"Что если я не сделаю?"
"Тогда мне придется связаться с ней другим способом. Все может пойти не так. Люди могут быть ранены или убиты. Я бы этого не хотел.
Алья почувствовала, что становится холоднее. Акума побежден. Акума бредил. Но это ... вещь не была. Он говорил так, как будто они обсуждали погоду. И он не хотел бы причинять боль или убивать людей. Но это не сказало, что это не будет, и внезапно у Али было ужасное чувство, что это убило. Что бы это убило.
"Как я могу сказать вам, если я действительно связался?"
"Поместите сообщение для Lustrum о том, где встреча находится в вашем разделе комментариев. Я оставлю там телефон для записи. Нет лицом к лицу. Не беспокойся о предательстве.
"Я... я скажу им, но больше ничего", — сказала Алья. Она закусила губу, борясь с дрожью в голосе. "Теперь убирайся из моего дома!"
"Очень хорошо." И затем форма распалась, потоки жуков вылетали из её окна в вентиляционные отверстия. Алья оставалась в постели, дрожа, пока она не была уверена, что это ушло. Затем она выпрыгнула, подбежала к своему компьютеру, лихорадочно загрузила его и послала экстренное сообщение Божьей коровке.
На другой стороне улицы я смотрел. Алья, видимо, думала, что я ушел, когда мое тело ушло. Вскоре у меня был её пароль, и я смотрел, как она отправляет сообщение на личную электронную почту Божьей коровки.
Божья коровка! Сумасшедший акума, который чуть не убил тебя, был в моем доме, только я не думаю, что это акума. Он хочет встретиться с вами, но я не верю этому. Может быть, мы с Нино могли бы взять наши инструменты и прийти на помощь?
Ответа не было, что указывало на то, что Божья коровка не имела большой организации с ней. Но еще интереснее ...
У них было несколько парашютистов, но двое, Рена Руж и Панцирь, появились после королевы пчел или Хлои. Алья была связана, и спросила, может ли она вернуться, после того, как она что-то получила.
И этим парашютистам нужны были их чудеса.
Так. Теперь, как только я узнаю, кто такой Нино, я, вероятно, узнаю гражданские личности Рены Руж и Карапас.
Хорошо.
Глава 4
Алья дрожала, когда Божья коровка и Кот приземлились возле парка, в котором она сказала им встретиться с ней. Сообщение было коротким, и Божья коровка вышла на улицу — после одной быстрой остановки.
"Алья", сказала она. "Как дела?" Рядом с ней Кот осматривал темный парк. Алья посмотрела на Маринетт, и она поняла, что замечает защитные очки и маски, которые у них сейчас были на шеях.
Я знаю, подумала Маринетт. Она знала этот парк, парк с бабочками, а иногда и осами, преследующими сладости. Это было хорошее место, чтобы встретиться после наступления темноты, потому что вокруг не было людей, чтобы услышать.
Но были насекомые.
Маринетт подумала, а не наблюдала ли за ними другая орда насекомых? Ожидание. Она все еще чувствовала, как они затопили её горло, укусы, нехватку воздуха. Пока это не закончилось, она не собиралась снимать маску и защитные очки, какими бы неловкими они ни были. Она не хотела вспоминать, как её задушили и снова укусили до смерти .
Чудесное лекарство исправило многие вещи, но не память — по крайней мере, не для его владельца.
"Я так заземлен, если мама узнает", — сказала Алья. "Но когда вы ответили, я должен был рассказать вам". Она быстро объяснила о существе, которое вошло в её комнату. "Божья коровка, мои родители были там, мои сестры — что, если это..."
Маринетт никогда не видела, чтобы Алья так тряслась, даже когда Акума собиралась принести её в жертву.
Но было что-то ... Опасное в этом новом нарушителе.
"Все в порядке", — сказала Маринетт. "Можете ли вы рассказать нам все?"
Алья сделала. "Я не думаю, что он знает французский. Он говорил со мной по-английски. Я думаю ... я думаю, что это могло наблюдать за мной некоторое время.
"Тогда как мы будем говорить..." — спросил Кот.
"Может быть, у них есть друзья?" — спросила Алья.
"Может быть," Маринетт нахмурилась. "Алья". Она сунула руку в карман и достала небольшую коробочку. "Вот Лис Чудесный".
"Я-"
"У меня может не быть времени, чтобы дать его вам". Затем она полезла в сумку и вытащила фильтрующую маску и пару защитных очков. "И если вы снова столкнетесь с этим существом, наденьте это, прежде чем что— то делать , даже назовите своего Квами".
"Я... спасибо". Трикс появилась и коротко прижалась к щеке Алии. Алья глубоко вздохнула. "Извините, это просто..."
"Мы не привыкли к нападениям в наших домах", — сказал Кот. "Но, по крайней мере, она хочет поговорить".
"Если девушка в переулке была тем, кто создавал эти стаи жуков", — сказала Маринетт. "Они могут работать вместе".
"Это плохая мысль", — сказала Алья.
"Нет. Но мы собираемся поговорить с этим человеком — завтра. Отправьте сообщение как можно скорее. Я хочу, чтобы ты, Хлоя и Панцирь были резервными. Маринетт нахмурилась. "Если она — или один из её друзей — может делать ошибки и слышать их ... Не говорите никаких секретов после этого. Даже если ты один. Если вы хотите рассказать мне их, запишите их, а затем разорвите записку ".
"Хорошо, божья коровка", — сказала Алья. "Я буду готова — мне придется отменить свидание, но если мама меня поймает, тебе придется вырвать меня из-под домашнего ареста".
"Хорошо."
"Должны ли мы патрулировать еще немного?" — спросил Кот.
Маринетт покачала головой. "Нет. Это ... Она не ведет себя как Акума. Я думаю, что она говорит правду и что она действительно не работает с Hawkmoth. Давай сначала поговорим с ней.
"А если это ловушка?"
Маринетт улыбнулась и потрогала маску фильтра. "Её трюк не сработает дважды". Но под её улыбкой тихий голос задавал простой вопрос.
Сколько еще у нее уловок?
Позже той ночью Маринетт огляделась вокруг своей комнаты. На самом деле её маска фильтра была в её руке, под подушкой, Тикки плыла рядом с ней.
"Я..." Маринетт нахмурилась. "Мне это не нравится".
"Ты выиграешь, Маринетт, ты это знаешь".
"Я знаю, но это не так, как у большинства Акума. Они громкие. Вы видите, что они приближаются ... Но сколько здесь насекомых? "В комнате было темно, но это было просто отражение от машины или вихрь комаров в углу? Гул трансформаторов звучал громче, чем обычно, или это было что-то еще? Маринетт огляделась. "Тикки, ты когда-нибудь слышал о таких силах?"
"Существуют и другие колдовства, хотя и на века, но ... ничего подобного, нет". Квами выглядел задумчивым. "Вы правы, чтобы быть осторожным."
"Спасибо", сказала Маринетт. — Поспи немного. Она помолчала, нахмурилась, а затем сунула руку под подушку, вытаскивая маску. Это было бы некомфортно, но лучше, чем задыхаться во сне. В своей комнате.
Нет. Это существо сильно отличалось от обычных акумов Хавкмота.
Я ждала Божью коровку и её друзей. Они прислали мне свое сообщение, и мы договорились о встрече. Я привязал телефон к нижней части скамейки в парке, а завтракал в двух кварталах.
Достаточно близко, чтобы наблюдать за местом, настолько далеко, что они, вероятно, не смогут устроить мне засаду.
Я также узнал, что ни Божья коровка, ни Кот Нуар не говорят по-английски. Рена Руж сделала, как и королева пчел. Я не смог найти никакой информации о панцире.
Я решил это. У меня было три записывающих телефона с моими ошибками, позволяющими вводить запросы в Google переводчик. Надеюсь, это сработает.
Тем более, что мы будем использовать тексты. Я не знал, был ли кто-то из них мыслителем, но текст вырезал бы много информации, которую мыслитель позволил бы им использовать. Надеюсь, у них не было доступа к прекогу, но ни одна из их публичных миссий не показала никаких признаков этого.
В середине первого курса люди на площади начали указывать и фотографировать. Мои ошибки позволили мне увидеть Рену Руж, королеву пчел и панцирь. Королева Би стояла, хвастаясь перед толпой, в то время как остальные откидывались, оглядывая стены зданий.
И все они были в масках и очках. Если бы дело дошло до драки, я должен был бы пойти за их ушами или спрятаться под их очками и пойти за их глазами.
Но это займет время.
Они были умными. На мгновение я задумалась, как они будут действовать в бухте. Но затем, как будто они получили сигнал, Божья коровка и Кот Нуар спустились на площадь и побежали к скамейке, которую я перечислил. Они схватили телефон и ...
Продолжал идти? Теперь другие бежали с ними, прыгая от здания к зданию. Они были быстрыми.
Я не собирался идти в ногу со своими ошибками, и они уходили из моего диапазона. Они знали?
Я остановился, на полпути ко рту печенье, затем покачал головой. Нет. Они, вероятно, просто предполагали, что куда бы я ни положил свой телефон, это было моим основанием. И затем, через мои ошибки, я увидел, куда они идут.
Ой.
Ой.
Эйфелева башня. Это было умно. В Париже небоскребов было не так много, как в американском городе, но они были у них.
Но у небоскребов были вентиляционные отверстия, офисные заводы, еда, брошенная в странные места. У них были насекомые.
Но башня? В основном это была открытая рама, мало пищи, мало мест для гнездования.
Были насекомые, но их было немного, и если бы я собрал рой, они бы увидели его. Божья коровка и её друзья нейтрализовали одно из моих самых больших преимуществ.
Я наблюдал сквозь рой на краю своего диапазона, когда они добрались до башни, подпрыгивая по её сторонам, как будто они делали это всю свою жизнь. Сплоченная команда. Я видел только несколько групп, которые работали с таким легким знакомством. Я задавался вопросом, были ли они так близки в своей гражданской жизни.
А потом мой телефон гудел. Я оставил записку приклеенной к другой, сообщая им только текст.
Было приятно видеть, что они уважают границы.
Привет. Это Рена Руж. Я могу перевести для вас, если вы не говорите по-французски.
Я сделал паузу. Очевидно, кто-то еще заметил, что я еду по англоязычному маршруту. Ложь была бы очевидна, так что ...
Да. Пожалуйста, будьте точны.
Как мы должны вам позвонить?
Я остановился на мгновение. Но только на мгновение, потому что я почти не использовал Тейлор. Не для важных вещей. И это было настолько важно, насколько это возможно.
Вы можете называть меня Skitter.
На вершине башни был холодный ветер, но Маринетт продолжала смотреть на Рену. Остальные оглядывались, ожидая любого роя. Панцирь и королева пчел сохранили свои маски. Маринетт установила это правило. Когда они имели дело с ... Skitter, на кого-то всегда была маска.
Маринетт провела последние несколько часов, исследуя пестициды. К сожалению, вид, который они могли получить, не мог убить ошибок достаточно быстро, и тот, который убивал ошибок, сразу же имел некоторые неблагоприятные побочные эффекты для людей, помимо того, что был незаконным. Но теперь она печатала, Рена давала им перевод и печатала то, что Маринетт сказала ей напечатать.
Извини, что сделал тебе больно. Ты удивил меня. Ты в порядке? Skitter набрал.
Да. Мы думали, что ты Акума. Ошибка. Почему ты угрожал Алие?
Не имели. Не хотел показывать лично, поэтому использовал ошибку клона. Хотел поговорить. Не драться.
Откуда ты? Маринетт никогда не слышала о таких, как она, и она не была Акума. Кот положил руку ей на плечо.
"Ты уверен, что это хороший вопрос, Bugaboo?"
"Нам нужно знать."
Не отсюда. Далеко. Сложная история.
Слишком сложно для телефона.
Маринетт остановилась на этом. Скиттер хотел встречи.
"Если мы пойдем на встречу, она может поймать нас в ловушку", — сказал Карапас.
"Все мы? Как будто! — прокомментировала Хлоя, обмахиваясь.
"Она чуть не убила божью коровку", — сказала Рена, глядя на Хлою.
"Только потому, что она застала её врасплох..."
"Все, подождите. Она больше ничего не сделала, и если она откуда-то еще, она может бояться. Она даже не говорит по-французски, и она в Париже. Маринетт остановилась, кивнула и повернулась к Рене.
Можно говорить, но не в гражданском. Те должны оставаться скрытыми.
Я могу разоблачить.
Нет. Хавкмот. Если кто-то знает, он может учиться у них. Akuma.
... Ты не знаешь, кто он. Я могу помочь. Могу найти. Может помочь разобраться с ним. Но согласился. Маски, пока.
Где ты хочешь встретиться?
Твой город, а не мой. Я не могу летать или телепортироваться.
"Просто вызовите библейские чумы", — пробормотал Кот.
Там есть школа. Коллаж Франсуаза Дюпон. Сегодня пусто. Мы можем встретиться там.
Я буду здесь. Когда?
2:30.
Хорошо. Увидимся тогда. Больше не было ничего от Skitter.
"Божья коровка..." — сказал панцирь. "Почему школа? "
"Там никого не будет, и из нас, по крайней мере, двое — студенты", — сказала ему Маринетт. "Так что это знакомая земля. И легко входить и выходить, поэтому она не будет думать, что это ловушка ".
"Что о нас?"
"Я пойду первым", сказала Маринетт. "Остальные из вас могут войти, если я подам сигнал".
"Ты наш лидер!" "Мы не можем..."
"Именно так. Если я откажусь, она может подумать, что мы что— то планируем. Маринетт вздохнула. "И я всегда могу убежать". Казалось, никому не понравилась эта идея, но никто не протестовал.
Я закончил еду. У меня было несколько часов, чтобы убить, чтобы я мог разглядеть школу и одновременно осмотреть достопримечательности. Я мог бы потребовать еще одну встречу, но если бы нам пришлось делать это в костюмах, мест было бы очень много, и это был их город. В конце концов, я должен был надеяться, что это не прелюдия к нападению.
И в любом случае, по всему городу работали канализационные трубы. На моей прогулке я собрал достаточно насекомых, чтобы наказать любую попытку убить меня. И я нашел несколько хороших сведений о городском криминальном подполье, поэтому по пути туда я хотел проверить несколько офисов. В конце концов, кооптация местных банд была хорошим способом сбора ресурсов и информации.
Глава 5
Коллаж Франсуаза Дюпон был пуст, когда Маринетт подошла к нему и отперла входную дверь. Вернее, божья коровка отперла входную дверь. Её йо-йо могла превратиться во многие вещи — одна из них — ключ, который до сих пор открывал каждую дверь, которую она примерила.
Она полагала, что это признак того, насколько Париж доверял ей, что никто не заметил, как она вошла в пустое здание.
Интересно, придется ли мне ... Маринетт посмотрела вверх и увидела группу мотыльков в одном углу, их пристальные глаза следили за ней. Я думаю, она здесь .
И она была. Скиттер сидела посреди двора, её желтые очки уставились на Маринетт.
"Я думал, что нам лучше поговорить здесь. Больше места. Голос был приглушен, но женский. И она говорила по-французски. Действительно, очень плохой французский.
И поэтому вы можете использовать свои ошибки. У Маринетт было неприятное чувство, призрачная боль напоминала ей о рое, которое проникло ей в рот и нос, кусая, покалывая ...
"Прекрасно", — сказала она, отметив, что Скитруру поставили еще один стул. Маринетт подошла к нему и села. "Итак, почему ты здесь и откуда ты?"