↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дримлэнд
Елена Черкашина
Вокруг кипела жизнь. Она кричала и пела, шелестела и журчала. Для человека, живущего в большом современном городе, не в новинку постоянный шум, но звуки дикого леса совершенно другие. Они захватывают, поражают и очень часто даже пугают.
Молодой человек крепкого телосложения, со светлыми волосами и бледным лицом, выдававшем в нем жителя Сити, стоял возле мохнатого ствола неизвестного ему дерева и совершенно не обращал внимания на стоявший вокруг гам. Его лицо начинало страдать от местного климата и грозило обгореть на палящем солнце, поэту сейчас он был рад тому, что попал в тень раскидистых зеленых листьев с резными краями. Но не это сейчас заботило его, и не начинающий зудеть кончик носа, и даже не острые пики копий, направленные в грудь. Все мысли его сейчас занимал лишь один предмет, находящийся в смуглых руках, обильно украшенных татуированными узорами и резными браслетами из белоснежной кости.
— Неужели тебя совсем не пугает проклятье? — скрипучим голосом осведомился высохший, словно прошлогодний фрукт, старичок.
— Это люди древних времен могли позволить себе верить в проклятия, я же человек современный, у меня несколько другие взгляды на жизнь и происходящее с нею. В мое время совершенно иные демоны, и люди зачастую оказываются намного опаснее их.
Пришелец говорил заносчиво и нагловато. За таким поведением он пытался скрыть неуверенность, что бы завоевать доверие этих аборигенов. Его немного удивляло и то, что жители подобной глуши говорили с ним на его родном языке, но ради своей цели он был готов принять любую странность.
— Это проклятие вне времени, вне границ государств и материков, выше человеческих рас и их законов, сможешь ли ты преодолеть его, вынести тяжелое бремя и стать достойным хранителем Карты?
— Думаю, я справлюсь, — молодой человек криво усмехнулся. Он начинал верить в успех этого мероприятия, и это придавало сил.
— Тогда бери ее и уходи! — То ли торжественно, то ли злорадно выкрикнул старик. И добавил тише, — и пусть судьба пожалеет тебя, а удача наделит мужеством и стойкостью каменной скалы, изворотливостью горной реки и терпением звезд.
Огромный, раза в два больше высохшего старичка, но такой же смуглый детина с воодушевленным лицом принял из рук старейшины сверток и через мгновение передал его в руки бледному пришельцу. Тот принял дар с каменным лицом, и лишь скрывшись за густой листве, позволил своим эмоциям взять верх. На его лице играла довольная улыбка, мысленно он ликовал и был готов начать пляску достойную дикарей, но все же сдерживался. Наконец он нашел то, что так долго искал, на что потратил столько сил и средств. Но теперь все обещало искупиться сполна.
* * *
Несмотря на обещание, что все беды мира обрушаться на него, его судно успешно отчалило от берегов диких земель. Команда суеверно перешептывалась, но окрики капитана приводили матросов в чувства. Ничего страшного и не объяснимого не происходило. Паровой двигатель работал исправно, с каждым часом приближая судно к порту Сити, погода стояли прекрасная, на шторм не было и намека, даже крысы, донимавшие их всю дорогу, присмирели и показывались лишь изредка.
Все было спокойно и на середине пути к дому. Водная гладь была почти ровной, а ветер — ласковым. Это очень удивляло бывалых моряков. Они утверждали, что в это время года в здешних водах бушевали шторма, и что лишь редкий смельчак осмеливался забраться в эти воды. Сейчас же условия были просто идеальными для плавания. Со временем команда успокоилась и даже поговаривала, что это их наниматель приносить подобную удачу.
Некоторые, правда, видели в происходящем не добрые знаки, говорили, что подобная благосклонность небес не может быть бескорыстной, но все было спокойно и обещания злых языков не спешили сбываться.
* * *
В Сити мало кто мог позволить себе иметь сад. Это стало скорее роскошью, считавшейся ненужной и глупой прихотью хозяев. В последнее время редко где можно было увидеть деревья в черте города, но поскольку древнее поместье Томпсонов находилось на самой окраине, даже не относящейся официально к Сити, оно утопало в старых деревьях. Вокруг дома раскинулся целый парк с ухоженными аллеями, затейливыми фигурками кустов и пирамидальными деревьями.
Здесь, за пределами большого города, пелена смога рассеивалась чаще, давая возможность солнечным лучам порадовать растения. В такие минуты они красовались тусклой, но все же зеленой листвой.
Сегодня спокойствие старого, словно дремлющего сада, нарушил громкий рев мотора. Водитель, чье лицо почти полностью скрывали защитные очки, а волосы — шлем, гнал паромашину на пределе ее возможностей. На открытой части лица играла радостная, бесшабашная улыбка. Он приветственно махал каждому встречному и с криком "э-гэ-гэй" проносился мимо. Садовые работники изумленно провожали взглядами паромобиль. Здесь редко бывали гости, и еще реже с радостными новостями. С недавнего времени хозяева жили почти затворниками, никуда не выезжая и никого не приглашая к себе. Даже прислуга, и та, предпочитала делать свою работу молча, или тихо перешептываясь.
Паромобиль несся по узкой дорожке к главному строению имения, не сбавляя скорость, а его водитель продолжал радостно кричать. Он производил столько шума, что когда подъехал к главному входу, его уже встречали.
Молодой человек снял с головы защитные принадлежности и взъерошил копну светлых волос, бегом бросился к стоявшей у входа экономке.
— О, миссис Хоггарт, как же я рад вас видеть!
Блондин подхватил ошарашенную женщину за талию и, весело смеясь, принялся кружить с нею по садовой площадке. Но миссис Хоггарт отчего-то не спешила разделить с ним радость встречи. Вернув ее на землю и утерев выступившие от смеха слезы, молодой человек обратил внимание на то, как на него смотрели окружающие. Точнее старались не смотреть вовсе. Они или виновато отводили глаза, или фальшиво пытались изобразить улыбку.
— Что происходит? Миссис Хоггарт?
Такой реакции на свое возвращение он никак не ожидал.
Не получив ответа от экономки он обвел взглядом прислугу, все молчали и смотрели на него кто с сочувствием, кто словно извиняясь. Его сердце вдруг забилось очень часто, в горле стал, не известно откуда взявшийся ком, а ноги, словно увязли в непроходимом болоте. Ужасное предчувствие завладело его сознанием. Он, сделав над собой усилие, шагнул навстречу экономки, взял в свои сильные загорелые руки ее тонкие холодные пальцы и заглянул в глаза, которые она подняла на мгновение. И он понял, что в этих, выцветших от времени, глазах нет сейчас ничего кроме боли и тоски.
Он больше не мог выносить неизвестность. Это немое сострадание пока не понятно за что. Ожидание страшной вести разрывало его изнутри. Он поспешно отбросил морщинистые руки, которые только что сжимал с такой нежностью и побежал вверх по широкой белоснежной лестнице, перескакивая через несколько ступенек разом. Он уже понял — что-то случилось, что-то настолько ужасное, что никому из прислуги не хватало смелости рассказать ему об этом. Ну что ж, он найдет того, кто ему расскажет, для этого все го лишь нужно зайти в дом.
— Это Элла... — Глухой старушечий голос раздался у него за спиной. Он остановился, но оборачиваться не стал, он больше не хотел видеть эти ускользающие в сторону взгляды, хотя именно в этот момент все смотрели лишь на него. — Ее больше нет... с нами...
Тихий голос экономки разбил его жизнь на две половинки. Теперь для него всегда будет "До" и "После" ее гибели.
— Как? — Коротко спросил он, хотя, не смотря на ответ, он уже знал, во всем виновата проклятая карта. Он не верил в предостережения, пока все было хорошо, но неведомые силы все же настигли его и ударили по самому больному месту. Они отняли у него самое ценное, самое дорогое его сердцу, самого близкого и родного человека в этом мире — его сестру.
— Однажды утром мы нашли ее застреленной в собственной спальне, — экономка говорила привычно, эти слова ей пришлось повторять много раз, снова и снова, и теперь они как заученный стишок, сами слетали с губ. — Она была в платье, в котором вечером вернулась с бала, поэтому полиция считает, что убийство произошло ночью. Но никто из слуг не слышал выстрела, и оружия рядом с ней не нашли. Все драгоценности и украшения на месте, поэтому они не могут предположить попытку ограбления. Капитан все время выспрашивал у меня, кому могло понадобиться убить Эллу. Что я могла ему ответить? Она была чудным ребенком, превратившимся в милую юную леди. Не могу себе представить, какому чудовищу могло прийти в голову лишить жизни несчастную девочку.
К концу рассказа миссис Хоггарт все же изменила ее выдержка, ее губы мелко дрожали, а из глаз вот-вот грозили брызнуть слезы. Она спешно достала белый кружевной платок, расшитый ею собственноручно и поднесла к лицу. А пораженные мистер Томпсон продолжал стоять на середине лестницы, не поднимаясь в дом и не спускаясь обратно в сад. Он смотрел в одну точку, но его глаза не видели ни потрескавшейся штукатурки на стене, ни помутневших от времени стекол на распахнутой двери. Перед его взором стояло смуглое лицо сморщенного, словно высохшего под палящим солнцем старейшины. И он снова и снова слышал его скрипучий голос: "Это проклятие вне времени, вне границ государств и материков, выше человеческих рас и их законов, сможешь ли ты преодолеть его, вынести тяжелое бремя"...
* * *
Нищий сидел прямо на мостовой, прислонившись спиной к холодной каменной стене. Повсюду вокруг него валялись отбросы, вымытые из сточной канавы обильным дождем, а в жестянке напротив, сиротливо поблескивала мелкая монета. Бродяга дремал, надвинув шляпу на глаза, и не замечал ничего происходящего вокруг. Этим и хотел воспользоваться Арчи. Он осторожно продвигался к жестянке с монетой, как только вышел из-за угла и заметил спящего. Обычно мальчик не опускался до такого, но есть хотелось ужасно, а хорошего улова у него уже давно не было. Да и старик сам виноват. Нельзя быть настолько доверчивым. Доверчивые простаки в Сити не выживают. Может поэтому он и стал нищим из-за своей наивности.
На противоположной стороне улицы располагалась лавка старьевщика, и именно в этот самый момент он с любопытством смотрел сквозь прозрачную витрину. У него не так часто бывали покупатели, приходилось развлекаться созерцанием улицы. Старьевщик сразу заприметил мальчишку и разгадал его подлый план, но совершенно не спешил на выручку бродяге. Нищий он и есть нищий. Сам на такую жизнь подписался, вот пусть теперь и расхлебывает.
Арчи протянул руку к заветной цели и уже почти схватил монету, как в его запястье железной хваткой вцепились тощие пальцы. Нищий, сверкнув глазами из-под полей шляпы, и разразился каркающим хриплым хохотом. Мгновенье Арчи стоял парализованный страхом и неожиданностью, но очнувшись, принялся отбиваться. Свободной рукой он колотил по бродяге, попадая то по плечу, то по груди. Но существенного урона он нанести не мог. Мужчина был намного сильнее.
В один момент Арчи задел полу потрепанного редингота (1) и из внутреннего кармана выпорхнул, словно осенний листок, и упал на мостовую бумажный прямоугольник. Бродяга, забыв о воришке, в тот же час бросился поднимать листок. Мальчик тут же воспользовался случаем и рванул со всех ног за угол ближайшего дома, но когда он достиг спасительного укрытия, любопытство взяло верх. Что такого ценного могло быть у обычного нищего, что он выпустил руку воришки? Портрет утраченной семьи или любимой женщины? Нет. Не похож был тот прямоугольник на портрет. Скорее это был большой лист пожелтевшей бумаги, сложенный в несколько раз. Арчи набрался смелости и выглянул из-за кирпичной стены. Бродяга качал сверток на руках, словно младенца и бережно снимал с него мусор. Помедлив минуту, Арчи спросил:
— Что это у вас?
Бродяга с испугом прижал что-то к груди и принялся озираться. Арчи все еще стоял за углом, поэтому его сразу трудно было заметить. Лишь любопытная чумазая мордашка выглядывала наружу.
— П-шел отсюда! — Заметив его, закричал бродяга. Его голос перешел в лающий кашель. — Это — не твое дело.
— Ну, дя-а-адь, дайте взглянуть одним глазком, я никому не расскажу!
Любопытство мальчика было его давним врагом. Из-за него он не редко попадал в переделки, из которых потом с трудом выбирался. Бродяга размышлял минуту, но затем видимо, желание похвастаться ценностью взяло верх. Он воровато огляделся и поманил мальчика, а когда тот подошел ближе, дрожащими пальцами развернул листок и с восторгом посмотрел на него.
Арчи боялся подходить слишком близко, поэтому ему пришлось стать на цыпочки, и вытянув шею, смотреть мужчине поверх руки.
— Что это? — Спросил мальчик.
— Это карта, — с придыханием ответил старик. — Карта острова Дримлэнд, где находятся самые заветные сокровища мира
— Какая же это карта? Там ведь ничего не разобрать!
— Много ты понимаешь! — Повысил голос старик. — Она зашифрована, чтобы всякие глупцы вроде тебя не завладели сокровищами.
— И что, этот остров действительно существует?
— Конечно! Только об этом знают не многие. А теперь вот еще и ты...
Бродяга зарычал, приближаясь к мальчику, но тот был на стороже и мигом шмыгнул обратно за угол. И на этот раз бежал пока не стал задыхаться.
Старьевщика заинтересовала беседа двух бродяжек. Мало чего эти двое могли удумать. Но он отвлекся на вошедшего клиента, а когда обернулся, ни одного, ни другого не было видно.
* * *
Мальчик остановился в грязной подворотне среди гор хлама и деловито снующих кошек. Аромат здесь стоял такой, что не каждый бы выдержал, но Арчи уже привык. В таком месте вероятность встретить констебля была практически равна нулю. А констеблей он очень не любил, впрочем, как и они его.
Мальчик переводил дыхание, только сейчас он мог себе позволить минутную передышку. Последние несколько кварталов он несся быстрее любой паромашины на центральной улице. Его внутренний карман приятно оттягивал кошель, и это предавало массу сил. Достаточных даже для того, чтобы преодолеть полгорода на пустой желудок.
Ничего, добраться бы до прибежища. Там будет и сытный обед и отдых. Теперь он мог позволить себе немного отдохнуть, может несколько дней, или даже больше. Сумма, попавшая ему сегодня в руки, была очень многообещающей. Конечно, процент придется отдать, и это немного огорчало Арчи, но от этого никуда не деться. Одиночки в Сити не выживают, даже очень ловкие. А так поделился с Дедом, и спи спокойно, уверенный, что никто не отнимет улов, к тому же всегда найдется теплый угол и миска похлебки.
В неудачные дни Арчи нередко приходилось брать еду в долг, но ему еще ни разу не отказали. И когда наступало просветление в его жизни, он без сожалений отдавал долги.
Самого Деда он не видел ни разу, но знал мальчишку, который рассказывал, что тот лично его благодарил за очень ценную наводку. Говорил даже, что пройдохе досталось щедрое вознаграждение. Может, это и было выдумкой, ведь не каждый взрослый может похвастаться тем, что лично видел Деда, а те, кто видел, предпочитали помалкивать.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |