Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Лишь у двоих разумных в этой Галактике есть такая возможность, — усмехнулся Сенцов, — но один из них давно превращён лично мной в облако перегретого пара на орбите седьмого спутника второго по величине газового гиганта в системе Хендрик В-975, второй же слишком занят тем, что зализывает раны где-то на Западной Периферии. Но даже ему нужно точно знать, куда именно я отправился, а такую информацию почти невозможно получить. В открытом доступе её нет, а взломать сервер Центрального Бюро никому ещё не удавалось за всё время существования Имперской Инквизиции.
— Словом, куда ни кинь — всюду клин, так выходит? — усмехнулась леди-инквизитор.
— Ну, это смотря с какой стороны посмотреть, коллега Моррисон. Я лично полагаю, что прибытие на Ольстер оперативной группы из метрополии может спровоцировать мятежников на некие действия, благодаря которым мы сможем выйти хоть на кого-то из их числа. Кстати — вот эти ваши слова насчёт того, что Ольстер не ведёт торговлю с не входящими в Империум мирами...
Сенцов умолк и пристально взглянул на Моррисон. Под этим взглядом аркадианка почувствовала себя не совсем в своей тарелке, однако ей быстро удалось подавить рефлексии.
— Практически все торговые контакты Ольстера с остальной галактикой проходят по каналам "Комбайна", если вы намекаете на то, что кто-то мог протащить сюда каспийский перехватчик по своим каналам. Да, есть несколько свободных торговцев, двое из них принадлежат к инопланетным расам, но по имеющимся у нас данным, никто из них дальше Трентора и Гаратоля не летал.
— Несколько — это сколько?
— Ну... пятеро. Так, мелочь, никаких крупных сделок не осуществляют. Подвизаются, в основном, там, где "Комбайн" не берётся за контракты по причине их незначительности для такой компании. Перевозят всякую мелочь, в контрабандных операциях не замечены. И ни у одного из них нет возможностей для приобретения не то что носителя — даже самого перехватчика подобного класса.
— Гм...
— Если хотите, все данные по свободным торговцам я могу скинуть вам на датапад, — пожала плечами леди-инквизитор. — Вряд ли от этого будет какой-либо толк, конечно...
— Да, будьте любезны.
Моррисон пробежалась пальцами по сенсоратуре, встроенной в столешницу.
— Готово. Только учтите, что на данный момент на Ольстере находится только один из них, Мейгелл Юкар, центавриец. Владеет небольшой транспортной компанией "Межзвёздные Грузовые Перевозки", имеет три транспортных звездолёта класса D-123/2, произведены на верфях Хассельхофа по лицензии "Космического Кораблестроения Норфолка". Базируется в космопорту Рамсфилд, это на севере Салернума. Сейчас два из трёх его кораблей находятся на планете, третий — "Солнечный ветер" — выполняет рейс между Ингридой и Рувой. Это где-то в субсекторе Харрингтон. Если вы считаете, что от всего этого будет какой-то прок — что ж, вы здесь босс, как говорят у вас на Терре.
— Я родом с Кастафора, леди-инквизитор, но это к делу не относится. Но проверить свободных торговцев необходимо. Иногда именно от них исходят всевозможные неприятности, как, скажем, на Аккоре-VI. Однако к этому вопросу мы ещё вернёмся. Равно как и к проблеме присутствия в системе Винкастер неопознанного каспийского перехватчика... Что вы можете сказать об экономической ситуации на планете? По-вашему, она достаточно стабильна?
Моррисон несколько секунд молча смотрела куда-то мимо Сенцова — по всей видимости, аркадианка собиралась с мыслями.
— Это в полном смысле слова пограничная планета, коллега Сенцов, коллега Джелико, и ей присущи все те минусы, что присущи многим мирам этого разряда. Это аграрно-индустриальный мир Четвёртой категории, промышленность представлена, в основном, предприятиями машиностроительной, приборостроительной и металлургической отраслей, а также горнорудной промышленностью. Та продукция, что идёт на экспорт, поставляется на Альмейду кораблями "Фолворт-Игнести", импортные же товары привозят транспортные звездолёты "Комбайна". Предупреждая ваш вопрос о том, могут ли меж этими двумя торговыми гигантами быть какие-либо споры по вопросам торгового контракта с правительством Ольстера, отвечу сразу — никаких споров меж ними нет. Заключённый ещё в три тысяча девятьсот девяносто втором году Роухеймский торговый договор строго разграничивает сферы деятельности "Комбайна" и "Фолворт-Игнести". Поэтому с этой стороны проблем не должно быть. По идее.
— А как обстоят дела с благополучием рабочего слоя населения Ольстера? — задал вопрос Джелико. — Всё ли благополучно в социальной сфере? Что по обеспечению продовольствием и товарами первой необходимости?
— Планета является частью Галактического Империума, так что в этом плане тоже можете не волноваться. Хотя в экономике и наметился некий спад, особенно это касается Салернума. Связано это, в первую очередь, с падением цен на...
Леди-инквизитор не успела договорить до конца. Над поверхностью рабочего стола-пульта внезапно вспыхнула тонкая красная световая нить, которая секунду спустя развернулась в трёхмерный видеоэкран, откуда на Моррисон глядело озабоченное лицо шафранового цвета, принадлежащее уроженцу системы Альтаира.
— Прошу прощения, что отвлекаю вас от ваших обязанностей, Джессика, — произнёс одетый в самый обычный цивильный наряд альтаирец, на левой стороне рубашки которого виднелась приколотая к ткани инквизиторская инсигния, — но возникло некое непредвиденное обстоятельство...
— Я слушаю, Джев, — Моррисон с интересом взглянула на экран. — Что случилось?
— По вашему распоряжению я нахожусь во Флатридже, работаю с сотрудниками обсерватории, мы просматриваем с помощью ВИР-интеллекта обсерватории снимки космического пространства... однако мой звонок с этим не связан...
— А с чем он связан, Джев?
— Во Флатридже час назад группа неизвестных организовала антиправительственный митинг перед городской мэрией. Человек пятьсот собрались на центральной площади города и требуют решить проблему финансирования гидропонных ферм Флатриджа и пересмотра трудовых договоров и размеров заработной платы. Полиция оцепила площадь и прилегающие к ней улицы, однако всё пока проходит более-менее мирно...
— Что значит — более-менее? — сунулся в створ виома Сенцов, оттерев в сторону Моррисон.
— Прошу прощения? — на лице альтаирца возникло выражение замешательства.
— Я имперский инквизитор Аристарх Сенцов, прибыл на Ольстер с оперативной группой по приказу Верховного Лорда-Инквизитора ван Хелдера для расследования имеющей место быть здесь ситуации, — веско произнёс Сенцов, глядя на инопланетянина. — С кем имею честь вести разговор?
— Э-э... имперский инквизитор Джев Рууми, ваше превосходительство, — справившись с замешательством, ответил собеседник Моррисон. — Вы, видимо, слышали, что я говорил леди-инквизитору до того, как речь зашла о митинге. Собственно, я сейчас нахожусь не в самом городе, а в обсерватории, это в двенадцати километрах от Флатриджа, однако двое моих дознавателей сейчас в городе и следят за ситуацией.
— Митингующие выдвигают какие-либо требования? — спросил Сенцов.
— Кроме вышеперечисленных — нет, — пожал плечами Рууми, — но согласитесь, что так просто подобные... мм... мероприятия не происходят.
— Согласен, но у меня мало информации о внутриполитической и внутриэкономической обстановке на планете. Быть может, требования митингующих вполне резонны и здесь нет никакого криминала?
— Может быть, однако в свете наличия на Ольстере группы инсургентов нельзя исключать и заранее спланированную провокацию.
— Он говорит дело, Аристарх, — услыхал кастафореец спокойный голос Джелико. — Это вполне вероятно. Окраинные планеты Империума не всегда являются благополучными с экономической точки зрения, о чём, кстати, недавно говорила леди-инквизитор. Вспомни события на Янде-III — именно сложившееся в восточном департаменте планеты, Даммареле, положение и привела к всепланетному восстанию. А всё из-за того, что губернатор департамента слишком много о себе возомнил, а премьер-губернатор пустил дело на самотёк. В итоге, пришлось вмешиваться Инквизиции и КосмоДесанту.
— Не думаю, что дело в некомпетентности губернатора Сташевского, — отозвалась Моррисон. — На Ольстере нет института губернаторов, губернатор один, управляет всей планетой, а регионы находятся под управлением местных администраторов — приматоров, назначаемых губернатором по представлению Планетарной Ассамблеи. И до сего момента я не сказала бы, что Сташевский не контролирует ситуацию.
— Хорошо, а что мы имеем в случае с Флатриджем? — задал вопрос Сенцов.
— Это город в южном полушарии планеты, в Пеналузе, административный центр департамента Альцигона. Основу его экономики составляет гидропонная промышленность, кое-что приносит производство мягкой мебели, велосипедов и мелкой бытовой техники. В двенадцати километрах от города находится одна из трёх обсерваторий Ольстера. Собственно, вот и всё, что можно сказать об этом городе. И до сей поры мне ничего не было известно ни о каких экономических проблемах в этом районе.
— Кто является приматором Альцигоны?
— Исайя Дэвис, но во Флатридже своя власть, в лице ландесхауптмана Линды Мальдонадо. Если есть какие-то недочёты по местным вопросам, то в первую очередь, спрашивать надо с неё.
— Спросим, если нужно будет. Как далеко находится Флатридж от столицы?
— Если лететь на коптере, это займёт порядка десяти часов — ведь Флатридж расположен в другом полушарии Ольстера. Можно воспользоваться трассером, это сократит время полёта до...
— Воспользуемся моим звездолётом, — прервал леди-инквизитора Сенцов. — Это гораздо быстрее. Вы полетите с нами, коллега Моррисон.
— Разумеется.
— Мне нужен один штурмбатальон. В полном снаряжении, с тяжёлым вооружением и со спецсредствами для подавления гражданских беспорядков. Два оставшихся штурмбатальона разместите вокруг правительственных учреждений в Уилсоре, но так, чтобы гражданские ничего не заподозрили. Не нужно раньше времени поднимать панику. Быть может, мы все ошибаемся в оценке событий во Флатридже, но если нет, то нужно быть готовыми ко всему. Вылет через час, успеете?
— Успеем, — кивнула Моррисон.
— Тогда жду вас на борту "Скорпиона", леди-инквизитор.
Коротко кивнув Моррисон, Сенцов поднялся на ноги, сделав знак Джелико. Локианец, вежливо поклонившись аркадианке, напялил на голову свою неизменную широкополую шляпу и последовал за своим патроном.
Глава 6.
Случалось так, что время от времени инквизиторам приходилось участвовать в подавлении гражданских беспорядков. Не на центральных мирах Империума, нет — там просто не было никаких поводов для того, чтобы затевать какую-либо бучу. Другое дело окраинные планеты. То нечистый на руку местный губернатор, полагая, что значительное удаление данной системы от основных миров Империума может служить основанием для его безопасности, "случайно" перепутает свой карман с государственным, то какой-нибудь местный промышленник вдруг решит, что его рабочие и служащие получают слишком много, то ещё что-нибудь в таком роде — и вот уже недовольные граждане выходят на улицы, требуя справедливости. Обычно около трети подобных случаев заканчивались переговорами между властями/промышленниками и манифестантами, что, как правило, приводило к вполне цивилизованному решению конфликтных ситуаций, а что касается остального количества подобных случаев, то зачастую противостояние между конфликтующими сторонами перерастало в полномасштабную гражданскую войну. Тогда уже приходилось вмешиваться не только Имперской Инквизиции, но и Космическому Десанту, и вместе с оперативниками Инквизиции на планету падали из космоса десантные корабли, набитые космодесантниками и боевой техникой, сопровождаемые ганшипами.
Около двух лет назад опергруппе Сенцова довелось участвовать в подавлении бунта — вернее, в устранении причин, приведших к его возникновению — на планете Глория, что располагалась на севере Империума, в системе тройной звезды Косворт. Тамошние власти пустили всё на полный самотёк, фактически наплевав на нужды вверенного их попечению населения, что, разумеется, не могло не сказаться на общепланетарном политическом и экономическом климате. Нашлись те, кто, не убоявшись репрессий со стороны правительства, выступили в защиту гражданских прав и свобод. А после того, как местная полиция жестоко расправилась с участниками мирного митинга во втором по величине городе планеты, на Глории начались вооружённые столкновения между силами, подконтрольными правительству, и отрядами повстанцев из Фронта Национального Спасения. Тамошний премьер-губернатор установил режим полной изоляции, запретив садиться на Глории каким бы то ни было инопланетным звездолётам, и отключил планету от общегалактической сети трансрадио. Поэтому какое-то время никто ничего и не знал о том, что происходит на Глории.
Не знал, пока один предприимчивый и наглый свободный торговец с Белта, проигнорировав запрет на посещение Глории инопланетянами, не приземлился далеко в южных пустынях планеты. Ну хорошо — пусть это был не торговец, а контрабандист, но сути дела это совершенно не меняет. Этот белтиец привёз на Глорию кое-какой товар, ввозить который легально сюда было весьма непросто, по причине высокой степени коррумпированности местных таможенников, поговорил с грузополучателем и смекнул, что здесь можно не только прослыть героем-спасителем целой планеты, но и поиметь некоторый гешефт в виде денежных знаков от имперских властей. Ускользнув от перехватчиков глорианцев, белтийский контрабандист увёл свой корабль в гиперпрыжок и добрался до системы Готлиб, расположенной в двадцати световых годах от Глории. Приземлившись в столичном космопорту единственной обитаемой планеты системы — Солена, белтиец направился прямиком в местное отделение Имперской Инквизиции. Разумеется, его приняли и внимательно выслушали. Выплатили ли ему что-либо, Сенцов не знал, но после визита белтийского контрабандиста в офис бюро Инквизиции на Солене на Терру ушло шифрованное сообщение по спецканалу. Его приняли и прочитали, после чего было принято решение о прямой военной интервенции на Глорию. Собственно, термин "интервенция" здесь не совсем корректен, так как звёздная система Косворт входила в Галактический Империум, но это в данном случае и неважно. Термин есть термин, а тот факт, что рядовые глорианцы были вынуждены с оружием в руках отстаивать свои права и свободы, весьма противоречил официальной политике Терры и Марса. Однако если была возможность избежать кровопролития, то власти Империума всегда ею пользовались. И вот именно поэтому на Глорию отправили оперативную группу во главе с Сенцовым.
Что местные власти закусили, что называется, удила, стало понятно тогда, когда кораблю инквизитора было отказано в посадке на Глорию. Ни один глава планетарного правительства никогда бы не пошёл на такой шаг, будь он в здравом уме, однако премьер-губернатор Глории Захария Муратович прекрасно понимал, что Инквизиция не просто так прислала на Глорию своих следователей. Разумеется, запрет на посадку не остановил кастафорейца — "Скорпион", миновав установленную местными ССО орбитальную блокаду, совершил посадку в восточной части того материка планеты, на котором находилась столица Глории. Правда, при этом Годвину пришлось сжечь два глорианских перехватчика, которые имели наглость атаковать инквизиторский звездолёт. Выйдя на руководителей мятежников в этом районе планеты, Сенцов внимательно ознакомился со всеми материалами, которые имелись в распоряжении местной ячейки ФНС. Этого инквизитору оказалось достаточно для того, чтобы вынести свой вердикт.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |