Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Человек с мешком-2


Опубликован:
15.09.2006 — 05.08.2013
Читателей:
2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Отсюда — часть гарнизона Ворот — а вот-вот к ним присоединятся бегущие в жутком страхе остатки снизу — а оттуда, видимо, что-то вроде подошедшей подмоги.

Жарко, в общем, было, как я сразу понял, пронесшись над сражением. По укреплению молотили фаерболами можно сказать почти без остановки. И чего это Аниз вечно оказывается в эдаких заварухах? Впрочем, Аниз-то — ладно.

А вот девица-то красавица эта — вовсе уж не знаю... Ведь укокошат же — под горячую руку кому-нибудь подвернется. И не заметят даже! Тьфу ты! Я вовремя вспомнил, что от этой магической стрельбы держаться надо подальше.

Я вывернулся по хитрой кривой несколько в сторону и над полем боя. А потом уже знакомым приемом окучил сперва западный, а затем и восточный подходы. Свету, грохоту! Я даже сам пролетал во время атаки зажмурясь. И разинув рот.

Чтоб не ослепнуть и не оглохнуть. А защитники укрепления, едва только заметили, что я вступил в дело, дружно повалились ничком. Закрыв головы руками. Молодец, Аниз, живо сообразил. А то я, вообще-то боялся за них.

Буквально в мгновение ока все было кончено.

Ай да я. Ай да Пушкин, ай да сукин сын. Правда, остатки самокритики не позволили произнести историческую фразу с восклицательным знаком. Я вполне понимал, что я-то тут — дело десятое.

Немного подумав, я вернулся, повисев над крепостью, на восточный склон. Встретить возможный бегущих снизу. Хотя и не очень в это верил. Но, как ни странно, кое-кто прибежал, не останавливаясь. Видимо шуганул я их крепко.

Можно понять, когда и здесь торопящиеся удрать в безопасное место встретило то же. Сочувствую, ребята. Но ничего не могу поделать. Подождав еще немного — больше никто не появился — я полетел к крепости. Там, пожалуй, мне сейчас самое место.

После всех этих вспышек у меня и самого в глазах плавали цветные пятна. Видимо от того и не различал толком ничего внизу, среди валунов. Уже когда я вылетел выше зубцов укрепления, то увидел, как со стены машут.

Но было поздно. Я успел только оглянуться. Здоровенный фаербол, нагоняющий вертолет, сыпал искрами в считанных метрах. Я вспомнил точно такой же, что получил во дворе замка Цын.

Огненный шар настиг мою крохотную вертушку. Я с тоской успел подумать, что вот и все — в очередной раз! — как на нас с машиной обрушился удар и в лицо мне пахнуло жаром.

Треск и грохот заполнили весь мир. Я сжался, ожидая неминучей огненной боли. И с удивлением вдруг понял, что лечу вперед. Без каких-либо иных неудобств. Кроме неясной тесноты.

Я только удивился. Хотя этот полет-падение выглядел очень затянувшимся — медленное, плавное соскальзывание в невесомость — на самом деле он был очень короток.

И в следующую секунду я вместе с обломками моей крошки грянулся на плиты крепостной стены. На площадку. Ничего себе прибытие, мелькнуло у меня в голове в последний момент.

Потом рвануло с ревом. Как перегретый пар из аварийного клапана. Меня понесло кувырком. Ударило куда-то и, похоже, там заклинило. А затем стало тихо.

Ничего себе! Только и смог резюмировать я этот стремительный каскад событий. Вот уж воистину: "Волны падали вниз стремительным домкратом!"

Следующим ясным моментом было осознание того, что я пребываю внутри огромного надутого полупрозрачного пузыря. Сдавливающего меня со всех сторон.

Причем — по-прежнему продолжая сидеть в своем кресле. Откуда-то глухо доносились голоса, я, похоже, висел к верху ногами. И только тут до меня дошло наконец, что случилось!

К этому времени вокруг меня уже не осталось почти никакого воздуха внутри оболочки. Я отчаянно задергался. И пузырь, видимо "поняв", сразу лопнул. На глазах съеживаясь в мятые лохмотья.

Я о таком читал, вспомнилось мне, когда я с лязганьем хлопнулся на камни. Я торопливо отстегнулся от кресла. Поднялся. Ожогов явно никаких не было.

Защитный пузырь спас меня от обжигающего огня. Такое разрабатывалось как раз на случай пожаров в авиалайнерах. Как я раньше не вспомнил?!

Я потряс звенящей головой и посмотрел на приближающихся людей. Взрывом их отогнало в сторону. Теперь они возвращались. Впереди, как Суворов в Альпах — если верить фильму — на носилках восседал Аниз.


* * *

Встреча вышла какой угодно, только не похожей совершенно на то, что я мог представить.

— Гар! Живой! — закричал Аниз, приближаясь. И вдруг захохотал едва не во весь голос.

— Ты чего? — опешил я. Все еще целиком под впечатлением своей во всех отношениях выдающейся посадки. Я мог только заметить, что вокруг против ожидания отчего-то довольно много солдат. И нельзя сказать, что все они так уж утомлены боем. В голове у меня продолжало звенеть. Поэтому я только снова потряс ей и уставился на Аниза: — А каким мне надо быть?

— Да ничего, — Аниз просмеялся. Потом пояснил: — Я об том, что ты каждый раз являешься в самый нужный момент! Р-раз — и как гром с ясного неба!

— Я? В самый нужный момент? — переспросил я.

— Ну разумеется! — он улыбнулся моей непонятливости. — Мы ведь не могли рассчитывать, что ты и в самом деле вдруг окажешься здесь, правда же? У нас, поэтому и имелся свой план взятия Ворот. Через гребни, сверху. Захватив перевал и проведя сюда войска. А штурм снизу — только отвлекающий маневр.

Так вот откуда тут такое количество народу! И вот почему здесь так жарко было! Мне же нисколько не показалось, оказывается!

Ну вот, — продолжал Аниз, все так же улыбаясь. — Мы уже почти закончили подготовку к атаке — видишь сколько людей? — и тут объявляешься ты и одним махом опрокидываешь гарнизон Ворот в бегство. Понимаешь теперь? Мы потратили уйму сил и времени на подготовку, а ты захватил крепость в момент! Знал бы ты, каким чудом нам удалось удержать на месте наших солдат, когда они все побежали!

В поле зрения объявилась улыбающаяся Забава. Так что стало ясно, с кем на пару Аниз предотвращал массовое бегство. Выглядела Забава весьма бодро.

Если, конечно, не обращать внимания на измятый и перемазанный вид. Словно она целый день по нейтральной полосе ползком ползала. Впрочем, наверное, так оно и было. Но, по крайней мере, жива-здорова.

— Здравия желаю, господин магистр!

А этот еще откуда?! Сотник Врана! Я же его собственноручно из замка Цын отправил с письмом. До всего еще! В теретскую факторию. С отчетом для Словинеца. Как он сюда-то попал?

— Так что разрешите доложить, сударь! — обратился он прямо ко мне: — Поручение ваше исполнено! Письмо отправлено через факторию. На обратном пути встретил вот — госпожу Забаву, узнал о нападении. Следую за отрядом неотлучно! — и обращаясь уже к Анизу и Забаве: — Тот колдун, что в его милость выстрелил — найден. Помер только уже, когда его отыскали, все, видно, силы потратил. Здорово вы их гвозданули, сударь!...

Последнее было опять явно ко мне. Впрочем, меня какой-то там померший колдун совершенно не интересовал.

— Что у вас тут вообще происходит?! — набросился я на всех троих, воспользовавшись случаем. — Как вышло, что вы все сюда вдруг угодили? И что мы во всем этом участвуем?

Все трое в ответ сами на меня воззрились озадаченно. Потом видимо до них дошло.

— Ты Дарека видел? — спросил Аниз.

Я коротко объяснил, что лишь мельком.

— А Хозяйку? — удивилась Забава.

Ах да, еще и Хозяйка. Я постарался припомнить.

— Да я даже и не смотрел на нее в тот момент. Спросил только у Дарека, что делать. Да где вы. Вот и все.

Аниз только помотал головой. Забава же, похоже, слегка обалдела от такого ответа. Один Врана сумел сохранить должную субординацию. Но здесь опыт сказывался. Ветеран!

— Да пожалуй, надо тебе рассказать все по порядку, — согласился Аниз. — Хотя бы вкратце. Давайте отойдем в сторонку...

Мы так и сделали. Пропуская продолжающие прибывать подходящие по неведомой горной тропе войска. Да, серьезно они подготовились к делу. Мы уселись на удобные каменные выступы у амбразуры внешней стороны. Я достал сигареты.

Аниз, Врана и я закурили. Только тут я сообразил, что с Забавой нет ее псины. Заинтригованный, я поинтересовался. Вопрос мой вызвал неожиданную реакцию. Забава и Аниз заулыбались. Врана, немного погодя — тоже.

— А ты его там, у кресла Хозяйки, не заметил? — ухмыльнулся Аниз. Я непонимающе уставился на него. Тогда он, видимо сжалившись, объяснил: — Здесь-то ему — что делать? Его задача охранять. А у нас тут крепостная война. Так что...

— Ладно, — сказал я, выслушав объяснение о хранителе Забавы. По большому счету мне, в общем-то, и не нужному. — Оставим. Здесь-то вы, в самом деле — как очутились? После того, как мы там, на перевале расстались?

Аниз кивнул. И начал рассказывать. Вкратце его неполное изложение звучало примерно следующим образом.

Когда я, как подтвердил Аниз, правильно истолковав его безмолвные знаки, не стал садиться, а убрался в неизвестном направлении, между ним и Облибой произошла напряженная сцена. Едва-едва не перешедшая — как я понял — в обмен магическими оплеухами. Только серьезность положения удержала обоих от сугубых разборок. Решено было собрать остатки отряда и спешно уходить на восток.

Что и сделали. Но далеко не ушли. Когда небольшая колонная спускалась по восточному склону горы, из подступивших зарослей вдруг появились люди.

Все кончилось достаточно быстро. Когда Аниз узнал среди нападающих Дарека и Рэру. А потом — и Забаву. Но неожиданно Облиба скомандовал атаку, и возникла короткая, но весьма серьезная схватка.

Во всяком случае, Облиба был убит. Двумя стрелами с серебряными наконечниками. Поскольку нападавшие, как выяснилось, знали в этом деле толк. Так Аниз и уцелевшие гвардейцы познакомились с Хозяйкой.

Хозяйкой она называлась потому, что правила населяющими здешнюю лесную глушь охотничьими племенами. Должность соответствовала, видимо, званию королевы.

И Хозяйка пришла на помощь нам, болезным. Захваченным коварным Облибой. Потому, что об этом ей рассказала Забава. Лесная девочка. Лесная! Мать-перемать! Вот откуда у нее, значит, такой стильный костюмчик!

Отряд Хозяйки отбил Дарека, Рэру и Ангреста у сопровождающих их гвардейцев. А затем разбил и остатки основного отряда Облибы. Освободив, таким образом, Аниза. А уж затем...

Тут, пожалуй, уже можно было кое-что представить. Затем вся собравшаяся компания, попивши пива, дружно отправилась к Обецу. С целью набить последнему морду. За какие-то старые дела.

Но оказалось, что и тут я не мог представить в полной мере, что на самом деле произошло. Аниз меня совершенно убил.

Ни много, ни мало, оказалось, что Дарек — и компания — как раз те, кого местные племена уже несколько веков ждут как славного избавителя от зла. Злобно терзающего, естественно, их мирные нивы.

— Согласно пророчества к ним должен был явиться Король-который-не-Король, — сообщил Аниз. — В паре с Возродительницей древней крови. И встав во главе армии, сокрушить Терзателя, как они величают Обеца. Ну, в общем... оказалось, что это мы и есть, — он пожал плечами и признался, покосившись на Забаву. — Честное слово, никак не могу привыкнуть, что оказался героем Предсказания, которое с детства знал. Хотя у нас и здесь — Предсказание звучит по разному...

— Стоп! — остановил я его, чувствуя, что перестал понимать, о чем идет речь. — Какое предсказание? Объясни мне, ради бога, просто, чего ради вдруг вы оказались во главе какой-то армии, идущей на Запад, когда по всем прикидкам вы должны были во все лопатки чесать на восток?

Ответом мне было очень выразительное молчание. Секунд пять мы по очереди таращились друг на друга недоуменными взглядами. Потом Аниз повторил:

— Предсказание, Гар. Это старая легенда об Освободителе и о возрождении Древней крови. У нас говорят — Древних королей.

— Ну... — сказал я. Я ничего не понимал.

Аниз с Забавой озабоченно переглянулись. Один Врана оставался более-менее нормален. Но заметно было, каких усилий это ему стоило.

— Оно давно появилось, — продолжил Аниз. — Еще вскорости после окончания династии Древних. Но с тех пор его знают все. Правда, в несколько разных вариантах. Вот, как здесь, например. А за морем, на юге, существует свой вариант... — он оборвал себя. — И все знают, что однажды Древняя кровь вернется. Что бы восстановить порядок и справедливость.

— Ну, — только и смог снова повторить я. Боюсь, что выглядел я несколько излишне тупо.

— Когда мы появились здесь, — продолжал Аниз свои разъяснения. — Я имею в виду здесь, в северных лесах, Хозяйка и ее люди увидели в нас тех самых, что описаны в Предсказании. У них были все основания. Когда нам перечислили признаки, мы не могли отрицать ни один. И нам пришлось возглавить поход на Обеца.

И только тут до меня дошло. Не то, что было, а то, что Аниз излагает. Глаза полезли у меня куда-то на лоб против моей воли.

— Ты что?! — чуть не завопил я. — Ты хочешь сказать, что вы ввязались в это дело... Только потому, что кто-то посчитал вас похожими?!

Я чуть не упал. Господи, с кем я связался?! Только Арагорнов да Королей-без-королевства мне тут не хватало!

— Ты не шутишь? — специально спросил я у Аниза, хотя ясно было и так, что не шутит.

Но, что интересно, моя реакция тоже поразила собеседников. Аниза с Забавой, я имею в виду. Врана, слава богу, как простой солдат, оставался вполне спокойным.

— Но, Гар, — произнес Аниз исключительно проникновенным голосом, как очень непонятливому ребенку. — Это же предсказание. Оно известно всем. Кто же сделает иначе?

Я явственно услышал лязг, с каким у меня в мозгу заклиниваются шестерни. Об чем мы?! Какие билеты, какие вокзалы?! Или я действительно — попал в волшебную страну?

Где законы справедливы даже для обездоленных. А вся жизнь протекает в правильно устроенном мире? Как писал не помню какой литературовед по поводу того же толкиеновского Средиземья.

Из ступора меня вывел повторный лязг. Как оказалось, не моих мозгов, а снаряжения вновь прибывшего повстанца.

— Курьер от его величества короля Дарека! — объявил он, представляясь. Мы все выжидающе на него воззрились. Надо полагать, радуясь удачному поводу отвлечься.

— Его величество благодарит вас, господа, за одержанную вами победу, — обрадовал нас гонец. — И сообщает, что вечером приглашает вас на совет, который состоится в нижнем укреплении Ворот.

Аниз отпустил посыльного коротким кивком. Затем снова обратился ко мне:

— Ну вот. Думаю, на совете ты все и узнаешь более подробно, — он хмыкнул. — А то, боюсь, моих способностей не хватает убеждать джиннов небесного воинства, — он рассмеялся, глядя на выражение моего лица. Пожалуй, было от чего.


* * *

ГЛАВА 5.

О ДРЕВНИХ КОРОЛЯХ, ПРЕДСКАЗАНИЯХ И РАДИОСВЯЗИ.

"Раздали маски кроликов,

слонов и алкоголиков,

назначили все это — в зоосаде... "

Пока должно было начаться совещание, до вечера, я остался совершенно не у дел. Что, в общем, было не удивительно. Аниз, Врана, даже Забава отправились рассортировывать прибывающие войска.

123 ... 1011121314 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх