— Здравствуйте господин Дарвел, прошу простить за задержку, многих охранников нанимали уже в начале лета и вас они не видели. Господин Фалалей вас ожидает. К сожалению, сам он вас встретить, как подобает, не может, на прошлой декаде с лестницы упал и ногу сломал, и по настоянию целителя без особой нужды не встаёт.
— Ничего Харитон, не король, чтоб из-за почестей обижаться, — махнул я рукой. — Веди давай
— Прошу за мной, — Харитон стал показывать дорогу, и я, глянув, на обижено нахохлившегося несчастного орка сидящего на пеньке, пошёл за ним.
— Здравствуйте Фалалей Прибыславович, как поживаете, слышал, несчастье с вами случилось, искренне желаю скорейшего выздоровления, — поприветствовал я купца.
— Здравствуйте господин Дарвел, вашими стараниями живу хорошо, вот только с лестницы неудачно упал, — ответил на приветствие Фалалей, сидящий на широкой лавке засунутой наполовину под стол, и обложившийся какими-то купеческими манускриптами. Видимо лавка под стол была засунута, чтобы Фалалей мог, положив на неё сломанную ногу, сидеть за столом; в общем-то, всё это и так было видно, стоило только глянуть на него магическим взором.
— Что ж это вы так неосторожно, так ведь и убиться можно, — вроде как укорил я купца, поддерживая вежливый разговор.
— Да с этими косорукими лентяями я ещё удивляюсь, как до сих пор жив остаюсь, то бутыль с алхимическим раствором заткнуть забудут, то вот скроют, что лестница сгнила и новую делать надо, — посетовал купец на своих работников и, пристукнув по столу, пригрозил. — Вот нога срастётся, я им покажу, все лестницы мне новые сделают да с перильцами, лентяи.
— О, кстати о делах, как они тут у нас? — перевёл я разговор на нужную мне тему. — Я на дворе гору винных бочек видел, вы не то вином торговать надумали.
— Дела хорошо, мастерскую вот ещё расширить решил, сруб уже готов со дня на день на место ставить будут. Потому прибыли за лето почти что и нет, всё на обустройство мастерской ушло, но зато на осень и зиму одних только заказов на лампы на тысячу золотом наберётся. Так что не переживай, деньги будут, я ведь не зря расширять дело решил, летом мне высоким покровителем обзавестись получилось, так что к весне денег поднакоплю на взнос и в Первую гильдию вступлю, а там вся империя наша. — Фалалей прям лучился довольством рассказывая о своих планах. — Ну а бочки эти тоже дело прибыльное, может даже больше чем светильники да прочие артефакты. Ты вот знаешь, во сколько виноделам и трактирщикам да кабатчикам обходится содержание бочек с "хладным пологом", самое малое в десять серебряных империалов в год. А вот винные бочки улучшенные в моей мастерской, за пять золотых купил и лет тридцать а то и больше пользуйся ни о чём не беспокоясь.
— Значит вы теперь и с "хладным пологом" артефакты делаете, и как держит?
— Ну не так ка хотелось бы. На солнце конечно такую бочку не выставишь, но в подвале мило дело.
— А может тогда стоит попробовать горшки с "жарким пологом" делать? — предложил я появившуюся у меня ещё во время летних приключений задумку.
— А смысл? Я уже думал, самое большое пятнадцать этих самых градусов Целасия по словам Колота разницы будет, — пожал Фалалей плечами. — Вот если бы в них каша сама варилась, я бы эти горшки на вес если не золота то уж серебра точно продавал, а так какой смысл.
— В походе и правда толк наверно небольшой выйдет, а вот в трактире или кабаке, когда нужно много разных кушаний готовить, да желательно быстро пока народ не разбежался по соседним харчевням или не начал ворчать, польза может быть великой. Это на воле заклятье на моей рунной подпитке будет пятнадцать градусов разницы давать, а в печке да на горящих углях самое малое полсотни даст; да при этом его не надо в самое пекло ставить, достаточно чтобы он лишь одним боком к жару стоял,— стал я объяснять, почему считаю, что с задумки будет толк. — Помните моё кольцо с магическим светильником, что не в три раза сильней светит, когда его над горящим пламенем ставишь, а в шесть-девять раз. Там горящий фитиль даёт дополнительный поток маны освобождающейся при горении масла, а тут целая печка с углями. Если печь с умом сделать, то при тех же её размерах что и прежде, на одних и тех же дровах можно будет в три раза больше еды сготовить.
— Так, я правильно тебя понял, что рунные артефакты сделанные по твоей задумке в огне лучше работают? — нахмурив лоб в сильной задумчивости, спросил купец.
— Да, а вы что не знали?
— Знал, но не думал, что разница так велика. — Фалалей потёр лоб и, глядя на меня, пробормотал мысли вслух. — На горшках что только в больших трактирах да кабаках могут пригодиться, да ещё и печь для большей пользы требующих перекладывать — много не заработаешь. Вот если бы такие горшки ещё кому продать можно было, тогда толку и прибыли было бы гораздо больше. А кто у нас ещё в огне посуду держит? Посуду в огонь ставят: повара, алхимики, на плавильнях сталевары да кузнецы-оружейники в своих мастерских, стекловары и прочие вары, гончары. Хотя последние только закаливают её в печи, и им заклинание нужно не на посуде а на печи. Хм..., а это мысль: что скажешь, — Фалалей глянул на меня.
— Ну... не знаю, я этих печей не видел, — покачал я головой.
— Ну гончарные они как большие перевёрнутые котлы с узкой дырой вверху, а сталеварные на твою башню похожи, только поменьше размером малость, других я и сам не видел.
Представив печь размером в мою башню и чуть не присвистнул, — это же какие артефакты надо делать, чтобы в такую печь их вставить, — я задумался. — Это у меня пластинки самое большее в две пяди длиной, а там... стоп, а почему обязательно надо во всю печь артефакты делать, можно ведь, как и у меня, всё что нужно собрать из пластинок одного вида.
— Фалалей Прибыславович, а ведь можно просто делать одинаковые пластины на вроде эдаких кирпичей, и пусть каждый их по своему разумению использует.
— Кирпичи, это мысль дельная. Хорошо, сегодня же велю на пробу горшки и пластины сделать.
— Вот насчёт пластин я к вам и пришёл, — перешёл я к главному. — Вы мою башню видели?
— Видел, кто ж её не видел то, — хохотнул купец, — Весь город ходил, смотрел да судачил зачем тебе железная башня.
— Ну, железная она только снаружи, а внутри у неё все стены графитовыми пластинами покрыты. Вся эта башня есть не что иное, как цилиндрический графитовый концентратор. Штука такая, позволяющая магам быстрее запас маны восстановить, — пояснил я, увидев, что Фалалей не знает что это такое.
— Понятно, — солидно кивнул купец. — Запас — штука полезная, но эта твоя башня всё равно уж больно дорогая.
— Дорогая, — согласился я. — И недоделанная.
— Что, коротышки схалтурили что ли? — удивлённо протянул Фалалей. — Раньше как-то подобного за ними не замечали.
— Нет, торы сделали всё как мы и обговаривали, я сам не всё им сказал, — пояснил я причину недоделанности башни. — И так они, вон какой куш отхватили.
— Да и ты немалый, даже удивляюсь, как тебя ещё не прибили? — усмехнулся купец.
— Пытались, — скривился я. — Только денег пожалели, всего одного низшего вампира послали. Одного не пойму, как они вот так сразу клятву обошли.
— Так ты ж с торами дело имел, чему тут удивляться, — уже без усмешки кивнул Фалалей, даже вроде как обеспокоено. — И скорее всего они ничего не обходили, а заказали тебя заранее, ещё после первого раза, потому на такие достаточно выгодные для тебя условия и согласились. Так что держи теперь ухо по эльфийски, и береги спину.
— Да я и так стерегусь, все почему-то так и норовят меня на свидание с богами отправить, то из-за наследства, то из-за придумки, а то и просто за компанию, — глубоко вздохнув, вроде как пожаловался я купцу.
— Так чего ты хочешь, золото — оно такое, похлеще всякой магии смерть притягивает, — поведал он в ответ старую истину. — Ну не будем о грустном, что там у тебя с твоей башней?
— Покрыть её снаружи кремнием как руны в артефактах в твоей мастерской надо, и пластины графитовые, что внутри её, с одной стороны тоже, — Поведал я Фалалейю суть дела.
— Ого, во сколько же тебе это обойдётся, если крохотные руны в пять серебряных за артефакт обходятся. — Фалалей удивлённо покачал головой. — Это же дороже самой башни в несколько раз будет, неужто она, эта башня, такая полезная штука. И где ты такие деньги возьмёшь. Учти, я в долг такую работу делать не соглашусь, — сразу и честно предупредил меня Фалалей. — Такое одолжение просто разорит меня.
— Да не всё так страшно, — усмехнулся я, уж больно потешно стал выглядеть Фалалей, когда прикинул стоимость работы. Эдакий бурдюжник увидевший гору огромных орехов. — Тут всё дело в том, что алхимик воздействует на весь раствор в колбе сразу, а руны маленькие, и работа происходит только на их весьма маленькой площади. То есть, проще говоря, большую часть своей работы алхимик делает впустую. Вот если бы эти руны были бы плоские, тогда бы их обработка обходилась бы в разы дешевле; да вы и сами вспомните, руны для отвращающих амулетов стоят столько же, сколько и для светильников, несмотря на то что в четыре раза больше. К тому же руны фигурные и их обработка в разы сложней, чем плоских пластин. Вдобавок, я не говорил, что надо всю башню сразу покрывать, достаточно для начала покрыть кремнием графитовые пластины на одном ярусе башни.
— Ну если дешевле и по частям, то не вижу ни каких сложностей, — вроде как согласился Фалалей, доверительно разведя руками. — Осталось только договориться о моей выгоде. Надеюсь, ты не думал что я дам тебе алхимиков просто так, тем более что все они при деле.
— Думал, — хитро улыбнувшись, кивнул я, — И вы мне их дадите.
— И почему, позвольте полюбопытствовать господин маг, я сделаю такую глупость? — спросил Фалалей, явно настраиваясь на долгий торг.
— Во-первых. Если вы уважаемый запросите слишком много, я просто найму сторонних алхимиков; что никак не пойдёт на пользу нашему делу, — высказал я то, что нам обоим и так было понятно. — Я просто буду вынужден так поступить.
А во-вторых. По завершению, в случае успешных испытаний, я собираюсь передать секреты её создания властям в обмен на титул, если не рыцаря, то хотя бы эсквайра. Причём, грамота, подтверждающая, что это моя задумка, мне даром не нужна, так как заработать на этом деле каких либо приличных денег мне не светит. А вот какому не будь магу, такая грамота может очень даже понадобится. И я предлагаю вам послужить посредником, между мной, заинтересованным в такой грамоте магом, и властями империи в лице Карнского посадника. Мне — титул за заслуги в развитии магии; думаю, при желании власть имущих это несложно будет сделать, раскрытие секрета "вечных светильников" на основе которого и улучшается башня да участие в важных экспериментах магистра ритуалистики Станислава Герца, могут быть посчитаны достаточным поводом. Магу — изобретение башни и соответствующие почести, грамоту там почётную дадут, или может даже в ранг магистра возведут если до этого какие не будь открытия тот делал. Посаднику — ихние там выгоды; концентратор не светильник за год всего лишь несколько штук сделать можно, иметь их захотят многие, а делаются они только в одном городе, так что без просьб услуг и подношений вряд ли обойдётся. Ну а вы неужто не сможете чего не будь выторговать для себя, хотя бы договорится с тем же магом о общем деле; это у меня всего лишь ученика второго года обучения такое изобретение скорее всего отберут, а вот у полноценного мага-мастера уже имеющего некоторое количество полезных знакомств вряд ли.
— Хм, может и смогу, только надо бы понять, насколько эта твоя башня полезна, — купец задумчиво огладил бороду, похоже, уже прикидывая, что да как.
— Вот первый ярус испытаем, и сразу видно будет.
— Хорошо. Давай так. Делаем первый этаж этой твоей башни, и ты оплачиваешь только работу; а после испытания уже решаем, с кого я выгоду иметь буду, — предложил Фалалей. — Договорились?
— Договорились, — согласился я.
Посидев ещё немного с Фалалейем и обговорив с ним кой-какие мелочи, сходил с приказчиком в мастерскую и посмотрел, какие ещё полезные артефакты придумали нанятые купцом маги, и отправился по своим делам дальше.
Следующий по очереди был дом Станислава, к которому я пошёл посоветоваться насчёт обучения близняшек. Маг был дома и принял меня радушно, и сразу же по приходу после положенных по приличиям приветствий принялся расспрашивать о моих летних приключениях, не иначе как от Виолетты о них слышал.
— Н да, своенравная леди, раз пять ко мне приходила обговаривать проведение ритуала, — усмехнулся Станислав, вольготно рассевшийся в кресле напротив. — Всё выпытывала, не будет ли проведённый над ней ритуал хуже того что был проведён над тобой. А уж как она расстроилась из-за того что её отцу удалось достать только тройняшек да ещё предположительно с гораздо более слабым даром чем твои девчонки, — маг улыбнувшись помотал головой. — Всю душу из Фалалейя вытрясла.
— А Фалалей то здесь причём? — от удивления я даже рот открыл. — Или вы о другом Фалалейе говорите, не о купце, что светильники делает.
— Как это причём, он же всех холопов-близнецов по эту сторону от столицы скупил, — удивлённо глянул на меня Станислав. — Я так думаю, он от тебя узнал, что в ближайшее время ими маги заинтересуются, и скупил всех кого смог; а теперь продаёт не дешевле чем по двойной цене двойняшек без дара и тройной соответственно тройняшек. А княжне тройняшки с даром по четверной цене обошлись в шестьдесят золотых империалов, и я даже боюсь предположить, во сколько были бы оценены твои четверняшки.
— Вот шут, а передо мной юродивого из себя строил, — усмехнулся я, восхитившись сообразительностью купца. — Может ещё никто и на золотой дороже не купит.
— Что ты хочешь, такова стезя купеческая, тут купил дешевле, там продал дороже. Мы ведь маги тоже просим за свои услуги, не ту цену — которую они стоят, а ту — которую заплатят.
— Да я знаю, просто он мне всего лишь полсотни золотых за эту задумку простил, а сам наверняка ни как не меньше тысячи на ней заработает, — вздохнул я. — Ладно, не будем, неблагодарным делом заниматься, считая чужие деньги, я к вам не по этому делу пришёл.
— Что, ещё какой ритуал приснился?
— Нет, близняшек вот в школу хочу устроить, и решил совета у вас спросить, куда их лучше устроить. Я их некромантии выучить хочу, и целительству; и если с целительством трудностей вроде как нет, такая школа в Карне есть; то вот с некромантией не знаю как и быть, ни школы ни мага что смог бы их ей обучить я не знаю. Слыхал, про пару подмастерьев, но как-то сомневаюсь что они смогут их чему-то путному научить.
— А ты Вацлава Велирадовича попроси, может и возьмётся.
— Так он у нас чародейство преподаёт; он, что, и некромантию знает?
— А разве одно другому мешает? Он мастер некромантии и бакалавр чародейства, и лучшего учителя для своих близняшек ты в Карне не найдёшь.
— Спасибо за совет, обязательно попрошу, — поблагодарил я мага.