Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Хвост-то хотела, но боюсь, он шел в комплекте со всеми остальными частями тела. И я, решив, что еще успею, присела на краешек застеленной кровати.
— Ты там не утонул?
— Да я только влез, горячую воду долго не несли.
Ясно. Это такая дуреха как я не догадалась, что в отсутствие бойлера его обязанности исполняют кухонная плита и тетки с ведрами.
— А тут и еду в номер подают?
— Не знаю. Я в этом заведении впервые. Позвони и поинтересуйся у горничной.
Еду в номер подавали, но выкупанный, выбритый и невероятно счастливый по этой причине Эн-Ферро предложил пообедать в каком-то памятном ему еще с прошлых визитов заведении, а по пути туда устроить мне обещанную экскурсию.
Мискан с его широкими, гладко вымощенными улицами и ровными рядами высоких домов из светлого камня понравился мне больше Сараста. На круглой площади с фонтаном в центре Лайс тронул меня за плечо и кивнул куда-то в сторону:
— Смотри, Галчонок, это — башня магов. Около пятисот лет назад ее в знак примирения народов возвели здесь саатарские эльфы.
Башня была прекрасна. Около пятисот лет назад. В настоящее же время она являла собой плачевное подтверждение известной всему Сопределью истины: "Что эльф построил, человек завсегда поломать может" и имела все шансы вскорости стать полной копией древнего строения в земном городе Пиза.
— А это банк, — указал кард на массивное здание с колонами.
— Гномий? — поинтересовалась я. Практически во всех моих любимых книгах банки были обязательно гномьими.
— Человечий. Поэтому у меня и нет здесь счета. А у тебя есть.
— Да? Откуда?
— Рошан открыл. Думаешь, дядюшка послал бы тебя в чужой Мир, не выделив средств на существование?
Здорово! Раньше у меня никогда не было счета в банке. Нужно будет снять часть денег и потратиться на новый гардероб. Как я узнала, тут есть портные, которые работают со специальными магическими артефактами, их изделия стоят на порядок дороже, зато не нужно будет ждать новое платье целую неделю... длань, то есть.
Прикидывая, что бы заказать в первую очередь, я немного увлеклась, и Лайс буквально в последний момент выдернул меня из-под ног огромного кера.
— Здесь не зевай! Площадь не только пешеходная, можно и под повозку угодить. Сейчас в парк войдем, там и погуляешь. Видишь арку?
Арка была из какого-то снежно-белого камня, украшенная замысловатым барельефом, в котором смешались люди, эльфы, драконы, неведомые животные и дивные цветы. И стоило время тратить на все эти башни-банки, когда нужно было тащить меня прямиком сюда!
— Нравится? — улыбнулся мой гид. — Тоже эльфийская работа. Когда-то это был вход в особняк герцога Лира. И парк принадлежал ему. Со временем династия герцогов прервалась, дом разрушился, а парк перешел в собственность города.
— Что же совершил этот герцог, что эльфы построили ему такое чудо? — заинтересовалась я.
— Не герцог — его сын. Юноша влюбился в эльфийскую принцессу, она ответила ему взаимностью. Но в то время как раз шла война между их народами, и счастье молодых, как понимаешь, было недолгим: войска Империи высадились на Саатар и собирались атаковать эльфов, которые уже поджидали их во всеоружии. Но когда два воинства уже собирались схлестнуться между собой эти двое, человек и эльфийка встали между ними...
— Битва не состоялась? — с надеждой спросила я.
— Состоялась. И еще какая! Влюбленных идиотов изрешетили стрелами в первые две минуты, а потом полдня кромсали друг друга. А уже после, когда стало понятно, что победителей не будет, разыскали на поле брани два истерзанных тела и с почестью их погребли. Пожали друг другу руки над их могилами, подписали мирный договор, сочинили два десятка баллад и отгрохали эту арку.
— Да ты циник, братишка! — ахнула я.
— Галчонок, мне почти триста лет, и за эти годы я повидал немало Миров. В каждом из них есть парочка таких вот легенд, основная ценность которых в том, что их главные герои умерли. Я подозреваю, что подобные истории призваны чему-то учить, но мало кому удается сделать верные выводы. Из этой, по крайней мере, не сделали: в то время как менестрели распевали упомянутые баллады, случилось еще три воины между обитателями Восточных и Западных земель. Поэтому не надейся, что я стану пересказывать тебе эти древние сказки с тихим благоговеньем.
Бросив на арку последний восторженный взгляд я прошла вслед за Лайсом в парк. Центральная аллея, на которую мы вышли, была шириной с улицу, по обе ее стороны стояли удобные лавочки и кованые столбы фонарей. Но прогуляться по ней мне не судилось: Эн-Ферро за рукав втянул меня на узкую тенистую тропку.
— Здесь срежем наискосок. Выйдем на улицу Семи отрекшихся, тоже очень грустная и глупая история, а потом перейдем на Площадь Птиц.
В принципе, я уже удовлетворилась короткой экскурсией и одной грустной историей и теперь просто хотела пообедать.
— На Площади Птиц установлены старейшие в Империи башенные часы... Но мы посмотрим их на обратной дороге, — видимо, кард заметил мой недовольный взгляд и правильно понял его причину.
— Ой! — я схватила мужчину за руку. — А кто это?
По тропинке навстречу нам двигалась темнокожая гора мышц, весьма условно прикрытых: сверху — кожаной безрукавкой, а снизу — кожаным же подобием килта. На широком поясе гиганта с одной стороны висел ужасающих размеров меч, с другой — небольшой топорик, нарукавники щетинились обилием наточенного железа и даже жесткие черные волосы топорщились самым воинственным образом. Картину дополняли приоткрытые в оскале клыки, не то чтобы слишком большие, но, честно скажу, устрашающие.
— Это — огненный орк, — успокоил меня провожатый.
Я знала, что в Империи сейчас можно встретить представителей практически всех рас, так как в настоящее время Император ни с кем из них не воюет. А огненные орки давно живут в людских городах, зарекомендовав себя, как честные и не слишком дорогие наемники. Но встретить этакое чудище в общественном парке, среди розовых кустов и клумб с петуньями?
— А зачем ему столько оружия? — не смотря на то, что Лайс всем видом показывал, что опасности нет, отпускать его руку я не собиралась.
— Это стандартное вооружение его племени, практически часть одежды.
— Ясно. А почему он так скалится?
— Потому что рад нас видеть.
Не успела я поинтересоваться, с чего бы орку нам радоваться, как великан, поравнявшись с нами, сгреб карда в охапку. Вот и все, успела подумать я, мало, что росла сиротой, так теперь и названого брата лишусь.
— Эн-Ферро, мелочь белобрысая, — ревел гороподобный орк на каком-то корявом диалекте саальге, — где тебя носило все это время?
— Каин, громадина бестолковая, — после раскатистого баса орка голос Лайса звучал комариным писком, — поставь меня немедленно!
К моему удивлению великан не только аккуратно сгрузил Лайса на землю, но и бережно разгладил складки на его рубашке.
— Извини. Три года тебя, паршивца, не видел, обрадовался.
Хвала богам, всего три года! Затянись разлука еще на пару месяцев, братишка покинул бы дружеские объятья раздавленным в лепешку.
— Так куда ты запропал? — не унимался орк.
— В Дубравах был, у своих, — пробормотал Лайс, чем вызвал приступ оглушительного хохота.
— Что, женка крепко к юбке привязала? А распинался-то!
— Так надо ж хоть иногда показываться, — вяло оправдывался кард. — Пацана повидать. В этом году на первую охоту его взял.
— Это ж сколько ему? — удивился орк.
— Семь зимой было.
— Растет смена, — от одобрительного похлопывания по плечу у Лайса чуть было ноги не подкосились. — А в Империю по делам?
Хитрое подмигивание, сопровождавшее этот вопрос, давало четкое представление о характере возможных дел.
— По делам, — согласился Эн-Ферро. — По семейным. Вот — сестра моя, в Школу хочу пристроить. Способности у нее вроде имеются.
Орк взглянул на меня и оскалился:
— Точно сестра! Прям одно лицо!
Я с трудом сдержалась, чтоб не полезть в карман за зеркальцем. Вообще-то у нас с кардом всего-то сходства: светлые волосы и серые глаза.
— А большего и не надо, — пояснил Лайс, распрощавшись с приятелем. — На Каэтаре не так уж много светловолосых, русые еще есть, а так чтоб блондины — большая редкость. Рошан нам легенду не на пустом месте придумывал.
— Кстати, о легендах, — решилась спросить я. — Что это у тебя за семья в Дубравах и пацан, которого ты на охоту водишь?
— Сын.
— У тебя на Таре есть сын?!
Мой спутник весело рассмеялся.
— Галчонок, практически в каждом Мире, где я бываю достаточно часто, у меня есть сын. На словах и по документам.
— Выдуманный? — поняла я. — Но зачем?
— Затем, чтобы не показывать каждому свой хвост и не объяснять, как долго живут карды. Когда приходит время, я исчезаю из Мира лет на пять-десять, а при следующем появлении, сталкиваясь со старыми знакомыми, делаю печальные глаза и скорбно выдаю: "О, вы, наверное, знали моего папу. Увы, его нет больше среди живых"... А вот и калитка!
Сама я вряд ли нашла бы выход: тропинка, казалось, просто упирается в стену, густо увитую диким виноградом. Причем вид был одинаковым с обеих сторон забора, в чем я убедилась, выйдя на улицу Семи кого-то.
— Не кого-то, а отрекшихся, — поправил Лайс.
— Ах да, еще одна грустная история.
— Чрезвычайно. Поэтому, я не стану портить тебе аппетит, рассказывая ее за обедом.
На Площади Птиц в самом деле была башня с часами, и абсолютно не наблюдалось птиц. Предвидя еще одну, способную испортить аппетит историю, я не стала расспрашивать об этом феномене. Меня куда больше интересовало, где же мы, в конце концов, пообедаем.
— Теперь сюда.
Переулок, точнее тупик, шел левее достопримечательной башни, и уже в самом его начале отчетливые ароматы давали понять, что нам именно сюда.
— "Радость путника", — с удивлением прочла я. Да, неважно в этом Мире с фантазией.
Несмотря на пугающе-памятное название, это заведение действительно могло доставить путнику радость. Зал ресторанчика был чистым и просторным, немногочисленные столики накрыты белоснежными скатертями, а прислуга вежлива до приторности. Не будучи знакома с местной кухней, я доверила выбор Лайсу, и ни капельки не пожалела.
— О-о! Ух! М-ня!
Ближайшие полчаса я была в состоянии издавать лишь подобные этим звуки, свидетельствующие о том, что все блюда великолепны, я в жизни ничего вкуснее не пробовала, я с удовольствием съем еще порцию, я...
— Я сейчас лопну!
Эн-Ферро улыбнулся, и у меня возникла мысль, что закармливание меня до смерти — хорошо спланированная акция.
— Я даже встать не могу!
— Не вставай, — пожал плечами Лайс. — Сейчас как раз должна начаться шоу-программа — подтянется парочка бардов или танцовщицы. Если повезет, увидишь и тех и других. Закажем еще десерт и бутылочку игристого.
В ответ на последнее предложение я красноречиво икнула.
— Хорошо, — согласился мужчина. — Обойдемся без десерта.
В зале прибавилось посетителей, видимо так же жаждущих "шоу".
— Галчонок, отпустишь меня на вечер?
— Куда?
— Да я тут с Каином договорился.
— Ну, раз уже договорился...
Пусть только до гостиницы доведет, а то я и калитки той не найду.
— Слушай, — спохватилась я, — а этого орка, правда, Каином зовут?
— Ага, — ухмыльнулся кард. — И у него есть брат Авель. Мне твой отец об этом рассказывал. Лет триста назад один Идущий с Земли запустил здесь эту хохму: дескать, самые удачные имена для братьев, гарантирующие им нежную взаимную привязанность до конца жизни.
— И как?
— Как видишь. Байка прижилась настолько, что этими именами практически стопроцентно называют всех близнецов мужского пола на обоих материках. Есть так же женские производные — Каина и Авелия, но они не так распространены...
Не договорив, он резко поднялся из-за стола и тихонько скомандовал:
— Уходим.
— Что случилось?
— Обернись.
Оглянувшись, я увидела вышедшего в центр зала невысокого мужичка в изящном, прямо-таки кукольном камзольчике и лихо задвинутом на ухо берете.
— Это Марек Звинг.
— Старый знакомый? — насторожилась я. — Враг?
— Нет, — прошептал мне в ухо кард. — Самый нудный менестрель во всем Мискане. А то и в Империи.
Догнавшие нас в переулке заунывные звуки лютни были лучшим тому подтверждением.
Глава 9
— А-а-а! — не очень громко начала я.
Не громко, потому что ноги в остроносых кожаных сапогах, попадавшие в пятно света от пробивающегося сквозь шторы солнца, показались мне смутно знакомыми.
— А? Кто? — вскочил с кресла заспанный магистр Эн-Ферро.
— Я! И я, между прочим, в собственной спальне. А вот что ты здесь делаешь?
Натянув одеяло до подбородка, я возмущенно взирала на карда.
— Я это... Поздно вернулся...
— И перепутал спальни?
В таком случае, хорошо, что до постели не добрался.
— Нет, поговорить хотел. Но ж тебя не добудишься.
Вообще-то был один "старый испытанный способ", но повторного "ограбления" я бы ему не простила.
— И что это за важное дело, что нужно вламываться ко мне среди ночи?
Мужчина озадачено поскреб в затылке.
— Забыл?
— Передумал.
— Твой огненный орк с назидательным именем предложил отвлечься от семейных дел и заняться делами настоящими? Угадала?
— Угадала.
— Только посмей. Знаешь, что будет, если до Рошана дойдет? А ведь дойдет, я постараюсь. Как он там говорил: "Подставишь девочку на Таре — по всему Сопределью распылю"?
Взгляд у окончательно проснувшегося карда, только-только сделавшийся осмысленным, вдруг стал до ужаса удивленным.
— Где это ты слышала, — начал он вкрадчиво, — чтобы Рошан мне так говорил?
— У меня дома, когда вещи собирали, — созналась я. — Ты не думай, что я подслушивала, знаешь же, какая в наших квартирах слышимость.
— Знаю, — кивнул Лайс. — Потому-то Рошан и говорил со мной на кассаэл.
— На чем? — не поняла я.
— На кассаэл, — заулыбался он. — Древнем языке драконов, который когда-то давно переняли у Хранителей карды. На том самом языке, на котором сейчас говорю я.
А ведь правда, последние слова были произнесены не на каэрро, на котором мы условились общаться, и уж точно не на русском, на котором я заговорила спросонья. А перстенек-переводчик Лайс отобрал у меня еще на корабле, чтоб я не отлынивала от уроков.
— Ты — дочь Кира! — произнес он так, будто до сегодняшнего дня еще сомневался в этом. — Мы, карды, учим этот язык, подобно тому, как учатся говорить представители всех рас. Драконы с ним рождаются. Ты — дракон!
Ура.
— Ты и прочие языки усваиваешь с поразительной легкостью, — продолжал кард. — Я в жизни не сталкивался с подобной скоростью обучения.
Угу. Как в том анекдоте про летающих крокодилов: вас бы так... учили. Сам-то, сколько языков знает?
— Смотря, в каком Мире.
Я сделала вид, что не заметила того, что разгоряченный очередным открытием маг снова влез ко мне в мозги, но закрылась.
— На Таре, — продолжал ничего не заметивший мужчина, — кроме двух основных, знаю еще гномий, три орочьих диалекта и наречье тэвков. Но я-то...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |