Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я долго смотрел на нее, а затем щелкнул пальцем по лбу Трикстера. Он бросился в упадок, останавливаясь в стоном клубок конечности. "Начни разговаривать".
* * *
Это взяло Татлетэйл, поскольку я узнал, что она позвонила себе, некоторое время, чтобы заполнить меня. Ко времени, когда она закончила, я больше не любил Кайл. И я не думал, что это возможно.
Я отвернулся от Татлетэйла, глядя на облака на мгновение, прежде чем решить свой следующий вопрос.
"И ты знаешь, где он сейчас?" — спросил я наконец. Были и другие вещи, которые я хотел знать, но самое главное — отвлечь Дину от него. "Вы знаете, кто он из своего костюма?" Я уже определился с тем, что я планировал сделать с ним, и на данный момент меня не волновала такая деталь, как нападение на него дома или на такое.
Глаза Татлетэйла расширились от вопроса, и она завыла. "Ты серьезно относишься к этому".
"Мой дом — это куча обгоревшего щебня", — ответил я. "Он хочет напасть на меня дома, я готов отдать благосклонность. Однако, прежде всего, Дина, где?"
"Я могу вам показать", — сказала она. "Поехали."
"Подождите." — прокричал голос, когда мы повернулись. Я оглянулся на спикера, увидев, как Трикстер поднялся на ноги. "Мы еще не закончили".
"Ты идиот, не так ли?" Я спросил. "Раньше не ясно, что у тебя нет шансов?"
Он покачал головой. "Он поможет нам ... нам не дать убить его".
"У меня больше нет времени, — огрызнулся я. "Татлетэйл, пойдем. Трикстер ... отведи своих друзей и убирайся. Мне будет не так приятно, если я снова увижу твое лицо".
Я сделал шаг, чтобы снова переключиться на места, чтобы добраться до Татлетэйла. На этот раз я не беспокоился ни о чем, но я просто позволю своей силе отразить это. Он мгновение мелькнул, а затем схватился рядом с ним, и он закричал, когда он удвоился. Я уставился на него, не видя, что произошло, но на земле все больше пятна красного.
У Татлетэйла был больной взгляд на ее лице, когда я отвернулся, оглядываясь назад и вперед между Трикстером и мной.
"Какие?" Я спросил.
"Ты не поможешь ему?" — наконец спросила она.
"Не совсем", ответил я, уходя. "Призовите PRT, если хотите. У меня есть более важные вещи, о которых можно беспокоиться, чем похититель". Я не оглядывался назад. Спустя мгновение Татлетэйл перебрался, чтобы догнать меня, когда мы оставили путешественников, лежащих на земле.
35.
"Каковы шансы моего выживания в следующие шесть часов?"
"Иди ко мне ..."
"Давайте попробуем это снова", — сказал он, медленно подняв руку. Глаза, горящие от ненависти, хмуро смотрели на него. "Зачем делать это сложнее для себя? Вы можете честно ответить мне и получить то, что заставит головные боли уйти. Или вы можете продолжать быть проблемой, и это будет только хуже. Каковы шансы на выживание в следующих шести часы?"
В ее глазах появилась искра, и он знал, что она смотрит. Он наклонился вперед, желая услышать ее ответ. Его рвение испарилось, когда ее глаза снова сосредоточились на нем, и она улыбнулась.
"Стопроцентный шанс, что вы умрете в следующие шесть часов", — сказала она. На мгновение он подумал, что она снова издевалась над ним, и его рука снова поднялась. Однако она не вздрогнула от движения. Его питомец продолжал пристально смотреть на него.
"Каковы шансы, что это кто-то, кого я знаю, кто несет ответственность? Татлетэйл?" Путешественники двинулись, чтобы обеспечить ее, когда ее намерение включить его стало ясным, но они еще не вернулись, и это беспокоило его. Может быть, он должен переехать на одну из своих баз?
"Стопроцентный шанс, что это тот, кого вы знаете. Нулевой процентный шанс, что Татлетэйл — это тот, — сказала девушка. Катушка проклята мысленно. Он избавился от этой неприятности и приобрел своего питомца, но она оказалась довольно обостряющейся.
"Один из путешественников? Подросток?" — потребовал он, его мысли работали яростно. Что изменилось так резко? В последний раз, когда он спрашивал, он был в безопасности, оставаясь в живых. Это было правильно, когда началось нападение Левиафана. Что-то изменилось, но что? Эндбрингер исчез, он знал это, но исследование Томаса Калверта мало уступало тому факту, что было меньше жертв, чем ожидалось. Слухи изобиловали от Левиафана, прорастающего крылья, и улетающего на радугу, чтобы ребенок Александрии, Легенды и Эйдолона появлялись, чтобы разбить Энбрингера. Но фактических фактов было мало и далеко. Его контакты мало знали. Была пресс-конференция, запланированная на вторую половину дня, когда должны были быть сделаны заявления, но до тех пор он имел отчетливое отсутствие информации.
Это было не состояние дел, которое ему нравилось. Tattletale решил бунтовать в самое худшее время. Он мог использовать свою силу, чтобы экстраполировать и делать выводы. Не в первый раз, он проклинал свое решение не просто увлечь ее чем-то и контролировать ее таким образом.
"Нулевой процентный шанс любого из тех, — сказал Дина в монотонном. Он открыл рот, чтобы задать другой вопрос, но закрыл его, когда вдали раздался резонансный звук. Улыбка его питомца вернулась, и теперь это было неприятно.
"Стопроцентный шанс — это тот, кто собирается тебя убить", — сказала она ему.
"Кто?" — спросил он. Она только покачала головой, и он схватил ее за руки, грубо покачивая. "Расскажи мне!"
Еще один стук и стаккато звуки того, что может быть стрельбой. Улыбка Дины стала более неприятной, и ее следующие слова превратили его кровь в ледяную воду.
"Она здесь."
* * *
Я внимательно посмотрел на загрузочный док, просматривая область. Никого не было видно, но я был уверен, что должны быть охранники.
"Это где он?" Я спросил Татлетэйл.
Она потер руки и кивнула. "У него есть другие основания, чтобы вернуться, но это его главная цель, он привел ее сюда, у него есть что-то еще здесь, или, может быть, кто-то еще, связанный с путешественниками".
"О чем Трикстер болтал?" Я спросил ее, нахмурившись. Я не обратил на это большого внимания, но, похоже, сначала он говорил о человеке. Я должен был бы следить.
На мгновение Татлетэйл замолчал, затем кивнула. "Кто бы ни был, нехорошо, они думали, что Кайл может помочь".
Я уставился на здание. Катушка, вероятно, имела защиту, которая не была очевидна в дополнение к тем, что у него было. И кто бы он ни был связан с Путешественниками.
"Любые другие накидки, работающие на него?"
"Нет, о котором я знаю в данный момент", — сказала она мне.
"Это будет", — прервал я ее, прежде чем она смогла продолжить, начиная с улицы.
"Вы не собираетесь сначала вытаскивать свои другие базы?" — спросила она, мчась, чтобы догнать.
"И дать ему шанс бежать?" Что-то случилось со мной. "И если он пойдет без маски, чтобы попытаться убежать, кого я ищу?"
Татлетэйл долго молчала, когда погрузочный док подошел ближе, затем заговорил. "Томас Калверт".
Я перестал ходить. "Подрядчик для ПРТ?" Мой разум мчался, учитывая этот факт. "Ты уверен?"
"Абсолютно, — твердо сказала она мне. "Его план ..."
"Неприемлемо", — прервал я, факты, которые собрались у меня в голове. Было ли это известно кем-либо в ПРТ? Была ли вся сцена на конференции просто средством отсрочить меня? Я пробежал по своим возможностям, прежде чем оттолкнуть их. У меня не было достаточной информации, чтобы нарисовать какие-либо из них. "Его план был мусором, когда он взорвал мой дом".
Пара охранников вышла из дверного проема в конце дока, когда я поднялся по ступенькам. Они увидели меня и сразу нацелили оружие, затем один из них заметно отшатнулся. Это был тот, с которым я столкнулся раньше?
Я даже не перестал двигаться. Мои пальцы постучали по одному из опорных столбов на краю скамьи подсудимых, и она сорвалась, полетела к ним. Свес, покрывающий док, дрогнул, и я увидел, как Татлетэйл нервно смотрит на него.
Металл загрузочных дверей смял вовнутрь, отрываясь от рамы с грохотом нагрузки, и я начал внутри.
* * *
"Что, черт возьми, происходит?" Спросила катушка, глядя на ряд мониторов. Более половины из них ничего не показывали, кроме статичных, и путешественники не отвечали. Появились сообщения о деятельности Протектората, и ПНТ тоже двигались, и кто-то был в его базе, раздавил все.
Он уставился на экраны, наблюдая, как другой потемнеет. Рычая, он повернулся к тому месту, где сидела Дина, прижавшись к стулу.
"Ты сказал, она . Кто?" он закричал на нее.
Улыбка Дины стала еще более неприятной. "Стопроцентная вероятность, что она — тот, кого вы встретили".
Он зарычал, поднял руку, а затем бросил ее, когда ему пришла в голову мысль. "Это она, не так ли?" Тейлор Хеберт каким-то образом пережил взрыв.
"Стопроцентный шанс, что ты прав", — возразила она, создавая болезненный шум, когда его рука ударила ее спиной.
"Говори, когда я задаю тебе вопросы и ни разу, — отрезал он, игнорируя чувство холодного страха. Он расколол реальности, отправил своих охранников в одну и отправился бежать со своим питомцем в другой.
Пропагандист выскользнул, когда тотчас же рухнул тот, на который он пытался убежать. Он и его питомец даже не дошли до тайного выхода, когда нашли ее, ожидая его. Он шагал в комнате, где остался, взвешивая свои варианты. Его глаза остановились на элементах управления и ключом к системе самоуничтожения. Если бы он вызвал это сейчас, он мог бы отречься от своего питомца и, надеюсь, убить ее, хотя он не думал, что это возможно, так как она пережила взрывы у себя дома.
Он покачал головой. Нет. Должно было быть решение для нее. Каким-то образом он спасет эту ситуацию. Он начал пересматривать свои планы, судя по тому, что теперь может быть полезным.
Его взгляд упал на один монитор, в основном темной комнате. Путешественники не вернулись. Если бы они встретились с Хебертом?
Он щелкнул выключателем. "Мисс Мейнхардт. У меня есть новости".
"... Что ты хочешь?" — спросил женский голос.
"Кто-то нападает на мою базу, я считаю, что она убила Путешественников". он приглушил свой конец, как только он сказал это, вздрагивая от разного звука гнева, который разразился из-за домофона. Монитор, показывающий дверь в ее комнату, дрожал, когда дверь была разорвана. У него было короткое впечатление о том, что громадный прорыв в зале до того, как этот монитор потемнел. Он раскололся, в одном он остался позади, чтобы наблюдать, в другом он взял своего питомца, чтобы уйти, пока Хеберт был занят.
Он взглянул на Дину, затем ударил ее ударом, который ударил ее по шкале времени, где он отступал. Он быстро лишился своего костюма, надевая снасть одного из своих солдат. Никто не знал, что Кайл был Томасом Калвертом, и если бы он был быстрым, возможно, он мог бы ускользнуть незамеченным.
Он снова сбросил график с рыком, он встретил Тейлора Хеберт. Хуже того, Татлетэйл был с ней. Тогда путешественники потерпели неудачу. Ноэлла даже не замедлила ее. Какого черта она?
Он подумал, а затем начал выбивать команды на своем компьютере. Он не знал, что означает его спасения, но он ударил бы по Тейлору Хеберту, независимо от того, что здесь произошло.
Сделав глубокий вдох, он открыл ящик, сняв с него пистолет. Он созерцал темный металл созерцательно, прежде чем отвести его в сторону и обратить свое внимание на попытку собрать воедино то, что происходило в его базе.
* * *
На сей раз охранники были повсюду, вооруженные не просто пушками. Лазерное оружие и несколько брошенных гранат у нас. Татлетэйл остался позади меня, когда я двинулся вперед. Пули отскочили назад от мужчин, выбросы энергии были отброшены назад. Я даже не потрудился ни с чем, кроме того, я не остановился, чтобы проверить кого-нибудь из солдат. Они работали на Coil, и в результате я не заботился о них. Просто препятствия на моем пути.
Я был удивлен, что Татлетэйл предпочел остаться, а не воспользоваться возможностью бежать. Она внимательно наблюдала за мной, когда я продвигалась дальше. Разве ее сила давала ей какое-то представление о вещах? Может быть, Мыслитель?
Это не имело значения. Другая группа солдат подошла за углом, привлекая мое внимание. Я задавался вопросом, сколько им платят за то, что они продолжали приходить, когда было очевидно, что у них не было шансов, даже когда они спустились в свой отраженный огонь.
Впереди раздался рев, и мы вышли в большую кавернозную комнату. С другой стороны было искривленное чудовище. Наверху я подумал, что это будет довольно красивая девушка при других обстоятельствах. Но из-за пояса она была плотью, глазами и ртом, а также искривленной коллекцией конечностей.
"Какого черта?" — спросил я вслух. "Что, черт возьми, он держит в подвале?"
"Это то, о чем говорил Трикстер, — сказал Таттлеале позади меня. "Ее силы сломаны, ее каким-то образом повернули".
"Ты убил его", — сказала женщина в верхней части этой вещи, ее голос был ядовитым.
"Возможно", — сказал я, даже не потрудившись отрицать это. "Он помог похитить девушку и повредить людей, которые, как я думал, могут быть моими друзьями".
"Я убью тебя!" — взревела она, забираясь вперед в громоздкой лапе. Она была намного быстрее, чем предлагала ее масса. Разве она вспыхнула? Если бы Кайл надел ее на меня?
"Возможно, тебе захочется отступить", — сказал я Татлетэйлу, глядя на быстро приближающуюся фигуру. Моя рука поднялась, и нападение, которое я использовал против Левиафана, исказилось. Я заметил, что было легче каждый раз.
Фигура по мне не медлила, даже когда я увидел, что на лице женщины появилось испуганное понимание. Я позволил атаке безошибочно. Ее импульс послал ее прямо в нее, и она всплыла, когда я освободил ограничения. Неземной визг наполнял воздух, когда он ел ее. На мгновение я увидел, как лицо женщины расслабилось до самых слабых улыбок, прежде чем она была измотана моим нападением.
Татлетэйл смотрела на меня, когда я повернулся, ее лицо побледнело. "Что?"
"Ты просто ... убил ее, даже не пытаясь помочь?"
"И что я должен был делать?" — спросил я, пожав плечами. "Я не мог помочь ей иначе. Да ладно, я закончу это".
"Ноэль была искривлена ??ее способностями", — прозвучал знакомый голос в моих мыслях, и я развернулся на каблуке к источнику. Там, на подиуме над нами, с одной рукой, держащей Дину крепко за руку, стоял мужчина. "И ты просто казнил ее, когда я мог ей помочь". Дина смотрела на меня, ее выражение где-то между облегчением и беспокойством.
"Твой вопрос?" — спросил я, отказываясь чувствовать чувство вины. "Давай, Дина. Теперь".
"А если нет?" — спросил он. "Ты убьешь меня так же, как ты ее сделал? Уничтожьте меня, чтобы не было никаких следов, которые я когда-либо существовал?"
"Если понадобится, — сказал я, глядя на него. "Вы начали это. Если бы вы только что поняли намек после того, как я освободил Дину, нас здесь не было бы".
Он достал пистолет, указывая на голову Дины. "Если я не смогу ее взять, тогда никто не будет. Не шаг дальше".
Я уставился, глубоко вздохнув. Между нами было достаточно расстояния, что я не был уверен, что могу ударить его чем-нибудь, прежде чем он потянет курок. "Ты серьезно не думаешь, что я позволю тебе уйти отсюда, не так ли?"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |