Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это точно, больше некому, — согласился Луис. — Гляди, Мэтью, что это с твоим Принцем происходит?
Действительно, Принц вел себя необычно. Во-первых, он внимательно прислушивался к беседе монахов, и Луис готов был поклясться, что неразумная псина понимает каждое слово. А во-вторых, на собачьей морде было ясно написано, что зверь не только понимает слова Мэтью, но и осуждает сказанное. Притом осуждает яростно — загривок встопорщен, зубы оскалены, уши прижаты, а сам рычит. Того и гляди бросится непонятно на кого.
— Принц, ты чего? — обратился к нему Мэтью.
Пес оборвал рык, так сказать, на полуслове, коротко гавкнул и махнул хвостом, дескать, простите, люди добрые, сам не понимаю, чего разозлился. Заглянул в глаза брату Луису и еще раз махнул хвостом, типа, не волнуйся, уважаемый, не на тебя гневаюсь. И брату Мэтью тоже в глаза поглядел и тоже хвостом помахал.
— В натуре какой-то пиздец, прости господи, — пробормотал Мэтью и перекрестился. — Милостивой богоматерью клянусь, этот кобель каждое слово понимает, как человек! Что скажешь, брат Луис, не чудо ли господь нам явил?
Кобель тем временем встряхнулся, как встряхиваются собаки, выходя из воды, и побрел по двору, нюхая землю, как это делают собаки, когда им нечего больше делать. Но было в его движениях что-то неестественное, Луис никак не мог избавиться от ощущения, что Принц только притворяется собакой, а на самом деле...
— Эй, Принц! — позвал Луис. — А ты, часом, не человек заколдованный?
— Гав! — ответил Принц.
— Охуеть, — прокомментировал Мэтью.
— Позвольте вмешаться в вашу беседу, достопочтенные братья, — подал голос Эндрю. — Мне вот что подумалось. Собака-то, если все понимает, а говорить не умеет, на простые вопросы сможет отвечать и без членораздельной речи. Принц, будь добр, гавкни три раза, если меня понял.
Принц остановился, постоял немного, как бы размышляя над словами Эндрю, затем трижды гавкнул. Еще немного помолчал и протяжно заскулил, словно хотел выговорить нечто членораздельное, но не осилил.
— Господи помилуй, — пробормотал Луис и перекрестился.
— Богоматерь и святые угодники, — пробормотал Мэтью и перекрестился.
И только Эндрю не отреагировал на случившееся ни словом, ни жестом, ибо остолбенел от потрясения. Такого радикального успеха от своего предложения он не ждал.
— Я раньше не знал, что человека реально можно колдовством в собаку обратить, — сказал Мэтью. — Думал, сказки.
Луис открыл рот, чтобы как-то прокомментировать эти слова, но не успел ничего сказать, потому что от ворот завопили:
— Дорогу отцу настоятелю!
— Слава тебе, господи, — вздохнул Луис, перекрестился еще раз, поворотился к воротам и громко воскликнул: — Отец настоятель, разрешите обратиться по срочному делу!
Четверо конных воинов, любезно предоставленных святому отцу ярлом Локлирским в качестве вооруженной охраны, въехали в ворота и расступились, освобождая путь охраняемому иерарху. Из проема ворот донесся голос Бенедикта:
— Что стряслось, Луис?
Луис не успел ничего ответить, потому что едва конь святого отца ступил на освященную монастырскую землю, как началось нечто невообразимое.
Заколдованный пес рванул с места в галоп и попер на отца Бенедикта, как бешеный кабан прет на охотника с рогатиной. Вопреки обычаям собачьего племени, пес не выражал своих чувств ни рыком, ни движениями хвоста, даже зубами не клацал, просто пер себе и пер, и в глазах его читалась смерть.
— Что за на хуй? — только и успел вымолвить святой отец.
И напрыгнул на него гигантский пес, и оказался отец Бенедикт в одном шаге от полного пиздеца, но не попустил господь, и хватанул пес святого отца за бедро огромными челюстями своими, но не перекусил ни кость, ни кровеносную жилу, а всего лишь зажевал штаны, да поставил синяк огромный.
Но про синяк — это потом выяснилось, а в тот момент все подумали, что реально пиздец пришел, загрызла святого отца подлая тварь. Ибо вспискнул отец Бенедикт жалобно, и повалился без чувств с коня: сам святой отец в одну сторону, а его посох, прозванный чудотворным — в другую. И вскинулся конь на дыбы, и заржал охуевши, и замахал копытами в воздухе, и одним копытом задвинул злокозненной псине прямо в кощунственный ебальник.
Взвизгнул пес и отпрыгнул, поджав хвост. И вторично заржал конь отца Бенедикта, и помчался, не разбирая дороги, и едва не зашиб какого-то послушника, но бог миловал.
Тем временем ярловы кнехты оправились от первоначального охуения и обнажили оружие. И напрыгнул пес на святого отца, явно желая перегрызть тому глотку, но получил кистенем по спине, и растянулся в пыли, а другой кнехт попытался приколоть его копьем, но промахнулся. И стали кнехты тыкать пса копьями, но не попадали, ибо вертелась сатанинская тварь, как грешник на сковородке, и ловко уворачивалась от всех ударов. И въехали в монастырский двор еще четверо кнехтов, и тоже обнажили оружие, и тоже завопили, и тогда, наконец, испугался дьявольский пес. Закричал он, и похолодела душа у каждого, слышавшего сей крик, ибо таков он был, словно собачья глотка пыталась извергнуть человеческими словами чудовищное проклятие, но не смогла, ибо собачий язык — не человеческий. И впал дьявольский пес в отчаяние и умчался хер знает куда.
И обратились монахи и кнехты к святому отцу, и стали оказывать первую помощь. Брат Гордон, сведущий во врачевании, стал осматривать надкушенную ногу, а брат Луис прочел краткую молитву, похлопал отца Бенедикта по щекам, а когда тот застонал — влил в приоткрывшийся рот немалый глоток славного монастырского вина. И поперхнулся святой отец, и стал кашлять, плеваться и материться, словно плотник, ошибочно приколотивший собственную ступню к сооружаемому строению. Но вскоре успокоился, глотнул еще вина и изрек:
— Пиздец, братья.
— Осмелюсь заметить, святой отец, вы преувеличиваете, — возразил брат Гордон. — Если бы на пару дюймов глубже — был бы реальный пиздец, а так хуйня, в лечении не нуждается.
— Вечно у тебя в лечении ничего не нуждается, — проворчал святой отец. — Типа, пиздец мы не лечим, а хуйня сама пройдет... А что лечим-то?
— Вы, святой отец, знаете толк в медицине, — сказал брат Гордон. — Могу приложить примочку, если настаиваете.
— К жопе своей приложи примочку! — возмутился Бенедикт. — А еще лучше в нутро засунь и проверни!
— Осмелюсь заметить, святой отец, что примочка, засунутая в нутро, перестает быть примочкой, а становится либо клизмой, либо свечкой, в зависимости от...
— Заткни ебало! — рявкнул святой отец. — Иди на хуй, врачеватель, не до тебя сейчас! Где мой посох?
Бенедикту подали посох и помогли встать на ноги. Стало видно, что святой отец сильно хромает на левую ногу. Также стало видно, что каждый шаг причиняет святому отцу боль, ибо ругался отец Бенедикт так, что менее славный монах за такую ругань мог бы и на епитимью нарваться.
Ругался отец Бенедикт минуты две, затем перестал, подтвердив в очередной раз великую силу духа. Ибо не всякий человек способен столь быстро оправиться от столь великого опизденения и начать рассуждать разумно.
— Что за блядская тварь? — задал святой отец первый разумный вопрос. — Откуда приползла?
Брат Луис сурово посмотрел на брата Мэтью, тот перекрестился, вытер со лба выступивший пот и стал отвечать.
— Моя вина, святой отец, — сказал он. — Каюсь, не распознал под собачьим обличием дьявольского оборотня. Думал, волкодав породистый, сбежавший хуй знает откуда.
— Петух тоже думал, — проворчал Бенедикт. — Где добыл волкодава?
— Он по дороге сам приблудился, — ответил Мэтью. — Мы с Эндрю ездили в Ноттамун за оброком, а на обратном пути эта тварь и приблудилась. Осмелюсь заметить, святой отец, до встречи с вами он ни на кого не бросался, и злобы ни к кому не выказывал, нормально себя вел, почти разумно.
— Охуеть как разумно, — пробормотал себе под нос брат Луис и украдкой перекрестился.
— Это, по-моему, не собака, а заколдованный человек, — подал голос юный брат Эндрю.
Бенедикт окинул его таким взглядом, каким окинул бы внезапно заговорившую лягушку или, скажем, мышь. Затем сказал:
— Сто отченашей тебе, чадо, и триста земных поклонов. Изыди на хуй, и впредь не разевай ебало, пока господь не вразумит. Пошел прочь!
— Ну, бля, вообще, — пробормотал Эндрю себе под нос и пошел прочь.
Отец Бенедикт сделал вид, что не заметил дерзости, и брат Луис последовал его примеру.
— Эй, бойцы! — обратился Бенедикт к воинам, любезно предоставленным сэром Робертом. — Не откажите в любезности, помогите изловить дьяволово отродье. Луис, собери ребят, какие покрепче, пусть помогут. Мэтью, проводи меня в келью, по дороге расскажешь про оброк. Каков объем недоимок на сей раз?
Кнехты и монахи искали чертову тварь до самого заката. Все облазили, даже в винный погреб заглянули, отомкнули оба хитрых замка, отвалили тяжеленную дверь, специально установленную, дабы не вводить братию в искушение, но никаких собак не нашли. Но не мог же этот блядский пес раствориться в воздухе или, скажем, провалиться сквозь землю в преисподнюю к адскому Сатане! Или все-таки мог?
Один кнехт сказался следопытом, но, видать, соврал, ибо не сумел ничего проследить по собачьим следам, дождя, дескать, давно не было, земля как камень, хер чего разглядишь, а что разглядишь, то уже затоптали. Брат Луис обозвал его безмозглым содомитом, и обиделся на эти слова следопыт-неудачник, но вслух ничего не сказал, тихо обиделся, про себя.
Всюду искали братья-монахи чертова пса, только в божий храм не заглянули. Ибо никому не пришло в голову разыскивать дьявольское существо в самом наисвященнейшем строении на святой монастырской земле. Так и получилось, что нашел пса юный брат Эндрю, вовсе не искавший его, а зашедший в храм исполнить епитимью и очиститься душой до следующего прегрешения. Обычно Эндрю не исполнял епитимью немедленно, но сейчас он был так впечатлен яростью и боевой мощью загадочного пса, что ничуть не горел желанием участвовать в его поисках. Пес-то всего на дюйм промахнулся. Если бы эта блядская тварь не на отца Бенедикта напрыгнула, а на Эндрю, вряд ли бы она промахнулась. Потому что отца настоятеля однозначно спас господь. Но простого рядового монаха, вчерашнего послушника, господь от пиздеца спасать не будет, рядовые монахи всевышнему похуй, это каждому ведомо, и полагать иначе — впадать в грех гордыни. Так что лучше не испытывать судьбу, а смиренно исполнять епитимью, а к тому времени, глядишь, гадского волкодава изловят либо прогонят на хуй.
Внутри монастырского храма царил полумрак. В эпоху, к которой относятся описываемые события, еще не сформировалась традиция делать храмы светлыми и воздушными, расписывать стены светлыми красками и прорезать в них многочисленные окна и витражи. Архитекторы раннего европейского средневековья любое большое строение подсознательно рассматривали как крепость, и строили соответственно. Даже те окна, которые никогда не предназначались для стрельбы, все равно проектировались узкими, как бойницы, никто просто не представлял, что окно может быть устроено по-другому. А росписей в храме не делали никаких, ибо в полумраке все равно ни хера не видно, пока свечку не зажжешь.
Из-за всего вышеперечисленного брат Эндрю, войдя в храм, ошибочно счел, что пребывает в одиночестве. Подошел к алтарю, гулко топая по каменному полу деревянными башмаками, преклонил колени, вытащил из рукава четки, и забормотал, монотонно, как пономарь:
— Отче наш, иже еси...
И далее по тексту.
Многие монахи, да и миряне тоже, когда совершают длительные молитвенные чтения, погружаются в измененное состояние сознания, именуемое учеными людьми трансом. В этом состоянии ощущение времени теряется, и трудно становится подсчитывать повторяющиеся действия, собственно, четки для того и нужны, чтобы не сбиться со счету и случайно не совершить больше молитв, чем положено. Но потеря чувства времени и чувства счета — только первые симптомы транса, чаще всего ими дело и ограничивается, но не всегда.
Бывает так, что молящийся слышит голоса неведомых сущностей, священных либо дьявольских. Впрочем, в храме последнее редко имеет место, ибо нечистой силе от века запрещено осквернять святую землю, за исключением случаев, когда святая земля уже осквернена предварительно. Но если кто-то молится в обычном, не освященном месте, тогда дьявола можно услышать запросто, это как два пальца обоссать.
Речи, изрекаемые мистическими сущностями, могут быть разными. Иногда эти сущности комментируют действия и помыслы внимающего субъекта, иногда произносят святые пророчества либо нечестивые богохульства, согласно своей природе, а бывает, что непосредственно вдохновляют человека на святые подвиги либо искушают на богопротивные мерзости, опять-таки, согласно своей природе. А бывает, что никакого голоса не слышно, но ощущается сверхъестественное присутствие. Иногда бывает даже, что сверхъестественные сущности являются во плоти, но в Локлирском монастыре такого не происходило никогда.
Когда Эндрю совершал длительные молитвы, его душа обычно как бы раздваивалась. Одна ее часть монотонно бубнила святые слова, совершала предусмотренные ритуалом телодвижения, передвигала на четках очередную бусину после каждой молитвы, но все это происходило само собой, автоматически, как говорят ученые. А другая часть сознания грезила наяву, и не всегда Эндрю мог потом припомнить, что именно ему грезилось в том или ином молитвенном ритуале. Но одно он помнил твердо — гигантский сверхъестественный пес, благочестиво склоняющий голову перед алтарем, не грезился ему ни разу. И тем более не грезилось Эндрю, что этот пес пытается перекреститься передней лапой.
— Еб твою мать! — внезапно воскликнул Эндрю, оборвав молитву на полуслове.
Он не хотел оскорбить ни всемогущего господа, ни святость храма, сквернословие вырвалось само, непроизвольно, бог свидетель. Просто охуел неимоверно, вот и вырвалось. А кто бы не охуел, увидев, как вонючая псина молится в святом храме, что твой человек? Никакая она, кстати, не вонючая, Эндрю только сейчас сообразил, что столь огромный и столь мохнатый зверь должен и вонять соответственно мощно, а от него никакого особого запаха не доносится, божье чудо, надо полагать. Впрочем, весь этот пес — божье чудо.
Возглас Эндрю стал для пса неожиданностью, он дернулся так, что аж подпрыгнул на всех четырех лапах. А приземлившись обратно, обернулся к Эндрю, поглядел укоризненно, и тихо-тихо проскулил, дескать, чего ругаешься в божьем храме, кощунник? А в углу круглого собачьего глаза висела крупная слеза.
— Прости, господи, невольное прегрешение, — тихо произнес Эндрю и перекрестился. — И ты меня прости, божий... гм... кто бы ты ни был, короче. Я тебя пугать не хотел и тем более не хотел осквернять храм сквернословием, оно случайно вырвалось.
Пес коротко тявкнул, дескать, все в порядке, извинения приняты. И снова повернулся к алтарю, и распростерся ниц на каменном полу, и стал глядеть на распятие снизу вверх, и в его собачьих глазах стояли слезы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |