Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пилот ракетоносца 2 (Эрик Минц)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.07.2019 — 07.10.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Пилот 2 завершен. Третий пишется, но быстро не обещаю.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Разрешите представиться, — усмехнулся он, глядя на свое отражение в зеркале над мраморной раковиной, — кавалер Минц! Капитан-лейтенант Минц! Граф Голденрейн!"

И чудо воплощения свершилось. Он принял себя такого, каким видели его окружающие, каким предложил ему стать адмирал Север. Так что, если в туалетную комнату вошел один Эрик, вышел из нее совсем другой человек. Во всяком случае, так ему тогда показалось.

Глава 8. Выбор

1. Первое февраля 2534 года, система звезды Уилберга, планета Фронтир

Анна и Эрик уже собирались покинуть прием в Доме Правительства, когда к ним подошли Грит Мюстерс и адмирал Шлезингер.

— Княгиня, — вежливо поклонилась капитан-лейтенант Мюстерс, — граф! Адмирал хотела бы переговорить с вами тет-а-тет. Это возможно?

— Адмирал, — вежливо улыбнулась Анна, — капитан! Рада встрече. Мы в вашем распоряжении.

К этому времени Эрик уже понял, что момент для "случайной" встречи подгадан так, что они вчетвером оказались чуть в стороне от остальных гостей, буквально в "пятне тишины". К тому же несколько мужчин и женщин в военной форме и в гражданской одежде очень ловко контролировали периметр, позволяя им переговорить без свидетелей. Наверняка и глушилки включены, да и камеры видеонаблюдения временно выведены из строя.

"И охрана Дома Правительства отвернулась буквально на пару минут... Любопытно".

— Вы знаете, что сегодня утром в систему вошли наши корабли? — спросила адмирал.

Анна этого не знала и вопросительно взглянула на Эрика.

— Два носителя, семь крейсеров и девять эсминцев, — коротко сообщил он.

— Так точно, — подтвердила адмирал. — Они сменят мою эскадру. Мы здесь уже восемь месяцев, пора домой.

— Рада за вас.

Мюстерс и Шлезингер сами обозначили старшинство. Обратившись сразу к Анне, они признали существующую в империи табель о рангах. Эрик не возражал. С чего бы вдруг?

— Спасибо, — поблагодарила адмирал. — Теперь о деле. Мой сменщик привез мне новые директивы и подтвердил данные перед отлетом сюда полномочия. Мы, я имею в виду Трилистник и Холод, пока воздержимся от того, чтобы приглашать к нам полноразмерное посольство империи и ее союзников. Будем вести переговоры здесь, на Фронтире. На данный момент это наиболее подходящий для нас формат. Однако я, как командир эскадры, хочу пригласить вас, господа, быть моими гостями и посетить Холод. Разумеется, я гарантирую вам безопасность и мое гостеприимство. Что скажете?

— Это неожиданно, — вежливо улыбнулась Анна и быстро взглянула на Эрика, как бы спрашивая его мнение.

— Когда мы сможем вернуться? — задал он вполне уместный вопрос.

— Через восемь месяцев, — ответ был очевиден, но спросить все-таки следовало. — Вам как раз хватит времени ознакомиться со всеми сторонами жизни на Холоде, с нашей культурой и экономикой, провести беседы с политиками и военными.

— Почему именно мы? — Анна уже справилась с растерянностью, вызванной неожиданным предложением, и включилась в разговор.

— Видите ли, княгиня, на Холоде существует аристократическая республика. Нашим ноблям будет удобнее говорить с такими аристократами, как вы и граф, — легкий поклон в сторону Эрика. — С другой стороны, вы молоды и не обременены обязательствами, вам легче решиться на такое далекое и длительное путешествие.

— Вдвоем? — По-видимому, Анна полностью освоилась и задавала очень точные вопросы.

— Думаю, вы можете взять с собой небольшой штат советников и помощников. Скажем, человек десять-двенадцать...

— Когда мы должны дать ответ?

— Не позже чем через десять дней...

Что ж, это было более чем заманчиво, посетить таинственную страну, затерявшуюся в бесконечности космоса по ту сторону Пустоты. Узнать, — хотя бы в первом приближении, — что представляют из себя миры Трилистника, увидеть новые пейзажи, встретиться с людьми, которые четыреста лет развивали свою собственную цивилизацию в полном отрыве от других человеческих миров. Их Долгая Ночь продлилась куда дольше, чем эпоха Разобщения по эту сторону Великой Пустоты. Возможно, они сохранили кое-что из того, что было утрачено в империи и в других человеческих мирах во времена Отката и Долгой ночи. Не исключено, что нашли на бескрайних просторах Великого Космоса то, о чем и не грезилось людям по эту сторону Разрыва. И можно было только догадываться, куда могло завести их столь долгое самостоятельное развитие.

Эрик все это понимал, как понимал и то, что скорее всего, на выбор кандидатов в "послы", среди прочего, повлияла и странная история семьи Вильф, о которой рассказала ему Грит Мюстерс. Кто они такие, эти Вильфы, на самом деле? Могло случиться и так, что эти люди гораздо более влиятельны, чем дала понять в разговоре капитан-лейтенант Мюстерс. В этом случае, не Эрика "подверстали" к Анне, а ее выбрали, как отличное прикрытие для истинной цели приглашения.

"Ну, или одной из основных целей", — решил он, обдумав этот вопрос.

Холодяне не дураки, и в культурном отношении они, насколько мог судить Эрик, гораздо ближе к империи Торбенов и их союзников, чем к каким-либо другим государствам в освоенной части вселенной. Союз напрашивается, но обе стороны слишком плохо знают друг друга, и в этом случае, маленькое "дружеское" посольство может стать и первым шагом к узнаванию, и отличным жестом, демонстрирующим намерения сторон. Однако, так или иначе, решение должны были принимать граф Клингер и адмирал Север. Об этом, собственно, Анна и сообщила холодянскому адмиралу.

— Разумеется, — кивнула Шлезингер. — Вот мой код для связи...

На этом, собственно, разговор завершился, и началась бесконечная череда обсуждений и приготовлений, завершившаяся лишь девятого февраля — в день отлета. Улетали Анна и Эрик, две молодые дамы из окружения графа Клингера — но обе, по-видимому, по случайному совпадению, являлись вассалами графини Монк, — три офицера разведки в званиях от младшего лейтенанта до лейтенанта, пять гражданских советников — две женщины и три мужчины — два офицера службы безопасности, вестовой Эрика, приставленный к нему по приказу адмирала Севера, и две камеристки княгини Эгерланд. Всего семнадцать человек, включая сюда и "звездную пару": Анну и Эрика.

2. Девятое февраля 2534 года, система звезды Уилберга, планета Фронтир

Адмирал Шлезингер держала свой флаг на "Хане Наглер" — огромном корабле, не имевшем аналогов в имперской боевой линейке. Сами холодяне называли такие корабли "дредноутами", но явно имели в виду совсем не то, о чем говорила словарная статья в энциклопедии. Обычно — во всяком случае, так учили Эрика и в академии, и в училище, — концепции строительства военно-космических сил могут варьировать от государства к государству, но, в конечном счете, все определяют тоннаж и размеры корабля. Поэтому для тактической разведки не так сложно определить состав вражеской эскадры уже в первые минуты боя. Крейсера — они и есть крейсера, даже если подразделяются на тяжелые, ударные и легкие, эсминцы могут быть чуть крупнее стандартного "водоизмещения", и тогда их можно спутать с легкими крейсерами, или несколько меньше самых мелких своих собратьев, сближаясь по тоннажу, а значит и по боевым возможностям, с тяжелыми фрегатами. Однако в случае "Ханы Наглер" речь шла о совершенно ином, незнакомом империи типе боевых кораблей. Сами холодяне описывали их как "командно-штабные" или просто "штабные", чтобы не произносить довольно длинное официальное их название: Корабли Управления и Поддержки.

До этого дня, Эрик видел "Хану Наглер" только издалека, но знал из разведывательных отчетов, что корабли этого типа строятся холодянами, исходя из концепции "делегирования полномочий". Смысл этой концепции сводится к необходимости вести боевые действия так далеко от дома, что командующий эскадрой или, как они предпочитают говорить, экспедиционным корпусом, должен обладать полномочиями высшей военной и гражданской власти в столь удаленном от родины регионе. А власть, в свою очередь, предполагает возможность ее реализации. Поэтому на "Хане Наглер" находился не только штаб экспедиционного корпуса со всеми полагающимися ему по штату службами, но и гражданская администрация, имеющая полномочия от соответствующих властных институтов Холода. Все это, а также множество других служб и воинских частей, таких, например, как полноразмерный клинический госпиталь и батальон десантников со всей своей специальной техникой, размещались на корабле, имеющем два корпуса, сопоставимых по размерам с ударными крейсера типа "Акинак", и еще один — главный корпус, — чуть-чуть не дотягивающий до размеров линейного крейсера типа "Аскольд".

— Впечатляет, неправда ли? — спросил приставленный к Анне и Эрику каперанг, когда катер приблизился к громаде штабного корабля.

— Почему выбрана структура катамарана? — вопросом на вопрос ответил Эрик. Он знал, что этот монстр больше любого из имперских носителей, но все еще не понимал, зачем "Хане Наглер" и ее систершипам надо быть такими большими, и отчего конструкторы выбрали такую странную для космического корабля форму.

— Исключительно из соображений удобства, — ничуть не удивившись вопросу, ответил каперанг Брунер. — Между нижними корпусами с помощью выдвижных конструкций можно закрепить тяжелый крейсер или два больших эсминца. Это полноценный ремонтный док. Фрегаты и корветы швартуются для ремонта на внешней стороне этих корпусов. А внутри "поплавков" находятся склады, технические мощности, лаборатории и жилые зоны. В принципе, это судоремонтный завод, притом не из маленьких и база отдыха для экипажей. Но и это не все. Под главным корпусом находятся стоянки трех десантно-штурмовых транспортов, — по одному на каждую из трех рот, — а по бокам и сверху швартуются шесть "халков". Истребители, малые транспорты, челноки и спасатели находятся в закрытых доках внутри главного и вспомогательных корпусов, а при необходимости внешней швартовки можно еще развернуть выносные конструкции протяженностью до четырехсот метров каждая.

— Что с оборонительным контуром? — уточнил Эрик, уже представивший себе из каких странных соображений исходили холодянские инженеры.

В империи вместо одного такого корабля построили бы пять разных — штабной, ремонтный, госпитальный, транспортный и десантный, — не говоря уже о том, что штаб эскадры разместился бы на одном из тяжелых крейсеров, а бригаду ракетоносцев нес бы на себе малый корабль-матка.

— Ничего нового по сравнению с тем, что делаете вы, — пожал плечами сопровождающий. — Артиллерия дальнего и ближнего боя, лазерные кластеры, противоракеты, скорострельные автоматы и подвижные щиты. И кроме того, штабные корабли никогда не ходят в одиночку, у них всегда — вне зависимости от того, какой эскадре их придали, — есть своя постоянная группа сопровождения. Фрегаты, эсминцы, может быть легкий крейсер...

— Кто такая Хана Наглер? — Анна молчала все время разговора, а это добрых полчаса, но вот задала вопрос, и вопрос этот оказался по существу. Иной раз название боевого корабля может многое сказать о тех, кто его построил. Эрик собирался задать этот вопрос несколько позже. Где-нибудь через пять-десять минут, но так вышло даже лучше. Инициативу взяла на себя княгиня Эгерланд.

— Профессор Хана Наглер — мать основательница республики Холод.

— Одна из или единственная? — Продолжила Анна выяснение вопроса.

— Одна из, — улыбнулся каперанг. — Насколько хорошо, княгиня, вы знаете Ветхий завет?

— Хорошо.

— Тогда, вы знаете, что у евреев было три праотца и четыре праматери. Так?

— Допустим.

— А у нас наоборот — три матери-основательницы и четыре отца-основателя. Мы, я имею в виду холодян, исходим из предположения, что это неслучайно, и что в числах три, четыре и семь заключен сакральный смысл.

— Сколько профессоров было среди этих семи?

— Четверо.

— А остальные?

— Два полковника и бригадный генерал, — улыбнулся каперанг Брунер. — И кстати, вы первые, кто спросил нас об отцах-основателях по эту сторону Пустоты. — Соответственно, вы первые, кто получил ответ.

— Разве это тайна? — Анна оставалась совершенно спокойна, ничем не выдавая своего интереса или того, как она реагирует на полученные ответы. Судить об этом можно было только по характеру задаваемых вопросов.

— Нет, княгиня, не тайна, но до последнего времени мы исходили из принципа "меньше знаЮт, крепче спИм".

— Что изменилось теперь?

— Мы решили завести друзей.

— Заводят домашних питомцев, — усмехнулась Анна, впервые приоткрыв створки раковины, — а друзьями становятся, продвигаясь в нужном направлении шаг за шагом.

Прозвучало, как приглашение к диалогу, и каперанг не замедлил этим воспользоваться.

— Приглашаете на танец, княгиня?

— Приглашаю к диалогу, — еще шире улыбнулась Анна, — а танцевать, уж простите, капитан, я буду с господином графом.

"Вот же неймется!" — покрутил Эрик мысленно головой.

Он заметил, разумеется, что Анна назвала его "господином графом". И это, скорее всего, указывало на осознанное или подсознательное стремление нивелировать существующие различия в их социальном статусе. Понятен был и смысл, который в контексте разговора о дружбе и диалоге приобретало слово "танцевать". Доверительный диалог и возможную в некотором отдаленном будущем дружбу Анна предлагала капитану Брунеру, как представителю холодян, а танцевать она собиралась именно с Эриком. И это было не предложение, — она даже не взглянула в его сторону, — а ее собственное решение из разряда "свершившихся фактов".

"Что ж, — решил Эрик, стремительно прокрутив в голове все привходящие обстоятельства, — возможно, мне, и в самом деле, стоит прислушаться к словам адмирала Севера: все, что случается в походе, в походе и остается..."

Между тем, задав те вопросы, которые она, по-видимому, считала необходимыми, Анна самоустранилась и позволила Эрику продолжать непринужденный разговор с капитаном Брунером до самой швартовки...


* * *

Для имперской миссии холодяне выделили специальный отсек на второй жилой палубе, но Эрика и Анну адмирал Шлезингер пригласила поселиться вместе с ней и ее старшими офицерами на так называемой "командной палубе", расположенной между Центральным постом и резиденцией командующего экспедиционным корпусом. При этом каюты "гостей адмирала" выходили не в общий коридор, а в небольшую уютную гостиную, откуда через тамбур, охраняемый, как и вход в апартаменты Шлезингер, бойцами службы безопасности, можно было попасть сразу на палубу, к адмиральской кают-компании, залу заседаний и обзорной галерее с видом на открытый космос.

Дизайн помещений привлекал внимание изысканностью линий, необычным сочетанием цветов и неожиданно частым использованием натурального камня — множества различных горных пород, — а также металлов, прежде всего железа и бронзы, и цветного стекла. Честно говоря, Эрику было странно видеть такой интерьер на боевом корабле, но, как говорят на Рязани, в чужой монастырь со своим уставом не ходят, и он промолчал. Осмотрел свою каюту — просторную комнату с искусственным окном, выходившим на скалистый берег холодного моря, — поблагодарил вестового, раскладывавшего по полкам просторного шкафа его вещи, хмыкнул, бросив взгляд на широкую, вполне гражданского вида кровать, которую язык не поворачивался назвать койкой, заглянул в примыкающую к каюте ванную комнату, которая уж точно не гальюн, вздохнул, подумав мимолетно что-то вроде "красиво жить не запретишь", и вышел в гостиную.

123 ... 222324252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх