Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну? — перебил полёт её восхищённой фантазии нетерпеливый Тартор.
— Ну... — принялась собираться с мыслями командирша. — В общем, Красп для нас что-то вроде червячка на крючке. Его ненависть к нашему "объекту для умерщвления" можно использовать с корыстной целью. Сам посуди, что этот жалкий охотничешка сможет сделать Дриму или Бирюку? Верно — сдохнуть, не причинив и мизерного вреда!
— Слушай, а мы не сильно громко разговариваем? — перебил её опасливо поглядывающий по сторонам Тартор. — Наш "червячок" может сейчас быть где-то неподалёку...
— Исключено, — отмахнулась Филика, — Тос за всем проследит. Это ведь, в конце-концов, его идея... Так вот, про червячка... Как же правильно его использовать? Всего-то и нужно: вовремя спустить его с цепи, когда найдём заказанных. И тут главное — не промахнуться. Уничтожить его до того, как это успеет сделать кто-то из владельцев Смертоптицы. А дальше? Ты сам прекрасно догадываешься, что дальше. Предлог втереться в доверие — железный. Знакомимся, общаемся, можем даже попутешествовать немного вместе — всё по ситуации. Ну, а в конце...
— В конце — домик на берегу речки, свои виноградники, дети, внуки... — размечтался Тартор.
— Что-то вроде, — скривилась Филика.
До заката оставалось не больше получаса. Наёмники не стали отходить от своих традиций и остались ночевать в лагере. На штурм волшебных горных просторов нужно идти выспавшимися, полными сил.
Солнце ещё не успело вступить и временно победить в вечной борьбе с мраком, а Ищейки Смерти уже были полностью собраны, готовые отправляться в тяжёлое, полное невиданных опасностей путешествие.
Для облегчения поисков, было решено разбиться на две группы: Моррот и Тос — в одной; Филика и Красп — в другой. Чтобы поддерживать друг с другом связь, пришлось вытаскивать коробочки со спящими фитасами — крупными крылатыми насекомыми, идеально подходящими для этой цели. К счастью, передохли не все: выживших существ для выполнения задания хватит. Фитасы абсолютно безвредны для любого мыслящего, к тому же, они известны своим вечно сонным состоянием. К их брюшку просто грех не привязать записку. Стоит хорошенько потрясти насекомое, и оно тут же возжелает убраться от вас куда подальше. Так уж природой создано, что фитасы при любой беде всегда возвращаются в место своего рождения. И этому удивительному свойству ещё несколько тысяч лет назад находчивые древние примы нашли применение. Вылупившиеся из куколок, к примеру, в обыкновенной деревянной коробке, они никогда не спутают её с другими, такими же: всегда прилетят к ней в случае опасности. Прекрасный воздушный гонец с запиской на брюшке незамедлительно прилетит к обладателю таковой коробки. Просто великолепно!
Фитасы были вытянуты наёмниками из родных коробочек и распиханы по новым. Филика подписала коробочки: "Тартор", "Филика и Красп", "Моррот и Тос". Теперь, чтобы отправить какое-нибудь гневно-язвительное послание, скажем, Краспу, Тартор должен достать коробочку с нужной надписью, привязать записку к насекомому и как следует его потрясти. Дело сделано — фитаса спасается от живодёра Тартора, ища укрытие в родной обители, коя небрежно болтается на рюкзаке Краспа...
Но вообще, Ищейки Смерти очень и очень редко обращались к услугам этих замечательных насекомых. Не доверяли, что ли? Трудно сказать.
Походные мешки покачивались в такт ходьбе. Тартор глядел на идущих в предрассветную горную тишь соратников. Платиновые монеты лун освещали им дорогу.
— Удачи вам, — полушёпотом произнёс он и отправился в палатку. Спать. А что же ещё ему оставалось делать?
Глава 12: "Кожаные крылья"
Есть выражение: "Так сложно, как искать золотую монетку на дне Западного Бура". Моррот всё время его вспоминал, стоило им с Тосом покинуть лагерь. Крот был свято убеждён, что даже такое нелёгкое дело, как вылавливание монетки со дна стремительной реки — вполне выполнимое. В отличие от предстоящих поисков... Горная гряда на десятки километров расползалась во все стороны. Тут и жизни целой не хватит всё изучить!
Но размышления — размышлениями, а дело выполнять надо.
Заливая кровью снежные верхушки, солнце обречённо поднималось в небо.
Тос опытным взглядом скалолаза осмотрел округу и выбрал лучшее место для подъёма. Моррот не стал с ним спорить.
По крутой каменистой насыпи пока удавалось передвигаться без дополнительных приспособлений. Ремни походных сумок всё больнее впивались в плечи. Чем выше, тем холоднее. Вскоре пришлось надеть тёплые куртки.
Тос шёл впереди. Уверенно и сосредоточенно. Обвязанная вокруг него верёвка уходила за спину длинным отростком, обвивающим Моррота. Только верёвка натягивалась, Тос, не оборачиваясь, переставал идти, ждал не поспевавшего за ним товарища. Прим был сосредоточен на подъёме, всё остальное для него переставало существовать. Моррот бурчал под нос проклятия на всё, что только возможно: на щебечущих непонятно откуда птиц, на прозрачное небо, на ослепительные блики солнца, так не подходящие к чёрным тучам его плохого настроения, на холодную землю под ногами, на Тоса, бодро взбирающегося по сыпучему грунту, на тяжкую жизнь наёмника, на жизнь, как таковую... Здоровье крота уже совсем не то: отдышка, быстрая усталость, лень... Чтоб его, к Гирену! Нога соскользнула, посыпались камни — Моррот повалился и протесал брюхом метров пять, пока верёвка полностью не натянулась и не дёрнула Тоса, увлекая того за собой. Моррот пытался затормозить когтями, но каменистая почва предательски осыпалась. Наконец-то кроту удалось ухватиться за каменный уступ. Вот только катящийся кубарем, громко вопящий ругательства Тос налетел на него и они вместе продолжили "спуск", обдирая об камни всё, что только возможно, теряя на ходу экипировку и провизию из разодравшегося об острый камень походного рюкзака прима. Скорость тревожно нарастала, ухватиться было не за что. Очень и очень нехорошие обрывки мыслей закрадывались в головы наёмников...
Этим "нехорошим мыслям" вполне суждено было свершиться, если бы не оказавшийся на пути валун. Вначале ногами, а потом и походной сумкой Моррот впечатался в него. Тосу смягчил удар крот. Если бы они при этом ещё и не стукнулись до божественных звёзд в глазах лбами — было бы вообще великолепно.
— Ну ты и долбоё... — хотел сказать что-то ободряющее Тос и потерял сознание.
Седой крот отключился следом.
Усиливающийся к вечеру холод не дал долго отдыхать. Первым очнулся Тос. Всё тело ныло от боли, пальцы обжигало морозом. Кое-как поднявшись на подкашивающиеся ноги, он с ужасом обнаружил, что Моррот не дышит...
Помер? Да не может такого быть! Столько пройти в своей жизни, чтобы подохнуть так бесславно? А ну вставай, увалень, хватит отдыхать!
Тос принялся бить товарища по щекам.
Удивлённые, уставшие, безразличные глаза старика, а совсем не волевого наёмника, открылись.
— Ты это чего? — прошептал Моррот еле подвижными от холода губами.
— Шукин ты шын! — обрадовался Тос. — А я думал...
— Не моё ещё время, — более твёрдо ответил крот.
— Ты можешь пошевелитьша? — спросил Тос.
— Сейчас попробую, — Моррот попытался подняться, но ужасная боль жгучими вихрями пронеслась по телу, и он повалился на спину. — Ничего, сейчас, — крот попытался вновь подняться, но чудовищная боль прошлась по нему своими демоническими когтями ещё сильней.
— Начинает темнеть, — словно не замечая критического состояния товарища, сказал Тос. — Мой походный мешок дал течь... Экипировка, оружие... Каким-то чудом иж него не выпал только пакет ш вяленой курятиной, — прим отстегнул ремни с плеч Моррота и внимательно осмотрел мешок. — Твой, вроде, целый. Правда, ш арбалетом швоим попрощатьша можешь... — Тос отстегнул от наружного крепления потрескавшийся приклад — всё, что осталось от арбалета. — Хорошо — кирка плотно упакована. Так бы торчала она у тебя иж шпины, можешь не шомневатьша!
— У меня всё горит, — признался Моррот.
— Придётша шпать в мешке одном, — сказал Тос, роясь в рюкзаке, — Гляди, целое, — он вытянул металлическую флягу с лечебным отваром. — Выпей, — поднёс откупоренное горлышко к губам крота. Моррот жадно вылакал всё до остатка.
Где они были, там Тос и разложил палатку. Ну, палаткой это мизерное сооружение из кожи развёрнутого походного мешка и металлических палок назвать можно было весьма условно. Благо, удалось кое-как "заштопать" зияющую дыру в мешке с помощью вырезанных из него же тонких кожаных лоскутков. В вырезанные ножом дырки прим продел лоскутки и завязал. Не идеально, но всё же... К счастью, палки для палатки лежали в мешке Моррота.
Вот с фитасами не повезло. Все коробочки с насекомыми находились в рюкзаке Тоса... Радовало, что их родная коробочка лежала у Моррота. Она, конечно же, растрескалась, но запах её обломков всё-таки должен привлекать крылатых гонцов.
Перед сном наёмники подкрепились курятиной и вином. Крот чувствовал себя уже значительно лучше, но до идеального состояния — ещё далеко.
Умудрившись завернуться в один спальный мешок, под укрытием хилых стен палатки, они провели ночь.
Утро было морозным. Тос собрал покрывшуюся инеем палатку обратно в походный мешок. Шов на дыре казался достаточно крепким, поэтому рискнули часть вещей из рюкзака Моррота переложить в рюкзак Тоса.
Позавтракали, как это водится, курятиной с несколькими глотками вина. Как всё-таки хорошо, что сообразили всю выпивку перелить в металлическую посуду!
Тяжёлое покорение горы можно продолжать.
— Жавидую я вам, кротам, — говорил Тос, принявшийся аккуратно взбираться по коварной каменистой почве. — Живёте дольше и выждоравливаете быштрее вщех, жашранцы.
— Живём — да, — отвечал не в пример вчерашнему вечеру бодрый и полный сил, едва заметно прихрамывающий Моррот, — выздоравливаем — нет. Волки ещё быстрее.
— Я этих хвоштатых мышлящими не щитаю... — фыркнул Тос и замолчал. Сосредоточился. Впереди сложный и опасный подъём.
Склон становился круче, подниматься — всё сложнее. Вскоре одними ногами обойтись уже нельзя было: начиналась отвесная скала, вгрызавшаяся исполинскими стенами в молочную вату облаков.
Тос начал восхождение. Тяжёлое, медленное, упорное и опасное. Моррот взбирался следом, но не секрет, что вся ответственность лежала на мускулистых плечах прима. Бывшего анархиста и каторжника, а сейчас — охотника за головами, наёмника.
В узкие расщелины Тос забрасывал самодельные закладки — тонкие стальные тросы с петлёй с одной стороны и намертво привязанным металлическим наконечником в форме расширяющейся трапеции — с другой. Стальные тросы купить в Пашнях удалось без проблем. А вот с наконечником пришлось повозиться: обойдя (все три!) магазина и ничего не обнаружив, пришлось переплачивать занятому ковкой подков кузнецу. Раздобрившийся от приобретённого обилия золотых монет в карманах, мастер запряг всех своих подмастерьев и уже через два с лишним часа — заказ был готов. Вязать узлы на стальных, пусть и тонких, тросах — дело трудоёмкое и сложное. Тос лично взялся за него, ревностно никого близко не подпуская. Благо, времени путешествия до Заколдованных Гор было предостаточно, чтобы всё закончить.
Закинув закладку, прим сильными рывками проверял её на прочность. И только после этого — пристёгивал к ней карабин верёвки. Взбирался по новообразованной ступени выше и принимался искать место для следующей. Морроту только и оставалось, что пристёгиваться к установленным закладкам, собирать использованные и подавать их Тосу.
Было гиреновски холодно. Сильный ветер морозом обжигал лицо и шею, пробирался в отвороты тёплой одежды и чудовищным льдом обдавал взмокшее от пота тело. Чем выше, тем больше были покрыты скалы изморозью, а потом и тонким слоем льда. Подъём начал становиться критически опасным. Скользящие руки и ноги, соскакивающие с места закладки — словно кричали о неминуемом срыве...
Солнце зашло, завесив небо покрывалом ярких красочных звёзд и двумя лунами: одной в форме тонкого рожка, другой — исхудавшего от смертельных хворей щенка хокоры. Морроту это случайно пришедшее на ум сравнение очень сильно не понравилось. Во-первых, ему никогда не нравились хокоры, в особенности их отвратительные щенки. Во-вторых, крысон с теми хокорами, ночного света не хватит для продолжения восхождения. А если и хватит, то сил-то уж точно на него не осталось!
Словно прочитав мысли товарища, Тос прекратил подъём.
— Что, дружище, влипли мы ш тобой? — подытожил он.
Моррот промолчал в ответ. Он так устал от всего этого, что плевать хотел на подъём, на друга, на то, что висел на отвесной скале в нескольких километрах от ближайшей твёрдой поверхности под ногами. Ему хотелось просто поспать. Ну, или умереть, на крайний случай...
— Ничего, не пропадём... — неуверенно сказал Тос. — Мои древние предки — так те вообще на деревьях вщю жижнь проводили. На вышоте... — от этого слова похолодело под лопаткой. — Тебе холодно?
Крот опять промолчал. Его рука потянулась к карабину.
— Эй, друг! — выкрикнул заметивший отчаянный жест товарища Тос. — Ты это мне брось! Шамоубийштво — для тюфяков вроде Линтуша Бежупречного...
— Прости, Тос, но я не разделяю твоего оптимизма, — заговорил крот, отняв руку от карабина. — Если мы перестанем подниматься, а мы уже перестали, то спустя час-другой замёрзнем насмерть. Уж лучше я полетаю, чем постепенно в ледяную глыбу превращусь...
— Ну ты и шлабоумный шын гиены, ха-ха! — почти ободряюще рассмеялся Тос. — У наш же ешть шпальный мешок. Щейчаш я вшё уштрою!
Моррот тупо глядел на устанавливающего закладки Тоса. Действительно, чего это на крота нашло? Жёсткий приступ суицидальных мыслей. Давненько такого не было. Ой как давненько...
Не так-то всё и плохо, если трезво посмотреть.
Ночевать подвешенными к сомнительного качества самодельным закладкам, закутавшись с лицами в один спальнй мешок? Да пожалуйста! Зверски холодно? Вино легко справится с этой проблемой! Чудовищно неудобно? Ха! Закалённый наёмник умеет спать в седле мчащейся лошади, спать стоя с открытыми глазами и даже вниз головой за ноги подвешенный, тоже должен уметь спать, сил набираться! Ну, вниз головой — это уже слишком, допустим... Но вот горизонтально висеть и спать — всегда пожалуйста!
Пусть и тяжёлая, ночь подошла к концу. И, не смотря ни на что, Моррот и Тос хоть и не выспались как следует, но сил на продолжение подъёма набрались предостаточно. Словно на пикнике каком-нибудь, они поели курятину и принялись за восхождение.
Опасная тонкая ледяная корка нарастала. Вскоре превратившись в толстый наскальный лёд. Прекрасный, спасительный наскальный лёд!
Критический участок миновал. Подъём значительно ускорился. Тос орудовал кирками. Моррот — когтями. Спрятанные перчатками руки горели от бурлящей крови. Горячий воздух, вырывавшийся из ноздрей и рта наёмников, превращался в ледяной пар. Усталость засыпала лавина желания добраться до вершины. К тому же, туман облаков не был таким густым, каким казался издали.
Кто бы мог подумать, что прирождённый скалолаз Тос допустит ошибку? Конец пути размыто выплывал из тумана. Жажда покончить с этим богами проклятым подъёмом ослепила его. Прим ускорился. Забыв о безопасности... Очередной удар киркой в непроверенный лёд, резкое смещение веса на неё и... отколотый лёд... срыв... увлекаемый тяжестью натянувшейся верёвки, Моррот сорвался следом...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |