Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Корабль Сиба Нарка, " Прибыль от мерчандайзинга",был по сути огромной сигарой в космосе с грузовыми отсеками по бокам и бокам, которые в крайнем случае могли служить полями для американского футбола. Теперь те были заполнены тысячами кроватей и одеял, на которых съежились спасенные рабы, ожидая конца своего кошмара.
Она, с другой стороны, все еще находилась на мостике корабля, глядя на вспыхивающее ими голубое пространство и пытаясь совместить легкость, с которой корабль двигался в космосе, со всем, что она знала о космических путешествиях.
На борту судна почти повсюду были насекомые, и, пока она стояла там, разводились новые насекомые, и все же ей все еще было трудно осознать размер фрахтовщика.
"Комментарий: мы собираемся покинуть гиперпространство через одну минуту, хозяин. Нам нужно перейти с переулка Татуин-Гамор на перевал Денон-Рилот ".
"Однажды вам придется объяснить, как все это работает", — сказала она, указывая на пространство за их пределами. "Это ... впечатляет, мягко говоря".
"Оценка: по мере того, как вы узнаете, что ваш неэффективный мясной мозг обрабатывает вещи, потребуются тысячелетия, чтобы научить вас всем тонкостям, лежащим в основе функционирования корабля такого масштаба. Предложение: Некоторым органикам проще просто предположить, что машины просто функционируют так, как они должны, и не подвергать сомнению вещи больше, чем это. Это, конечно, потому, что они слишком глупы, чтобы понимать вещи так, как это может делать настоящая машина ".
"Хорошо", — сказала она, закатив глаза. "Что ж, может быть, мы найдем какие-нибудь простые образовательные программы. Я хочу знать хотя бы основы. Такие вещи, как детские шоу и тому подобное. Моя мама говорила мне, что это отличный способ начать изучать новый язык. Над чем еще нам придется поработать ".
"Вопрос: Вы сказали" мы "хозяин. Если мои протоколы перевода не подводят меня, это предполагает, что мне придется помогать вам на первых шагах изучения базового уровня ".
"Я не могу, чтобы ты мне все переводил. Что, если нам нужно разделиться во время штурма другого замка? " спросила она. Она подумала, что, может быть, она научилась разговаривать с HK-47.
Корабль немного покачнулся, она почувствовала легкую дрожь в подошвах ног и на всех жуках, спрятанных в укромных уголках и трещинах. Затем, между одним ударом сердца и следующим, вид за пределами экрана изменился с гипнотизирующей синевы гиперпространства на палитру бесчисленных звезд с океанами туманной белизны, растянувшимися в замысловатых созвездиях.
Она могла часами смотреть в пустоту, но внезапный переход в реальное пространство заставил всех роботов на мосту, все они были дроидами с головами шакала, которые нравились Сиб Нарк, внезапно двигались и разговаривали друг с другом в болтовне, что нарушил ее спокойствие.
"Вон там корабль", — сказала она, указывая в темные глубины, где была едва видна тонкая белая фигура.
"Наблюдение: действительно. Хотя моего нынешнего сенсорного костюма недостаточно, чтобы выбрать его марку и модель. В пределах видимости есть семнадцать других сосудов, но ваши плохо развитые органические глаза не смогут отличить их от пылинок, попавших в ваши мясистые глазные устройства ".
"Полагаю, это справедливо", — сказала она, прежде чем повернуть обратно к мосту. Вся территория была заполнена станциями с голографическими дисплеями и компьютерными мониторами, на которых мигали числа и графики, и за всем этим наблюдали несколько десятков дроидов с желто-полосатыми головами. У роботов была какая-то цветовая кодировка, но она еще не все поняла.
В дальнем конце комнаты, скрестив руки на груди у выхода, стоял трандошанский человек-ящер, который приветствовал ее, когда они вошли в зал. Прищуренные глаза были устремлены на нее, как будто она собиралась прыгнуть в кресло пилота и молниеносно врезать им в солнце.
Не то чтобы она могла, даже если бы захотела. Чем больше времени она проводила на торговом корабле, тем больше чувствовала себя неполноценной. Между ней была пропасть технологических знаний и даже малейшая возможность быть независимой.
Чем больше она это видела, тем больше понимала, что должна начать наверстывать упущенное, и поскорее. — HK-47, — начала она. "Вы можете передавать свои протоколы другим дроидам, верно?"
"Замечание с пренебрежением: как будто другие дроиды смогут осознать всю широту моих возможностей".
"А как насчет вашего перевода с английского на базовый? Я попрошу Сиб Нарк об одном из них. Она сделала паузу, чтобы указать на ближайших дроидов. "Действовать как учитель. Это освободит вам время, чтобы повеселиться ".
"Неохотное принятие: Хорошо, хозяин. Полагаю, действовать в качестве вашего переводчика утомительно. Запрос: Что я получу за эту ценную информацию? "
Она остановилась. "Что ты имеешь в виду?"
"Утверждение: протоколы перевода — единственный способ общения. Поэтому они ценны для вас. Что вы дадите мне взамен? "
Она нахмурилась и сдержала побуждение осудить HK-47 за несправедливость. Но в каком-то смысле аргумент был веским. — Я точно не знаю, чего вы хотите. Может быть, я могу попросить Сиба Нарка, чтобы его обслуживающие дроиды вас осмотрели? Вы можете воспользоваться стиркой, и я уверен, что ваша боевая эффективность значительно возрастет, когда ваши суставы будут очищены от песка и вы все промаслены ".
На мгновение у нее возникла вспышка Железного Человека из Волшебника из страны Оз, который на мгновение действовал как убийственный психопат, а не как веселый болван, и ей пришлось подавить ухмылку.
Она собиралась пойти обратно к своей каюте, небольшому пространству, отведенному только для нее и HK-47, не считая всех трюмов, где спали освобожденные рабы, когда тон в комнате изменился. Дроиды заговорили быстрее, их голоса стали громче. Не паника, но достаточно, чтобы намекнуть на то, что происходит что-то интересное.
Трандошан двинулся вперед, стараясь сохранять изрядное расстояние между собой и ней, даже когда он начал выкрикивать приказы. Он остановился на мгновение, посмотрел на главный обзорный экран, затем развернулся на каблуках и выбежал с моста.
"Оценка: Кажется, наконец-то происходит что-то интересное. Как чудесно ".
* * *
У
Сиб Нарка были не самые лучшие дни, и постоянное раздражение начинало вытягивать его гнев. По крайней мере, это то, что подозревал Скарск, когда наблюдал, как чрезмерно неймодианец сморщил губы и опустился бровь. "И их коды транспондеров подтверждены?" — спросил торговец.
Скарск кивнул. Ему не нравилась эта работа, но она была легкой, предполагала низкий риск и относительно хорошо оплачивалась. Не то очарование и азарт, которые он ожидал, когда начал работать наемником, но достаточно, чтобы пополнять его счет и позволить себе несколько обедов в день между этой работой и следующей. То, что его единственными сотрудниками были дроиды, было почти благословением. "Дроиды подтверждают, что это республиканский код. Межсекторные налоговые службы ". Он немного прошипел. "Они утверждают, что мы активировали их параметры случайного поиска".
Сиб Нарк усмехнулась. "Это так же вероятно, как если бы я выиграл лотерею Большого Корусанта". Он снисходительно махнул рукой. "Нет, они знают, что наш груз — рабы. Они должны."
Скарск кивнул. Он ничего подобного не знал, но был готов позволить своему боссу воспользоваться сомнениями. "И что они будут делать, когда обнаружат, что наш груз — это освобожденные рабы?"
"Ничего хорошего", — сказала Сиб Нарк. "Если они остановили нас, потому что знали, что на борту есть раб, то хатты наверняка их проинформируют".
Скарск кивнул. "Мы не можем с ними бороться. Республиканский корабль быстрее и вооружен лучше, чем мы. Если мы запустим все наши истребители, мы сможем сбежать, но я бы не стал рисковать с такими шансами. Подкрепление может быть недалеко.
Сиб Нарк запела. "Нет, если их подкупят, чтобы сесть на нас и украсть рабов, они бы не стали звать на помощь. Они бы просто убили нас и покончили с этим ".
— прошипел Скарск. "Могли ли они? У нас на борту дроиды, и многие из рабов вооружены.
"Не будь дураком", — сказала Сиб Нарк. "Они будут удерживать нас на месте, пока хатты поднимут на борт свои суда. Нет, они собираются остановить нас и, возможно, вывести из строя наши двигатели и гипердвигатель, если мы не будем подчиняться ".
"Сигнал бедствия?" Скарск сказал.
"И что, объявить галактике, что Республика коррумпирована?" Он снова усмехнулся. "Они это уже знают".
"И что?"
Сиб Нарк оглядел свой экстравагантный офис, комнату, предназначенную для капитана суперфрахтовщика, превращенную в роскошную каюту и рабочее место неймодианца. "Модель корабля", — начал он.
— Это Кореллианец, CR70 или 90. Есть еще шесть истребителей CloakShape с...
— Меня это не волнует, — рявкнул Сиб Нарк. "Расскажи нашему другу-джедаю. У нее может быть решение. Я свяжусь с Торговой Федерацией. Они могут оказать помощь. И активируйте наших дроидов, чтобы они отражали границу и дроидов-стервятников. Возможно, нам придется пробиваться к следующему сектору. Хатты не посмеют атаковать в космосе Фоллинов.
"Да, сэр", — сказал Скарск, кивнув, прежде чем выйти из комнаты.
Возможно, подумал он, он наконец-то наберет очки.
Глава 15.
Время: через двенадцать минут после начала инцидента в гиперпространстве Денон-Рилот.
HK-47 не знал, что сказать о плане своего хозяина. Звание, безусловно, было заслуженным, по крайней мере, в течение нескольких часов, которые она могла прожить, прежде чем она распалась. Это было одновременно безумием и наверняка, по крайней мере, вызвало хаос в рядах их врагов.
Одним движением он отключил предохранитель на своей бластерной винтовке и поднял ее на плечо. Его расчеты предполагали, что они собирались погаснуть в пламени славной огненной смерти. И этого для него было достаточно.
"Объявление: протоколы пиратства загружены и готовы, мастер".
* * *
Время: за шесть минут до инцидента в гиперпространстве Денон-Рилот.
Когда Скарск Нек сказал Дарте Хепри и ее ужасающему протокольному дроиду, что их, по всей вероятности, посадят на абордаж и удержат на месте, пока хатты не придут и не уничтожат их, он вообразил, что ее реакция будет нормальной. Возможно, страх, а может, гнев и отчаяние.
Он не ожидал, что она начнет задавать вопросы о количестве врагов, с которыми им предстоит иметь дело, или о том, будут ли рабы настолько любезны, чтобы помочь в том, что, по его мнению, было не более чем очень тщательно продуманным делом. Попытка самоубийства.
Но она сказала это убежденно, излагая идеи, которые быстро росли и менялись, поскольку он указывал на новые проблемы, с которыми ей придется столкнуться, каждая проблема была попыткой убедить ее, что все это ужасная, ужасная идея.
Затем вмешалась Сиб Нарк и решила, что если он собирается потерять свое драгоценное имущество, это произойдет потому, что актив избавился от себя, и что он, не более чем наемник, будет ей помогать.
Вот так он оказался перед еще не открывшимся универсальным люком, установленным в конце коридора с белыми стенами, ерзая на месте, копая когтями землю и подергивая руки к бластерам. Все его инстинкты подсказывали ему, что он будет сражаться всей своей жизнью.
Он чувствовал тревогу, исходящую от так называемых борцов за свободу, стоящих за его спиной, все они были рабами, освобожденными Хепри, вызвавшимся на этот дерзкий трюк. Тэй был вынужден отклонить десятки из них, даже после того, как рассказал им о шансах.
Возможно, если бы он забыл обо всем остальном и позволил себе погрузиться в неразумность, он тоже захотел бы поверить в план безумного Дарта. Но пока он будет держать себя в руках и сыграть свою роль. Ему просто нужно было успокоить нетерпеливое биение своего сердца.
Дверь зашипела.
* * *
Время: за час до инцидента в гиперпространстве Денон-Рилот.
"Итак, вы говорите мне, что не только мы собираемся попасть на борт космического IRS", — сказала Тейлор, глядя сначала на HK-47, затем на Скарска Нека и бывших рабов, которые решили последовать за ним. "Но нас посадили на абордаж, чтобы удерживать нас на месте, пока люди, которых мы злили на этой пустынной планете, не придут и не поработят всех нас, снова?"
"Комплимент: Замечательное обобщение событий, хозяин", — сказал HK-47. "Предложение: посадочная площадка, которую будут использовать так называемые инспекторы, послужит отличным узким местом, чтобы пристрелить неугодных, когда они врываются в это судно. Мы могли бы использовать их машину, чтобы сбежать и оставить все эти бесполезные мешки с мясом ".
Тейлор впился в него взглядом, затем посмотрел на трандошанцев и фоллинов позади него. Они находились в одном из основных коридоров корабля, который делил его пополам от носа до кормы и разветвлялся на массивные трюмы по бокам.
Бывшие рабы выглядели нервными, от них исходил почти ощутимый запах страха, как будто они знали, что их вот-вот посадят в клетку или, что еще хуже, снова.
Мысли Тейлора метались. Она никогда не собиралась брать на себя ответственность за такое количество жизней и по-прежнему не чувствовала себя заслуживающей того, что бремя перекладывается на ее спину. Но она была ответственна, и ей нужно было что-то с этим делать.
Проблема заключалась в том, чтобы найти что-нибудь, что могло бы обезопасить людей в суперфрахтователе.
"HK-47, мы можем отбиться от корабля Республики?"
"Предложение: если мы деактивируем все меры безопасности на борту этого судна, мы сможем протаранить вражеский корабль с такой скоростью, что он станет непригодным для использования".
Тейлор впился взглядом. "Это самая глупая идея, которую я когда-либо слышал от вас". Она покачала головой. "Сколько у нас будет проблем, если вы убьете инспекторов и попытаетесь сбежать?"
"Ответ: много".
Она зажмурилась. "А если бы мы не убили, а захватили их всех?"
"Обеспокоенность: Мастер, вы предлагаете, чтобы мы захватили весь боевой состав корабля, чтобы иметь возможность атаковать любое судно, на котором вы находитесь? Предположение: я подозреваю, что силы хаттов все равно нападут на нас даже с республиканскими заложниками, хотя это может посеять еще больше хаоса. Всегда желаемый исход в битве, в которой вас сильно превзошли по вооружению и численно ".
"А что, если мы сбежим?"
HK-47 покачал головой из стороны в сторону. "Утверждение: Насколько я понял, вы, мой господин, являетесь главной целью гнева хаттов. Куда бы вы ни бежали, силы хаттов будут преследовать вас. Дополнение: это транспортное средство, каким бы большим и экономичным оно ни было, оно недостаточно быстрое, чтобы ускользнуть от внимания хатта.
Тейлор медленно скрестила руки, затем посмотрела вниз. Это ... не было беспомощно. Еще нет.
В Прибыль мерчендайзингавсе еще был на прямом курсе в сторону участка пространства, относительно загруженного движением. Там было много более крупных кораблей, все они направлялись к тому же месту назначения. Очевидно, построение курса требовало времени и было легче, если бы оно проводилось из определенных ключевых мест.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |