Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Не вмешивайтесь в дела волшебников


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.08.2012 — 22.08.2012
Читателей:
296
Аннотация:
Гарри был заключен в Азкабан в начале шестого года за убийство Невилла Долгопупса. Но он невиновен. Пока он в тюрьме, раскрывается его "сила, о которой не знает Темный Лорд". Что случится, когда его прежние друзья узнают, что он не виновен? Увидим. Это будет весело!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вам не давали никаких книг, по которым обычно изучают Окклюмецию?

— Нет.

— Почему эти уроки закончились? — Спросила мадам Боунс.

— Я залез без разрешения Снейпа в Мыслив Дамблдора, который стоял на столе в классе, и увидел, как его унижают мои родители перед всей школой. Когда Снейп обнаружил это, он разозлился на меня и вышвырнул из класса. — Объяснил Гарри. — Тогда я думал, что это справедливо. Он видел практически все мои воспоминания, так почему я не мог взглянуть на его? Лично я думаю, что ему нужен был любой предлог, чтобы прекратить занятия. В любом случае, я был только рад этому, даже видя то, как издевался мой отец над Снейпом. Это напомнило мне игру "Поймай Гарри", в которую играл Дадли.

— Что за игра? — спросил Дамблдор.

— Это не относится к... — Резко сказал Боет, но было слишком поздно.

— Эту игру изобрел мой кузен. Он, вместе со своей бандой, пытался поймать меня, и если б нашел, то избивал. Как только мне исполнилось одиннадцать, и я пошел в Хогвартс, они начали охотиться на остальных детей в пригороде и бить их.

— Думаю, достаточно. — Прервала допрос мадам Боунс.

Гарри, после принятия антидота, нахмурившись, сел на свое место. Он не был доволен, что упомянул эту игру, но уже было слишком поздно волноваться об этом. В любом случае, они ничего не будут с этим делать. В целом, волшебный суд был не очень то эффективен, хотя и отдаленно напоминали истинное правосудие. С сывороткой правды это было достаточно просто. Гарри обещал себе позаботиться о Дадли. Прямо сейчас частный детектив уже следил за Дадли и его бандой, незаметно делая снимки их "чаепитий с друзьями". Гарри был уверен, что в этом году Дадли не вернется в школу, а попадет в тюрьму. Вернон и Петуния все еще закрывали глаза на развлечения своего сыночка. И если этот детектив так хорош, как его расписывали, то у Гарри будет первый настоящий рождественский подарок от Дурслей. И впервые в жизни Вернон не сможет помешать своему сыну сесть в тюрьму.

Гарри очнулся от мыслей и увидел, как Снейп садится на место свидетеля и принимает Сыворотку Правды.

— Профессор Снейп, мы слышали мистера Найберта, о его методах преподавания Окклюменции. Также мы слышали рассказ мистера Поттера о своем первом уроке. Почему вы не использовали метод, рекомендованный мистером Найбертом, на мистере Поттере? — начал допрос Александр.

— Потому что мистер Поттер уже должен был знать, как очистить свой разум. — Ответил Снейп, умудряясь язвительно отвечать даже под Сывороткой Правды. — В конце концов, он — маг. Он должен знать, как очистить свой разум. Мне не нужно обучать его азам.

— Вы точно также обучали и мисс Грейнджер? — спросил Боет.

— Я никогда по собственной воле не обучал бы Окклюменции эту мисс Всезнайку, но меня попросил директор. И, конечно, я не так проводил занятия с мисс Грейнджер. Она магглорожденная, и не знала о таких техниках.

— Вы знали, что мистер Поттер до одиннадцати лет жил у магглов. Как мисс Грейнджер. Почему вы решили, что он должен знать об этом?

— Он ведь Поттер, — так, будто это все объясняет, ответил Снейп. — Они всегда особенные.

— Это не объясняет, почему вы ожидали, что он знает о магических способах очищения разума и успокоения. Вещи, которые можно узнать только в волшебном мире. — Озадаченно проговорил Боет. — Вы правда помните, что мистер Поттер вырос у магглов?

— Да, конечно я знаю это! — раздраженно ответил Снейп.

— Выходит, вы на самом деле не хотели научить мистера Поттера защищаться от Волдеморта. Вы рисковали уничтожить Гарри Поттера руками Волдеморта, открыв тому доступ к разуму мистера Поттера. И все это — в качестве мести его мертвому отцу за то, что он сделал вам. Я хочу знать, почему вы напали на студента, который не сделал вам ничего плохого?

— Что я сделал? — высокомерно вопросил Снейп. — Этот негодный мальчишка заслужил это. Сначала бездельничал у магглов, а потом пришел в наш мир и ведет себя как какой-то лорд, как и его отец — вечно ходил гоголем и совал свой нос не в свои дела. Заносчивый и высокомерный, как и его отец.

— Так вы признаете, что использовали уроки Окклюменции, чтобы напасть на мистера Поттера? — Спросила мадам Боунс, пытаясь оставаться спокойной.

— Нет, я не нападал на Поттера, — ответил Снейп. — Я хотел показать ему, что никакой он не Избранный. Это он самостоятельно должен был найти книги по Окклюменции, если хотел научиться ей. Если он не мог — то это только его ошибка.

— Вы сказали ему, что в библиотеке Хогвартса есть книги по Окклюменции, или еще что-нибудь, чтобы помочь ему в ее изучении?

— Я сказал ему очистить свой разум. Он должен был понять, как это сделать. Он — Поттер, в конце концов.

— И как бы ты обучал его, если б я был там, Северус? — разочарованно спросил Дамблдор. — Точно так же, или бы использовал другой метод, потому что я наблюдал бы?

— Конечно, я бы не использовал такой же метод, — признал Снейп. — Вам бы не понравилось, если бы вашего Золотого мальчика оскорбляли, и обучение заняло бы в три раза больше времени.

— Вы слышали его, мадам Боунс. — сказал Боет, пока Снейпу давали антидот. — Он даже не чувствует, что сделал что-то не так. Профессор Снейп уверен, что он был прав, издеваясь над мальчиком только потому, что он — Поттер. Вместо того, чтобы помочь Гарри защититься от Волдеморта, он использовал уроки как повод для оскорблений и унижений в отместку за действия его отца более чем двадцать лет назад.

Началось совещание между членами Визенгамота. Ни один человек не услышал ни звука благодаря чарам тишины, наложенным мадам Боунс.. Некоторое время они просматривали воспоминания, и, наконец, Амелия поднялась со своего кресла.

— Профессор Северус Огастус Снейп, вы признаетесь виновным в преднамеренном и неоднократном нападении на мистера Поттера. Вы приговорены к пяти годам заключения в Азкабан и еще одному году за обеспечения Сывороткой Правды Долорес Амбридж.

— Я не давал ей ничего! — Снейп, видимо, сильно нервничал. — Это была обычная дистиллированная вода.

— На самом деле? — Амелия недоверчиво посмотрела на него. — Мадам Амбридж не знала об этом. Она призналась, что вы дали ей Сыворотку, как только она попросила вас об этом.

— Я рассказал о том, что я сделал директору Дамблдору. — Нервно ответил Снейп.

— Может быть. Не думаю, что вы сделали это из-за желания защитить мистера Поттера. Скорее затем, чтобы она не смогла подмешать его вам. Выношу это заявление на рассмотрение.

Амелия посмотрела на Дамблдора.

— Альбус, я разочарована. Понимаю, вы ищете лучшее в людях, и надеетесь на них, но ненависть профессора Снейпа к мистеру Поттеру очень известна. Как вы могли позволить ему обучать мистера Поттера? Исходя из фактов, что последователи и лояльные к Темному Лорду имели доступ в Школу, и даже работали там профессорами, в течение следующих пяти лет Школа будет проверяться Визенгамотом. В течение этих пяти лет будут проводиться внеплановые проверки профессоров и качества их преподавания. Не волнуйтесь, это не то же самое, когда министр Фадж пытался установить контроль над школой. Также на следующие пять лет вы отстраняетесь от председательствования в Визенгамоте, чтобы вы смогли лучше сконцентрироваться на проблемах и делах Хогвартса.

Внезапно Боет поднялся.

— Уважаемые члены Визенгамота. Я хотел бы внести два предложения по поводу профессора Снейп. — заявил он.

— Какие? — спросила Гвенолиен Хилл.

— Если вы будете спрашивать студентов во время проверки Хогвартса, то, я абсолютно уверен, услышите множество жалоб на профессора Снейпа, на его стиль преподавания. Множество студентов, перед которыми стоит выбор профессии, из-за, не побоюсь этого слова, терроризма профессора Снейпа, не выберут карьеру Мастера Зелий. Я не утверждаю, что профессора не должен обучать, делиться своими знаниями, но только не в условиях классного обучения. Возможно, следует обучать не в группе, а в индивидуальном порядке? В таком случае, я настоятельно рекомендовал бы проверить отношения УчителяУченика.

— И вторая просьба?

— Насчет неоплаченного долга жизни. Отец мистера Поттера, Джеймс Поттер, спас Северуса Снейпа на пятом курсе Хогвартса. В не зависимости от причин такого поступка Джеймса Поттера, он подверг свою жизнь опасности, когда спасал сокурсника. После его смерти долг передался по наследству Гарри Джеймсу Поттеру. Технически, эти нападения можно было бы рассмотреть как нарушение долга, и, если бы мистер Поттер пожелал, профессор Снейп мог лишиться магии. Однако он отказался от такого решения. Взамен этого, Северус Снейп обязуется с момента освобождения и до конца жизни каждый месяц готовить Волчье зелье для Фонда Ремуса Люпина.

— Это нелепо! — Громко объявил Снейп. — Этот долг оплачен еще на первой игре Поттера в квиддич на первом курсе! Я спас его, когда Квирелл проклял его метлу!

Гарри тихонько кашлянул: "На самом деле это была мисс Грейнджер. Она в спешке столкнула с его места, когда торопилась к вам, и нарушила зрительный контакт. Это и спасло меня."

— Есть способ проверить это, — поднялся Беллакоут, вынимая палочку. — Geall eadaraibh Snape anoar Potter. Если долга жизни не существует, ничего не произойдет.

Ничего не случилось. Через несколько секунд толстая желтая нить медленно проявилась, связывая Гарри и Северуса.

— Да, вы пытались вернуть тот долг, мистер Снейп, но он еще существует, поскольку тогда вы не полностью преуспели в этом.

Спустя еще несколько минут совещания, мистер Беллакоут объявил:

— Оба запроса приняты. С этого дня и до момента освобождения мистеру Снейпу не разрешено обучать людей. Единственное исключение — обучение в частном порядке с обязательной проверкой отношений. Также удовлетворен второй запрос относительно Волчьего зелья.

— Дело закрыто. — Подвела итог мадам Боунс.

Прим. Авт. —

Geall — долг

Eadaraibh — между

Anoar — и

Глава 10. Медали! Не нужны мне ваши идиотские медали!

Войдя в Большой Зал, Дамблдор был встречен бурей аплодисментов и радостных выкриков. Не радовались только слизеринцы и Гарри Поттер.

Студенты Слизерина напряженно смотрели на двери Большого Зала, ожидая Снейпа.

Видя, что его нет, они начали тихо переговариваться между собой, теряясь в догадках, где он может быть.

Альбус, дойдя до стола для профессоров, повернулся и поднял руку, призывая студентов к тишине.

— Вы и понятия не имеете, как я рад, что вернулся к вам, — сказал он. — После обеда я хотел бы, чтобы учителя и префекты подошли ко мне в кабинет. — И начал садиться.

После его слов наступила тишина.

— Директор, а когда вернется профессор Снейп? — чей-то голос, кажется, со стороны слизерниского стола, выкрикнут.

— Я бы предпочел обсудить это на встрече профессоров после обеда, мистер Малфой, — без привычной полу-улыбки ответил Дамблдор.

— Но сэр, мы имеем право знать где наш декан! — горячо возразил Драко. Остальные слизеринцы согласно кивнули.

Видя, что они не отступят, Альбус вздохнул.

— Прекрасно, мистер Малфой. К сожалению, профессор Снейп сейчас направляется в Азкабан. Трибунал признал его частично виновным.

— Почему? — возмутился блондин.

— Это не ваше дело, мистер Малфой, — похоже, Дамблдору доставляло удовольствие произносить эту фамилию.

— На сколько его посадили, профессор? А потом он вернется сюда? — выкрикнула какая-то третьекурсница.

— Когда профессора Снейпа освободят, боюсь, сюда он уже не вернется, — ответил Дамблдор притихшим студентам.

Стола Гриффиндора и Пуффендуя взорвались приветственными криками. Рейвенкловцы остались тихо сидеть на своих местах. Видимо, учитывая методы обучения теперь уже бывшего, профессора Снейпа, они ожидали чего-то подобного.

Слизеринцы, напротив, выглядели так, будто прямо сейчас не прочь и убить кого-нибудь. Прекрасно зная, кто запланировал этот суд, некоторые студенты уже начали планировать их месть.

Однако, Драко Малфой не собирался ждать еще пару лет, пока представится удобный случай.

"Если бы никто так и не остановит этого наглеца", — подумалось Драко. — "то он так и опустошит факультет Слизерин от студентов полностью. Как он уже избавился от моего отца и крестного."

Большой Зал гудел, обсуждая новости. Драко осторожно огляделся, убедившись, что на него никто не обращает внимания, и успокоился. Множество студентов стекались сейчас к месту Поттера, стараясь поблагодарить его за избавление от Снейпа. Судя по лицу Гарри, Малфой видел, что последнему это отнюдь не нравилось.

Поттеру, очевидно, надоело приставание студентов, и он, встав, направился к выходу. Драко понял, что лучшего шанса отомстить ему не представится. Исподтишка направив на Гарри палочку, он прочитал заклинание.

Мгновением спустя, студенты, крича, бросились прочь от фиолетового луча, летящего прямо в Гарри. Стоящие ближе всех к нему студенты заметили, что он не сделал ни одной попытки уклониться или блокировать проклятие. Вместо этого он поднял руку, как бы останавливая луч, и заклинание остановилось прямо около него. Однако, прежде чем убрать ярко-фиолетовый шарик, висящий над его ладонью, Гарри, поизучав его с полминуты, кинул его обратно.

Долетев до слизеринского стола, проклятье стало петлять между студентами, будто выискивая кого-то. Студенты поспешно отбегали от заклинания, но оно и не преследовало их. Внезапный взрыв желтого цвета показал, что проклятье нашло своего адресата.

Практически оглушительная тишина распространилась в Зале. Тихий писк, и несколько студентов заметили что-то белое, бегущее к выходу.

— Не в этот раз, — спокойно сказал Гарри, и взмахнул рукой.

Белый хорек взлетел, беспомощно болтаясь в воздухе, и медленно подплывая к Гарри.

— Я просто поражаюсь, как вас отправили в Слизерин, — в полной тишине сказал Гарри. — Кажется, ты еще глупее чем я думал. Посмотрим, постоянная ли это трансфигурация, или нет.

— Это Драко Малфой, удивительный прыгающий хорек! — Завопил Рон. — Помнишь четвертый курс, Гарри!

Стоящие рядом студенты засмеялись, однако смех быстро прекратился, когда Гарри зло посмотрел на бывшего друга. Рон быстро исчез в толпе, видя, как злая до невозможности профессор МакГонагалл подошла к Поттеру.

— Мистер Поттер!

Прежде, чем Минерва начала читать нотацию, Гарри объяснил:

— Полагаю, вы сможете позаботиться о Малфое, профессор. Кажется, заклинание, которое он использовал, попало в него.

— Мистер Поттер! Это возмутительно! — чуть ли не крича, возмутилась Минерва. — Это просто безответственно! Пятьдесят очков с Гриффиндора, молодой человек! Оно же могло задеть кого-нибудь! Как вы могли?! Почему вы просто не убрали его, раз уж сумели блокировать?

— Оно бы не попало ни в кого, кроме Малфоя. — Возразил Гарри. — Я переколдовал заклинание так, чтобы оно вернулось к создавшему его.

— Однако вы все же подвергли ваших товарищей опасности, мистер Поттер. — Профессор уже успокоилась. — Вы должны были просто рассеять проклятие так, чтобы никто не пострадал.

123 ... 1516171819 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх