Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мятеж на галактической окраине


Опубликован:
28.12.2019 — 03.10.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Они - судьи и палачи в одном лице. Они - последний рубеж обороны Галактического Империума от внутренних и внешних врагов. Они стоят на страже спокойствия человечества и союзных ему инопланетных рас, иногда жертвуя собой во имя того, чтобы простые граждане Империума могли спокойно жить, работать и любить. Они беспощадны, отважны и неподкупны. Они олицетворяют собой Закон и Порядок, благодаря которым Империум простёр свою власть над миллионами звёздных систем Млечного Пути. Они - те, благодаря которым были сокрушены еретики Тёмных Миров и в Галактике наступило пусть хрупкое, но спокойствие. Они - имперские инквизиторы. И именно им выпало первыми встать на пути чудовищного врага, явившегося из-за пределов нашей Галактики...    Обновление от 03.10.2020.    Это не фанфик по вселенной Warhammer 40000, хотя некоторые идеи и термины взяты именно оттуда.    В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мне нужно ваше разрешение, чтобы подключить его к вашему столу, венья, — проговорил Чикри. — Вся информация по данному вопросу заключена внутри него.

— Разрешение получено, — кивнула Моррисон.

Чикри почтительно склонил голову и, вытащив из пластикового кейса тонкий недлинный кабель, вставил один его конец в гнездо на левой боковине ноутбука, а другой воткнул в адаптер, размещённый в столешнице. Быстрыми точными движениями провёл синхронизацию своего компьютера и стола-пульта леди-инквизитора, набрал на сенсорной клавиатуре несколько команд и активировал трёхмерный голографический объём.

— Вы знаете о моём увлечении астрономией, венья, — произнёс Чикри. — Мне нравится наблюдать за космическим пространством, изучать его — в меру моих скромных возможностей — и составлять на основе сделанных мною снимков коллажи, которые я время от времени выкладываю в Интерстаре. Увлекательное занятие, скажу я вам! Космос, несмотря на то, что большинство разумных рас давно уже умеют осуществлять гиперпространственные полёты, всё равно остаётся загадочным и таинственным местом. Возьмите, к примеру, гипершторма, природа которых до сих пор не изучена, "чёрные" и "белые" дыры, являющиеся по-прежнему terra incognita... Однако не об этом сейчас речь.

— А о чём же? — Моррисон с трудом подавила улыбку.

Вместо ответа Чикри снова что-то набрал на сенсоратуре, в результате чего в проекционном створе возникло изображение... чего? Моррисон пристально вгляделась в него, но так и не сумела понять, что же это такое.

— Два дня назад я рассматривал в телескоп, подключённый к компьютеру, галактику в созвездии Секироносца, — сказал Чикри. — Очень удалённый от нас объект, порядка ста сорока миллионов световых лет. Интересен тем, что содержит мощный источник радиоизлучения, вероятно, квазар, светимостью в пятьдесят миллионов светимостей вашего Солнца. Для телескопов модели "Зигзаг" вполне наблюдаемо. Так вот — наблюдая за этой галактикой, я совершенно случайно, при обработке изображения, заметил на одном из снимков вот это. Что это такое, я не имею ни малейшего представления, но это не оптическая иллюзия и не дефект, вызванный каким-либо внешним воздействием. Атмосферным явлением это быть также не может.

— Почему? — спросила леди-инквизитор, рассматривая в проекционном створе непонятно что.

Больше всего то, что случайно получилось увидеть Согану Чикри во время его астрономических бдений, походило на имеющее форму идеального двенадцатигранника чёрное пятно, причём настолько насыщенного чёрного цвета, что увидеть его можно было только с применением специальных оптических фильтров, каковые имелись в арсенале любого уважающего себя астронома-любителя.

— С помощью установленной на компьютере программы мне удалось высчитать расстояние до этого, так сказать, объекта. Оно составило на момент наблюдения двести двадцать миллиардов километров, а если учесть то обстоятельство, что галактика в Секироносце расположена по отношению к Ольстеру под углом в тридцать восемь и восемь десятых градуса, то объект, замеченный мною во время наблюдения, находился в межгалактическом пространстве.

— В межгалактическом пространстве? — переспросила леди-инквизитор.

— Именно, венья. Всем известно, что о нём мы практически ничего не знаем. Исследовательские корабли Империума дальше десяти светолет от галактической границы не удалялись, а "Гарлон Мак-Энгус", исследовательский крейсер с Каледонии, посланный в Большое Магелланово Облако, бесследно исчез в космосе. Так что принадлежать Империуму этот объект не может. Равно как и любой другой галактической державе. Лагош планировал посыл к тому же Большому Магелланову Облаку научной экспедиции, но исчезновение каледонского корабля поставило точку на этих планах. Кугхры межгалактическим пространством, насколько мне известно, не интересуются, к тому же, Ксард расположен относительно Ольстера на другом краю Галактики. Но это ещё не всё, венья.

— Вот как? — Джессика ощутила, как где-то внутри черепной коробки начинает разгораться тревожный огонёк.

— Поскольку я являюсь не просто специалистом по компьютерной технике, но и офицером Имперской Инквизиции, я произвёл некоторые вычисления, дабы понять, что это такое. Результат получился весьма странным и тревожным.

— Тревожным? — эхом повторила Моррисон.

— Объект, замеченный мною в межгалактическом пространстве, сравнительно невелик, хотя на таком расстоянии его точные размеры определить невозможно. Его длина составляет примерно полкилометра, скорость, с которой он двигался на момент наблюдения — а в том, что он движется, сомнений нет, ибо не может же он висеть в пустоте меж галактиками? — определить не удалось, поскольку я очень скоро потерял его из виду. Экстраполировав всю полученную мною информацию об этом странном феномене, я проложил примерный его курс. Вот что вышло в итоге.

Чикри пробежался пальцами по сенсоратуре ноутбука.

— Во имя Трона Терры! — невольно вырвалось у Моррисон. — Что за фраг, Соган?

— Понятия не имею, но мы не можем просто так отмахнуться от этого, венья. Не имеем права.

Соган Чикри был абсолютно прав, и леди-инквизитор Моррисон была с ним целиком и полностью солидарна. Ибо красная тонкая линия, обозначающая курс непонятно чего, упиралась точно в систему Винкастер.

— Может быть, это всего лишь облако межгалактического газа какого-нибудь? — неуверенно произнесла Джессика, однако она и сама понимала, насколько нелепо звучат её слова.

— В форме идеального двенадцатигранника? — усмехнулся лагошец. — Возможно, конечно, но маловероятно. Одно могу сказать с полной уверенностью — в нашу сторону движется фраг знает что. И если его скорость равна световой, то это будет здесь примерно через месяц. Но это при условии, что оно движется со скоростью света. Если же оно может двигаться быстрее — например, в гиперпространстве...

— Постой, Соган — что значит "в гиперпространстве"? Ты допускаешь...

— Венья — объект пропал во время наблюдения. Резко. А не мне вам объяснять, в результате чего это может происходить.

— Твою...

Моррисон оборвала ругательство на полуслове.

— Вызови сюда Стрекалова, Окатсанга и Рууми, — отрывисто распорядилась леди-инквизитор, садясь в кресло. — Позвони Саявонгу — пусть едет в центральную обсерваторию университета, может, там что смогли заметить в свои телескопы. Я свяжусь с командованием ССО и запрошу отчёты службы слежения космопорта. Свободен, Соган. Ноутбук оставь, потом заберёшь.

Чикри почтительно склонил голову к правому плечу и, не произнеся ни слова, быстро вышел из рабочего кабинета руководителя ольстерского бюро Инквизиции.

Леди-инквизитор Джессика Моррисон с мрачным видом взглянула на застывшее в виоме изображение чего-то чёрного на фоне такой же черноты межгалактического пространства. Мало ей проблем с этими идиотами-мятежниками, так теперь ещё к Ольстеру приближается невесть что из-за пределов Галактики! И сможет ли этот герой-инквизитор с Терры разобраться в происходящем? Да и будет ли от него вообще хоть какой-то толк?

Впрочем, в подобных ситуациях все разумные всегда говорили — "время покажет". Вот только есть ли у Ольстера это самое время? Ответа на данный вопрос у Моррисон не было.

Глава 5.

Стоя у обзорного экрана на ходовом мостике "Ньюфаундленда", Аристарх Сенцов рассматривал плывущую с правого борта крейсера планету, окутанную лёгким облачным покрывалом. Отчётливо были видны материки и острова, на ночной стороне ярко горели огни городов и посёлков, левее и чуть выше положения крейсера был виден подходящий к синхроорбитальному терминалу грузовой звездолёт. А ниже и правее боевого корабля Инквизиции виднелся заходящий на посадку пассажирский сплинтер, следующий с соседней с Ольстером планеты — Сангоры, на которой существовало несколько купольных городов, в которых жили добывающие полезные ископаемые шахтёры и технический персонал. В верхней левой полусфере обзора маячил самый крупный спутник Ольстера — Астамар, планетоид размером более чем в два раза больше терранской Луны, с плотным тяжёлым ядром, непригодной для дыхания азотно-водородной атмосферой и весьма опасными флорой и фауной. В реестре Даль-разведки Астамар значился, как планетное тело класса "бета-2" (расшифровка: планетное тело земного типа с гравитацией ниже стандартной, с неподходящей для дыхания атмосферой и агрессивной биосферой), поселений там не существовало, функционировали лишь три научно-исследовательские станции под защитными куполами, окружёнными, вдобавок ко всему, ещё и силовыми щитами. Но, поскольку к антигосударственной деятельности научные станции не имели никакого отношения, то и внимание прибывшего в систему Винкастер имперского инквизитора на них не распространялось.

— Инквизитор, — рядом с Сенцовым неслышно возник Томас Венгер, командир крейсера "Ньюфаундленд". — Мы завершили выход на низкую парковочную орбиту и перешли на синхронизированное с вращением планеты орбитальное движение. Ваш корабль подготовлен к вылету, ваша оперативная группа ожидает вас на посадочной палубе.

— Новости от леди-инквизитора Моррисон есть? — спросил Сенцов, повернув голову к Венгеру.

— Кроме тех сведений, что были переданы на крейсер до последнего гиперпрыжка — нет, — пожал плечами командир крейсера. — Леди-инквизитор Моррисон ждёт вас в своём офисе в Уилсоре.

— Гм... сторонних данных, как я понимаю, тоже нет?

— Никаких. Ничего подозрительного.

— А вам не кажется, что в этом-то и заключается странность? — прищурился Сенцов. — Ничего особо подозрительного на планете, привлёкшей к себе внимание Инквизиции, не происходит, если не считать нелогичных и лишённых действий местных... гм... мятежников. Но ведь, если следовать логике и здравому смыслу, что-то должно быть неправильно.

— Вы хотите найти логику в действиях этих имбецилов? — прищурился Венгер.

— Логику? Нет-нет, капитан, логику в действиях тех, кто поднимает мятежи против Империума, искать бесполезно. Но согласитесь, что действуя подобным образом, ничего нельзя добиться. Если, конечно, они чего-либо хотят добиться... м-да... Но если на планете имеет место мятеж против Терры, то что-то ведь должно происходить, разве нет?

— Но ведь эти... инсургенты всё-таки совершают враждебные действия против планетарных властей, пусть даже действия эти и лишены логики...

— Подрыв никому ненужного мостика — это, по-вашему, враждебные действия? Это, простите, мелкое хулиганство, а мелкое хулиганство является прерогативой планетарной полиции, но уж никак не Имперской Инквизиции.

— Но леди-инквизитор Моррисон, судя по всему, так не считает.

— Видимо, да. Но для того мы и прибыли на Ольстер, капитан Венгер, чтобы во всём разобраться.

— Надеюсь, мы не зря потратим своё время, забравшись в такую глушь! — ворчливо произнёс сингатерец.

— Скоро мы это узнаем.

Кивнув командиру крейсера, Сенцов повернулся и неспешно зашагал к выходу из отсека управления. Ему и его опергруппе предстояло спуститься на планету, встретиться с руководством местного отделения Имперской Инквизиции и изучить материалы, касающиеся странного мятежа, имеющего место на этом захолустном мирке, расположенном на самом краю Галактики. И уже затем, на основании изученных материалов, Сенцову надлежало вынести свой вердикт, который мог быть и не совсем приятным для леди-инквизитора Моррисон.

На посадочной палубе, где был запаркован "Скорпион", царила обычная рабочая обстановка. Обслуживающий персонал деловито суетился у стоящих на своих местах истребителей-перехватчиков, взад-вперёд сновали кары технической службы. Штурмовой корабль был освобождён от шлангов и кабелей, у опущенного трапа с невозмутимым выражением лица стоял Клаус Годвин, одетый в пилотский уник, явно ожидая своего командира. На правом бедре байкальца была закреплена кобура с бластером, в левом ухе можно было различить микронаушник коммуникационного устройства.

— Боссман. — Годвин внимательно всмотрелся в непроницаемое, как и всегда, лицо Сенцова. — Команда на борту, к вылету готовы. Есть что-нибудь новое?

— Нет, — покачал головой кастафореец. — Ничего нового, равно как и ничего необычного. Надеюсь, мы не зря потащились в такую глушь, чтобы увидеть нескольких имбецилов, возомнивших о себе невесть что.

— И такое может быть! — коротко хохотнул Годвин.

— Ладно, Клаус, поднимайся на борт. Пора нанести визит леди-инквизитор Моррисон.

Байкалец в ответ молча кивнул инквизитору и, развернувшись, сноровисто поднялся по пандусу внутрь штурмовика.

Все остальные оперативники группы Сенцова уже находились в десантном отсеке "Скорпиона", в обычном формате рассчитанном на две полные обоймы штурмовиков или бойцов террор-группы. Однако, поскольку принадлежащие оперативникам Инквизиции корабли предназначались не столько для штурма всевозможных укреплённых объектов, сколько для проведения разного рода расследований, каждый инквизитор переделывал его под себя, на свой лад. Поэтому десантный отсек "Скорпиона" кастафорейца был разделён на две неравные части — меньшая представляла собой пассажирский отсек с оружейными шкафчиками, встроенными в металлические переборки, с амортизационными креслами, большая же являлась, фактически, ангаром, в котором размещались "Раптор" и два антигравитационных спидбайка. И как раз сейчас все амортизационные кресла в пассажирском отсеке были заняты — точнее, почти все, так как кресел было восемь, на тот случай, если придётся кого-то перевозить. Кого-то, кто не принадлежал к команде инквизитора. Не пленников — для подобных личностей в грузовом трюме штурмовика был оборудован небольшой криогенный отсек, насчитывающий пять анабиозных капсул. Функционировало криооборудование исправно, однако Сенцов никогда не упускал случая припугнуть арестованных — дескать, это не тюремный транспорт, а боевой корабль, и криокамеры не новые, поскольку бюджет Имперской Инквизиции тоже не резиновый, а тратить деньги на комфортную перевозку всяких соко государство не собирается. Конечно, преступников это не вводило в благодушное состояние, но Сенцову на это было глубоко начхать. Преступил закон — изволь отвечать по всей его строгости.

Сидящие в амортизационных креслах оперативники проводили Сенцова молчаливыми взглядами, что, собственно, кастафорейца вполне устраивало. Выдвигать какие-либо теории и обсуждать вероятные причины происходящего на Ольстере он не собирался. Пока всё говорило за то, что некоей кучке имбецилов очень захотелось поиграть в повстанцев. Однако, раз Верховный Лорд-Инквизитор решил послать на Ольстер инквизитора для проведения расследования, значит, на Терре считают, что дело может обстоять несколько иначе. В конце концов, в Центральном Бюро работает огромный штат аналитиков и экспертов, которые не зря едят свой хлеб.

Клаус Годвин уже сидел в кресле пилота, перехваченный ремнями безопасности, с подключённым к височному D-разъёму тонким пятижильным кабелем, соединяющий имплант L7x-3 в черепе байкальца с бортовым компьютером. Перед его лицом висел трёхмерный видеообъём, в котором отображалось всё то, что было нужно для пилотирования космического корабля, однако Сенцов видел только пальцы Клауса, порхающие в воздухе и совершающие какие-то движения — для неподключённого к бортовому компьютеру через аугментированный в череп интерфейс пси-вириала со стороны всё именно так и выглядело.

123 ... 89101112 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх