Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И на вражьей земле мы врага разгромим 2 книга Зимняя война


Жанр:
Опубликован:
18.09.2013 — 02.09.2019
Аннотация:
...Холодная зима сорокового года... Советские войска завязли в карельских снегах на подступах к линии Маннергейма. В сорокаградусный мороз под кинжальным пулеметным огнем ДОТов-"миллионеров", преодолевая бесконечные ряды колючей проволоки и надолбов, Красная Армия прорвала вражескую оборону и взяла Выборг. Заплатив за это десятками тысяч жизней... Так было. А что было бы, если бы получившая бесценный опыт прорыва самурайских укрепрайонов, уверенная в своей несокрушимости и силе, победоносная Красная Армия воспользовалась благоприятной международной обстановкой и разгромила белофиннов не в марте сорокового, а в декабре тридцать девятого? А, ведь, все могло случиться именно так... ISBN: 9785444413944
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мощный удар Красной Армии отрезвляюще подействовал на зарвавшихся политиканов. А высокопарные заверения западных держав в поддержке, которые всю осень взахлеб цитировали финские газеты, оказались пустыми словами.

Англия и Франция выразили искреннее возмущение в связи с нападением большевиков на нейтральную страну. И объявили о готовности сформировать и отправить в Финляндию экспедиционный корпус. Если Швеция и Норвегия пропустят его через свою территорию. Германия тоже сочувствовала финнам. Но нарушать из-за них заключенные с таким трудом военно-политические и торговые соглашения с Советским Союзом не собиралась. Италия обещала увеличить поставки оружия. Но на это требовалось время. Североамериканские Соединенные Штаты по-прежнему придерживались изоляционистской позиции, и вмешиваться в европейские склоки не торопились, ограничившись призывом к 'моральному эмбарго' (!) на торговлю с СССР.

Даже ближайшие соседи Финляндии — Швеция и Норвегия — предали ее. Стойко сохраняя нейтралитет, и наотрез отказавшись предоставить свои порты и железные дороги для переброски английских и французских частей в Финляндию. Из опасения стать следующей жертвой Сталина.

Или Чемберлена. Или Даладье.

А Литва, Латвия и Эстония, заключившие этой осенью Пакты о взаимопомощи с Советским Союзом и предоставившие ему свою территорию и акваторию для размещения частей и соединений Красной Армии и кораблей Краснознаменного Балтийского флота, фактически стали его союзниками.

Президент Финляндской Республики Кюёсти Каллио (теперь уже бывший президент бывшей республики) в отчаянии обратился в Совет Лиги Наций с жалобой на агрессивные действия Советского Союза.

Четвертого декабря СССР получил соответствующий запрос и приглашение на заседание Совета и Ассамблеи Лиги Наций.

Председатель Совета Народных Комиссаров товарищ Молотов в категорической форме отверг вмешательство Лиги и официально заявил, что 'Советский Союз не находится в состоянии войны с Финляндией и не угрожает войной финскому народу'. А потом добавил, что участвовать в каких-либо заседаниях по этому надуманному вопросу считает излишним, и посоветовал Лиге Наций заняться прекращением войны между Германией и англо-французским блоком, а не разжигать войну на северо-востоке Европы...

Сразу после вступления в силу Пакта о взаимопомощи на территорию Эстонии был введен шестьдесят пятый особый стрелковый корпус (шестнадцатая стрелковая дивизия, восемнадцатая легкотанковая бригада, тридцать восьмой истребительный и сорок четвертый скоростной бомбардировочный авиаполки), на территорию Латвии — второй особый стрелковый корпус аналогичного состава, а на территорию Литвы — шестнадцатый. К середине ноября общая численность ограниченного контингента советских войск в Прибалтике достигла шестидесяти семи тысяч человек, тысячи шестисот орудий, тысячи танков, ста пятидесяти бронеавтомобилей и пятисот двадцати самолетов. Кроме того, в порты Лиепая, Вентспилс, Рохукюла, Палдиски и Таллин перебазировались надводные корабли, подводные лодки и гидроавиация Краснознаменного Балтийского флота.

В конце ноября в Эстонию на аэродром Хаапсалу был переброшен сорок второй дальнебомбардировочный авиаполк (шестьдесят один бомбардировщик ДБ-3), который вместе с передислоцированными ранее тридцать восьмым истребительным (шестьдесят три истребителя И-16П) и сорок четвертым скоростным бомбардировочным (шестьдесят один бомбардировщик СБ) авиационными полками вошел в состав Особой авиабригады, сформированной в соответствии с приказом Начальника ВВС Красной Армии командарма второго ранга Смушкевича.

Командарм прекрасно понимал все преимущества размещения бомбардировщиков на южном побережье Финского залива. Во-первых, близость вражеской территории (менее ста километров). Во-вторых, безопасность базирования (поскольку Эстония в войне не участвует). В-третьих, развитая инфраструктура (бетонные взлетные полосы, просторные ангары, сеть подъездных путей и отличные дороги). Поэтому и настоял на переброске в Хаапсалу еще одного полка.

Эстонское правительство промолчало.

А что ему еще оставалось? Подписав Пакт о взаимопомощи, Президент Эстонии Пятс просто выиграл время. Для тех своих сограждан, которые захотят эмигрировать. Никаких иллюзий насчет сохранения независимости у него не было. Оказавшись между Вермахтом и РККА, как между молотом и наковальней, войско польское (кстати, гораздо более сильное, чем эстонское) было разгромлено менее чем за две недели. Так что говорить было не о чем. Надо было срочно переводить капиталы в Швейцарию. Или Швецию. А лучше — в Америку. И уезжать. Туда же. Пока это еще возможно...

Командиром Особой авиабригады был назначен один из любимцев Смушкевича, самый прославленный летчик страны, начальник отдела истребительной авиации Летной инспекции РККА дважды Герой Советского Союза полковник Кравченко. Который немедленно вылетел в Хаапсалу. Забрав с собой всех своих инспекторов. За исключением Героя Советского Союза майора Смирнова, который остался на хозяйстве, в Москве. Донельзя расстроенный. И давший себе слово любыми средствами добиться скорейшего откомандирования на фронт.

Тридцатого ноября дальние и скоростные бомбардировщики Особой авиабригады под прикрытием истребителей нанесли ряд бомбовых ударов по политическим и промышленным центрам Финляндии — Хельсинки, Хювянкяя, Хямеэнлинна, Лохья, Лахти и Порвоо. Бомбардировке были подвергнуты только объекты оборонного значения — военные заводы и склады, портовые сооружения и причалы, аэродромы и железнодорожные станции. Бомбить жилые кварталы Кравченко запретил.

Противовоздушная оборона столицы Финляндии оказалась на высоте и доставила советским пилотам много неприятностей. Зенитным огнем было сбито три СБ. Еще двенадцать бомбардировщиков получили повреждения различной степени.

Но это были еще только цветочки...

Вскоре погода испортилась. От истребительного прикрытия и массированных налетов в составе полка, не говоря уже о бригаде, пришлось отказаться. Потому что в сложных метеоусловиях, не считая нескольких асов, которых привез с собой Кравченко, могли летать только пилоты сорок второго дальнебомбардировочного авиаполка. И то лишь в составе отряда. Максимум — двух.

На том и порешили. Поэтому, начиная с первого декабря, на выполнение задания бомбардировщики стали летать небольшими группами, по шесть-восемь самолетов. И лишь изредка, когда позволяла погода, в составе эскадрильи.

Помощник командира сорок второго авиаполка майор Иван Балашов был мастером слепых полетов. В двадцать седьмом году он окончил Ленинградскую военно-теоретическую школу летчиков ВВС РККА, в тридцатом — Высшую школу красных морских лётчиков в Севастополе, и до того как попасть в бомбардировочную авиацию несколько лет служил в этой же школе летчиком-инструктором. Летать в облаках он мог, как говорится, с закрытыми глазами.

За время боев в Северо-Восточном и Центральном Китае капитан Балашов совершил два десятка боевых вылетов на бомбардировку военных объектов в глубоком тылу противника. Бомбил Чанчунь и Циндао, Нанкин и Шанхай. Участвовал в бомбардировке японских островов девятнадцатого августа. Был награжден орденом Ленина и получил вторую шпалу на петлицы досрочно.

Отсутствие истребительного сопровождения его не смущало. Летая на полную дальность, он давно уже привык обходиться без него. Дальних истребителей до сих пор так и не изобрели. Поэтому приходилось рассчитывать лишь на свои собственные пулеметы — штурманский, верхнюю турельную и нижнюю люковую установки. Но более всего он уповал на облака. Если они имелись, конечно.

Шестого декабря облака имелись. Даже более чем.

Взлетев еще до рассвета, Балашов пробил облачность, собрал свою девятку и повел ее на бомбардировку железнодорожного узла Йювяскюля. Вторую группу, в задачу которой входило нанесение удара по железной дороге и оборонным заводам в Пиексимяки, возглавил командир третьей эскадрильи майор Майстренко. Правда, почти сразу после взлета его девятка превратилась восьмерку. Потому что один из бомбардировщиков вынужден был вернуться назад из-за неисправности двигателя.

Путь им предстоял не близкий. Над густонаселенными центральными районами Финляндии. Плотно нашпигованными шюцкоровскими постами воздушного наблюдения, оповещения и связи. А кое-где и зенитной артиллерией.

Впрочем, это дело привычное. И знакомое до боли.

Главное, нет истребителей.

Потому что все финские истребители (тридцать шесть монопланов 'Фоккер Д.21' и десять бипланов 'Бристоль Бульдог Мк. 4А') по данным разведотдела штаба фронта были сосредоточены на Карельском перешейке ('Фоккеры' на аэродроме Иммола около Иматры, а 'Бульдоги' в Хеиньоки возле Виипури).

Тем не менее, полковник Кравченко организовал истребительное патрулирование у побережья Финляндии силами специальной истребительной авиагруппы, сформированной им из летчиков-инспекторов и нескольких самых опытных пилотов тридцать восьмого истребительного авиационного полка.

Доморощенные острословы сразу же прозвали эту авиагруппу 'эскадрильей плохой погоды'. Григорий только посмеивался, понимая, что ребята просто завидуют товарищам, которые в отличие от них в любую погоду поднимаются в небо.

Поднимутся и сегодня. Позднее. Когда Балашов с Майстренко выполнят задание и отправятся домой, 'эскадрилья плохой погоды' вылетит им навстречу и прикроет их возвращение в районе Порвоо — Ловииса. Так, на всякий пожарный случай...

Майор Балашов вывел свою группу на цель точно. В том числе и потому, что над центральным озерным краем Финляндии облачность стала понемногу рассеиваться. А над Йювяскюля отсутствовала вообще. Как по заказу.

Штурман у Балашова был лучшим снайпером в полку. За Китай имел орден Красного Знамени. Не промахнулся он и на этот раз. И остальные экипажи, бомбившие по ведущему, тоже не оплошали. Девять серий стокилограммовых фугасных авиабомб легли одна к одной. Десятки разрывов, словно ковром накрыли железнодорожный вокзал, локомотивное депо, многочисленные товарные составы и склады.

Серьезного противодействия противник не оказал. Две зенитных батареи (два трехдюймовых и четыре сорока миллиметровых орудия) не могли причинить сколько-нибудь серьезного вреда советским бомбардировщикам, бомбившим с высоты четырех с половиной тысяч метров. И стреляли скорее из психологических, чем тактических соображений. Лишь для того, чтобы гражданское население не ощущало себя совершенно беззащитным под вражескими бомбами.

Развернувшись, девятка Балашова прошла над городом в парадном строю, оставив за собой пылающие развалины и клубы густого, черного как смоль дыма...

Майор уводил своих ребят на юг и никак не мог отделаться от тревожного предчувствия. Вроде бы все отлично. Задание они выполнили. И возвращаются без потерь. И все же, что-то было не так. Но, что?

Задание они выполнили. Возвращаются...

Они возвращаются тем же маршрутом! Проложенным по линейке. Йювяскюля — Лахти — Порвоо. Возвращаются с той же путевой скоростью. Проходя над теми же постами воздушного наблюдения, оповещения и связи. И финские девушки-шюцкоровки из 'Лотты Свярд' провожают их биноклями. И проклятиями...

А женские проклятия — это не пустые слова. Хотя и кажутся таковыми.

Комбриг обещал, что у побережья их прикроет 'эскадрилья плохой погоды'. Но здесь, в центре Финляндии, погода была очень даже неплохой. И это было чревато. Неприятной встречей. Вроде той, о которой около часа назад радировал Майстренко. Который наткнулся на невесть откуда взявшийся 'Фоккер' в районе Коувола. И потерял одну машину.

А где взялся один 'Фоккер', вполне может взяться и второй. И третий.

Балашов покачал крыльями, предупреждая пилотов о предстоящем маневре, а потом плавно развернул свой ДБ на юго-запад. В сторону пока еще далекого, но впечатляющего облачного фронта.

У Порвоо их должна прикрыть 'эскадрилья плохой погоды', а тут целый 'фронт плохой погоды'! Под прикрытием которого они дойдут до дома ничуть не хуже!

— Что случилось, Иван Филиппович? — спросил штурман. — Почему меняем курс?

— Пойдем через Тампере и Лохья! Проложи новый маршрут, — ответил майор. — Не нравится мне этот 'Фоккер', подловивший Майстренко у Коувола! Ох, не нравится!..

Чутье не подвело Балашова, как ни разу не подводило его до этого. 'Фоккер', атаковавший восьмерку майора Майстренко оказался на его пути далеко не случайно.

Обеспокоенный участившимися налетами советской авиации на центральную часть страны, командующий военно-воздушными силами генерал-майор Лундквист приказал срочно выделить звено истребителей из состава двадцать четвертой эскадрильи на прикрытие воздушного коридора Котка — Коувола — Лахти — Порвоо. Вечером четвертого декабря шесть 'Фоккеров' под командованием капитана Магнуссона были перебазированы на аэродром Утти. А на следующий день приступили к патрулированию...

Несмотря на свою малочисленность, финские летчики-истребители представляли собой серьезную опасность. Потому что имели прекрасную летную и штурманскую подготовку, метко стреляли, а также применяли новейшие тактические приемы.

И в первую очередь, 'кончики пальцев' — новый боевой порядок, разработанный пилотами Люфтваффе на основе испанского опыта. В соответствии с которым звено, основная тактическая единица истребительной авиации Финляндии, теперь состояло не из трех самолетов, а из двух пар. Что повысило и огневую мощь звена, и его маневренность. При этом ведомый прикрывал ведущего, а первая пара — вторую.

Впрочем, никакие тактические приемы, даже самые новые, не могли помочь в условиях подавляющего количественного превосходства советской авиации. Потому что бомбардировщики в полковом строю были совершенно недосягаемы. Особенно, когда их прикрывал полк истребителей.

И тут на выручку белофиннам пришла ихняя, поганая, белофинская погода.

Большинство советских летчиков летать в облаках не умели. Даже в одиночку. Не говоря уже о полете в строю. Поэтому истребители сидели на аэродромах, прижатые к земле облачностью. А бомбардировщики ходили на задание группами не более десяти самолетов. Тогда как финские летчики практически не вылезали из машин, пытаясь количеством боевых вылетов перекрыть малочисленность самолетного парка.

За три дня 'Бульдоги' и 'Фоккеры' сбили семнадцать бомбардировщиков...

И это переполнило чашу терпения начальника ВВС Ленинградского фронта комкора Птухина. Он приказал нанести удар по аэродромам в Хеиньоки и Иматра и уничтожить все, что там находится! Стереть с лица земли!

Евгений Птухин вступил в Красную Армию шестнадцатилетним подростком в боевом восемнадцатом году. Воевал с Деникиным, Врангелем и белополяками. В двадцать четвертом окончил авиашколу. Прошел путь от младшего летчика до командующего ВВС округа. В тридцать шестом за успехи в боевой, политической и технической подготовке был награжден орденом Красной Звезды и легковым автомобилем ГАЗ-М1. За бои в Испании получил еще два ордена — Ленина и Красного Знамени. Являясь главным военным советником командующего республиканской авиацией на Мадридском, Арагонском и Теруэльском фронтах, 'генерал Хосе' лично водил своих ребят в бой, сбил два 'Фиата', новейший германский истребитель 'Мессершмитт-109' и бомбардировщик 'Хейнкель-111'.

123 ... 1213141516 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх