Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гаррет Торндейк и зубной король


Автор:
Жанр:
Опубликован:
25.10.2015 — 18.06.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Прошло двадцать лет. Закончилась вторая магическая война, ГГ повзрослели и стали влиять на магический мир в лучшую сторону. Но эта история не о них, и даже не рядом с ними. Что если ты живешь с единственным родственником который мог стать волшебником? Кто стоит за смертью твоих родителей? Насколько твой род глубоко уходит в историю? Кем ты можешь стать в будущем? Герой сам должен найти эти ответы. ПЕРВАЯ КНИГА ЗАКОНЧЕНА
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Проффессор провел новичков к дальнему столу с преподавателями, где располагался один-единственный стул со старой остроконечной шляпой.

Поскольку больше заняться было нечем, новички принялись рассматривать древний головной убор. Гаррет отметил, что старшекурсники так же не сводили взглядов со шляпы. Затем она шевельнулась, и в ней появилась дыра, напоминающая самый обыкновенный рот. Открыв его, магический головной прибор запел:

Может быть, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь вам я вернее всего,

Новый дом подыскать сумею.

Всю вашу суть, все ваше нутро,

Я чую насквозь через призму иллюзий.

Вы славные юноши, что родились,

Во время спокойствия, мира.

Но точно скажу я о каждом —

Вы те, кто весь мир поменяют.

Кто тьмою в сердцах, а кто светом,

Но каждый из вас

Свой путь проложить сумеет.

Именно здесь, и прямо сейчас,

Начнется история ваша.

Те, кто умнее и остроумней,

Ставят знания выше всего,

Свое величие в доме Когтевран

Найдут без особых проблем.

Храбрые сердцем, храбрые духом,

Призванье свое в Гриффиндоре найдут.

Кто любит труд, кто всех честнее,

В Пуффендуе найдут себе дело.

Властолюбивцы, любители силы,

Те, кто готовы добиться всего,

Лучше всего найдут призвание свое

В доме, что основал Слизерин.

Не бойтесь меня, надевайте быстрей,

Я вам путь подскажу, что будет верней.

Со всех сторон раздались аплодисменты. Шляпа важно хмыкнула и раскланялась всем пяти столам.

Тем временем профессор вышел вперед и развернул длинный свиток:

— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет. Начнем. Амелия, Джонс.

Вперед вышла чернокожая девочка с длинными волосами, собранными в дреды. С порозовевшим от смущения лицом (Гаррет даже немного опешил от румянца на черной коже), девочка как можно удобней устроилась на стуле и натянула на себя шляпу, которая оказалась слишком велика. Как только она скрыла глаза девочке, то резко выкрикнула:

— Когтевран!

За вторым столом слева зааплодировали. Подскочив, девочка последовала к своим однокурсникам, носящим на груди герб с вороном.

— Скорпиус, Малфой, — теперь вперед вышел тот самый бледный мальчик, что трясся в своей мокрой одежде. Видимо, вода в озере оказалась не самой теплой.

— Слизерин! — на этот раз хлопки раздались со стороны стола носящего герб змеи.

— Sergei, Bessmertnih!

Гаррет ободряющее похлопал по плечу знакомого, отчего тот казалось заволновался еще больше, чем просто наблюдая за распределением.

В этот раз шляпа задержалась у ученика надолго. Казалось, словно они вели немой диалог между собой. Через двадцать секунд артефакт все же выкрикнул:

— Когтевран!

— Лерой Прюэтт. — Вперед вышел рыжеволосый юноша носящий фамилию директора школы. Исполнив самоуверенную улыбку, тот быстро подхватил шляпу и та без сомнений прокричала:

— Гриффиндор!

— Рози Уизли!

Трясущаяся подруга Гаррета с трудом подошла к скамейке и надела шляпу. Несколько секунд была тишина, а затем девушка услышала голос у себя в голове:

— Ты унаследовала свой острый ум от матери, но ты менее безрассудна чем она. В то же время ты любишь дружбу и свою семью. Что ты выберешь: Когтевран где твой интеллект позволит затмить остальных, но отдалит их или Пуффендуй где ты обретешь гораздо большую семью?

— К-когтевран.

— Как пожелаешь. Когтевран! — Девочка быстро соскочила и побежала к столу с сине-бронзовыми гобеленами стараясь не смотреть на своих рыжих родственников что хлопали ей с алознаменного факультета.

— Гаррет Торндейк.

Сердце мальчика на секунду замерло, заставив того задуматься — чего же он хочет больше? Семью, которой у него не было? Власти? Быть храбрецом? Проявить свой интеллект? Что больше всего подойдет его целям?

Мысленно махнув рукой на свои мысли, Гаррет все той же твердой походкой подошел к стулу и надел на себя шляпу. Мальчик тут же почувствовал сотни взглядов на себе, которые лениво думали о том, куда же попадет этот?

— Отвага, осторожная. Чистая родословная на протяжении многих веков. Желание найти семью и ум. Незаурядный ум, который готов поглотить все, что ему предложат. Жажда познания достойная самой Кандиды. Невероятная жажда мести, горящая ярким пламенем. Чего ты хочешь? Силы или знаний? Мести, или будущего, в котором тебе понадобятся твои знания?

Для Гаррета ответ был очевиден. Он знал что сила — это практически всегда решающий фактор — но что есть сила без знаний?

— Знания.

— Когтевран!

Довольный мальчик уселся за стол факультета, основанного его прародительницей. Улыбаясь, он пожал руку молчаливому Сергею и поблагодарил всех поздравивших старшекурсников.

— Поздравляю. Надеюсь на плодотворное сотрудничество, — к нему обратилась та самая чернокожая девочка, которая первой прошла распределение. Кажется, ее звали Амелией.

— Спасибо.

Где-то сбоку послышался тихий всхлип. Повернувшись на звук, Гаррет обнаружил рядом с собой его давнюю знакомую — Рози. Оказывается, девочка склонила вниз голову и тихо плакала, стараясь не привлекать чужое внимание.

— Рози, ну ты чего?

— Гаррет? Ты тоже на Когтевране?

— Конечно! Не стоит плакать, что тебя беспокоит? — Мальчик не знал, как успокоить плачущую девочку, но решил, что лучше всего будет попробовать дать ей выговориться.

— Все мои кузены учились на Гриффиндоре, и родители, как и дяди с тетей, учились там же. — Всхлипы усилились, и мальчик взял Рози за руку, немного сжав ее, показывая, что он рядом. — Шляпа мне предложила только Пуффендуй или Когтевран!

— Ничего страшного. Мне предложили только Слизерин или Когтевран. Так что перед тобой несостоявшийся темный маг.

— Не похож, — девочка неуверенно улыбнулась.

Тем временем распределили еще несколько человек. Большая часть из которых ушли на факультет с гербом барсука. К ним за стол подсела еще одна девушка-брюнетка с сальными волосами по имени Салли Лансер.

— Альбус Поттер, — стоило прозвучать этому имени, как зал накрыла гробовая тишина. Каждый ребенок, рожденный в семье волшебника, гадал, каким же окажется младший сын героя магической Англии?

Зеленоглазый мальчик робко подошел к стулу и водрузил волшебную шляпу себе на голову.

— Ты отличаешься от своего брата. Робок, осторожен, предпочитаешь взвешивать каждое свое решение и молчишь, когда лучше молчать. Слизерин будет лучшим выбором для тебя. Я помню как сейчас. Стоило твоему отцу надеть меня, и он начал твердить — только не Слизенрин, только не Слизерин! Надеюсь, ты не такой же и сможешь принять судьбу достойно?

— Я согласен. Папа объяснил мне, что быть слизеринцем — не значит быть плохим.

— Слизерин!

Тишину зала словно прорвало. Все начали гомонить — разговоры, крики. Никто не мог поверить, что сына великого героя отправили на факультет чистокровных волшебников прославившийся темными магами, которые вышли из под крыла этого дома. Сами обладатели зеленых нашивок со змеями сидели, словно пораженные громом.

— Тихо, — по залу пронеслось давящее чувство, стоило только пожилому волшебнику с гладко выбритым подбородком подняться со своего кресла, больше всего напоминающего трон. — Продолжайте, профессор Лонгботтом.

Седой маг с короткой стрижкой снова занял свое место.

— Спасибо, директор. Максимус Лестат!

Дампир сделал то, что казалось невозможным — по пути к шляпе он побледнел еще сильнее.

— Когтевран! — Крик шляпы невольно заставил улыбнуться Гаррета. Тот был рад, что болтливый полукровка оказался на одном факультете с ним.

— Гэвин МакМанус! — Вперед вышел последний из знакомых мальчика.

Выпятив вперед грудь, шотландец чуть ли не маршируя прошел к стулу со шляпой.

— Как подло. — Единственное что сказал шляпа, перед тем как выкрикнуть — Когтевран!

Казалось, у Гаррета с Лестатом отпадет нижняя челюсть, пока они наблюдали за шотландцем, гордо вышагивающим к их столу. Никто из них не ожидал подобного результата.

— Привет еще раз! Классно же, что я попал с вами на один факультет, да, ребята!?

— Да...

— Как сказать...

— Nu kakogo hera... — Откликнулся молчавший до этого момента русский.

Остальных человек распределили довольно быстро. Большая часть всех первокурскников досталась Пуффендую, вторым, что удивительно, по набору оказался Когтевран, третьим по количеству стал Гриффиндор, а Слизерину досталась самая малая часть новоприбывших. Древних родов, изучающих темную магию становилось все меньше и меньше, соответственно количество учеников на Слизерине сокращалось с каждым годом.

Стоило распределению закончиться, как директор поднялся со своего места и громко хлопнул в ладоши.

— К приему трапезы — приступить.

Вместе с хлопком вся пустующая посуда перед Гарретом словно по волшебству (хотя почему словно?) до отказа заполнилась разнообразными блюдами — ростбиф, жареный цыпленок, свиные отбивные, бекон, стейки, картошка, всевозможные овощи, чипсы домашнего приготовления, различные торты и пироги, вдобавок то там, то здесь можно было заметить аккуратные вазочки с мятными леденцами. Смотря на такое разнообразие, мальчик начал понимать, куда он попросится первым делом, как только закончится пир.

Спустя несколько минут с начала трапезы послышался вой, и двери Большого зала открылись от сильного порыва ветра. В помещение влетели... настоящие призраки, о которых мальчик видел во множестве фильмов!

Люди, разодетые в средневековые одежды с так сказать... атрибутами смерти несколько, шокировали первокурсников. Вот пролетел призрак, закованный в кандалы, за ним летела бледная женщина с веревкой, обвитой вокруг шеи, молодой юноша, которому стоило только развернуться спиной, как все понимали — ножи, воткнутые в количестве двадцати штук, воткнули явно не от большой любви. Нормальным выглядело разве что только одно приведение... В следующую секунду мальчик скривился при виде почти отрезанной головы которая свалилась на бок и еле держалась на кусочке плоти.

Некоторые из самых впечатлительных — например, однокурсник Гаррета из маглов даже выплевали еду и зеленели лицом, чего нельзя было сказать о самом наследнике рода Когтевран. После нескольких не совсем удачных превращений, его уже ничто не могло смутить.

Через пятнадцать минут, когда студенты уже наелись, и устало откинулись на спинки стульев, еда так же испарилась, оставив чистую посуду.

Старый директор поднялся со своего трона, заставив одним жестом замолчать всех студентов.

— Теперь, когда вы закончили с едой, я бы хотел сказать несколько слов. Для начала поприветствуем преподавателей новых дисциплин, внесенных попечительским советом в этом году. Ю Мариацу — преподаватель ритуалистики, а также новый декан факультета Когтевран в связи с уходом на пенсию профессора Флитвика.

Из-за стола поднялся низкорослый азиат, с твердым взглядом? которым он казалось, придавливал учеников к местам.

— Эта дисциплина будет преподаваться с первого курса. Курсы старше будет изучать ее в ускоренном режиме, начиная с самых основ. В связи с тем, что в нашей стране нет опытным магов-ритуалистов, эта дисциплина будет обязательной для всех. Для продвинутого курса шестого и седьмого года, потребуется знание рун. — Мужчина поклонился и снова занял свое место. — Сьюзи Боунс — преподаватель магического права.

С места поднялась уже немолодая женщина лет тридцати.

— Дисциплина является обязательной для первого и второго курса, продлить ее изучение можно на третьем, так же как и уход за магическими существами. — Пожилой мужчина прокашлялся и продолжил. — Освободившееся место преподавателя чар займет мистер Джек Моррис, закончивший в этом году университет Нью-Салемских ведьм, заранее предупреждаю ваши вопросы — там обучаются и мужчины. Помимо этого, этот молодой специалист успел себя зарекомендовать как отличный дуалист международной ассоциации.

На этот раз встал, наверное, самый молодой преподаватель, которому с большой натяжкой можно было дать двадцать пять лет. Поправив конский хвост, в который были собраны его длинные серебристые волосы, человек помахал рукой всем студентам.

— Напоминаю, что в коридорах запрещается колдовать или использовать магические предметы из лавки братьев Уизли. Наш школьный смотритель мистер Веласкес очень отрицательно относится к любым нарушениям дисциплины. Запретный лес — по-прежнему остается запретным, так что кто не хочет побывать в пасти какой-нибудь темномагической твари, туда лучше не соваться. Дуэльный клуб начинает свою работу с октября, и доступен всем ученикам начиная со второго курса.

— А теперь споем школьный гимн!

После этих слов атмосфера в зале резко поменялась. Губы бывалых преподаватель стянулись в ниточку, часть стола факультета Гриффиндор многообещающе заулыбалась, Слизеринцы скривились на разный лад, Пуффендуйцы обрадованно первыми поднялись со своих мест, но больше всех Гаррета поразил собственный факультет. Ученики немногим старше мальчика достали бируши и начали втыкать их в уши, старшекурсники, стараясь как можно незаметнее, начали колдовать своими палочками, шепча про себя слова заклинания.

— Рекомендую закрыть чем-нибудь уши. — Склонился к новеньким светловолосый парень со значком в виде буквы 'С'.

— Начали!

И в этот момент со всех сторон раздалось совершенно нестройное пение:

Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс

Научи нас хоть чему-нибудь.

Молодых и старых, лысых и косматых,

Возраст ведь не важен, а важна лишь суть.

В наших головах сейчас гуляет ветер,

В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух,

Но для знаний место в них всегда найдётся,

Так что научи нас хоть чему-нибудь.

Если что забудем, ты уж нам напомни,

А если не знаем, ты нам объясни.

Сделай всё, что сможешь, наш любимый Хогвартс,

А мы уж постараемся тебя не подвести.

Каждый пел, как мог — кто-то голосил, кто-то специально брал низкие или высокие ноты, и все это в разном темпе, превращая гимн во что-то отвратительное.

— Как бы плохо это не звучало, но на сегодня мы закончили. Сейчас — все по кроватям! Старостам напоминаю, что именно вы должны проводить первогодок до гостиных, после чего прошу в учительскую за расписаниями для каждого курса.

Первокурсники Когтеврана собрались вокруг оживленного юноши, того самого который носил значок с буквой 'С'.

— Меня зовут Дэниэл Огден, я староста факультета Когтевран и буду помогать вам первое время. Если меня или старосты девушек не будет рядом, то вы всегда можете обратиться к старшекурсникам, которые без проблем помогут вам. Сейчас мы отправимся в общую гостиную Когтеврана, следуйте за мной.

Гаррет уже с трудом передвигал ноги, потяжелевшие от усталости и сытости. Зевая на ходу, он отметил, что люди на портретах были живыми и даже общались между собой, показывая пальцами на первокурсников. Он так же обратил внимание на то, что они несколько раз прошли по тайным проходам — какой-то коридор прятался за раздвижными панелями, какой-то за большой картиной или статуей. Дэниэл даже прокомментировал этот момент:

123 ... 1112131415 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх