Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Я..." Я качаю головой. "Очевидно. Я имею в виду, я не знал, что тогда конец света — но думать, что все будет лучше, если будет больше героев и меньше злодеев, вряд ли можно назвать экстремистской позицией. Меня не контролируют разумом, чтобы спасти мир, если вы имели в виду. Я бы заметил.
"Возможно, не так, нет". Она протягивает палец, но, несмотря на ее слова, не звучит убедительно. "Но это не значит, что нас нельзя вести, не зная об этом. Я не всегда мог слышать голос Махатм, когда был жив, но я уверен, что все равно шел правильным путем. Руководство не обязательно должно быть очевидным, особенно если Counterforce может выбрать того, кто начинает с правильного мышления ".
"Я мог бы сказать то же самое о Симурге, но каким-то образом большинству людей удается жить своей жизнью, не беспокоясь о том, освоили их или нет". Я ворчу.
"Это правда." Глаза мадам Блаватской практически светятся, по-видимому, ожидая моего увольнения. "Это всего лишь предположение, основанное на том, как Counterforce обычно предпочитает простые, энергоэффективные решения. Гипотеза, если хотите — которая будет подтверждена расследованием изменений в вашей обычной деятельности. Когда вы в последний раз делали то, что вам понравилось? Совершенно не связано с вашей текущей миссией? "
Что-то, что мне понравилось? Я смотрю на свою книжную полку, морщась, глядя на тонкую полоску пыли. "Это было в то время." Я уступаю. "Но у меня было много дел после зимних каникул. У меня в голове отсчет времени до конца света, я думаю, меня можно простить за то, что я не хотел делать перерыв ".
"Это тоже правда". На этот раз Кастер не предлагает опровержения, просто принимая точку зрения с ее аурой, которая каким-то образом меня немного раздражает. Как будто она просто хотела поднять вероятность и, выполнив эту миссию, была рада отступить. Она вскидывает руки вверх с внезапно беззаботным выражением лица. "Но это все лишь предположения, и ничего не меняет, правда? Я должен извиниться за то, что так много вас учил этому, запираясь в подвале на последние несколько дней, я явно слишком проголодался для проницательного разговора о философии, этике и свободе воли. Обидно, что вызов второго Слуги на полную ставку, вероятно, будет недосягаемым в течение длительного времени, было бы неплохо снова поработать с Теслой или Эдисоном. У нас отличная команда ".
Я моргаю при внезапной смене темы. "А, я не думаю, что заметил, как они появляются в моем... пространстве над головой или как бы я там ни был. Я их тоже не искал ". Я неопределенно машу рукой. "Я подумал, что, вероятно, было бы лучше обратиться к кому-нибудь с настоящей магией, если вы понимаете, о чем я".
Хелена делает паузу. "Что ж. Они, конечно, не используют магию в большинстве смыслов этого слова, но они все еще Слуги. Вы же не думали, что только потому, что они относительно современные, все, на что они будут способны, это починить розетки в вашем доме — не так ли?
Не так много слов. "Я..." Я кашляю. "Что ж. Я не могу просмотреть большую страницу способностей каждого, мне нужно активно изучить ту, о которой я думаю, через Трон. Если мне нужна определенная сила, я должен либо сам поискать идеи на Троне, либо спросить кого-нибудь в Троне, есть ли у них какие-либо идеи, либо найти кого-то через Интернет, а затем найти этого человека на Троне. На это уходит много времени! " Я защищаюсь от ее широкой ухмылки. Не видя никаких признаков успеха, я подавленно фыркаю губами и отворачиваюсь. "Хммм".
Я вскрикиваю, когда меня ущемляют за щеку, и поворачиваюсь к веселому Слуге, плывущему передо мной. "Я просто дразню тебя, Тейлор. Если честно, хотя они оба достаточно компетентны — их нельзя назвать тонкими. Сильный множитель силы для вас, когда у вас будет устоявшаяся база или прочное соединение с электрической сетью, но, вероятно, он привлечет больше внимания, чем вы хотите до этого момента ".
Я пытаюсь восстановить некоторую видимость контроля над беседой. "Возвращаемся к..." О чем мы вообще говорили перед этим небольшим обходным маневром разговора. "... Вы помогаете, как Слуга". Я делаю охватывающий жест в сторону города. "Я знаю, что ты не хочешь нападать на банды, как это сделали мои недавние Слуги, но я надеялся, что ты сможешь... кое-что сделать. Я не знаю, я не волшебник, но некоторые духи, с которыми я разговаривал в своей голове, как бы заставляли это звучать так, как будто Кастеры были Тинкерами, и я действительно мог бы использовать какое-то волшебное решение некоторых из моих проблем ". Я посылаю ей большой импульс магии, позволяя красному свечению на короткое время пробежаться по моим рукам, прежде чем угаснуть, когда я снова верну поток. "Вы добились каких-либо успехов в этом, пока работали над своей... вещью в подвале?"
Моя рука теперь чувствовала себя так, как будто я слишком долго оставила ее на солнце, недостаточно, чтобы вызвать настоящий ожог, но все же ощущение тепла и дискомфорта, которое не исчезало, когда я стоял в тени.
"Я рад, что ты спросил, Тейлор". Кажется, она все чаще и чаще использует мое имя, но я не хочу вытаскивать ее из костюма. Не то чтобы у меня был настоящий костюм, но все же. "Встречайте решение всех ваших проблем, Олкотт Прайм!" Она поднимает в воздух одну из своих кукол в синем пальто с красными бликами. Кажется, он доволен ее хваткой, несмотря на то, что ее эффективно схватили за лицо и развернули.
"Мне действительно не нужна горничная". Я невозмутимый. "Я имею в виду, они хорошо умеют убираться и прятаться от папы, но я не знаю, насколько это мои проблемы".
Она топает ногой по земле. "Нет! Тейлор, ты умышленно издеваешься надо мной! И Олькотт! Вы извинитесь в конце, когда я расскажу, какой он потрясающий! Держите его!" Я подчиняюсь, обеими руками забирая его у нее из рук. "Теперь, разожги этот поток энергии снова — не направляй его на меня, просто позволь ему циркулировать". Я могу сделать это? Когда мое тело загорается, комната приобретает красноватый оттенок. Я мог бы. Интересно. Возможно-
Комната крутится. "Урк". Я тяжело сажусь, осознавая свою усталость через несколько секунд после того, как мое тело уже упало. Я даже не чувствовал притяжения энергии, но мое тело к этому моменту было хорошо знакомо с чувством истощения, которое сопровождало большие магические затраты, такие как призыв. "Что— что это было?"
Кастер просто указывает на Олкотта в зеленую полоску через комнату. Пушистая шляпа на его голове меняет цвет, пока я смотрю, синяя поднимается вверх, как полоса загрузки. "Встречайте первый успех COMBINES. Батарея Мана полковника Олкотта и объединенная сеть для хранения энергии! " Я воздерживаюсь от комментариев по поводу убогой аббревиатуры. "У маленького человечка, который у вас в руке, есть два режима. Первый режим — это то, что вы только что стали свидетелями: всасывание лишней маны, которую вы случайно не используете, в большом количестве, а затем отправка ее через сеть Olcott в разряженная батарея Olcott на хранение. Второй, естественно, состоит в том, чтобы обратить этот поток вспять — направить всю собранную энергию обратно в вас, чтобы вы могли ее использовать ".
Мои брови поднимаются, когда я смотрю на счастливо кружащегося зеленого Олкотта. "В этой штуке вся эта мана?" Это не полностью решило мои проблемы с устойчивым выходом маны, так как более сильные Слуги быстро проглотили большое количество этих резервов — но для того, чтобы преодолеть пиковые потребности в энергии для призыва и некоторых Благородных Фантазмов? Полезный.
"Эта вещь? " Хелена, кажется, твердо намерена полностью разрушить мрачное настроение нашего предыдущего разговора, раздраженно симулируя возмущение в защиту своих кукол. Каким-то образом это сработало. "Олькотт! Или полковника, если хотите. Она драматично вздыхает. "Но да, довольно эффективная мана-батарея. Материалы, которые мне приходилось использовать, не самого высокого качества, поэтому мне придется пока не отставать от технического обслуживания, а эффективность хранения не так высока, как мне бы хотелось, но количество дает лучшую отдачу для наших усилия, чем качество в этом случае. Этот клапан на задней панели управляет режимами ".
"Я понимаю." Я рассеянно трясу куклу. "Он не собирается взорваться на мне, он пытается сделать слишком много, не так ли?"
Хелена выглядит немного обиженной. "Конечно, нет! За кого вы меня принимаете?" Она гладит теперь уже разряженную батарею — Олькотта на мгновение. "Но это не значит, что вы не взорветесь". Она отмахивается от моего внезапно резкого выражения лица еще до того, как оно полностью сформировалось. "Это не является серьезной проблемой, просто убедитесь, что вы уже куда-то направляете энергию, прежде чем открывать шлюзы — проблема может быть только тогда, когда энергии некуда идти, и она просто плавает внутри вас. Если ты сможешь взять столько, ты можешь просто трещать по швам — мы не можем точно знать, учитывая, что мы еще не видели, чтобы ты использовал этот уровень маны ".
"Спасибо за этот восхитительный образ". — протянула я.
Она игнорирует мой сарказм. "Я не думаю, что вам действительно нужно так сильно об этом беспокоиться. Сеть, которую я планирую создать, должна быть намного больше, чем сейчас, чтобы нанести такой ущерб, и, очевидно, вам нужно будет заполнять ее хотя бы несколько раз в день, если мы когда-нибудь захотим досягаемость. " Она снова поворачивается к своей миниатюрной доске. "Я составил карту того, где я хочу сбросить первые, расположение немного точное, так что мне, вероятно, придется летать и искать правильные места".
Я нахмурился, пытаясь расшифровать набросанный рисунок, который должен был быть картой. "Вы хотите выставить их в городе?"
"Верно. У Olcott Prime есть небольшой предел дальности, поэтому, размещая точки сети по всему городу, мы можем позволить им всем связываться друг с другом и, в конечном итоге, иметь доступ ко всем из них через ретранслятор из любого места в пределах города. " Она начинает рисовать широкие перекрывающиеся круги на карте, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения.
"Для нас может быть плохой идеей появляться на улице, PRT и банды неизбежно будут в напряжении, учитывая недавние события". Я облизал губы. "И, зная, что мне повезло, какой-нибудь бездомный будет бегать, собирая их, чтобы продать в ломбард или что-то в этом роде".
"Я не позволю, чтобы их было так легко найти, отвлечь внимание от случайного наблюдателя — само по себе простота для вас". Она уверяет меня. "И поверьте мне, когда я говорю, что я немного более мирский и хитрый, чем большинство Слуг, которых вы, вероятно, когда-либо встретите. Я буду двигаться инкогнито ". Она подмигивает.
"Я действительно хочу в это верить, но почему-то у меня уже плохое предчувствие по поводу твоей идеи слиться с ней". Я ворчу, уже подозрительно глядя на нее.
Хелена надувается на меня. "Я стану невидимым, когда выйду и войду в дом, так что даже если бы кто-то заметил меня, это не было бы проблемой". Она наклоняет голову. "Вам не нужно будет приходить за теми, кто находится поблизости, как только сеть станет больше, мне нужно, чтобы вы пошли со мной, чтобы поддерживать мою связь — у меня нет никаких независимых действий, с которыми нужно работать, поэтому отключение от вашего источника питания будет в основном для меня прямо сейчас ". Я запомнил формулировку." Совершенно не связанное с этим примечание, я сделал достаточно батарей, чтобы продержаться до конца недели, если мои оценки верны. Поскольку храм в моей мастерской оказался неожиданно тусклым, мне придется проводить исследования лично, а не дистанционно. Я решил, что собираюсь взять выходной в четверг ".
"Выключенный?" Должно быть, на моем лице отразилось замешательство. "Что ты имеешь в виду?"
Она отражает мое выражение лица. "Была ли моя формулировка странной? До сих пор разговорные навыки моего призыва были почти идеальными. Я имею в виду, что у меня ежегодный отпуск ". Она показывает на меня пистолетами. "Я не пойду на работу. Я возьму отпуск и буду заниматься своими личными делами. Я... — Я понял
. Я трусь руками о лоб. "Я не думаю, что Слуги получают отпуск". Я без энтузиазма жалуюсь. "Что бы вы вообще с этим сделали?"
Не то чтобы я мог ее остановить. Полагаю, я мог бы ее отозвать. Но у меня не было других отличных кандидатов, которые могли бы мне помочь. Это было обратной стороной вызова Слуги для чего-то большего, чем одно задание, без какого-либо преимущества перед ними, чтобы побудить их к сотрудничеству. У нее не было простых мотивов, которые я мог бы объяснить, чтобы обеспечить ее дальнейшее служение, единственная причина, по которой она вообще была здесь, заключалась в уважении к системе, из которой я заимствовал.
"Я еще не уверен." Кастер хмурится. "Я хочу узнать больше о мире, в котором я оказался, но я не могу уйти так далеко, как мне бы хотелось, учитывая мои связи с тобой. Я подумаю об этом в дороге, но тебе не о чем беспокоиться — я вернусь до того, как ты убежишь из Олькотта. Я определенно буду придерживаться своей части сделки, в конце концов, я загадочная женщина, слово мое ".
"Хорошо." Было неприятно осознавать, что у этих Слуг нет такого же стремления, как у меня, спасать мир. Особенно те, которые на самом деле казались хорошими людьми, я бы не возражал против того, чтобы затолкать одного или двух боевых наркоманов в нужное место — но те, которые, казалось, имели искреннее сочувствие и согласились бы с моим положением, если бы это было единственный мир, с которым они были связаны? Их бездействие было почти болезненным. "Пожалуйста, постарайтесь не привлекать слишком много внимания к себе или своей связи со мной, особенно когда дело касается PRT или банд".
"Я уверен, что вы будете внимательно следить за мной, где бы я ни был". Она отвечает понимающе. "Если вы не собираетесь делать что-нибудь получше?" Она скользит взглядом по моему столу.
Я протягиваю руку, чтобы схватить листок бумаги, на который она намекала, сморщил его и бросил в мусорное ведро хорошо отработанным броском. "Нет." Я ей коротко говорю. Моя дисквалификация в Уинслоу по сути закончилась, но я не мог вернуться. "П-ты снова загипнотизируешь моего отца?" Эти слова словно пепел во рту, и я снова чувствую себя предательством. "Не только для того, чтобы избежать подвала и Олкоттов, но чтобы отложить любые просьбы из Уинслоу, чтобы я вернулся?"
Она смотрит на меня загадочно. "Тейлор..." Я отворачиваюсь. "Я не буду читать вам лекции, но однажды он откроет правду. Я не могу судить о тебе, потому что у меня Мастерс поступал хуже по худшим причинам — но с такой скоростью он узнает, что ты, изображенный по телевизору, массовым убийцей. Тебе нужно решить, заслуживает ли он от тебя большего ".
"Я знаю." Я тяжело вздохнул. "Но если я сделаю это сейчас, он пойдет в PRT. Я не могу позволить, чтобы меня схватили или посадили в птичью клетку, так что это будет кровавая баня, когда я убегу, вызывая каждого убийцу-самоубийцу, которого я могу, чтобы замести следы. Никто этого не хочет, и такая неизбирательная атака без явной причины принесет мне приказ об убийстве. Он будет в большей безопасности, не зная, пока я не уйду.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |