Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охота на ведьму


Опубликован:
17.03.2008 — 15.06.2014
Аннотация:
Окончательный вариант. Сокращённый и исправленный. Надеюсь, теперь - точно ВСЁ :о) Огромное спасибо за обложку Frost Valery
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Лицо королевского мага было спокойно как никогда, даже морщины на лбу разгладились.

— Золдан? — Торой потряс наставника за плечо.

Странно, но чародей, уже много лет безнадёжно страдающий бессонницей, не проснулся. Он не был мёртв — тишину нарушало едва слышное, посвистывающее старческое дыхание. Торой снова попытался растормошить спящего, но безрезультатно.

— Что за ...? — с удивлением спросил молодой волшебник темноту комнаты. Ответа не последовало, только затрещал, грозя погаснуть, куцый огарок. Чародей-отступник задумался.

Ерунда какая-то.

Разумеется, у Золдана имелись недоброжелатели в магических кругах (причём большинство из них появились только благодаря "стараниям" Тороя). Но, навряд ли волшебники-злопыхатели стали бы выкидывать нечто подобное. Даже самому наивному обывателю понятно, что посягательство на члена Совета будет тщательно расследовано. Да, собственно, и Золдан не практикант-недоучка — такого врасплох не возьмёшь.

Стало быть, в деле замешана не магия, а колдовство. Но чернохитонщикам-то что за корысть? Глупый вопрос. Да хотя бы просто так. Милое дело — извести королевского мага. Стоп! Одно дело извести — это как раз не вызывает вопросов, но усыпить?!

Торой совсем уж озадачился, как вдруг на него снизошло озарение. Тишина. Гнетущая, подавляющая тишина. Чародей прислушался. Так и есть! Столица словно вымерла. Ни далёкого лая собак, ни скрипа экипажей, ни музыки из окон королевского дворца (а ведь приехала королева-мать и, значит, сегодня, согласно традиции — фейерверк и факельное шествие!). Волшебник подошёл к окну и окинул взглядом простирающийся внизу город — дворец сиял пёстрой иллюминацией, в домах горел свет, фонари исправно освещали пустые улицы, но ни экипажей, ни пешеходов. Вообще никого. Похоже, во всей столице не спал лишь Торой.

Маг сел на подоконник и задумчиво посмотрел на потрескивающий из последних огарок. Кому и зачем понадобилось отдавать целый город во власть сна? И, самое главное, почему он — Торой — не заснул вместе с остальными? Вопросов было слишком много, ответов — ни одного, поэтому ученик королевского волшебника решил не терзаться пустыми размышлениями. Чернокнижники и ведьмы стекаются на запад, уж не с этими ли событиями связан крепкий сон мирарцев? И, не пора ли Торою двинуть вслед за остальными? Что же творится в этой Атии, если стало возможным такое наглое колдовство?

Но ведь есть ещё и Люция, которая где-то прячется вместе с Книгой! Собственно, в нынешней ситуации ведьму без помощи магии не найти. НИ-КОГ-ДА. Следовательно, нужно поддаться общему волнению и идти на запад. Может, и колдуночка направится туда же?

На душе стало тоскливо от осознания собственной уязвимости. Однако времени на то, чтобы предаваться бесцельным сожалениям не оставалось — свеча догорала. Вот, огонёк несколько раз мигнул, зашипел и погас.

Уже в потёмках ученик поднял наставника со стула и, осторожно ступая в темноте, отнёс его в спальню. Пусть уж старый волшебник почивает в кровати. Всё-таки спать сидя в его-то возрасте чревато последствиями — либо поясничная немочь разобьёт, либо ещё какая стариковская болячка прилипнет. Золдан, конечно, маг и сможет себя подлечить, но...

На самом деле Торой просто чувствовал себя виноватым перед учителем — ни извиниться толком, ни поговорить с ним, ни, тем паче, отблагодарить за помощь, так и не успел, а потому, перед тем как уйти, хотелось сделать хоть что-то доброе.

Из башни волшебник спустился в дрожащую факельными огнями ночь. Стражники крепко дрыхли прямо на земле. Видел бы это горластый начальник караула... Впрочем, он и сам сейчас храпит не хуже подчинённых. Торой невесело усмехнулся и склонился над спящими. Вытащил из-за пояса мирно посапывающего военного кинжал, взвесил оружие на ладони, удовлетворённо хмыкнул — не слишком лёгкое, хорошо сбалансированное. Подойдёт.

Пустую площадь ученик Золдана миновал без приключений, пересёк кленовую аллею, невозбранно вышел к Каналу и по широкому арочному мосту покинул Дворцовую часть города.

Что теперь? Тащиться в Атию на своих двоих — идея наиглупейшая, значит, следует найти какую никакую лошадёнку. Может, хоть скотина в этом городе не спит. Ну и, наконец, необходимо заглянуть в заведение мадам Клотильды — там у волшебника оставалось нечто такое, что никак нельзя было бросить.

Когда ноги вынесли мага к Площади Трёх Фонтанов, он изумлённо замер. Каменные лилии бледными пятнами выделялись на фоне чернильной тьмы — все фонари оказались погашены. Странно. Стихло едва слышное эхо шагов, волшебник прислушался, но покой спящих улиц нарушал только шелест ветра.

Что за нелепица? Вся столица освещена, кроме небольшого пятачка, но какого! Мраморные фонтаны — главная достопримечательность здешней части Мирара, иллюминацию тут зажигают, едва начинают сгущаться сумерки. Если же учесть, что город заснул, когда окончательно стемнело, то получается, фонари здесь погасили, причём не так уж давно. И наверняка тушить огни на спящей Площади пришлось нескольким людям — фонарных столбов не меньше двадцати — в одиночку долго провозишься.

В контексте известных событий, поводов заинтересоваться странными злоумышленниками у Тороя было достаточно. Тем более, сразу понятно — тут потрудился кто-то ловкий. Причём этот кто-то, зная, что Мирар скован чародейным сном, предпочёл не принимать на веру силу заклинания. Стало быть, действовали не профаны и уж точно не колдуны. Но что нужно неизвестным умельцам тёмных дел здесь, на Фонтанной Площади? Ну, не лилии же они собрались похитить!

Волшебник напряжённо прислушивался. И несколько мгновений спустя был вознаграждён — слабое дуновение ветерка принесло едва уловимый топот ног. Вот мимо Городских Часов промелькнула тень. Раздался тонкий свист, похожий на щебет ночной птицы, а затем всё стихло.

Ещё некоторое время ученик королевского чародея оставался в своём укрытии, наконец, удостоверившись, что на Площади царит полная, ничем и никем не нарушаемая тишина, вышел из переулка. Сталкиваться с неизвестными преступниками, которые так слаженно обтяпали своё дельце, не хотелось. Из оружия-то у Тороя был только кинжал — не повоюешь.

Под покровом темноты маг бесшумно двинулся к башне с Часами. Можно было, конечно, развернуться и драпануть туда, откуда пришёл, но кем-кем, а трусом Торой не был. Ну и, коль он единственный из всех обитателей Мирара до сих пор бодрствовал (кстати, почему?), то и вовсе незазорно сунуть нос не в своё дело.

В несколько шагов Торой достиг подножия Часовой Башни. Постоял в нерешительности. Здесь было также тихо, как в переулке. Что дальше-то? Незнакомец, вроде, выбежал откуда-то справа... Что ж, значит направо. Из сумрака вынырнули очертания каменного дома со стеклянной витриной на фасаде — какой-то магазин. Может, булочная?

Он заглянул внутрь и чуть не вскрикнул — навстречу из сумрака выплыло бледное лицо, обрамлённое складками капюшона. К счастью, нервы у мага были крепкими, да к тому же и лицо, столь неожиданно появившееся из темноты, оказалось его собственным — за стеклянной витриной стояли зеркала.

Торой хотел уж красться дальше, но в это самое время дверь магазинчика бесшумно качнулась на хорошо смазанных петлях. Хм... Флуаронис, конечно, королевство тихое и спокойное, но двери на ночь здесь всё-таки запирают. А тут, в зеркальной лавке, хозяин как будто не боялся ни воров, ни лихих людей.

Что ж, раз открыто — грех не войти. И маг проскользнул внутрь, притворив за собой дверь. Темнота тускло мерцала зеркалами всех форм и размеров. Вторженец медленно обходил творения мирарского умельца — лишь бы не напороться в темноте на какое-нибудь трюмо или ширму. За крадущимся чародеем неотступно следовало отражение, то появляясь, то пропадая в сумеречных зеркалах. Со всем возможным хладнокровием игнорируя своего зеркального двойника, Торой миновал выставочный зал магазинчика и, наконец, увидел дверь во внутренние комнаты дома. Волшебник без колебаний толкнул створку и зажмурился — таким ослепительным после долгого блуждания впотьмах показался свет двух масляных ламп.

Покойчик, в котором очутился незваный гость, был гостиной. Однако сейчас комната имела совершенно бесприютный вид — тут и там в беспорядке разбросаны самые неожиданные вещи: бельё, одежда, разорванные книги, под ногами хрустели осколки разбитого зеркала, несколько стульев валялись сломанными, словно кто-то в ярости разбил их об пол. Даже обивку небольшой кушетки, и ту неизвестные злодеи вспороли безо всякой жалости — наружу сиротливо торчали пружины и клочья соломы. А в центре комнаты, безвольно раскинув руки, лежал мастер-зеркальщик. Пятно крови растеклось по половицам. Плохо дело — кровь совсем чёрная, стало быть, пырнули точнёхонько в печень.

Однако старик был ещё жив и, увидев стоящего на пороге незнакомца, умиротворённо улыбнулся. Кровь из раны уже сочилась медленно, словно нехотя, было ясно — жить несчастному осталось считанные минуты.

Торой склонился над страдальцем — тот беззвучно открывал и закрывал рот, силясь что-то сказать. Наконец, собрав остатки сил, мирарец забормотал:

— Зеркало... забрали... У Клотильды... взял... в раму вставить ... Красивую сделал... резную... А... эти... забрали...

Поняв, что старик бредит, волшебник осторожно похлопал его по щеке:

— Кто? Кто "эти"?

Во взгляде мастера, подёрнутом пеленой боли, появилось некое подобие осмысленности:

— Я — Баруз... Кто... ты? Как... вошёл?

Незваный гость терпеливо, с расстановкой, повторил свой вопрос, давая краткое пояснение произошедшим событиям:

— Баруз, на тебя напали какие-то люди и забрали зеркало. Кто они были?

Торой подумал, что ответа не последует — зеркальщик уже отходил, черты лица истончались и заострялись, однако старик мотнул головой:

— Не... люди...

— Не люди? Эльфы?

Совершенно огорошенный, маг застыл с вытянутым лицом. Бред! Эльфы и нож под рёбра? Фи... Бессмертные эстеты нашли бы куда более изящный и менее болезненный способ отобрать жизнь. Например, мгновенный яд. Или, в худшем случае, стрелу с красивым опереньем. Вообще, чушь какая-то получается — неужто целый город усыпили, чтобы зеркало украсть?

— Не может быть... — пробормотал Торой.

Несчастный зеркальщик, каким-то чудом ещё державшийся, пробормотал, едва слышно выплёвывая слова:

— Не эльфы... Кхалаи... И... ведьма. — На последнем слове силы покинули мастера, он запнулся, слабо и прерывисто дыша.

Смотреть на то, как старик умирает, было больно — сколько могучей воли жило в этом человеке, как стоически держался он у страшной черты между мирами! Молодой волшебник сжал холодеющую ладонь Баруза — всё-таки легче умирать, когда рядом есть хоть кто-то сопереживающий. Увы, ничем иным помочь зеркальщику было нельзя.

Старый мастер слабо ответил на пожатие, призывая собеседника наклониться ниже. Торой опустил голову едва ли не к самым губам — от сказанного Барузом могло зависеть очень многое.

— Ведьма... сказала... зеркало... волшебное. — Старик едва двигал коснеющим языком, силы покидали его. — Время уходит... Вот.

Остывающей рукой Баруз неуклюже пошарил у пояса, извлёк откуда-то карманные часы и с неожиданной силой притянул к себе Тороя:

— Следи... за временем.

Зеркальщик вложил в ладонь мага часы:

— Моя семья... в соседнем... переулке... Кхалаи... убьют...

Старик запнулся и, хотя глаза уже совершенно остекленели, губы настойчиво пытались выговорить последнюю просьбу. Наконец, хватка морщинистых рук, вцепившихся в волшебника, ослабла — несчастный Баруз обмяк, на восковом лице замерло выраженье мольбы и страданья.

Торой в мрачной задумчивости смотрел на старого мастера. Ну и ночь выдалась в Мираре! Полнейший сумбур — всеобщий сон, какое-то зеркало, Клотильда, кхалаи (откуда они только здесь взялись), ведьма...

ВЕДЬМА!

Баруз сказал, кхалаев привела ведьма!

Чародей застонал. Неужели? Девушка с наивными зелёно-голубыми глазами оказалась столь расчётливой интриганкой, столь беспринципной, что не погнушалась убийством старика, наняв себе в соратники человекообразных рептилий?

Сидящего на полу мужчину передёрнуло. Кхалаи — народ малочисленный и очень мерзкий на вид. Но, конечно, люди, эльфы и гномы терпеть их не могут вовсе не за малоэстетичную внешность. Разумных существ, вне зависимости от их роста, формы ушей или продолжительности жизни кхалаи отвратили от себя, прежде всего, извращёнными ценностями. Жестокость рептилии почитали за высшее достоинство. В сочетании же с изощрённым интеллектом, страстью к деньгам и постоянной готовностью быть убитым более сильным, это качество превращало кхалаев в первосортных убийц.

Ещё из уроков и наставлений Золдана Торой помнил — чешуйчатые крайне опасны. Никто не умеет пытать и загонять жертву лучше, никто не сможет чище провернуть заказное убийство. Да, эти рептилии — та ещё дрянь...

Маг поднялся на ноги и с сомнением посмотрел на часы, которые отдал ему Баруз. Часы оказались простенькими, без узоров на крышке, без памятных гравировок — обычная вещица, удел которой не вызывать восхищение, а всего-навсего отсчитывать и показывать время.

Кстати, о времени, Торой откинул крышку и посмотрел на циферблат — секундная стрелка судорожно дёрнулась и застыла. Судя по всему навсегда. Чародей хмыкнул и безразлично убрал часы в карман хитона. От сломанного механизма толку не будет, но и выбрасывать до поры до времени подарок зеркальщика не стоит. Там, где замешана магия, ни одна попавшая в руки вещица не бывает случайной.

Обойдя покойника, Торой прихватил с комода чадящую масляную лампу и двинулся вглубь дома. Раз уж объявились кхалаи, следовало вооружиться получше, кинжальчиком-то не намашешься. Да и, случись что, маловато окажется одного кинжальчика.

Ходить по дому, в котором только что умер человек, времяпрепровождение не из приятных, но волшебник, некогда промышлявший чернокнижием и некромантией, не относился к числу нервных особ. Торой быстро отыскал кухню, где, конечно же, нашёлся обязательный атрибут всякого рачительного хозяина — отменный мясницкий тесак. Торой спрятал грозное оружие в широком рукаве хитона. Впрочем, спрятал не то слово, взял на изготовку, слегка прикрыв тканью.

Возвращаться прежним путём не имело смысла, поэтому волшебник бесшумно открыл окно и сиганул через подоконник. Неудачно приземлился в рыхлую землю клумбы, едва не вывихнул лодыжку, тихо выругался и прислушался к ночным звукам. Где-то плакал ребёнок. Значит, не все мирарцы околдованы сном? Поглядим...

Покрепче перехватив нож, маг двинулся туда, откуда доносились рыданья.


* * *

Люция с еле сдерживаемыми слезами смотрела на Книгу.

Медная застёжка расстегнулась с лёгким щелчком, и испещрённые записями страницы замелькали перед глазами. Она знала эти Руны. Она умела их читать. И читала. Но разбитые безо всякой системы на слоги, даже будучи произнесёнными вслух, они не явили чуда. Видимо, коварный Рогон создал какую-то заковыку, но малограмотная ведьма не понимала, в чём подвох. Ни ключа к шифру, ни схем, ничего она не нашла на страницах, кроме беспорядочно раскиданных рунных знаков! Да и эти уродские закорючки были иногда выписаны неправильно — поди, пойми, как читать! Кусая губы, еле сдерживая желание изорвать дрянную книжонку в клочья, Люция металась по комнате. Что же делать? Что?!

123 ... 910111213 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх