Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Что?! Это я так понравился князю, что он без моей просьбы назначил мне виру? Да ещё такую? Верю, вот так прямо сразу и верю. Князь явно закрутил здесь какую-то свою комбинацию, и мне необходимо понять, в чём она состоит, причём как можно скорее.
Общины тоже проголосовали без задержек:
— Совет Родов воздержался.
— Круг Силы поддерживает приговор.
— Дворянский Совет удовлетворён.
— Большинством голосов приговор утверждён и вступает в силу немедленно, — объявил князь
Сразу после заседания я отвёл Бодрова в сторону.
— Почтенный, вы можете объяснить мне происшедшее?
— Я сам в полном недоумении, господин Кеннер. Очевидно, князь таким образом собирается решить какие-то свои вопросы, но не рискну даже предположить, какие именно.
— Надо с этим срочно разбираться, есть у меня нехорошее предчувствие. Почтенный, у меня для вас задание. Сейчас вы идёте в архив и берёте выписку об этом самом заводе «Артефакта». Я же отправляюсь в канцелярию князя и получаю копию приговора.
К счастью, в княжеской канцелярии дела делались быстро, и буквально через полчаса мы уже ехали в машине.
Глава 7
Когда-то наёмники в ожидании найма тусовались по кабакам. Со временем они цивилизовались, обрели лоск и превратились в необходимую и уважаемую часть общества. Вместо звероватых мужиков в зипунах, с нанимателями стали договариваться чисто выбритые командиры отрядов в приличных костюмах, и переговоры в кабаках начали выглядеть анахронизмом. В конце концов, пять самых крупных отрядов создали свою гильдию, окончательно перейдя в категорию необходимой и уважаемой части общества. Слово «наёмник», однако, сами наёмники не любили и старались без необходимости не употреблять. Вместо этого они предпочитали называться «вольными ратниками», соответственно, и гильдию назвали «Вольной». Постепенно к гильдии присоединились более мелкие отряды, а потом и одиночки.
Здание Вольной гильдии, выстроенное в готическом стиле, стояло на набережной речки Питьбы. Разумеется, кабаки тоже никуда не делись — на первом этаже располагался приличный ресторан для нанимателей и командного состава отрядов, а с заднего крыльца был вход в более привычное для рядовых вольников заведение, где под настроение легко можно было получить литровой кружкой по голове.
Разговаривать с наёмниками я отправился вместе с Бодровым. В вестибюле нас встретила девушка-распорядительница, которая обратилась к поверенному:
— Почтенный, мы рады приветствовать вас в нашей гильдии. Чем мы можем вам помочь?
Четырнадцатилетний подросток редко воспринимается как деловой партнёр. Обижаться глупо, но всё равно раздражает.
— Наниматель я. Моё имя Кеннер Арди, и я хотел бы нанять отряд.
— Прошу прощения, господин Кеннер. Позвольте узнать цель и желаемый размер отряда?
— Сорок-пятьдесят человек. Цель — охрана предприятия. Боевых действий не предполагается.
— В таком случае позвольте проводить вас к приказчику, который ведает охранными наймами.
Мы поднялись на второй этаж и зашли в дорого обставленный кабинет, в котором сидел представительный мужчина в деловом костюме. После взаимных представлений девушка нас покинула, и я повторил свой запрос.
— Срочный наём отряда в сорок-пятьдесят человек. Охрана предприятия без боевых действий.
— Каков срок найма?
— Один месяц.
Приказчик полистал бумаги:
— Могу вас обрадовать, господин Кеннер, у нас есть такой отряд. Стоимость найма составит шестьсот пятьдесят гривен в месяц. Вам нужно внести шестьдесят пять гривен комиссии гильдии и аванс в размере трёхсот двадцати пяти гривен. Итого триста девяносто. Отряд будет готов к выдвижению в течение часа.
— Чек Дворянского банка вас устроит?
— Конечно, господин Кеннер.
Я достал чековую книжку и выписал чек. Неплохой такой авансец — недорогой самобег стоит сотню. Деньги пока мамины, но надеюсь, что предприятие окажется достаточно доходным, чтобы хотя бы оплачивать свою охрану.
— Благодарю вас, уважаемый, — сказал я, вручая чек. — Мы будем ждать командира отряда в ресторане.
* * *
Найти управляющего было несложно — дубовая дверь с бронзовой табличкой «Управляющий» не оставляла простора для сомнений. Я быстрым шагом вошёл в приёмную, приказал сопровождающим нас ратникам: «Вы двое проследите тут. Вы двое со мной» и, не обращая внимания на всполошившуюся секретаршу, вместе с матерью и поверенным проследовал в кабинет. А неплохо живёт управляющий моего завода — мебель из красного дерева, на стене вполне приличная картина, в дальнем углу ещё одна дверь, скорее всего, в комнату отдыха. Секретарша у него симпатяшка — с ней он, наверное, там и отдыхает.
Управляющий — средних лет, с наметившимися брюшком и лысиной, — приподнялся из-за стола и грозно вопросил:
— В чём дело?! Кто вы такие?
— Моё имя Кеннер Арди, и я хозяин этого предприятия, — с дружелюбной улыбкой сообщил я ему. — Прошу ознакомиться с выпиской из решения Княжеского суда.
Управляющий бросил взгляд на бумагу. Не стал читать, не выразил удивления — уже знает? Как интересно…
Мы расселись в удобные кресла за приставным столом, и я начал разговор:
— Представьтесь, пожалуйста, почтенный.
— Радим Лосев, — как-то неохотно ответил тот. Отчего-то не рад он начальству, вот что бы это значило?
— Очень приятно, почтенный Радим. А теперь расскажите о моём предприятии — род занятий, оборот, прибыль, основные обременения. Кратко, но по существу, пожалуйста.
— Вы не знаете, чем занимается ваше предприятие? — демонстративно удивился управляющий.
— Почтенный, будучи наёмным работником, вы обязаны выполнять все приказы и распоряжения своего работодателя. У вас есть какие-то возражения? Нет? В таком случае извольте выполнить мой приказ.
Как вскоре выяснилось, мой завод производил оборудование и заготовки для ремёсел Силы, прежде всего для изготовления артефактов и амулетов, а также сами артефакты и амулеты, правда, в довольно ограниченном ассортименте. Стабильное и доходное предприятие, вот только вопрос об обременениях вызвал странную реакцию. Управляющий от этого вопроса отмахнулся, мол, всё в порядке, долгов нет, но глазки у него забегали, и в эмоциях появилась какая-то каша: от страха до предвкушения. Что-то здесь явно нечисто, и похоже, что где-то здесь княжеская подлянка и зарыта.
Внезапно дверь распахнулась, и в кабинет влетела, схватившись за бок, какая-то перекошенная тётка. За ней последовал сильно хромающий паренёк лет тринадцати с брезентовой сумкой, а за ними вошла донельзя гордая Ленка.
— Вот эта пыталась выпустить вот этого через окно женского туалета, — доложила она.
— Ну ты скажи! — поразился я. — Прямо как в визионе!
— «Трое отважных», летом показывали, — дала справку Ленка. — Они там украли корону Карла Великого и тоже убегали через туалет. Их поймали, но потом они всё равно убежали.
— Сюжет ясен, будем стеречь, — кивнул я. — Ну что же, молодой человек: как вас зовут, и кто вы вообще такой?
— Зайцем зовут, — ответил он тоненьким голоском, шмыгая носом. — Посыльный я.
— А вы, уважаемая…
Тётку как будто прорвало:
— Это возмутительно, это насилие! Эта девица напала на меня безо всякой причины и избила! Я подам жалобу, не думайте, что на вас не найдётся управы!
У меня от её воплей начало сводить челюсть.
— Заставь её замолчать, — поморщившись, приказал я ратнику.
Тот приставил ей к горлу нож, и тётка немедленно замолчала, с ужасом косясь на лезвие.
— Отвечать, когда господин спрашивает, самой ничего не говорить, — веско сказал боец. — Откроешь пасть без разрешения — подрежу язык.
— Итак, — повторил я, — кто вы, уважаемая?
— Збара Дольская, — промямлила та. — Счетовод.
— Ну вот наконец и познакомились, — подвёл итог я. — И чтобы у вас не было никаких иллюзий — вы являетесь доверенным служащим дворянина, и закон определяет наши с вами отношения как «договорный вассалитет». Согласно уложению княжества «О праве и долге дворянском» мои права в отношении вас довольно обширны, в отдельных случаях вплоть до права казнить.
От управляющего опять потянуло страхом. Чего же он так боится?
— А теперь позвольте вашу сумку, уважаемый Заяц. Мне не терпится взглянуть на корону Карла Великого.
Я вытряхнул из сумки опечатанный пакет и довольно увесистую книжку. Заголовок гласил: «Золотой стандарт. Очерки монетарной политики». Я полистал её — книжка явно активно читалась, на полях было много карандашных пометок, причём оставивший их человек неплохо разбирался в предмете. Уж точно гораздо лучше меня. Я с удивлением посмотрел на счетоводшу:
— И кому вы отсылали эту книгу, уважаемая Збара?
— Это не моё! — немедленно отказалась она.
— Это моя книга, — угрюмо заявил Заяц.
— Пометки твои?
— Мои, — ответил Заяц, с вызовом посмотрев на меня.
Посыльный, читающий монографию по монетарной политике? Боюсь даже спрашивать, что читает счетовод, так ведь можно и комплекс неполноценности заработать. Я отодвинул книгу от себя:
— Забирай, раз твоя.
После чего разрезал ножом пакет и вытащил пачку однотипных документов. Да это же платёжные поручения!
— Ничего себе! — не сдержал я эмоций, пересчитав поручения. — Двадцать четыре штуки! Поистине день расплаты. А скажите-ка мне, уважаемая Збара, что осталось на счетах предприятия? Точнее, что осталось бы, если бы эти платёжки доехали до банка?
Збара замялась.
— Ну что же вы заскромничали? Впрочем, можете не трудиться отвечать. Заяц, ты знаешь, где сидит начальник канцелярии?
— Знаю, — кивнул он.
— Сбегай и приведи его сюда.
Тут вмешалась мама:
— Кеннер, зачем ты заставляешь бегать ребёнка, у которого повреждена нога? Подойди ко мне, — приказала она Зайцу.
Ленка негромко пробурчала: «Не пытался бы убежать, и не хромал бы сейчас».
Мама взяла Зайца за руку, вторую руку положила ему на лоб, замерла, к чему-то прислушиваясь, а затем мир явственно покачнулся, как-то странно исказившись. Я в первый раз видел, на что способен Старший Владеющий, и это действительно впечатляло. Мощь просто подавляющая, даже присутствующих здесь бездарных проняло. На что же тогда способен Высший?
— Всё, попробуй попрыгать. Болит?
Заяц попрыгал.
— Нет, ничего не болит, спасибо.
— В твоём возрасте иметь сразу два хронических заболевания — это полное безобразие, — строго сказала мама. — Я их убрала, но впредь относись повнимательнее к своему здоровью.
— Повезло тебе, мальчик, — заметил я.
— Повезло, — согласилась мама, — только это девочка.
— Не понял… — Ситуация плавно переходила в разряд балагана.
— Ну девочка, которая выдаёт себя за мальчика, что тут непонятного?
— Действительно, что тут непонятного… Обычное дело… Но давайте всё же вернёмся из визиона в нашу скучную реальность. Заяц! Хм… Как тебя теперь звать-то?
— Так и зовите как звали, — мрачно отозвалась бывший мальчик.
— Нет, это как-то не то. Будешь Зайкой, что ли. Давай, быстро веди сюда начальника канцелярии.
Канцелярия располагалась в соседнем помещении, так что ждать пришлось недолго. Начальник канцелярии оказался начальницей.
— Здравствуйте, уважаемая, представьтесь нам, пожалуйста.
— Есения Жданова, заведую канцелярией завода.
— Моё имя Кеннер Арди, я новый хозяин предприятия. Кстати, вы понимаете суть наших с вами взаимоотношений?
— Договорный вассалитет, — кивнула Есения, — у меня юридическое образование, господин Кеннер.
— Вас это устраивает?
— Полностью. Для лояльного сотрудника договорный вассалитет гораздо выгоднее обычного найма. К тому же при этом есть шанс перейти в постоянные слуги.
— Ну, шанс не очень большой, но да, он присутствует. Приятно, наконец, обнаружить понимающего человека. Скажите, уважаемая Есения, вы знаете всех контрагентов предприятия?
— Разумеется, это моя работа.
— Просмотрите вот эти платёжные поручения, и отложите в сторону обычные перечисления контрагентам.
Есения быстро просмотрела все платёжки.
— Наших контрагентов здесь нет, господин.
— А скажите, уважаемая, это нормально — переводить деньги организации, с которой отсутствует договор?
— Разумеется, это ненормально, — ответила Жданова. — Но именно сегодня почтенный Радим предупредил меня, что будет ряд договоров, которые понадобится зарегистрировать задним числом, и потребовал зарезервировать двадцать четыре позиции для их регистрации.
— И здесь у нас как раз двадцать четыре платёжных поручения. Какое удивительное совпадение! Благодарю вас, уважаемая Есения. У меня к вам ещё один вопрос. Скажите — какие у предприятия имеются обременения? Есть ли долги или обязательства, о которых мне необходимо знать?
— Долгов у нас нет, завод даёт стабильный доход. А что касается прочих обязательств… — Есения надолго задумалась. — Могу вспомнить разве что княжеский опцион. Вообще, это считается формальностью, мы никогда его всерьёз не учитывали…
— Уважаемая, просветите меня, — слово «княжеский» у меня в голове засветилось красным. — В чём состоит это обязательство?
— Дело в том, что наш основной клиент — дружина князя, и мы обязаны снабжать её в первую очередь, и в установленном объёме. Поэтому в договоре с княжеством есть условие: если мы не в состоянии обеспечить требуемый объём, то княжество устанавливает наблюдение над нашими операциями, а при втором подряд срыве поставок завод переходит под управление княжеской канцелярии.
— Всё ясно, благодарю вас, уважаемая Есения. Вот выписка из решения суда о переходе предприятия в мою собственность, зарегистрируйте её должным образом, пожалуйста. На этом пока всё, не буду больше отвлекать вас от работы.
Есения покинула нас, и почти сразу в кабинет заглянул один из ратников:
— Господин, там на складе какие-то люди грузили фургоны. Мы задержали их, как было приказано, ждём вашего решения.
— Они предъявили какие-то бумаги?
— Распоряжение управляющего на вывоз всей готовой продукции.
— Их в наручники и приглядывать. Наручники у вас есть?
— Найдём, господин.
— Поищите помещение, которое можно приспособить для временного содержания арестованных. И пришлите конвой вот за этой парочкой.
— Разрешите выполнять?
— Выполняй.
Ратник исчез. Я задумчиво посмотрел на управляющего, который обильно потел и явно чувствовал себя нехорошо.
— Итак, почтенный Радим, позвольте мне обрисовать ваши перспективы. Первым и наиболее вероятным вариантом является смертная казнь — и не вскидывайтесь так, я имею на это полное право! Вы, будучи вассалом, пойманы с поличным на краже у своего сюзерена. Уложение о дворянстве даёт мне право судить вас и вынести любой приговор.
— А второй вариант, — продолжал я, — это увольнение по причине злоупотребления доверием работодателя. Найти работу после этого вам будет непросто, зато останетесь живы. К сожалению для вас, я пока не вижу оснований для данного варианта. Вам придётся как следует потрудиться, чтобы убедить меня поступить именно таким образом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |