Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пригнитесь! — рявкнул Хадвар, ныряя под покосившуюся каменную стену, укрываясь от камней.
Едва мы рухнули рядом, на стену приземлился проклятый дракон. Кладка угрожающе затрещала и просела еще больше, но выдержала. Выплюнув огненный шар в замешкавшуюся группу солдат, Алдуин вновь устремился вверх.
— Если переживем эту хрень, я реально в Талоса уверую! — прорычал Вивек, отрывая от мешковатой робы кусок и перевязывая рассеченную кожу на голени.
— А я напьюсь, — прошипел я, держась за ушибленный бок.
— Я тоже, — нервно хмыкнул Хадвар.
— Значит буянить будем на пару! — нервно хмыкнул я, потирая ушибленный бок.
— Вот и договорились, — кивнул легионер. — За мной!
Шипя и ругаясь, мы рванули следом за нордом, прямо в пылающий дом. Проскочив угрожающе трещавшую постройку, мы вылетели к центральным воротам, у которых столпился немаленький отряд легионеров под предводительством генерала Туллия.
— Не стойте столбами! Стреляйте! — богатырски ревел имперец, — Где легат?!
— Генерал! — рявкнул Хадвар, силясь перекричать грохот и рев.
— Хадвар?! — оглянулся на нас Туллий. — Живой! Какого хрена ты все еще здесь?! Уводи гражданских!
— А как же вы? — возмутился было легионер.
— Это приказ, идиот! — рявкнул генерал.
— Возвращается! — заорал стоящий рядом с генералом боевой маг, тыча пальцем вверх.
— Ну так сбейте его! — рыкнул Тулий.
Правильно на заходящего по цели дракона среагировал только я и Вивек. И если я сдернул Хадвара, то данмер рванул в сторону генерала, буквально снеся Туллия в сторону. И совершенно правильно сделал, ибо огненные шары, посланные магами в ящера отскочили от шкуры последнего, уйдя в стороны, а сам монстр отработал по точке реактивным выхлопом испепелив львиную долю заклинателей разом.
— Какого хрена?! — прорычал на эльфа пытающийся встать генерал.
— Будешь должен, — оскалился Вивек, вскочив на ноги и рванув за нами.
Уворачиваясь от сыплющихся с неба булыжников немалого размера, мы дружной толпой вкатились во дворик перед крепостью, и, неожиданно, налетели на Ралофа с парочкой мятежников на буксире.
— Ралоф! Проклятый предатель! — затормозил легионер, едва завидев блондина.
— Хадвар! Имперский пес! — замер мятежник, разрываясь между желанием сбросить с себя раненную нордку и выхватить топор, и продолжить путь.
Идиллию нарушил зычный рявк Вивека.
— Внутрь, сволочи! Все внутрь, потом разберемся!
Попробовавшему было возмутиться Ралофу достался мотивирующий пинок под зад от меня лично.
Больше идиотов спорить не нашлось, и наша, разом увеличившаяся банда скрылась в крепости.
* * *
— Улетел, — выдохнул Хадвар, глядя вслед почти растаявшему в облаках дракону, и потер фингал под левым глазом.
— И слава Талосу, — буркнул Ралоф, украдкой тронув свой фингал, уже под правым глазом.
— Вот и отлично, — рыкнул мрачный данмер, на ходу пытаясь затянуть шнуровку болтающегося доспеха. — Стройся!
Бухтя и ворча, мятежники, численностью пять рыл, соизволили собраться в некое подобие строя, правда отдельно от легионеров, коих насчиталось так же пять физиономий, рефлекторно вставших по линейке едва заслышав привычную команду.
— Уже что-то... — фыркнул Вивек. — Товарищи бойцы! От собственной персоны выражаю вам свою, крайней степени высокую, степень охренения вашими действиями! Произошло чрезвычайное происшествие! На деревню напал дракон! — Эльф сплюнул. — Мне всегда говорили, что норды — народ напористый, невозмутимый и сообразительный. А я увидел совершенно обратное! Вместо того, чтобы сообща организовать эвакуацию гражданского населения и дать отпор монстру, вы, проявив совершенно необоснованную дурость, снова принялись с упоение грызть друг другу глотки! В результате мы имеем сожженную деревню, ужасающие потери населения и личного состава, и безнаказанно удравшую рептилию! Стыд и позор!
Легионеры стояли смирно, не смея пошевелиться и вжав головы в плечи, слушая разнос. Даже буйные мятежники пришибленно уткнули взгляды в землю, не смея поднять взор на пышушего праведным гневом эльфа.
— Вы — не норды! Вы — сказочные дегенераты! Даже всемогущий Талос в гробу от возмущения перевернулся! И не один раз!
— Слышь, эльф! Да как ты... — начал было возмущаться Ралоф, как, внезапно, совсем рядом с местом стоянки, с оглушающим грохотом, ударила молния.
— Что и требовалось доказать! — почти невозмутимо продолжил Вивек, морщась и держась за уши. — Слушайте и запоминайте! В связи с нападением дракона на отдельно взятом участке Скайрима вводится чрезвычайное положение. На время действия чрезвычайного положения все боевые действия приостанавливаются до момента снятия чрезвычайного положения и до выяснения всех обстоятельств и причин появления дракона, а так же до полной оценки новой угрозы! Приказ ясен?
— Так точно! — рявкнул строй.
— Всегда бы так, — буркнул себе под нос эльф. — Эй, Алдуин, отчет мне!
— Есть! — браво гаркнул ящер, сидящий чуть в стороне от построения и заканчивающий перевязывать раненную еще в деревне нордку. — Помощь раненым оказана, жизнь вне опасности! К транспортировке пригодны.
— Слушай следующий приказ! — данмер снова повернулся к строю. — В темпе соорудить носилки, бережно погрузить раненых и быстро выдвигаться... какое там поселение ближе всего?
— Ривервуд! — тут же ответил Хадвар.
— И выдвигаемся в Ривервуд! Выполнять!
Строй тут же разошелся по кустам в поисках материала.
— Млять, — с чувством буркнул Вивек.
— Не то слово... — отозвался ящер, закончив, наконец, перевязку. — Всегда раздражала их совершенно тупая резня при нападении дракона. Ну вот скажи, на кой ляд это надо было, а?
— Спроси у разработчиков, — поморщился эльф. — Сюжет и эпичность в ущерб логике...
— И чего дальше делать будем? — поинтересовался Алдуин.
— Сначала доберемся до Ривервуда, — буркнул Вивек. — Потом напьемся. А после уже думать будем.
— Я только за, — мрачновато хмыкнул ящер. — Сначала переварим всю эту ерунду, а потом уже решим, что дальше делать.
Наступившее задумчивое молчание, впрочем, было быстро прервано.
— Слушай, гм, данмер... — к Вивеку подошли мнущиеся Ралоф и Хадвар. — Мы это в воронке от молнии нашли...
— Мда... — крякнул эльф глядя на протянутый легионером блестящий амулет Талоса. — Данмер сказал, данмер сделал, — после чего решительно нацепил амулет себе на шею.
* * *
Носилки были сделаны за рекордно короткое время и, после погрузки раненых, сборный отряд выдвинулся в сторону Ривервуда.
Попавшаяся на пути небольшая стая волков была зверски порезана на ленточки.
В деревеньку наша банда вошла после полудня, вызвав немалый переполох. После недолгих, но яростных матов, и мятежники и легионеры были размещены в таверне, а меня, данмера, Ралофа и Хадвара потащили к лесопилке, ге состоялось эрзац-совещание старших по деревне. В ходе изложения событий произошедших в Хелгене, по голове получили Ралоф от сестры, и Хадвар от дяди.
После доклада был устроен недолгий мозговой штурм, итогом которого стали следующие тезисы.
Направить гонцов в Виндхельм и Солттьюд, с настоятельной просьбой приостановить боевые действия и с должным вниманием оценить новую угрозу. Так же решено было отправить гонца Ярлу Вайтрана, дабы доложить о произошедшем.
Закончилось вече тем, что, и кузнец, и дровосек, решительно проигнорировав не особо возмущающихся жен, притащили ящики с закупоренными бутылками.
* * *
Подержав голову в ледяной воде с пол минуты, данмер вынырнул, шумно дыша.
— Эпический бодун... — просипел он в пространство.
— Ага, — согласно кивнул я, протягивая ему непочатую бутылку. — Лекарство. Крепкое, ядреное, и бодрящее...
Приняв тару, эльф задумчиво откупорил её и, с достоинством смакуя каждый глоток, надолго к ней приложился.
— На-айс... — заключил он, отлипнув наконец от горла.
— Ка-айф, — согласился я.
— Комиссар, — данмер протянул мне руку.
— Вервольф, — радостно ухмыльнулся я, крепко её пожимая.
— Так и знал... — ухмыльнулся Комиссар.
— Аналогично, — я снова сделал глоток из своей бутылки. — Сюжет знаешь?
— В общих чертах, — вздохнул данмер, стирая с лица влагу. — Гемор-рой.
— Угу. — согласился я. — Бегать туда-сюда, уговаривать-упрашивать, делать-работать, короче быть хомяком в колесе.
— А чо не белкой? — изогнул бровь Комиссар.
— Потому что только хомяки таскают на себе прову брони и тесаков... — хмыкнул я.
— А, ну да, — согласился данмер. — Сейчас нас наверняка отправят к Балгруфу, за помощью.
— Ага, а потом немножко обратно, за каменной плитой. Она, кстати, жесткая, холодная и тяжелая...
— Откуда знаешь? — подозрительно заломил бровь эльф.
— Утром нашел под головой, вместо подушки... — я скривился. — Видимо ночью кто-то хмельной пошел искать приключения на задницу...
— Значит мы там все-таки были... — рядом с Комиссаром бухнулся Ралоф. — А ты говоришь — приснилось... -он покосился на легионера и тоже окунул голову в ледяную воду.
Бухнувшийся рядом со мной Хадвар молча повторил действия Ралофа.
Я и Комиссар переглянулись и пожали плечами.
— У меня предложение... — почесал подбородок данмер. — Пока придержим камешек. Лично мне цапаться с драконами без нормальной брони и оружия не комильфо...
— А нормальная броня и оружие, это... — неопределенно поводил рукой я.
— Как минимум — эбонит. — отрезал эльф.
Вынырнувший из ручья Ралоф шумно фыркнул.
— Нам бы сталь нормальную раздобыть... — хмыкнул я. — А там и эбонит добудем... Но! Я не пойду на драконов, пока не захвачу достаточно большие двемерские развалины и не окопаюсь там.
— А нахрена они тебе? — поинтересовался Комиссар.
— Буду делать танк! — пафосно изрек я и отхлебнул из бутылки.
— Чего делать будешь? — подозрительно переспросил Хадвар.
— Огнеметную, бронированную, всепролазную, самоходную повозку, — с достоинством ответил я.
Ралоф, судя по скорченной физиономии, честно попытался себе это предстамить. Видимо, результат его фантазии вышел весьма внушительным.
— Танк? — с сомнением переспросил данмер.
— Танк, — уверенно кивнул я. — Эпический грохочущий паровой саркофаг со стомиллиметровым полуавтоматическим орудием.
— Мощно мыслишь... — с ухмылкой покивал Комиссар. — Я в деле.
— А насколько она будет мощная? — с подозрением поинтересовался легионер.
— Хрен тебе, — я сунул дулю под нос Хадвару и, для верности, Ралофу. — И тебе. В вашей совершенно бессмысленной гражданской резне я участвовать не намерен, а предоставлять такую технику — тем более. Вы, ребята, лучше подумайте, и совсем хорошо — совместно, кому эта войнушка выгоднее больше всего. Как надумаете чего путное, приходите.
Оба норда с сомнением переглянулись, после чего, приняв от меня еще две бутылки, удалились.
— Хоть что нибудь помнишь, из вчерашнего? — поморщился Комиссар после минутного созерцания пейзажа.
— Обрывки, — я покрутил в руках бутылку. — Мат. Большой паук. Очень громкий мат. Холодные стены. Матерящиеся мумии, — задумчиво поскреб чешуйчатый родничок. — По-моему мы нашли там еще выпивку. После того, как мы всей бандой навалились на последнего мертвяка, не помню вообще ничего.
— Мда, — медленно покивал данмер. — Как-то так и было. Вполне стыкуется.
— Слушай, а почему Алвор назвал нас головорезами? — поинтересовался я, припомнив утреннею реплику кузнеца, сказанную при моем пробуждении.
— А ты не смотрел в свой рюкзак? — фыркнул Комиссар.
— А у меня был рюкзак? — искренне удивился я.
Эльф искренне заржал.
— Ты содрал его с первого попавшегося бандита и пихал в него все, до чего руки дотягивались! — простонал он, утирая слезы. — Поздравляю, ты получил достижение "Истинный хомяк"!
— Мда, — крякнул я. — Кажется, я начинаю догадываться, чего я притащил из гробницы...
* * *
— Слушай, ящер, делай что хочешь, но чтобы через минуту этой дряни в моем доме не было! — категорически заявил Алвор, едва мы показались на пороге. — Оно пол ночи орало. Умолкло после того, как ты заткнул её рот пробкой от бочки.
Я с сомнением посмотрел на стоявшую на столе голову драугра в ржавом рогатом шлеме. Голова гневно сверкала синими очами и шевелила челюстью в тщетных потугах перекусить затычку.
— Тебя это тоже касается! — кузнец, тем временем, переместил свой гнев на эльфа.
— Э? — непонимающе изогнул бровь Комиссар.
Алвор молча ткнул рукой в дальний угол, где валялся еще один потрепанный, туго набитый рюкзак, периодически подозрительно шебуршащий.
Подозревая худшее, данмер метнулся к рюкзаку, развязал узел и, тихо выругавшись, поставил рядом с моим трофеем аналогичный, но уже свой.
— Слушай Алвор... — я с сомнением посмотрел на рогатый шлем своего трофея. — Сможешь эту кастрюлю с ручками в цивильный вид привести?
— Без проблем, — пожал широкими плечами кузнец. — Даже подгоню. Когда избавитесь от этой дряни и отдраите стол. — Он кивнул на зловеще ворочающие глазами головы и вышел вон.
Мы переглянулись.
* * *
Злобно орущие головы были мощными пинками отправлены в речку, а стол оттерт тряпками в две пары рук.
После чего мы засели за потрошение рюкзаков.
— Ну, от голода не подохнем... — задумчиво констатировал Комиссар, заглядывая в туго набитый кошель. — Золото, самоцветы, кольца, амулеты, какие-то книги...
Я с мрачной миной достал уже третий по счету сломанный пополам железный меч и половинки разбитого ровно посередине потертого стального шлема.
— Нахрена я тащил ЭТО на себе? — с явным непониманием буркнул я.
— Если память мне не изменяет, ты что-то орал про ресурсы и прокачку, — хмыкнул эльф.
— Нда? — я скептически осмотрел сгруженный металлолом. — Логично... Да и слитков, насколько помню, на глаза так и не попалось. Сгодится. Все равно придется обучатся кузнечному ремеслу.
— Ага, учитывая твои промышленные замыслы... — ухмыляясь кивнул данмер. — Вручную скованный танк — это нонсенс.
— Вручную скованный танк? — я скептически фыркнул. — Это не нонсенс. Это Скайрим.
— Звучит... — ухмыльнулся Комиссар. — Слушай, не в курсе а куда эту дурь девать? — он вытащил из бокового кармана рюкзака массивную золотую фигурку трехпалой когтистой лапы. — Эта хрень мне весь бок ободрала...
— А ты чо, не помнишь кому его отдавать? — удивился я.
— Вообще не в курсе, — пожал плечами эльф. — Я игру вскользь прошел. Она меня не слишком зацепила.
— Мда... — я рефлекторно поскреб чешуйчатый затылок. — Зайди в Ривервудский торговец. Заодно продай лишнее. А я к Алвору пойду. Сдам цветмет и поищу нормальную экипировку.
— Гут, — согласно кивнул Комиссар.
На том и порешили. Данмер отправился в лавку, а я к кузнецу.
В кузне обнаружились Хадвар, тягающий меха и Ралоф, выправляющий колуны на точильном камне. Оба имели крайне кислые физиономии. Видимо, им таки снова попало, на этот раз за ночные похождения в кампании пьяных вдрызг условных уголовников.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |