Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ролевик. Лич: восхождение.


Опубликован:
12.04.2012 — 12.04.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая книга о похождениях соотечественника студента и по совместительству мертвого мага.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мы стараться будем, очень будем, — залебезил Тос, алчным взглядом сверля золотые монеты и несколько жемчужин, которые я выложил на стол. — Все сделаем! Да, Атр?

-Да-а... Ваша милсть довольна будет. Есть 'ночной король', седня вечером же будет. Где-то. Но встретится с вами!

Взмахом руки я отпустил своих агентов и те, собрав со стола все до последней монеты, на полусогнутых вылетели из комнаты. Велика алчность человеческая! Вот и эти двое, как бы ни тряслись от ужаса, но манящее маслянистое сияние золота всегда перевешивает в их душах все остальные эмоции.

— Хотите использовать 'ночного короля' как информатора рангом повыше?

— Именно так, Стивия. От этих двух многого не получишь, они исчерпали себя. Последнее, что я им поручаю — вывести нас на более серьезных представителей преступного мира Шосца.

— И отправятся они на отдых, — вампиресса провела рукой вдоль шеи. — Вечный...

— Будет зависеть от того, как себя поведут, когда я сообщу, что Безымянный больше не нуждается в их услугах и предлагает зарыться в какую-нибудь нору в глухой провинции. Согласятся и не затаят желания сдать за очередную порцию монет — сотру им память до определенного момента, и пусть себе дальше коптят небо. Ну а иначе... Смерть для всех найдет место.

— Справедливо. Но остается вопрос с 'ночными королями'.

Я с легкой печалью посмотрел на обшарпанные стены, покосившийся стол, представил, что нам тут сидеть еще до вечера... и попытался отогнать тоскливые мысли. Вроде бы получилось, хотя и не полностью. Через силу выдавил из себя ответ:

— Я не хочу выходить на лидеров в их сообществе, так как с уже вставшим на ноги, но не обретшим большое влияние и силу говорить проще. Он расскажет мне про тех 'королей', что были связаны с Коулгримом.

— Ты знаешь их имена — напомнила Стивия. — Голова Коулгрима не в состоянии лгать.

— Я знаю всего лишь имена, даты и места встреч, назначенные самим Коулгримом. Этого недостаточно, ведь время прошло, мне не помогла бы даже внешность некроманта-ренегата.

— И повадки у тебя другие...

— Это тоже. Лучше я выйду на них другим путем, уничтожив, подобравшись с неожиданной стороны. Все эти преступные авторитеты спят и видят, как бы им подсидеть друг друга, вскарабкаться на вершину среди себе подобных. Я могу использовать одного, чтобы он помог мне уничтожить замешанных в заговоре Гийома и Коулгрима.

Разъяснив вампирессе примерный план дальнейших наших действий, я занялся изучением того самого собрания карт подземелий Шосца. Эта не то книга, не то атлас являлась прообразом знакомых мне городских планов и описанием исторической стороны становления столицы. Рассказы про становление меня не слишком интересовали, а вот планы улиц и особенно подземных лабиринтов — очень. Вообще-то такие книги полагается хранить в специальных сейфах, а доступ к ним иметь должны только очень проверенные люди.

Время, остававшееся до вечера время пролетело быстро, и скоро в дверь скребся Тос с сообщением, что нас ожидают для разговора. Здесь ожидают, что свидетельствовало или о том, что шпики в кои то веки пристойно справились с работой или, что более вероятно, о повышенном интересе того 'ночного короля'.

Спустившись в зал, я почти сразу же заметил пяток человек — Тос и Атр не в счет — восседающих в темном углу общего зала. Старшим у них был мужчина лет сорока пяти с седыми короткими волосами и побитым оспинами лицом. Внешность он имел среднюю — такого увидь я в прошлой жизни на улице и не узнал бы при следующей встрече. Самая идеальная внешность для служащих секретных служб и некоторых категорий преступников.

— Что ты мне хочешь предложить, старик? — сразу же перешел к делу главарь, как только я уселся за столом на свободном месте. Его спутники перевели внимание на вампирессу, комментируя ее достоинства и недостатки друг другу на ухо. Для чуткого слуха Стивии их слова не были тайной, и я ощущал ее удовлетворение и раздражение, когда со стороны бандитов доносились положительные или, наоборот, скептические оценки.

— Я с предложением, которое устроит нас обоих. Тебе достанется некоторое количество денег, которое внушает уважение, а заодно сможешь усилить свое влияние, если только будешь придерживаться моего плана и не пытаться вильнуть в сторону.

— Да кто ты...

— Сядь и засохни! — рявкнул 'седой' на своего подчиненного, который туж же словно воды в рот набрал. — Нам передали предложение и аванс, который побольше иной платы за ОЧЕНЬ крупную мокруху. Послушаем.

Хм, неужто два олуха привели сюда не просто 'ночного короля', но еще и не ограниченного? Если так, то вдвойне неплохо. Будем надеяться, что к доводам логики он чувствителен.

— Прочитай эти имена, — выложил я на стол клочок бумаги. — Они пока для тебя одного, так что думай, прежде чем показать остальным. Прочитаешь, можешь минутку подумать, а потом непременно скажешь, есть ли у тебя в отношении этих субъектов какие-то нежные чувства.

— А?

— Здесь те, кто зажился на этом свете. Да и у тебя будет шанс прибрать к рукам часть их зон влияния.

Я видел, как взгляд 'седого' быстро скользнул по колонке имен, укладывая те в своей памяти. Хорошо... Это я насчет того, что вожак этой стайки оказался еще и грамотным, читающим бегло, а не по складам.

— Имена меня устраивают, но вынужден признать слабость своей банды... Из семерых при большой оплате и напряжении всех сил и удаче справимся с одним, самым слабым из 'королей'. Ты не к тому обратился, заказчик.

— Для НАЧАЛА я обратился к нужному человеку. Ты ведь сможешь вызвать часть из них на встречу, скажем, в одном из подземных уголков Шосца? Да-да, не удивляйся, я все о них знаю.

— Он из стражи! — вскинулся все тот же бузотер. Его надо прикончить! И девку, и этих двух...

Хрясь. Кулак 'седого' врезался в раскрытую пасть скандалиста, перемалывая в крошево солидную часть зубов и опрокидывая того на пол. Стивия саркастично хмыкнула, глядя на временно отключившееся от реальности тело, Тос с Атром прижались к стене, словно напуганные серые крысы. Ну а остальные члены банды 'седого' вовсе не обратили внимания на это крайне незначительное по их меркам событие.

— Глуп и психован, — пожал плечами вожак. — Не стоит обращать внимания.

— Даже не собирался. Что насчет встречи?

— Двоих... — 'седой надолго замолчал, но потом все же заговорил вновь. — Я смогу вызвать на встречу двоих, остальные не придут. Я для них слаб. Могут вызвать меня, если понадоблюсь. Я прибегу, потому что жить не надоело.

— Хм... Не совсем то, что я хотел. Но ладно, допустим. Как проникнуть в логова остальных ты знаешь?

— Нет. Но знаю тех, кто знает. Не боишься, старик, узнать о тех, кто знает почти все и даже не скрывает это?

Я лишь усмехнулся. Страх уже давно не посещал меня. Была осторожность, разумная опаска, но вот чтобы страх в своем классическом обличье... нет. Похоже, выражение лица что-то сказало и 'седому', хотя явно не совсем то, что было в реальности.

— Шоор-каан, убивающие ночью, как переводится это слово с какого-то из древних языков. Я могу подать им весть, но ответственность несешь ты. Тебя и убьют, если что-то пойдет не так.

Застывшее в яростном предвкушении лицо Стивии подсказало мне, что все становится куда интереснее, чем могло быть. Шоор-каан — это сочетание слов не принадлежало использующимся в мире Лираста языкам. Оно пришло из прошлого и сохранилось лишь в древних книгах по некромантии и темной магии. И я знал, мы со Стивией знали, что все имеющие отношение к вере Камирта не станут использовать такие слова. Табу! Выходит, что нам, с подачи 'седого' удалось наткнуться на нечто действительно интересное.

— Тос, Арт, пошли вон и ждите за дверью, — подождав, пока мои шпики выметутся за пределы помещения, я добавил, обращаясь к 'седому'. — А ты сам думай, надо ли твоим людям слышать продолжение разговора.

— Надо, старик. Со мной те, с кем начинал путь. Им верю. Даже этому припадочному, что лежит в отрубе. Тебя не удивило их прозвище, заинтересовало. Ты догадывался.

— Говори.

— Они живут под землей, редко выходят. Убийцы, самые лучшие и востребованные, но выполняющие лишь те заказы, которые сочтут приемлемыми для себя. Дети и женщины, сидящие дома, не лезущие в мужские дела, неприкосновенны. Очень редко берутся за устранение магов, но не откажутся убить жреца Камирта. У них свой культ, о котором никому и ничего не известно. Никто и никогда не смог захватить живым даже одного из них. Они могут приказать себе умереть. Думаю, что они немного маги. Странные, необычные, но маги.

Мы, 'ночные короли', знаем о подземельях города, иногда отсиживаемся там. У нас есть там склады для товара, запасы оружия. Но мы там не живем как Шоор-каан. Они где-то рядом, но в отдалении, Убийцы, но не одна из наших банд.

— Они клан.

— Что? — переспросил сбитый с толку 'седой', но тут же сам продолжил, соглашаясь. — Ах да, клан... Правильное слово. Хорошо. Ты платишь мне вдвое от аванса, когда я устрою встречу с одни 'ночным королем' и твоего списка, а то и с двумя, а к этому обещаю привести на место встречи наблюдателей из 'убивающих ночью'.

— Наблюдателей? — вмешалась Стивия. — Поясни, что значит это слово в твоем понимании.

— Твоя сопровождающая... — когда я утвердительно кивнул, показывая, что да, девушка имеет полное право не только спрашивать, но и получать ответы, 'седой' принял сей факт как должное. — Шоор-каан, когда я с ними свяжусь, пришлют представителей. Они будут со стороны оценивать вас, решать, достойны ли вы того, чтобы иметь с ними дело. Таковы их правила, они никогда не отступят от них.

— Любого наблюдателя могут заметить, а то и прибить ненароком.

— Нет, девушка. Шоор-каан владеют какими-то силами, их не может заметить простой человек, если они сами не хотят. Только маги и жрецы. Показываются они обязательно только перед жертвой, перед тем, как убить. Этим и отличаются от остальных исполняющих заказы. Говорят, что у всех должен быть шанс посмотреть смерти в глаза и принять ее вызов. Только почти никто не сумел отбиться от них. Если же намеченная жертва сумела не просто ускользнуть, но и убить убийцу, то охота прекращается, 'убивающие ночью' разрывают контракт и возвращают заказчику деньги.

Возвращают деньги... И говорят, что смерть не хочет забирать этого человека. Редко я о таком слышал, но все же это не сказки, а быль.

Выслушав 'седого' я уже мог кое-что понять. Судя по всему, в подземельях Шосца свил гнездо один из древних культов, который имел своеобразные отношения с жизнью и смертью. Охота за жертвами по заказу посторонних была частью их существования, но и тут они руководствовались жесткими правилами. Какими? Полностью ответ на вопрос знали лишь сами Шоор-каан.

Дыхание из глубины веков... Именно это пришло мне в голову как наиболее подходящее сравнение. Незримые наемные убийцы со своим кодексом, да еще в какой-то, пока неизвестной, степени маги — такого в Лирасте не встречалось очень давно. Книги в таких ситуациях редко врут совсем уж напропалую, а вот чем глубже в прошлое, тем больше скрытых тайн. Похоже. осколок прошлого все же прорвался в настоящее, а такой шанс не упускают. Мне просто необходимо было с ними встретиться, это даже не обсуждалось.

— Твое предложение принято...

— Мое имя Волар, — правильно понял заминку 'седой'. — Учти, вдвое против аванса сразу после того, как я организую встречу.

— Тебе заплатят, даже не сомневайся. Но сначала ты покажешь мне место в подземельях, где должна будет состояться встреча, а заодно назовешь ее срок. Мне надо кое-что... подготовить.

— Через двое суток. Иначе подумают, что я затеваю недоброе,— твердо заявил Волар. — Место... Могу отвести туда вас двоих или одного.

— Это лишнее. Покажешь на карте. Стоп! Знаю, что у тебя ее нет, зато у меня присутствует.

Жест в сторону Стивии, и вампиресса достает из объемистой сумки тот самый фолиант. Затем она кладет его на стол и раскрывает на нужной странице. Общий план подземелий. Я смотрю на 'седого', предлагая тому указать примерный район. Вожак банды, зачарованно смотря на карту, аккуратно показывает пальцем примерное место встречи.

— Покажи тот участок, — говорю я, и Стивия шелестит страницами с огромной скоростью, ища необходимую карту.

Нашла, само собой разумеется. Волар, явно умеющий читать карту, склонятеся над уже подробным планом, пусть и одного единственного участка подземелий Шисца. Тихо, почти что по себя, он бормочет:

— Хорошая карта, с армии таких не видел... Да и там хуже были, грубее. Мне бы такую, легче ориентироваться в этих кишках демона, вытянутых под землей, — наконец, найдя нужное место, говорит уже нормальным голосом. — Вот это место. Просторное, там может много людей собраться. Удобное, потому что уйти десятком путей получится. Привычное... не раз там споры выясняли, да и тела есть куда сбросить.

— Меня устраивает выбор. Стивия?

— Место неплохое, — говорит та, вслед за мной оценивая перспективы. — Засаду устроить сложно, если ты не маг, зато убежать при опасности легко. Я понимаю всю его востребованность. Я согласна.

— Да, еще одна важная деталь, — напоследок сказал я 'ночному королю', уже собиравшемуся встать из-за стола и покинуть нас. — На встречу много народу не бери — не нужно. Зато приглашенным тобой внуши, что тем следует взять всех своих лучших и проверенных бойцов. Сам понимать должен, что чем больше они приведут с собою, тем меньше они доставят хлопот потом. Тебе же проще будет.

'Седой' подергал себя за прядь волос, помедлил, решаясь на что-то...

— Я намекну о своих к ним претензиях. О реальных. Один из них за последний месяц отнял часть территории, с которой я получал доход. Тогда этот обязательно приведет с собой многих. Но я рискую...

— Зато они рискуют гораздо сильнее, да к тому же не догадываются об этом, — усмехнулся я. — Да, к этим двум, Тосу с Атром, приставь по одному соглядатаю. Не трогать, если только явно стучать не побегут. При подозрениях хватать и тащить на встречу в подземельях. Теперь все, до скорой встречи, Волар.


* * *

Ушел 'седой' вместе со своими людьми, ушмыгнули с нашего разрешения Тос с Атром. Последние, кстати, получили четкий приказ никуда не исчезать и находиться поблизости от трактира. Так, на всякий случай. В скором времени к каждому из них прилепятся соглядатаи Волара, а пока я краем сознания отслеживал их примерное местоположение.

Ну а у нас были свои дела. Не зря же я столь тщательно выбирал место будущей встречи. Пора было вновь покинуть грязный и замызганный трактир, окунувшись в изучение новых для нас мест Шосца.

Когда мы вышли на улицу, солнце уже почти скрылось за горизонтом, позволив сумеркам принять власть над городом. Еще немного и на улицах будет кромешная тьма, которая придет на смену теперешней видимости. Впрочем, ни мне, ни вампирессе это не мешало.

— Куда сейчас? — поинтересовалась она.

— А сейчас мы обследуем подземелья, — ответил я на ее вопрос, — Вот только найдем подходящее место для спуска. Абы что не подойдет, многие входы не выдержали неумолимого воздействия времени.

123 ... 1011121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх