Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А ночь между тем выдалась красивая и местами даже любопытная. Во всяком случае, это был первый новогодний бал, в котором участвовал Эрик. В империи, вообще, новый год не считался праздником. Рождество — другое дело. И балы обычно устраивали как раз накануне Рождества. Эрик был на нескольких таких балах — в академии, на курсах переподготовки и в училище, — но это были ученические праздники со всеми вытекающими из этого факта следствиями. Много алкоголя, разнузданный секс и никакой торжественности. Во дворце великой княгини все было по-другому.
В полночь — под серебряные фанфары и артиллерийский салют, — пили розовое шампанское. Потом, и уже практически до утра, были фуршет и танцы. Эрик танцевать умел, но не любил. Однако, попробуй отвертись, если это именно то, зачем его сюда притащили!
"Семь бед — один ответ!" — он уже совсем было собрался пригласить на танец Анну Монк, которую опекал "по долгу службы", но ее неожиданно увел буквально у него из-под носа кронпринц Максимилиан, и тогда Эрик пригласил сибирячку, очень удачно, оказавшуюся как раз поблизости.
То, что это не случайность, Эрик сообразил еще, когда принимал решение. Оставалось выяснить, является ли это какой-то хитрой операцией сибирской разведки, или он просто понравился Алене. Судя по ее поведению, правильным было второе предположение. Едва они вышли в круг, как женщина — благо танец позволял, — сократила расстояние между ними до минимума и буквально "легла" на Эрика, настолько тесно прижавшись к нему своим жарким телом, что он стал беспокоиться за целостность ее кожного покрова. Все-таки Алена была одета более чем легкомысленно, — тончайший шелк не мог скрыть того факта, что на ней нет даже нижнего белья, — а у Эрика на мундире, между прочим, ордена и знаки различия, которыми легко оцарапать эту шелковистую молочно-белую кожу.
"Вот же, шлюха!" — Мысленно выругался Эрик.
Но при ближайшем рассмотрении вопроса, выяснялось, что держать эту женщину в объятиях, ему скорее нравится, чем наоборот.
— У вас все ордена боевые?
"Надо же, человек может делать одно, а думать о другом..."
— Да, — подтвердил Эрик, чуть склонив голову, чтобы женщина услышала его ответ, она была конечно высокой, но не до такой степени. — До последнего времени я служил пилотом на боевых кораблях.
В общем смысле, так все и обстояло, а разъяснять все тонкости своего положения, Эрик был не намерен.
В общем, танец получился, хотя Эрик чувствовал себя довольно неловко, как во время танца, так и сразу после него.
— Я смотрю, ты парень не промах, — улыбка у Анны вышла кривоватая , но что есть, то есть.
— Я? — опешил Эрик. — Ты что, думаешь, это я ее так?
— А что, нет? — вздернула бровь Анна.
"Она что, ревнует, что ли?" — окончательно растерялся Эрик.
Такие вот неловкие моменты легко выбивали его из колеи, тем более, что он ничего такого не и мел в виду, когда приглашал Алену на танец. Думал пофлиртовать, но не более того, однако тело отреагировало на близость женщины единственным доступным ему способом.
— Я ее к себе не прижимал, если ты это имеешь в виду, — сказал он, тщательно контролируя свои эмоции. — Она сама это сделала. Но, если честно, мне понравилось. Весьма соблазнительная фемина.
— Похоже на пошлость, — фыркнула Анна. — Но может быть, пошлость и есть?
Эрик хотел ей возразить, но ее снова пригласили на танец, а он подошел к кавторангу Маркс.
— Потанцуете со мной, Герда?
— С удовольствием, — улыбнулась разведчица. — Но ложиться на вас, уж простите, не стану. Под вас, впрочем, тоже!
— Кстати, — сказала, когда Эрик повел ее в танго, — вы ведь заметили, что Анна вас приревновала?
— Я уже вам сказал, госпожа капитан. Это исключено!
— Посмотрим, — повторила Маркс свою любимую фразу. — Поглядим.
— Смотрите и глядите, господин капитан, сколько вам угодно, а пока у меня к вам просьба. Выясните, пожалуйста, кто они такие, эти Алена и Павел?
— Тут и выяснять нечего, — как ни в чем ни бывало, ответила на его вопрос кавторанг. — Алене должно быть около тридцати. Была замужем за горнодобытчиком Ивашовым и за премьер-министром Сибири Бороздиным. Оба ее супруга скончались по самым естественным причинам. Теперь она богатая вдова. По природе своей авантюристка, а по наклонностям — шлюха. Здесь находится по просьбе своей подруги — Ирины Ма, дочери военного диктатора Сибири Юэ Ма. Не ведитесь на имя, Эрик. Этот тип китаец только на четверть. Мать русская, отец — половинка. И мать, и бабка принадлежат к двум самым сильным русским кланам. Ирина возглавляет сибирское посольство, но ей нездоровится и сюда сегодня она не пришла. Ну а Алена, если вы обратили на это внимание, положила на вас глаз.
— Быстро вы! — восхитился Эрик.
— У нас неплохая база данных, — скромно улыбнулась кавторанг Маркс.
— Павел ее любовник?
— Нет, Эрик! — усмехнулась в ответ Маркс. — Во-первых, он капитан яхты, на которой путешествуют сибиряки. А во-вторых, он не по этой части. В смысле, женщины его в половом смысле не интересуют. Он скорее к вам, Эрик, начнет клеиться, чем к Алене.
— Но он...
— Он веселый парень, и, боюсь, это все. Приглядывайте за Анной, Эрик.
— Вы чего-то опасаетесь? — насторожился он.
— Я всегда чего-то опасаюсь, — хохотнула она, когда, после окончания танца, Эрик проводил ее к банкетке, на которой она сидела раньше. — Но интуиция подсказывает... Присматривайте за ней, лады?
— Будет исполнено!
— Не изображайте солдафона, — покачала Маркс головой. — Я вам уже говорила, Эрик, это не ваш стиль!
"Это не мой стиль... Возможно... Но иногда так хочется..."
Между тем, Анна опять ушла с кем-то танцевать, и Эрик прошел в соседний зал, где были накрыты фуршетные столы. Надо было хоть что-нибудь съесть, но с этим возникла непредвиденная проблема. Эрик не узнавал ни одного из предлагавшихся гостям великокняжеского дворца блюд. Просто наваждение какое-то: направляясь на бал, он не перекусил и не удосужился взглянуть на меню, чтобы выяснить, какие блюда из чего делают.
— Проблемы?
"Твою ж мать!" — Эрик оглянулся. Рядом с ним стояла девушка изумительной красоты. Невысокая, изящная китаянка с глазами цвета лазури и льняными волосами.
— Да, вот, — сказал он, склонив голову в вежливом поклоне, — никак не могу понять, что из этого можно есть.
— Все! — улыбнулась женщина. — Представьтесь!
Тон приказа, манера себя держать, смотреть на собеседника... Все указывало на то, что Эрику в очередной раз улыбнулась удача.
— Капитан-лейтенант Эрик Минц, мисс Ма, мэм.
— Мы знакомы? — нахмурилась китаянка, разом забыв, о чем шел разговор.
— Никак нет, мисс Ма. Просто я сопоставил некоторые факты. Рад, что вам стало лучше.
— Вы шпион, капитан Минц?
— Никак нет!
Он сумел заинтересовать женщину, теперь оставалось лишь не перегнуть палку.
— Что это за ордена? — Ирина Ма была значительно ниже Эрика. Пожалуй, одного роста с Верой, и ей было удобно рассматривать его мундир.
— Это "Военный орден" 1-й и 2-й степени, — вежливо объяснил Эрик, — а это "Звезда и Меч".
Встреча представлялась случайной, — другой ей просто не с чего было быть, — но могла оказаться весьма полезной. Если правильно воспользоваться случаем, а случай, что и говорить, был из ряда вон выходящий.
— Вы придворный? — Женщина пыталась распутать узел, но, сама того не подозревая, запутывалась все больше.
"Главное, не упустить!"
— Никак нет, сударыня! — сказал Эрик, переходя на руз.
— О, как! — восхитилась женщина. — Руз! Но произношение у вас, капитан, прямо сказать, варварское. Впрочем, вы же имперец, а у вас, как только не коверкают наш бедный язык.
— У нас довольно большая русская колония, — вежливо поправил он собеседницу.
— Но вы не русский?
— Никак нет, — улыбнулся Эрик, уже поймавший нить разговора. — Но моя подруга — русская. Я выучил язык ради нее.
— Весьма романтично... — задумчиво произнесла женщина. — Где я могла слышать вашу фамилию, капитан? Я ее определенно слышала раньше!
— Я участвовал в сражении при Фронтире...
— Точно! — вскинулась Ирина Мо. — Так вы, стало быть... О, вы же боевой офицер! В скольких сражениях вы участвовали?
— В трех.
— Расскажете?
— Будем стоять здесь или, быть может, вы подарите мне танец? — предложил Эрик.
— Отличная идея! Вашу руку!
Тогда он галантно предложил всесильной Ирине Ма свою руку, и они вернулись в зал для танцев вместе. За их спинами неслышно, словно тени, двигались телохранители дочери военного диктатора Сибири. А вокруг них стремительно распространялась волна шепотков. Народ живо интересовался, "откуда, черт возьми, этот здоровущий имперец знает Ирину Ма?" Эрик разом оказался в центре внимания и окончательно превратился в "публичную фигуру".
"Ну, что за люди! — думал он, ведя изящную женщину в танце и с улыбкой рассказывая ей "о своих военных подвигах". — Достаточно показаться на людях с несколькими знаковыми дамами подряд, и ты уже знаменитость!"
Танец с Ириной Ма действительно произвел на всех окружающих сильное впечатление. Впрочем, на всех по-разному. Адмирал Север похвалил, выразив уверенность, что из Эрика выйдет толк. Капитан Маркс выразила искреннее восхищение, намекнув, что если он не хочет спать с Анной, то, может быть, стоит попробовать с Ириной? А вот сама Анна внешне осталась к происшествию совершенно равнодушной, но в ее серых глазах зажегся нехороший огонь. Во всяком случае, так показалось Эрику.
"Ну и что мне теперь со всем этим делать?"
Делать было ровным счетом нечего, да и не надо, наверное.
"Пусть все идет своим чередом..."
Но, если вышел случай, держи ухо востро. Случаи — вещь конечно редкая, можно сказать, штучная, но иногда их случается больше двух подряд. Так произошло и в этот раз.
Выйдя из тени неизвестности, Эрик приобрел определенную популярность, и многие люди, еще несколько минут назад даже не подозревавшие о его существовании, вдруг заинтересовались Эриком, захотели с ним познакомиться, перекинуться парой слов, потанцевать, а то и пофлиртовать. Заигрывали с ним — притом откровенно и беззастенчиво, — все та же роскошная сибирская красавица Алена Бороздина, которую на Эрика и "науськивать" не требовалось, но которую явно "подзуживала" не на шутку заинтересовавшаяся им Ирина Ма, и похожая правильностью форм и выверенностью своего безупречного поведения на мраморную статую графиня ди Веронезе. Племянница правящей княгини Горицкой на первый взгляд могла показаться холодноватой и зажатой, но Эрик чувствовал, что под коркой льда скрывается ненасытное либидо "драной кошки". Эти две фемины буквально ни на мгновение не упускали его из вида, возникая тут и там прямо на его пути, куда бы он ни направлялся, что бы ни делал, с кем бы ни говорил. Анна, взгляды которой он порой перехватывал, похоже просто осатанела от его популярности, и Эрик начал опасаться, что дело кончится кровопролитием. Так, собственно, и произошло, но такого сценария, как тот, что разыграла с ним судьба, Эрик, если честно, никак не ожидал.
В какой-то момент, он вдруг обнаружил, что уже несколько минут нигде не находит Анну. Это его встревожило, но он успокоил себя тем, что находится на балу в великокняжеском дворце, а не в чистом поле, и что женщинам, как и мужчинам порой приходится посещать уборную. Однако Анна не появилась ни через десять, ни через пятнадцать минут, и, вспомнив предостережение кавторанга Маркс, Эрик отправился на поиски княгини Эгерланд. Самое забавное, что искать ее долго не пришлось. Капитан Верн показал ему направление движением глаз, и вскоре Эрик уже поднялся на галерею второго яруса. Галерея охватывала бальный зал с четырех сторон, и с нее можно было попасть в один из четырех коридоров-переходов, ведущих в глубину дворца. Эрику нужен был Северный переход, туда он и направился, но не дошел. Его перехватила Алена. Поднялась по другой лестнице, безошибочно выбрав ту, которая позволила ей появиться прямо на пути Эрика.
— Эрик! — сказала она глубоким грудным голосом, и в глазах ее вспыхнул плотоядный блеск.
— Алена! — он чуть склонил голову в поклоне.
— Ищите меня?
— Увы, в данный момент я ищу не вас, а княгиню Эгерланд. Я должен срочно передать ей важное послание.
— Давайте поищем ее вместе, — предложила мадам Бороздина.
— Не смею возражать, — усмехнулся Эрик и, обойдя прекрасную преграду, двинулся в сторону коридора. — Вперед, сударыня! Нас ждут великие дела!
Фразу эту Эрик прочел много лет назад в старой бумажной книге, но он никогда ничего не выбрасывал, не забыл и этот оборот.
Сопровождаемый Аленой Бороздиной, Эрик вошел в переход и почти сразу же увидел Анну. Сидя на подоконнике в глубокой нише окна, она целовалась с каким-то незнакомым Эрику мужчиной, причем делала это с явным увлечением, переходящим в страсть. Дело в том, что в начале, Эрик узнал женщину, обхватившую ногами талию мужчины, только по туфелькам, остального под тем углом, под которым он смотрел, было не видно. Но он хорошо запомнил эти изысканные шелковые туфли без каблуков. Видел, как Анна переобувается по прибытии во дворец.
"Ну, и что мне с этим делать?" — Эрик явно ни перед кем не отвечал за нравственность княгини Эгерланд, и уж, тем более, ему не было никакого дела до ее жениха.
"Я ей не сторож и не воинский начальник!" — мгновенно обдумав ситуацию, решил он и уже собрался уходить, когда увидел глаза Алены Бороздиной, и время остановило свой бег.
В глазах женщины отразилось недоумение, стремительно превратившееся в страх, и Эрик оглянулся. В стене напротив окна, недалеко от целующейся парочки, готовой, судя по всему, перейти "к более близкому знакомству", открылся потайной ход, и оттуда вышли трое неизвестных. Одеты мужчины были во все черное, что уже не предвещало ничего хорошего, — и вдобавок они скрывали лица под масками из траурного крепа. Как ни странно, убийцы, — а у Эрика не возникло и тени сомнения, что это именно убийцы, — были вооружены исключительно холодным оружием, а именно длинными кинжалами. Из этого он сделал вывод, что речь идет или о давней вендетте, в которой имеются свои, неизвестные ему правила, или же предполагается ритуальное убийство. Жертвоприношение, так сказать. Но в обоих случаях судьба Анны — стать или жертвой, или нежелательным свидетелем. Так что жить ей оставалось считанные минуты, вернее, минуту с четвертью, если расчеты Эрика были справедливы. А между тем, увлеченные друг другом любовники ничего вокруг не замечали и оказать сопротивление поэтому не могли. Кто там целовал княгиню, Эрик, разумеется, не знал, но будь Анна "в сознании", она непременно оказала бы отпор. Справиться с тремя противниками, не имея в руках никакого оружия, допустим, не смогла бы, но время бы выиграла. А так...
"Она не видит их, но... и они не знают, с кем имеют дело!"
Ассасины увидели Эрика и Алену, но не сочли их серьезной помехой, поскольку отправили разобраться с нежелательными свидетелями всего одного бойца.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |