Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Да нет, врачи уверяют, что он здоров, — пожала плечами миссис Смайт. — Но капризен невероятно. Хорошо еще, моя спальня в другом крыле, я не слышу этого вечного хныканья... Бессонница ужасно вредна для цвета лица!
-О, это верно, мадам. Когда я готовлюсь к сессии, то делаюсь похожей на мумию от недосыпа. Круги под глазами...
-Ну, вы еще очень молоды, вам это не повредит, а вот в моем возрасте стоит поберечь себя.
-Вы прекрасно выглядите, мадам, — польстила ей Эйприл, чувствуя, что эта работенка окажется вовсе не синекурой, как расписывала мисс Хармонд.
Немудрено, что из этого дома сбегают все няньки-сиделки! Но что уж, придется потерпеть, потому как денег действительно в обрез, а студентку возьмут далеко не на всякую работу, и без таких желающих хватает...
-Ах, ну что вы... Вы допили чай? — неожиданно сменила тему миссис Смайт. — Тогда идемте, я покажу вам вашего подопечного.
-С удовольствием, мадам, — покорно согласилась девушка.
"Лучше бы ты собаку завела, — вздохнула она про себя, — или кошку. Хотя их тоже жалко... Но они убежать могут, а ребенку куда деваться?"
*
-Ах, какая прекрасная детская! — без тени иронии воскликнула Эйприл, остановившись на пороге большой светлой комнаты. — Сколько игрушек!
-Да, милочка... — миссис Смайт, слегка запыхавшаяся после подъема по лестнице, скорбно сложила руки на животе. — Столько денег — и все впустую! Кэвина ничто не интересует, возьмет, повертит в руках — и бросает... Гм... а зачем вы разуваетесь?
-Я же не могу войти в детскую в уличной обуви, — удивленно ответила та, скидывая туфли. — Мало ли, что могло прицепиться...
Если мальчику в самом было около двух, как сказала миссис Смайт, то выглядел он слишком хрупким и худеньким.
-Накормить его — целая история, — сокрушенно произнесла хозяйка, — каждый раз случается настоящий скандал.
-Мадам, прошу прощения, а сколько времени он уже в вашем доме? Кажется, вы сказали, да я запамятовала от волнения, — покаялась Эйприл.
-Да уже скоро четыре месяца, — вздохнула та, — вот как раз после Рождества его ко мне и привезли.
-Как странно... Я подумала, — пояснила девушка, — может, он просто привык к другому питанию и дома, и в клинике, но за такое время мог бы и переучиться...
-Вот и я удивляюсь! Так, ну вы намерены браться за дело? Вы вроде бы сказали, что готовы начать немедленно, — повелительным тоном произнесла мисс Смайт.
-Ну конечно, мадам, — покорно ответила Эйприл. — Я только хотела уточнить еще кое-какие мелочи, если вас не затруднит.
-Слушаю.
-Могу я сама готовить для Кэвина? Заодно я и Мэгги пособлю, ну там... посуду помыть, еще что-нибудь... По мелочи, а все же подмога!
-И, конечно, потребуете за это отдельной платы? — подозрительно прищурилась миссис Смайт.
-Ну что вы, мадам! Просто я так привыкла: пока толчешься у плиты, так или иначе, что-то еще да сделаешь, — улыбнулась девушка. — Мне нетрудно, я соскучилась даже, а то в общежитии какая готовка? Негде, да и не из чего...
-Ну ладно... — милостиво разрешила та, — если Мэгги не станет возражать, пускай. А теперь давайте-ка познакомимся... Иди ко мне, Кэвин! Ну, иди к мамочке на ручки!
Она наклонилась над большим манежем, а Эйприл нахмурилась.
"Ты великоват уже для манежа, парень, тебе бегать пора! Ну ладно, будем считать, это временная мера, потому что Мэгги за тобой точно не уследить... Только почему ты так шарахаешься от этой тетки?"
-Ну, иди, познакомься с тетенькой, — ворковала миссис Смайт из последних сил. — Скажи, как тебя зовут? Кэ-вин! Ну скажи — Кэ-вин!
Девушка поморщилась: от громкого голоса работодательницы зазвенело в ушах даже у нее, а мальчик так и вовсе расплакался.
-Видите? — выпрямилась миссис Смайт. — Ужасно непослушный...
-Я думаю, он просто испугался незнакомого человека, мадам, — спокойно сказала Эйприл, подумав о том, сколько таких тут перебывало за последние несколько месяцев. — Если вы позволите, я постараюсь его успокоить.
-Ну что ж, займитесь делом, — кивнула та и приложила пальцы к виску. — Ах, от этих криков у меня раскалывается голова! Пойду приму таблетку и прилягу... Да, милочка, обедать будете с Мэгги на кухне. У меня вечером гости, а вы, уж простите, одеты явно не для выхода в свет!
-Хорошо, мадам, — с большим облегчением произнесла девушка. — Как вам будет угодно!
-Ах, уймите же его поскорее... — простонала миссис Смайт и величественно удалилась.
Эйприл поплотнее прикрыла дверь и осмотрелась. Да, комната отличная, вещи все очень дорогие. Вон кроватка, горы игрушек, мягкий пушистый ковер на полу, в шкафу — девушка тут же проинспектировала его, — уйма одежек для любой погоды... За неприметной дверью — отдельная ванная комната со всеми удобствами, красота, да и только.
-Решено, я переезжаю сюда, — произнесла она вслух. — А иначе мне что, бегать сюда с чердака каждые полчаса? А спать когда?
Эйприл снова взглянула на мальчика. Тот уже устал плакать и только тихо всхлипывал, размазывая слезы по щекам.
-М-да, — сказала она, без особых церемоний вытащила Кэвина из манежа, поставила на ковер, а сама уселась рядом, осторожно придерживая мальчика на всякий случай. Стоял он не очень уверенно, попыток сделать шаг вообще не делал.
"Похоже, парень, тебя прикупили вместо куклы, только забыли, что ты-то не кукла, а человек. Сиделкам что — вымыт, накормлен, уложен, а что не носится, как электровеник и не портит ничего, так оно и спокойнее. Хозяйка зайдет потетешкаться, а больше ей ничего не надо."
-Меня зовут Эйприл, — сказала девушка, энергично оттирая зареванную физиономию мальчика собственным платком. — И у меня еще шестеро братьев и сестер, родители как нарочно подгадывали, чтоб те уродились каждый в следующий месяц... Джону не повезло, он февральский. Или повезло, кто его знает, а? А тебя как зовут?
Тот отвел взгляд и, кажется, снова изготовился заплакать.
-Эй, только без рёва, — возмутилась Эйприл, потормошив его. — У нас на ферме знаешь, как? Кто рёва — того ведут к корове, а корова ка-а-ак лизнет, потому как слезы соленые, а животные соль любят, а язык у нее жуть какой шершавый! Так и без носа остаться можно! Хочешь остаться без носа?
Мальчик застенчиво помотал головой.
-Вот и не реви тогда, — сказала девушка. — Хорошо еще, ты меня понимаешь, только не говоришь... Или просто не хочешь? История такая есть: жил один лорд, был у него наследник. Всем хорош мальчик уродился, вот прямо как ты, только не разговаривал. И так с ним бились, и сяк — ни в какую! И вот было ему уже лет шесть, сидит семейство за обедом, а мальчик вдруг и говорит: "Суп пересолен!" Мама в обморок упала, папа суп на себя вылил и спрашивает, мол, что ж ты раньше-то молчал. А сын в ответ: "А меня раньше все устраивало." Эй! К чему опять слезы? А? Суп не любишь?
Кэвин кивнул.
-Ну, значит, суп готовить не будем, — покладисто сказала Эйприл. Что-то ее насторожило. — А маму любишь?
Кэвин снова кивнул, несколько раз.
-Я о миссис Смайт, — уточнила она. — Ой, нет-нет-нет, не начинай опять, у меня кончились носовые платки. Ты родную маму любишь... А папу?
Снова кивок.
-А где они, знаешь?
Кэвин помотал головой.
-Интересно, — задумчиво произнесла Эйприл. — Не моего это ума дело, конечно, было б, на что сесть, да что съесть... Но все равно интересно... Ух ты! Кэвин, гляди! Железная дорога! У младшего брата такая, я обзавидовалась, всю жизнь мечтала... но я уже большая, не могла же я у него отобрать... А теперь наиграюсь от души, раз тебе не нужно!
На личике мальчика впервые появилось хоть какое-то выражение, а именно обида и что-то вроде "это не твое!"
-Но одной скучно играть, — задумчиво произнесла Эйприл, чувствуя, что характер у ребенка еще тот, и помучиться с ним придется здорово. — Иди сюда, попробуем собрать...
Когда через час пожилая горничная заглянула в детскую, чтобы позвать новую няньку обедать, глазам ее предстало совершенно дикое зрелище: эта самая нянька лежала на полу в окружении разбросанных деталей игрушечной железной дороги, раскрыв какую-то книжку, указывала на картинки и что-то вдумчиво объясняла приемному сыну хозяйки. Тот внимательно слушал и время от времени подавал ту или другую детальку. Обычно неправильно, но мисс Кимберли с совершенно серьезным видом пыталась приладить эту детальку на место и искренне огорчалось, если не выходило. Железнодорожное полотно было собрано едва ли наполовину, и Мэгги подозревала, что в одиночку девушка справилась бы куда быстрее, но...
-О, миссис Донован! — услышала та шаги. — Что такое?
-Время обеда, мисс Кимберли, — чопорно ответила та, спрятав руки под передником. — Извольте откушать.
-Иду, миссис Донован! Ой... — Эйприл оглядела разгром в детской. — Но мы не закончили. И оставить ребенка рядом с мелкими детальками я не могу, вдруг проглотит? Можно, он с нами поест?
-Но ему еще не время... — растерялась горничная.
-Ну просто так посидит! Ну пожалуйста, миссис Донован!
-О боже мой, идемте... — махнула та рукой. — Только потише, гости уже прибыли.
-Слышал, Кэвин? — совершенно серьезно сказала Эйприл мальчику. — Ни звука! Иначе нас не пустят на кухню... ты там был?
Он мотнул головой.
-Вот и пойдем. Может, перепадет что-нибудь вкусненькое...
Она без особого усилия взяла Кэвина на руки и последовала за горничной. Девушке, лет с четырнадцати помогавшей перебрасывать мешки картошки, такой вес был нипочем.
На кухне служанка преобразилась, словно вместе с парадным фартуком скинула доспехи долга.
-Миссис Донован, а как же гости? — с интересом спросила Эйприл, пробуя суп-пюре. — Разве не вы подаете на стол?
-О нет, мисс Кимберли, ради таких случаев хозяйка нанимает пару молоденьких и хорошеньких, — усмехнулась та, присаживаясь напротив. — Мне уже не под силу таскать такие подносы. Стряпать могу, прибирать тоже, но и то для генеральной уборки кого-нибудь звать приходится, на стремянку мне не забраться, а окна тут, сами видите...
-Да уж, такой громадный дом! Так и кажется, что тут должна жить большая дружная семья, — подначила та.
-Увы, мисс. Не знаю, что тут было до меня, а при мне — только мистер и миссис Смайт. Ума не приложу, к чему такие хоромы на двоих?
-Это, миссис Донован, называется "престиж", за ним все гоняются, а что толку? — сказала Эйприл и посадила Кэвина к себе на колени. — А ну, попробуй! Пальчики оближешь! Нет, свои — не надо, это неприлично, с ложки ешь...
-Вы что, мисс! — испугалась служанка. — У него же диета и распорядок дня!
-Да? Какие? — поразилась девушка. — Миссис Смайт ничего мне об этом не сказала... Объясните, будьте так любезны!
Выслушав, Эйприл только фыркнула:
-Глупости какие. Немудрено, что ребенок плачет — он у вас голодный все время!
-Легко вам говорить, мисс, если своих-то нет...
-У меня шестеро братьев и сестер, — в очередной раз повторила та, — и они вечно крутились у стола. Раз не поест — в другой раз живее наворачивать будет. Объестся — касторки ему вкатят, впредь думать станет. Как-то так.
-Ну... это у простых людей вроде нас с вами... — вынужденно согласилась пожилая женщина. — Мои-то тоже вечно при мне толклись, то одно со стола утянут, то другое...
-А Кэвин что, не простой? — удивилась Эйприл.
-Ну... — начала миссис Донован, но умолкла, потому что в кухню вбежала одна из нанятых горничных, схватила подос с пирожками и была такова. — Хозяйка потому и взяла этого бедняжку, что ее заверили — родители у него оба из хороших семей, не рабочих каких. Может, даже и знатные. А с ними разве так можно обращаться?
-Не вижу никакой разницы, — сообщила Эйприл.
-Вы, может, и не видите, — неожиданно мрачно произнесла Мэгги, — а хозяйка очень даже видит. Я тут уже давно служу, мистера Смайта застала... При нем она не очень-то в леди играла, он смешливый был, как сказанет чего — вся важность и пропала. А теперь вон: даже дворецкого в белых перчатках наняла! Это в нашей-то дыре!
-Да, забавно, — согласилась девушка. Кэвин с интересом крошил булочку прямо на ее юбку, но Эйприл не обращала на это внимания. — Миссис Донован, я у самой хозяйки спрашивать не хочу, занята она... Может, вы подскажете, как быть?
-А что такое?
-Да я вот думала пока что в детской пожить, — сказала та, глядя кристально чистыми глазами. — Может, раскладушка найдется? Или матрац какой, я могу и на пол лечь, не впервой... А что за дело, как мне смотреть за мальчиком, если до него идти вон сколько!
-Ну... — Мэгги подумала. — Поищу. А как хозяйка в Лондон уедет, позову сына, он поможет кровать в детскую перенести. И то правда... Бросят малыша одного на всю ночь, а потом ругаются: то он плачет, то еще что...
-Вот-вот, я о том же, — подхватила Эйприл, поудобнее перехватывая Кэвина. — Глядите-ка, сонный какой... Пойду уложу его, пора.
-Давайте, деточка, идите, потом возвращайтесь, чай будем пить, — кивнула та.
Опыта Эйприл было не занимать, быстро раздеть, выкупать и уложить мальчика, не дав ему проснуться и начать капризничать, оказалось совсем просто. Похоже, он перенервничал и устал, поэтому очень быстро отключился.
"Повезло, — философски подумала Эйприл, на цыпочках выбираясь из детской, — мог бы и истерику закатить, как днем."
-Держите пирожок, еще горячий, — встретила ее Мэгги.
-М-м-м, вкуснота-то какая!
-Ешьте, ешьте, а то на вас смотреть больно — кожа да кости... Говорят, это у нынешних девиц так модно, а по мне — просто ужас!
-Я не модная, я поесть люблю, — ответила Эйприл, прихватив еще пару пирожков. — Просто студентке особенно разгуляться не на что... А так — согласна. Вот хозяйка — дама так дама, все при ней...
Служанка хихикнула, но тут же посерьезнела.
-Поосторожней, — сказала она. — Хозяйка мягко стелет, да спать жестко...
-Учту, спасибо, — кивнула Эйприл. — Можно мне еще пирожок?
После третьей чашки чая она осторожно спросила:
-Миссис Донован, хозяйка вот сказала, что Кэвина взяли прямо из клиники. Так может, при нем были какие-то игрушки? Если, говорят, он беспокойно спит, ему бы дать какую-нибудь знакомую вещичку, он бы и успокоился... наверно...
-Да, осталось кое-что, — подумав, кивнула та. — Хозяйка велела все выбросить, да я прибрала, больно уж хорошие были вещички. Дай, думаю, спрячу, может, кому из соседок понадобится... поищу. Только уж завтра.
-Само собой, — согласилась Эйприл. — Поздно, спать пора. Где, говорите, раскладушка-то у вас?
-Пойдем, покажу... Только тише!
Раскладушка оказалась чуть ли не военных времен чудовищем, тяжеленным и громоздким, но женщины сумели снять ее с чердака и, не разбудив ребенка, разложить в детской. Эйприл принесла свой саквояж, умылась на ночь, застелила постель и улеглась. Подопечный крепко спал, и это не могло не радовать...
"Не такой уж ты капризный, — подумала она сквозь сон. — Но что-то с тобой очень-очень не так... Черт, я здесь вовсе не за этим! С другой стороны, раз уж я тут, что мне мешает покопаться в твоей истории?"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |