— Готовы? — спросил Вуд.
— Готовы, — раздался в ответ нестройный хор голосов...
Играть в такую погоду — это чистое самоубийство. Ветер был такой силы, что даже магические экраны, защищающие седока от сноса, которые устанавливаются на метлу при изготовлении, практически не помогали. Ледяной дождь исправно делал свое черное дело: формы игроков промокли насквозь, делая юных волшебников неповоротливыми; руки мерзли и плохо слушались, норовя выпустить древко метлы; само древко было мокрым и скользким, что ухудшало итак проблематичное удерживание на метле. В общем, игроки были уже не рады матчу и мечтали о том, чтобы он поскорее закончился. Но снитч, как назло, не желал показываться в скудном из-за погодных условий поле зрения ловцов.
Наконец, Гарри заметил золотую вспышку и потянул рукоять метлы на себя, поднимаясь над стадионом все выше и выше. Позади него летел Седрик, ловец и капитан хаффлпаффской команды. Неожиданно мальчик почувствовал, что стало еще холоднее, воздух изо рта стал вырываться облачками пара, как на морозе. Позади что-то закричал Диггори, но Гарри не расслышал. Он рвался вперед, ведь прямо перед ним трепетал крылышками золотой мячик, который должен обеспечить их команде победу. Поттер пролетел вверх еще полтора десятка футов и лишь тогда осознал, что утреннее плохое предчувствие не было мандражем перед матчем. Оно было предупреждением для него. Предупреждением, которому мальчик не внял. Сейчас, в эту минуту его окружили почти два десятка темных фигур в рваных плащах. Пространство вокруг Гарри кишело дементорами. Дикий ужас накрыл мальчика с головой, а в ушах зазвенел крик матери, умоляющий не убивать ее дитя. Один из дементоров подлетел ближе к мальчику и из-под длинных рукавов показались кисти рук с тонкими, узловатыми пальцами землистого цвета. Дементор тянул к нему руки, желая схватить. Гарри резко дернулся назад и не удержавшись, соскользнул с метлы. Он падал вниз, а в ушах продолжал звучать предсмертный крик-мольба его матери...
Небо прочертила яркая молния и появилась темная фигура с огромными черными крыльями. Эта фигура подхватила падающего мальчика, находящегося без сознания от сильного потрясения. Лицо крылатого спасителя выражало гнев и сильно отличалось от того, каким его привык видеть Гарри. Черты лица Посланника заострились, из-под вздернутой верхней губы виднелись белоснежные клыки, в глазах, обычно спокойных, плескалась ярость. Сейчас мужчина был именно тем, кем и являлся — хищным, кровожадным созданием. Он был собой — демоном...
Волна гнева прокатилась от Посланника. Дементоры шарахнулись в разные стороны, стремясь спастись от ярости Высшего. Но это было бессмысленно. От демонов нет спасения, если они сами не пожелают его даровать. А он не желал. Его подопечный пострадал и мог погибнуть по вине этих тварей и поэтому отпускать их он был не намерен. Слишком дорого ему стало это человеческое дитя. Дитя, которое взяла под свою защиту сама Великая Жрица, его, демона, повелительница. Короткий взгляд на бледное лицо ребенка, яростный рык и дементоры осыпались пеплом. Держа Гарри на руках, Посланник медленно опускался вниз. Он мог не волноваться о том, что его кто-то увидит, для всех, кроме своего юного подопечного он был невидим. По хорошему, Посланник должен был бы с помощью магии опустить ребенка на землю, а самому вернуться в свой мир, но... Это проклятое но. Оно преследует его уже ни один год по человеческому исчислению. Демон не мог уйти, не узнав, что с его подопечным все в порядке. Поэтому, уложив мальчика на землю, он остался стоять рядом, раскрыв крылья и готовясь казнить каждого, кто посмеет причинить детенышу вред. Это, конечно, было бессмысленно. Здесь не было никого, кто желал бы смерти юного Поттера. А реальную угрозу он уже устранил, пепел до сих пор кружится в воздухе, его не может уничтожить даже дождь. И все же... Он стоял над Гарри, охраняя его, дожидаясь того, когда же эти никчемные людишки сообразят оказать помощь ребенку. "Сидят, словно демона увидели",— разозленно подумал Посланник, глядя на бездействующих магов. Сильный порыв ветра словно донес до магов его злость, и они встрепенулись.
Рядом с Посланником на землю с метлы спрыгнул крепкий парень и упал рядом с Гарри на колени, трясущимися руками схватил мальчика за плечи и легонько встряхнул. В голосе, когда юноша позвал Поттера, звучала паника. Он явно испытывал страх. "Боится, что малыш мертв",— подумал демон, мысленно отмечая этого парня, чтобы позже рассказать о нем подопечному. Спустя несколько секунд рядом появились и остальные члены команды, вперемешку с командой соперников. Еще через минуту подбежал и оборотень, весь бледный с плещущимся в глазах безумием, вызваным страхом. Следом за ним подоспели и Дамблдор со Снейпом. Старик был немного напуган, но больше удивлен. А вот зельевар был в ужасе и переживал за мальчика. "Интересно, его предки не грешили с моими собратьями? Так виртуозно притворяться ни один человек не должен уметь. Зачем только скрывает свое настоящее отношение к Гарри под слоями злости и ненависти? Дурак",— Посланник четко отслеживал эмоции тех, кто приближался к его подопечному. Позже он все расскажет Гарри, пусть делает выводы.
Спустя некоторое время демон устроился в изголовье кровати мальчика, когда Дамблдор все же внял словам Снейпа и отнес ребенка в Больничное крыло. Мысленно он вознес хвалу Великой за то, что та дала ему амулет, позволяющий находиться в этом мире и оставаться невидимым для детекторов министерства. В противном случае здесь вполне возможно уже собрались бы все работники Отдела Тайн, хотя, надо признать они плохо выполняли свою работу. Он бывал в этом мире и без амулета, а они его ни разу не обнаружили.
Посланник пристально наблюдал за тем, что делает колдоведьма, как она лечит мальчика. Отметив, что вреда женщина ему не причиняет, демон принялся разглядывать тех, кто заполнил Больничное крыло. Снейп, Люпин, МакГонагалл, Дамблдор стояли отдельно от подростков. Первые двое пришли в себя, услышав, что с Гарри все в порядке. МакГонагалл была напугана и часто поглядывала на Дамблдора. Старик же задумчиво разглядывал Поттера. Это больше всего не понравилось демону. По всей видимости, Дамблдор сейчас поверил в то же, во что верили и студенты, а именно в то, что в Хогвартс-экспрессе дементоров уничтожил Гарри, а не какая-то неизвестная сила. И это было очень плохо. Посланник ощущал, как в душе старого мага зарождается страх перед силой его подопечного. А что люди стараются сделать со своими страхами? Верно, уничтожить их. Н-да, кажется, он сослужил плохую службу для своего человеческого детеныша. Гарри итак находился под пристальным наблюдением со стороны Дамблдора. А теперь это внимание усилится во сто крат. И, по всей видимости, старик постарается уничтожить мальчика. Не сразу, конечно, для начала он позволит мальчику окончательно убить Темнота Лорда. А уж после этого займется его устранением. Хорошо хоть у Гарри есть место, где старый маг его не достанет. А ему, Посланнику, придется следить за Дамблдором и его действиями куда как внимательнее, чем раньше. Что ж, сам виноват, именно он накликал эту беду на детеныша. В стороне от преподавателей стояли студенты: Невилл, Рон, Гермиона, Ли Джордан, вся гриффиндорская команда по квиддичу. Подростки переживали за Гарри и ожидали того момента, когда он придет в себя. Их чувства были искренними. Кто-то волновался за его подопечного больше, кто-то меньше, но самый сильный страх исходил от капитана команды. Оливер Вуд винил себя в том, что Гарри сверзился с метлы, да еще и с такой огромной высоты. Ведь это он перед каждым матчем, тихо говорил мальчику, что основная надежда именно на него, Гарри. И тот гнался за снитчем, не обращая внимания на опасность. Хотя вины-то Оливера здесь и не было. Просто Гарри очень упрям и не отступится от цели, а целью в этой игре является этот проклятый золотой шарик.
Еще Посланника занимал Рон Уизли. Рыжик по-настоящему переживал за Гарри. Какие бы настроения не бродили в его семье, Рон старался стать для Поттера настоящим другом. Жаль, что убеждения этого мальчишки отличались от ценностей Гарри. Он мог бы стать ему верным другом и боевым товарищем. Он даже не побоялся пойти к самой Дракучей иве и собрать все, что осталось от метлы Гарри. Щепки Рон принес сюда, чтобы Поттер, когда очнется, мог попрощаться со своей метлой. Это было нечто наподобие ритуала. Для каждого игрока в квиддич, его метла являлась верной подругой и на память о ней, игрок всегда оставлял себе хотя бы щепку. Именно поэтому Рон, уклоняясь от пытающихся его прибить огромных ветвей дерева, ползал по земле, стараясь собрать все и главное найти тот кусок, на котором было выгравировано название метлы. И он нашел его, чуть не попав под удар самой большой ветки. "И все же жаль, что мальчика воспитывали в ненависти к нелюдям и в почтении к старому интригану",— подумал Посланник, разглядывая Рона.
Наконец, Гарри пришел в себя и демон облегченно вздохнул. Он оставался рядом со своим подопечным еще долго, даже после того, как мадам Помфри выпроводила всех из Больничного крыла, сказав, что мальчику нужен покой. Гарри на своеобразном допросе держался молодцом, говоря, что ничего не помнит. Впрочем, это являлось правдой, ведь мальчик был без сознания, когда появился Посланник. Так что Дамблдор ничего не смог узнать, даже с помощью легиллименции.
Когда же все покинули Больничное крыло, а мадам Помфри напоила Гарри необходимыми зельями, Посланник все рассказал своему подопечному и объяснил, почему его никто не видел. Он, с трудом подбирая слова, извинился перед мальчиком за то, что добавил ему проблем. И вот тут в Гарри заговорил слизеринец. В качестве прощения он потребовал сказать ему, кем на самом деле является Посланник.
— Прощу, но ты должен сказать, кто ты, — изумрудно-зеленые глаза хитро блеснули.
Посланник тихо рассмеялся, он понял, что прощение получено было сразу, как только он ему все рассказал. Просто ребенок желает знать, кто его защищает.
— Демон.
— Круто, — в глазах мальчика появилось восхищение.
Дождавшись пока Гарри, заснет, Посланник погладил его по голове и тихо прошептал:
— Бывает и круче. Главного-то ты не знаешь. Не знаешь под чьей ходишь опекой.
Глава 18.
Гарри провалялся в больничном крыле три дня. Во время падения он ничего себе не повредил, но мадам Помфри хотела убедиться, что с пациентом и в моральном плане все в порядке. В общем-то, Поттер и сам не рвался покинуть вотчину колдоведьмы, так как не мог понять, что же его ждет за дверями этого уголка спокойствия. Но, всему когда-нибудь приходит конец, вот и его своеобразный отдых закончился. С утра мадам Помфри надавала ему кучу ценных указаний, накормила завтраком и бросив последний раз на мальчика диагностирующие чары, выпроводила из своих владений.
Студенты на удивление встретили его не испуганно-подозрительными взглядами и раздражающими шепотками за спиной, а восторженными взглядами и крепкими рукопожатиями. Всем не терпелось расспросить мальчика, который уже раз доказавшего, что он заслуживает свою славу. Подростки желали знать буквально все: что Гарри чувствовал, находясь рядом с дементорами; с помощью какого заклинания он их победил; как вблизи выглядят стражи Азкабана. При встрече с рыжиком, зеленоглазый подросток был оглушен сведениями о том, что произошло за время, которое он провел в Больничном крыле. Подумать только, Сириус Блэк заявился в Хогвартс, чтобы заколоть кинжалом Рона Уизли! Его крестный что, совсем с катушек слетел? Или у него мозги отсохли? Какого лысого Мерлина он ушел из Terra Nova? Как Анатоль это допустил? Почему не остановил Сириуса? Эти вопросы, как раскаленная кочерга ворочались в мозгу Поттера, не давая больше ни на чем сосредоточиться. Мальчик переживал за бывшего узника и полагал, что Блэк предпримет, как минимум еще одну попытку пробраться в Хогвартс. А при сложившихся обстоятельствах подобная его выходка могла смело равняться самоубийству. Ведь Министр магии в очередной раз не пожалел дементоров и отправил их охранять школу. Многие студенты лишь крутили пальцем у виска, считая что Фадж сошел с ума. Всем уже было понятно, что и эта партия стражей Азкабана не переживет встречи с Мальчиком-который-выжил. Гарри же, наоборот, боялся что встречи с этими тварями не переживет Сириус.
Как Поттер и предполагал, Блэк совершил вторую попытку добраться до крысы. Причем он не поставил никого в известие о своих планах. На Хеллоуин, когда все студенты и профессора находились в Большом зале на пиру, Сириус попытался проникнуть в гостиную Гриффиндора, но Полная Дама наотрез отказалась пропускать его внутрь. Дамблдор, узнав о произошедшем, собрал всех учеников в Большом зале, сказав, что сегодня ночевать они будут здесь. После чего приказал домовым эльфам приготовить для детей спальные места. Гарри всю ночь после этого крутился в спальном мешке, злясь на крестного, себя, Анатоля, Дамблдора и даже Посланника. С какого бока тут последний, Поттер решил не думать, порция злости ему досталась за компанию.
Новогодние каникулы пролетели для юного Хранителя не заметно. Было лишь несколько действительно интересных событий. Но во всяком случае, Гарри был спокоен. Сириус попал под присмотр Анатоля и заметно присмирел, не решаясь противоречить древнему вампиру. Вообще, возвращение блудного пса в новый мир было одним из запоминающихся событий. Само возвращение совпало с прибытием Гарри. Как Князь гонял Сириуса, это надо было видеть. Кто бы мог подумать, что последний из Блэков и будущий глава этого древнейшего и благороднейшего рода может улепетывать от вампира так, что только пятки в воздухе сверкали. Гарри, Дадли и все, кто находился в этот момент рядом ржали так, что попадали на землю, а ведь все было серьезно и ярость Князя не являлась наигранной, так как Анатоль негодовал из-за самовольной отлучки Блэка, да в добавок он, сын ночи, возраст которого составлял не одно столетие, получил выговор от тринадцатилетнего пацана. Разозлиться ему было на что. Вот тогда-то Сириус и понял, что шутки с Князем плохи и еще неделю красовался фиолетовыми ушами, за которые его хорошенько оттаскал Анатоль.
Вторым событием стал разговор с Люпином. К нему готовились долго и основательно. Необходимо было, чтобы Ремус безоговорочно принял их сторону. Встреча состоялась в маггловском мире. Вернон и Петуния предоставили для этого свой дом.
— Здравствуй, Ремус, — Блэк кивнул своему другу и указал на диван.
— Здравствуй, Сириус, — Люпин настороженно оглядываясь по сторонам, осмотрел гостиную.
— Поговорим? — Блэк поставил на журнальный столик бутылку виски и два бокала.
— Сириус, что ты делаешь в доме родственников Гарри? — спросил оборотень, наконец, сообразив где находится.
— Это долгая история, Рем.
— Ничего, у меня есть время.
— Хорошо, я расскажу. Но ты должен поклясться, что никому не скажешь о том, что здесь услышишь. Вопреки распространенному мнению я люблю своего крестника и не желаю ни его смерти, ни создать проблемы для Гарри. А то, что сейчас здесь прозвучит, кое-кому очень не понравится.