Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Записки прохожего(Общий файл)


Жанры:
Философия, Любовный роман
Опубликован:
17.08.2011 — 02.04.2014
Аннотация:
(ЗАКОНЧЕНО) У молодой девушки из России при аварии гибнут все родственники, из-за чего ее отдают на воспитание отцу отчима в Японию. Там у нее складываются непростые отношения с новыми людьми. Различие менталитета, положения в обществе и приоритетов в жизни - все это повод не для того, чтобы возненавидеть друг друга, а просто понять... (ЧЕРНОВИК, ТЕКСТ ЕЩЁ БУДЕТ РЕДАКТИРОВАТЬСЯ) Добавлена 18 глава;Обновление от 23.08
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Почему-то у нее возникло странное ощущение, будто защемило в груди, и неведомая сила мешала принять этот подарок. В замешательстве Хикари перевела взгляд в окно, и ей показалось, что на противоположной стороне дороги стоял Сайондзи, пытаясь снять наваждение, девушка зажмурила глаза, и в следующий же момент, когда она вновь взглянула на улицу, там никого не было... Переборов противоречивые чувства, она протянула Рэну руку...

Тонкие звенья поблескивали на ее запястье, еще недавно Хикари уверенно заявляла, что не поддастся, но сейчас, своим согласием позволила накрепко приковать себя к этому человеку. Хосокава сама не осознавала отчего, то ли от растерянности, то ли в панике, но сама...

К посетителям подошел официант и что-то прошептал на ухо Кацураги.

— Я сейчас, — сказал он ей и, встав, обратился к официанту, — Принесите все, что пожелает дама, я оплачу.

— Чего-нибудь желаете? — лицо официанта показалось ей доболе знакомым, и тот тоже взглянув ей в глаза, вспомнил один летний день в кафе, где он раньше работал...

— Простите, вы меня помните? — спросила она, — в августе, неприятный случай, мне очень жаль, мой знакомый был неправ, я...

— Мисс, — перебил он ее, паренек не выглядел грустным, а наоборот, вполне довольным, — Не стоит переживать, ваш друг давно выпросил у меня прощение, он предложил мне работу в этом замечательном месте, уж поверьте, здесь я зарабатываю намного больше.

Рэн вернулся очень быстро: "Ты больше ничего не выбрала?".

— Ничего не хотелось...

— Я заказал тебе такси, у меня появилось одно срочное дело, мне очень жаль, но на сегодня придется расстаться...

Рэн довел девушку до машины и, вернувшись в ресторан, стал ждать нового гостя. Через некоторое время, он услышал сзади шаги: "Рад тебя видеть, а то мне показалось, что ты уже не придешь...".

— А разве мы уже перешли на ты? — сел на соседнее место Сайондзи, — Надо поговорить...

— О чем? О том, что она нравится тебе? Это и так понятно... Я видел, что ты наблюдал за нами. Вот только зачем? Хикари тебе не игрушка...

— А кто сказал, что она игрушка? — напористо ответил соперник, — игрушка она в вашем договорном браке, вот это меня не устраивает. Ты должен разорвать договор.

— Это почему? — изумился Рэн.

— Эта девушка принадлежит мне, — твердо стоял на своем Кано, — Я ведь просто напросто тебя уничтожу, вначале тебе не будут давать роли, а потом сделаю так, что твоя семья разорится до последней копейки.

— Да... Сайондзи, недаром вашу семью боится высший свет, — насмешливо перекривлял его Кацураги, — вот только у меня есть козырь, бить который тебе не под силу...

— Какой же?— Кано пытался скрыть появившееся волнение.

— Вначале вспомни кто ее попечитель... Вряд ли твоему отцу нужны передряги с такой же важной шишкой как и он сам. Я не прав?

Кано молчал, ему нечего было ответить, сейчас самоуверенный, наглый тип спрятался глубоко-глубоко, он чувствовал лишь растерянность, и ничего более. Рэн встал, взял бутылку вина и налил обоим в бокалы, затем, достав кошелек, положил деньги на стол. Кацураги поднял бокал: "За ВАШ первый проигрыш я так полагаю. Шах и мат." Он цокнул бокалом в бокал противника, который даже не брал его в руки, и, выпив до дна, покинул Кано...

Глава 15

Помнишь, пару лет назад все решили, что мы с тобой встречаемся... Я был в шоке... Понятное дело, за тобой парни штабелями ходили, а мы всего лишь околачивались где-нибудь на задворках, я бренчал на гитаре, а вы с Серегой подпевали в унисон... Все решили, что мы вместе, да мы и не отрицали, хорошо, что вовремя остановились, а то натворили бы делов, а я бы потерял такого замечательного друга как ты... Да... Чего пишу? Как обещал: традиционно на бумаге.))) Я влюбился!!! И знала бы в кого? Настя твоя любимая! Которую ты мне все время сватала.))) Мы через полгода как ты уехала, встретились, и все! Жека... я пропал... Я на нее смотрю, и у меня дыхание останавливается... Она мне рассказывала, что вы каждые две недели по скайпу связываетесь. Вот видишь, какая ты вредная, а меня обязала письмо написать... Кстати, тебе Сахават привет передавал, все вспоминает как ты его тогда ловко от скинов спасла.))) Жень... Жаль, что ты теперь далеко... Я до сих пор вспоминаю твой дрожащий голос по телефону, мы все были в растерянности. Даже провести на самолет не смогли, чересчур быстро все произошло... Как ты догадалась, здесь собралась вся наша компашка, и все передают тебе привет! По прежнему лелеем надежду, что когда-нибудь увидимся, хоть ты и в стране восходящего солнца... А, чуть не забыли! Давид Соломонович всё тебя вспоминает... Настя ему передала от тебя музыкальные сборники, теперь всё время довольный ходит оттого, что его ученица ему коллекционное издание из Японии передала.) Женька, ты замечательный человек, мы тебя все очень любим, не забывай нас.)))

Твой вечно заносчивый и хитрый

еврейский мальчик))))


* * *

— Ну вот, Андрюша, а ведь говорил, что не влюбишься, — с приятной тоской подумала Хикари, дочитав последние строчки письма от своего лучшего друга и по совместительству "бывшего парня". "Бывшего" в кавычках, потому что таковыми были их отношения, именно в кавычках, парочка быстро поняла, что больше чем друзьями им никогда не быть... Странно... Хосокаве стало немного грустно. Андрей Верман первым нашел свое счастье, и теперь он ждал ответного письма, где уже она расскажет о своей настоящей любви. Да, бывают же на свете странные обещания, и этот уговор не был забыт, теперь настала ее очередь...

— Приятного аппетита, — Хосокава поставила поднос со вкусностями на кофейный столик, и начала расставлять заказ, — А где же сегодня ваш повелитель?

Ичиро посмотрел на нее с явным намеком, что шутка не удалась, а Кудзе лишь зевнул и махнул рукой: "Он последние два дня мрачнее тучи. А что и к чему не говорит". Девушка понятливо кивнула: "Что-нибудь еще?"

— Присаживайся, — предложил Гендзи, — все равно покупателей пока больше нет. Хикари послушно села за соседний стул и продолжила беседу с Ичиро. Такаши хотелось спать из-за ночных гуляний, но сейчас он держался, чтобы в эту ночь отоспаться по-человечески и к завтрашнему утру выглядеть бодрячком. Он наблюдал за болтающими друзьями, а затем его взгляд плавно перешел на шею девушки.

— О! — глаза парня мгновенно распахнулись до максимальных размеров, — ты его починила, отличная работа.

Кудзе с интересом рассматривал кулон-бабочку: "Я бы даже сказал безупречная работа... А кто мастер?"

— Откуда я знаю? Поищи у себя в чеках.

— В каких?

— Такаши, хватит баловаться, спасибо тебе за кулон и за пир, что ты устроил, — Хикари уже порядком поднадоела затянувшаяся игра, — ты действительно мне помог, когда отнес меня в медпункт со стадиона.

Он нервно захлопал ресницами и с улыбкой ответил: "Девочка моя, кулон как ты оставила у беседки, так я его больше и не видел, а обычный пакет с продуктами не такой уж и пир. Ты что-то напутала..."

Вначале парочка недоверчиво сверлила друг друга глазами, а затем оба резко перевели взгляд на Ичиро. Он со смешком замотал головой и, наконец, решил вступить в спор: "Неужели после выяснения обстоятельств, кроме меня никто не догадался кто этот благодетель... Да, Хикари, я вижу: ты поняла, да..."

Дворецкий вошел в слабо освещенную комнату, и, аккуратно повесив пиджак на спинку стула, принялся собирать разбросанные по всем углам вещи: "Господин, мне кажется это наилучший вариант, к тому же осмелюсь поторопить вас, машина уже ждет снаружи".

— Мацумото, неужели эта встреча никак без меня не обойдется, я не в том настроении, чтобы позировать для прессы, делать никому не нужные комплименты, фальшиво улыбаться на публику и обсуждать насущные проблемы, про которые только говорить и могут, а делать ничего не делают, — Сайондзи поправил воротник и бабочку, а затем, сняв со спинки стула черный пиджак, одел его и повернулся к зеркалу. Кано выглядел представительно, этакий импозантный молодой человек, но если присмотреться, то можно было заметить его уставшие грустные глаза.

— Молодой господин, не думаю, что ваш отец одобрит непослушание, ведь это его инициатива.

Парень похлопал старика по плечу: "Ладно, не переживай, иду я, иду..."

Серая машина остановилась у входа шикарного отеля, и почти в то же время подъехала еще одна машина черного цвета. Из первой вышел Кацураги Осами, следом за ним последовал Рэн. Он подошел к соседней машине и открыл заднюю дверь Порше, будучи джентльменом, молодой человек подал руку своей даме...

Внутри здания царило оживление, прибывшие гости стремились в конференц-зал, известные журналисты давно уже заняли свои места, операторы настраивали телекамеры, приглашенные особы, входя в помещение, во всей красе представали перед фотографами. Затянувшееся ожидание наконец-то было оправдано, Сайондзи Кано подошел к микрофону: "Добрый вечер. Рад приветствовать вас всех в этот замечательный день. Кинематограф — воистину великая вещь. Сегодня мы собрались, чтобы представить вам новый проект, который спонсирует мой отец, Сайондзи Рюи, Главную роль..."

Он задержал свою речь, но быстро среагировав, улыбнулся и продолжил: "Главную роль будет играть молодой актер, подающий большие надежды, и к тому же любимец публики. Кацураги Рэн!" С первого ряда встал представленный мужчина и подошел к Кано, тот освободил ему микрофон и отошел в сторону.

Сотни фотокамер ослепили Рэна, выдержав паузу, он начал говорить: Когда мне предложили роль в фильме "Загадка красного лотоса", у меня не возникло никаких сомнений. Я буду играть молодого адвоката, которого ложно обвинили в убийстве. Это будет моя шестая картина. Есть вопросы?

— Всех интересует ваша личная жизнь, — выступил один журналист, — полгода назад вы расстались с Ханако Асами, а в последнее время ходит много слухов о вашей тайной возлюбленной, про которую ничего неизвестно, так ли это?

— Я думал сделать это во время банкета... — Кацураги довольно усмехнулся, — но тянуть нет смысла. Я покорен красотой и умом этой девушки... Представляю всем мою невесту — Хосокава Хикари.

У Хикари душа ушла в пятки, Рэн ждал ее. Все закрутили головами, желая увидеть счастливицу, но девушка только сильнее уперлась в кресло.

— Иди к нему, — Хосокава Каташи и бровью не повел, — сейчас...

Она медленно встала и неуверенной походкой направилась к жениху. Кацураги взял ее за руку, отовсюду начались вспышки, у Хикари зашумело в голове, она уже не слышала вопросов и лишь наблюдала за окружающими. Хосокава посмотрела на Кано, все казалось обыденным, но вот взгляд, мертвый взгляд сжимал её сердце...

Мы сами ставим себе границы, но иногда стоит перебороть себя и выйти за рамки, достигнуть цели можно лишь непрерывно к ней стремясь, и преграду, стоящую на пути, кроме вас никто не сломит...

Судзуки Чио уже полчаса как радовала присутствующих своей игрой на фортепиано, Хикари наблюдала, как Рэн облокотился на инструмент и о чем-то с ней говорил. Затем Судзуки прекратила играть, а парень жестом подозвал Хосокаву к себе.

Кацураги взял микрофон: "Мне говорили, что моя невеста потрясающе поет..."

По спине девушки пробежали мурашки, она поняла, к чему клонит Рэн...

— Спой для меня и для наших гостей, пожалуйста — он с нежной улыбкой повернулся к ней.

Хосокава тихо шепнула: "Рэн... Я... Я не могу..." Но парень не обратил внимание на ее слова, и также тихо ответил: "Не переживай, все будет хорошо..."

— Etta James — At last, знаешь такую? — Судзуки Чио вела себя невозмутимо, если в обычное время она не стеснялась сказать что-нибудь неприятное или одарить презрением, то сейчас на публике была тише воды, ниже травы.

— Да...

Чио ловко начала перебирать пальцами по клавишам, и вот наступил нужный момент, но Хикари только прикусила губу и потупила глаза. Судзуки косо посмотрела на нее: создавалось ощущение, что вот сейчас она запоет, но все тщетно. Всех перебил Сайондзи, он взял микрофон: "Прошу внимания! Мне очень жаль отрывать вас от прекрасного, но прошу всех пройти в ресторан".

Зал постепенно пустел. Судзуки встала из-за фортепьяно и поравнявшись с Хикари хмыкнула: "Так и знала, что ты ни на что не годишься..."

Хосокава открыла глаза... За прошедшую ночь, она уже несколько раз видела этот правдивый сон, она прокручивала в голове удачное вмешательство Кано, и догадка, зревшая в ее голове, не давала покоя: "Откуда он узнал?..."

Сегодня в школу идти не надо было, и Хосокава решила еще хоть немного понежиться в постели, противный писк мобильного все же прервал установившуюся идиллию, и как назло пришлось встать.

— Ало...

— Ты что спишь? Как-то нетипично для такого трудоголика...

— Кано, это ты что ли?

— Пора бы записать уже мой номер. Сегодня часа в четыре, Национальный театр в Чийода-ку*(район)*.

— Я работаю... ЭЭ... Ало, эй!!!! — если недавно она стала как-то более тепло относиться к этому выскочке, то сейчас он снова привел ее в бешенство.

— А вот и нет! — буркнула она и откинула телефон...

Хикари привела себя в порядок и стрелой метнулась на кухню. Она уже где-то дня четыре приносила еду Каташи, и как не странно тот смиренно ел, фактически они так и не разговаривали, но суть в том, что упертый старик подчинился. Хосокава слегка приоткрыла дверь и застыла на месте, Каташи сидел к ней спиной, устроившись в кресле, и смотрел на экран телевизора...

Это была одна из ее семейных поездок в Токио. Папа часто устраивал прогулку после того, как вместе с братом бывал у Хосокава Каташи. Это была одна из записей. В то время парк Йойоги* (парк в районе Хараюки*(центр экстремальных подростковых культур и модных направлений, кроме того здесь находятся некоторые исторические достопримечательности)*)* был их любимым местом... На видео Таро три с половиной года, маленький смеющийся мальчик бегал по дорожкам, а мама делала вид, что догоняет этого сорванца, и вот она его уже настигла и подхватила на руки, а Таро еще больше заливается смехом.

— Вот же вечный двигатель, — послышался веселый папин голос, он держал камеру, поэтому лишь иногда поворачивал ее в свою сторону.

Мама подошла к лавочке и вместе с мальчишкой подсела к Хикари, которая полностью была поглощена книгой.

— Таро, — позвал папа.

— А? — малыш взглянул на камеру.

— Ты маму сильно любишь?

— Да! — ребенок обхватил мамину ладошку.

— А папу? — продолжил он.

— Да! — также бодро ответил мальчонка.

— А кого больше?

Таро забавно надул губки и в замешательстве замотал головой.

— Ну, кого? — решила поддержать игру мама.

Таро заворочался и слез с маминых колен, потом с вызовом вновь посмотрев на камеру, подошел к Хикари и потянул ручки: "Сестренка!!!"

— Ну, кто б сомневался, — словно ожидая такого поворота событий, сказал отец...

Экран погас, а Каташи так и остался сидеть в своем кресле. Хикари полностью открыла дверь и, войдя внутрь, поставила поднос на кофейный столик.

— У меня нет ненависти ни к сыну, ни к тебе, ни к твоей матери, — вдруг заговорил он голосом полным скорби и усталости, — Я себя ненавижу...

123 ... 101112131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх