пристанище на день. Желательно, что бы в этом пристанище было побольше тени.

Первый же день похода нас многому научил. Первое, что мы усвоили, так это то, что солнце здесь если и печет, то делает это немилосердно. Рыжий пострадал в первую очередь. Его загар берет с трудом, а вот сгорает он молниеносно. Два часа перехода, и наш рыжик стал малиновым. Мы нашли большую скалу и, укрывшись за ней, срочно приняли решение идти по ночам, устраивая дневки. Так и двигались, выходя вечером и начиная искать место остановки утром.

На второй день пути мы столкнулись с какой-то очень большой и очень неповоротливой зверюгой. Надо ли напоминать, что голодный Тартак — это очень нервное и злобное существо? Поэтому, когда этот слонопотам, не обращая на нас внимания, попытался на наших глазах устроить себе большое почесание об стену, Тартак не выдержал. Взревев, как три медведя, он рванулся к ходячему мясному прилавку. Прилавок даже хрюкнуть не успел, как стал законной добычей торжествующего Тартака. Его радость омрачали только два фактора. Первый — нельзя взять с собой голову (там и головы-то как таковой было очень мало), второй — приготовить мясо не на чем. Впрочем, как здраво рассудила Аранта, если это чудо тут жило, то оно чем-то должно было питаться? Тартак вспомнил о том, что он горный тролль, шустро вскарабкался на достаточно высокий утес и взглянул вдаль. Потом радостно нам сообщил, что видит озерцо и несколько деревьев вокруг. Я с опаской вспомнил о миражах, но ребята, не подозревавшие о таких явлениях, дружно рванулись вперед.

К счастью, я ошибся. Это был довольно большой оазис, состоящий из нескольких прелестных озер, связанных между собой каналами. Начало этому оазису давал родник, бьющий из расщелины в скале. Берега озер густо поросли деревьями и кустарниками. Но свободного места тоже хватало. На таком вот пляже, выбрав местечко потенистее, мы и расположились. Тартак, вдохновленный перспективой плотно поесть, совершал несколько ходок с топориком к туше, прибитого им мастодонта. Конечно, это был не мастодонт, но я не знаю, кто это был, поэтому для простоты и называю его так.

Надо ли говорить, что топорик Тартаку вызвал снова я? К сожалению, заклинание вызова обладает рядом ограничений. Нельзя вызвать слишком большую вещь. Нельзя вызвать вещь, тяжелее трех килограмм. Нельзя вызвать живое существо. Этому заклинанию меня научила Гариэль, и я здесь вовсю им пользуюсь. Два дня постоянного вызова всяких мелочей, так меня натренировали, что я теперь вызываю что-либо без малейших трудностей.

Вся беда в том, что эти мелочи не могли насытить необъятную утробу Тартака. Да и выбор того, что я мог вызвать был не очень велик. Чипсы, мороженное, фисташки и так далее — это явно была не та еда, которая могла насытить нашего большого и лохматого.

Рецепты данные нам таном Пекарусом, преподавателем бытовой магии, оказались, мягко говоря, неудобоваримыми. То ли мы не умели это готовить, то ли тан Пекарус был таким нетребовательным в еде, но то, что у нас получалось, едой назвать нельзя.

Проблемы вызывала и готовка на огне. Не проблема была каждый вечер, гремя чайником, готовиться к чаепитию. Выливать из бутылок в чайник минеральную воду (в ином виде я воду, как-то вызвать не мог), садиться и ждать пока этот чайник закипит. Но вот вопрос — на чем? Конечно на точечном пульсаре! Этому искусству меня научил Тулин за время многократного распивания чаев в его лаборатории. Почему-то, все великодушно переложили эту повинность на меня. Да еще и носы воротили. Это, видите ли, не очень! Вот настоящий костер — это да! На дровах было как-то привычнее. А где я вам в пустыне дрова возьму?

Вот тут-то мы и смогли заготовить запас дров. Достаточное количество неизвестно кем поваленных деревьев, позволили нам это сделать. Неподалеку мы заметили еще несколько особей прибитого Тартаком вида. Но нас они уже не интересовали, так как мяса было вдоволь.

Мы пробыли в оазисе три дня, отъедаясь и купаясь в озерах. Я смог хорошо представить себе кусок веревки и вызвать его. Многострадальным кинжалом Жереста мы разрезали его на несколько кусков поменьше. Таким образом, мы двинулись дальше, уже достаточно упакованными.

Несколько дней, вернее ночей похода нас основательно изменили. И так не толстые, мы стали еще худее. Даже у Тартака пропала некоторая округлость форм. Четче проступили мускулы. И теперь Тартак был похож на культуриста в мохнатом комбинезоне.

В это утро мы вышли к узкому ущелью, уходящему вглубь гор. Остановившись, мы задумчиво его созерцали. Ох, что-то мне это не нравится!

— А давайте пойдем туда! — предложил Жерест, вглядываясь в тенистый проход.

— И что там делать? — вяло поинтересовался Тимон.

— А вдруг, оно выведет нас к морю? Вон оттуда даже прохладой веет!

— Не путай прохладу с могильным холодом, — хмуро буркнул я.

— Ты что-то чувствуешь? — встревожилась Аранта.

Ее вязанка рухнула на землю, а руки потянулись к рукоятям мечей в наспинных ножнах.

— Да ничего я не чувствую, но это-то мне и не нравится. Шли-шли, а тут бах, и ущелье к морю. Слишком это ..., — я повертел в воздухе пальцами, не в силах объяснить чувство словами.

— Ничего себе — вдруг! — возмутился Жерест, — Мы сколько шли? Мы долго шли! И вышли! А тебе что-то не нравится! Надо было там, на утесе оставаться.

— Не шуми! — рыкнул на разошедшегося Жереста Тартак, и уже обращаясь ко мне:

— Мы теперь что, от каждого прохода шарахаться будем?

Я неопределенно пожал плечами. Ну, что я мог сказать? Какие-то, ничем необоснованные, опасения, тревожные предчувствия? Способности ясновиденья, если их у нас выявят, будут развивать на четвертом курсе. Там будет специальная программа.

123 ... 13141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх