Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Да ничего пока не разбилось, сэр, — серьезно сказала она. — Вы же друг друга еще не знаете даже, о чем может идти речь? Попривыкнете, притретесь немного, тогда и судить можно, а пока это все как переливать из пустого в порожнее. Но еще раз предупреждаю — не давайте ему спуску! Уверена, ваш дедушка вам вкладывал заднего ума, и не раз...
-Ох, не раз... — невольно передернул плечами Люциус и наконец-то улыбнулся. — И при этом подробно объяснял, в чем же я был настолько неправ... А если я не уяснял с первого раза, то получал добавки. Но я был очень понятливым мальчиком!
-А Эйп меня тапком отшлепала... — раздался от дверей сонный голос.
-Ты зачем проснулся? — строго спросила она.
-Так просто... Проснулся, а тебя нет. И место чужое. Я сперва испугался, а потом вспомнил... И пошел искать... А вы тут сидите и болтаете, — единым духом выдал Драко.
-Поди сюда, — поманил его Люциус. Тот подошел, явно дичась, но был усажен на колено и притих. — Значит, говоришь, мисс Кимберли отшлепала тебя тапком?
-Ага...
-Очень больно было?
-Просто ужасно! — трагически произнес Драко, склонный к преувеличением. Эйприл с интересом наблюдала за спектаклем.
-За что же это она тебя так?
-Ни за что... — вздохнул мальчишка, хитро поглядывая на девушку.
-Ай-ай, как нехорошо! Значит, без причины? Мисс Кимберли? Вы можете оправдать свой недостойный воспитательницы поступок? — кажется, от дурного настроения Люциуса не осталось и следа. — Кажется, вас следует уволить!
-Сэр, я могу объясниться, — ответила она в тон. — Этот юный джентльмен полез в комод за вареньем и грохнул трехлитровую банку. После чего попытался свалить вину на непричастного.
-Это кошка разбила! — вскинулся Драко.
-А разве кошки едят варенье? — коварно спросил Люциус.
-Эта ела! — твердо ответил мальчик. — Я сам видел, она была вся липкая и вылизывалась!
-Конечно, банкой-то едва ее не зашибло... — негромко произнесла Эйприл, вспомнила малиновую кошку и развеселилась.
-Мисс Кимберли, значит, вы можете подтвердить, что бедное животное пало жертвой поклепа?
-Да, ваша честь, — строго ответила она. — У меня найдется как минимум восемь свидетелей, готовых под присягой показать, что кошка Дымка никогда в жизни не прикасалась к варенью. Она предпочитает сливки.
-Значит, кошка оклеветана, — задумчиво произнес Люциус. — Банка разбита, варенье пропало... хотя, полагаю, какая-то его часть попала в рот этому юному джентльмену...
-И немалая. Кому я потом желудок промывала, а? Чтоб не слипся окончательно? — вышла из роли Эйприл.
-Итак — воровство, клевета, заведомая ложь суду присяжных, — кивнул тот. — Мистер Фенелли, что вы на это скажете?
-Вуф! — гулко отозвался дог, приподняв голову и стукнув по полу хвостом.
-Совершенно с вами согласен, мистер Фенелли. Преступление должно быть наказано.
-Сэр, однако подсудимый уже был наказан! — встряла Эйприл. — Тапком!
-Считаете ли вы эту меру наказания достаточной?
-За варенье — да, — честно сказала она. — Однако...
-Однако у нас появились новые эпизоды...
-Не переигрывайте, сэр, он сейчас заплачет, — предупредила девушка, внимательно наблюдавшая за напуганным Драко.
Люциус кивнул в знак понимания.
-Мистер Фенелли, считаете ли вы возможным отпустить фигуранта на поруки мисс Кимберли?
-Вуф! — высказался дог.
-Идите, молодой человек, и не грешите, — сказал Люциус, опустив мальчика на пол, и добавил без тени иронии: — Пожалуйста, не лги мне, Драко. И мисс Кимберли тоже не лги. Я в свое время заврался так, что потерял всю семью, и только чудо вернуло тебя...
-Можешь называть меня чудом, я разрешаю, — хихикнула Эйприл, поймав растерянного Драко и перекинув его через колено. — А за вранье — вот тебе! И еще разок, чтоб неповадно было!
-Мисс Кимберли, потише! — встревожился мужчина.
-Ничего ему не будет, он вон хихикает... — Девушка поставила Драко на ноги. — Ты зачем соврал? Мы же давно выяснили, кто виноват, ты или кошка!
Тот потупился.
-Ясно, проверял вас на прочность, сэр, — усмехнулась она. — Можно ли из вас вить веревки и все такое...
-Вы же сами понимаете, мисс Кимберли, я не мог сам его отшлепать, — серьезно сказал Люциус. — Я ему, как вы верно заметили, чужой человек, и пока я еще получу право задать Драко розог...
-Конечно, понимаю, — вздохнула она и потрепала обиженного мальчика по макушке. — Пошли спать, артист доморощенный...
Эйприл увела Драко, снова уложила, осталась посидеть, пока не уснет, но спать мальчик явно не собирался.
-Я сегодня был плохой, да? — спросил он печально. На этот раз без притворства.
-Да не очень-то хороший! Взял и наврал про меня... А вот не был бы твой папа умным, так не стал бы разбиратся, а просто выгнал меня на улицу. И сидел бы ты тут один со своими игрушками!
-Эйп, я не буду больше так врать, — искренне произнес Драко, подумав.
-Так — это как?
-Ну, нарочно. Чтобы кошку побили или тебя уволили...
-А как будешь? — не отставала она, зная за маленьким воспитанником нешуточное коварство.
-Понарошку, — лукаво улыбнулся он и моментально уснул.
"Не было у бабы хлопот!" — повторила Эйприл любимую присказку мамы Сары и вернулась в гостиную...
-Замечательный спектакль, сэр, — сказала она, — вы были крайне убедиельны.
-Пообщались бы с мое со всевозможными... впрочем, кому я это говорю? — спохватился он. — Значит, мисс, вы утверждае, Драко решил проверить, как далеко он может зайти... если можно так выразиться применительно к ребенку его лет? А почему именно сейчас?
-Я же сказала, что некоторые попытки он предпринимал и раньше, как только немного отошел от пребывания у приемной матери. Возраст такой, — пожала плечами Эйприл. — Только у нас он пару раз попробовал схулиганить, понял, что спуску ему никто не даст, и сделался паинькой. А тут вы, человек новый, да еще явно намеренный его баловать, как не попытаться, вдруг получится?.. Кстати, в истории с вареньем был еще один фактор.
-Какой же?
-Дело в том, что мама Сара никогда не запирает сладости, — ответила девушка. — Именно потому, что запретный плод сладок, уж простите за дурной каламбур. Любой может подойти и взять, сколько чего захочется, а потом уже на собственной шкуре прочувствовать, что значит переусердствовать. У кого-то зуб разболится, например, или тошнить будет всю ночь... Или окажется, что конфет на всех не хватает, потому что Огаст слопал лишку. Или, скажем, кто-нибудь налопается сладкого перед обедом, испортит аппетит и ходит голодным до ужина... Там много чего накапливается, поверьте. Обычно одного раза хватает, — добавила она. — Хорошо, Джун к нам попала в сознательном возрасте, а то у нее подозрение на диабет, ей сладкого много нельзя. А то они ведь как дорвутся...
-А Драко?
-Ему я запретила сладости на пару дней. Не в наказание, просто какая-то сыпь появилась: может, диатез, а может, аллергия на малину, надо было проследить, что да как. Ну и представьте, бедняга оказался между нескольких огней: варенья хочется, взять его можно совершенно открыто, но я не разрешаю... — Эйприл улыбнулась. — И он пошел на компромисс с самим собой, как и взрослые частенько поступают, мол, если никто не увидит, значит, ничего и не было. Банка тяжелая, Драко ее не удержал и разбил. Испугался, что влетит ему и от мамы Сары, и от меня, и от тех, кому ничего не досталось, и не придумал ничего лучше, чем свалить все это на кошку. Не забывайте, он же совсем маленький, толком ложь продумать не сумел и начал городить одно на другое.
-Понятно... — Люциус сел, сцепив пальцы под подбородком. — Однако симптом нехороший. Такое нужно вовремя лечить... пусть даже и тапком. Кстати, а что там с аллергией? Я понял вас так, что отведать этого запретного плода Драко все-таки успел...
-Нет у него никакой аллергии. Это он, оказывается, в крапиву влез и ожоги расчесал, — пояснила девушка.
-А откуда у вас такие познания в детской психологии? Вы, если не ошибаюсь, занимаетесь архитектурными памятниками?
-Да, но это не мешало мне почитать кое-какую специальную литературу, ее полным-полно, — улыбнулась Эйприл. — Плюс личные наблюдения. Разрешите встречный вопрос, сэр?
-Слушаю.
-А откуда у вас такие познания в реалиях обычного мира? Если я правильно поняла мистера Дурсля, волшебники стараются не пересекаться с обычными людьми, особенно чистокровные, разве не так? Вы же, помнится, еще тогда, в лесу сказали, что не так уж редко бываете в большом мире... И вот сегодня вы рассказывали, как разыгрывали с дедушкой переход Ганнибала через Альпы и наполеоновские войны... Как-то не сходится!
-Ну отчего же, — пожал он плечами. — Вероятного противника нужно знать в лицо. Другое дело, что большинство чистокровных слишком большого мнения о своей исключительности...
-Но не вы? — провокационно спросила Эйприл. — Дедушка служил во флоте, отец... не знаю, кем он был, но, видимо, не сидел сложа руки, раз частенько отсутствовал, да и вы, похоже, чем-то да заняты!
-Бизнесом, мисс. Просто бизнесом, — усмехнулся Люциус. — Два мира — лучше, чем один, не так ли? Другое дело, что лучше этого не афишировать... Впрочем, двойные стандарты есть везде: в моем прежнем окружении за связи с магглами могли казнить, но стоило упомянуть о том, как ловко ты облапошил этих простачков, сделав немалые деньги буквально из воздуха, и все начинали превозносить твою хитрость. Хотя, если честно, среди бизнесменов-магглов простачков я не встречал.
-Ну, это логично, — кивнула девушка. — Вы же наверняка не с мелкими лавочниками дело имели, а если человек сумел заработать капитал, то, наверно, голова на плечах у него имеется!
-Именно. Ну а с людьми вроде вас общался считаное количество раз, поэтому не могу сделать однозначного вывода... А желаете парадокс, мисс?
-Конечно.
-Моя семья входит в Кодекс. Это список тех, кто отличается особенной чистотой крови, если совсем уж просто, — пояснил Люциус, — вникать глубже вам не нужно. Однако среди моих предков есть и магглорожденные, женщины в основном, и — где-то там, в глубине веков, еще до принятия Статута о секретности — даже простые магглы, хотя это тщательно замалчивается. Догадываетесь, почему мои предки шли на это?
-Чтобы избежать вырождения, конечно, — уверенно ответила Эйприл.
-Именно. И при этом я, как видите, оказался на стороне не самых светлых сил. А вот другая семья из Кодекса, Уизли...
-Вроде вы упоминали эту фамилию, — припомнила девушка.
-Да, кажется. Эти как раз всецело преданы победившей стороне. Носятся с магглами, как дурак с писаной торбой...
Он умолк.
-А где обещанный парадокс? — спросила Эйприл.
-Парадокс состоит в том, что я, Пожиратель смерти, знаю о магглах... и, кстати, лично знаю магглов в разы больше, чем известный магглолюбец Артур Уизли, который фен от дрели не вдруг отличит.
-А это чревато, — серьезно кивнула девушка, припомнив дрели мистера Дурсля. Просто какой-то сакральный инструмент! — Сэр, извините, за бестактность, но... ваша жена...
-Урожденная Блэк, — предвосхитил он. — Тоже семейство из Кодекса. Ярые магглоненавистники.
-И ваша супруга мирилась с вашей... м-м-м... деловой активностью?
-А вы полагаете, мисс, я об этом кричал на каждом углу? И без того кое-кто пронюхал, и если бы организации не были нужны деньги, мне бы это так с рук не сошло. Наш повелитель, — он усмехнулся, — убивал и за меньшие прегрешения. Но я, как видите, достаточно скользок, чтобы вывернуться, иначе бы я тут не сидел и не рассказывал вам зачем-то вещи, о которых магглам знать не полагается.
-Ну, вы всегда можете стереть мне память, — беспечно сказала Эйприл. — А зачем уж вы со мной разговариваете, хоть я и не бизнесмен какой-нибудь и не член Палаты лордов... Вы что, все это время жили тут один? Ну, не считая этих лопоухих?
Люциус кивнул.
-Тогда странно, что вы еще голоса слышать не начали, — вздохнула она. — Бр-р, я бы свихнулась одна в таком громадном доме!
-Со мной был Фенелли, — совершенно серьезно возразил мужчина. Дог лениво пошевелил хвостом, услышав свое имя.
-Ну тогда еще ничего... — Эйприл сдержанно зевнула. — Извините, сэр, очень интересно с вами беседовать, но я, пожалуй, пойду спать.
-Погодите немного, — остановил ее Люциус. — Мы с вами не обговорили некоторые существенные детали нашего соглашения.
-Какие?
-Ну, к примеру, размер вашего жалованья...
-Так вы же сказали, сэр, что заплатите столько, что на все мое семейство хватит, — лучезарно улыбнулась она. — Или вы не хозяин своему слову? А может, вы имели в виду мое жалованье, когда сказали о полной руке денег? Кстати, каких именно денег? Если это горсть монет вроде той, что утащила у вас Мэй... кстати, вот она, пока не забыла... раз в месяц, то я согласна. Правда, надо уточнить, сколько их вмещается в вашу ладонь...
-Гм! — только и произнес он. — Знаете, мисс, мне уже хочется взять вас на переговоры с одним моим маггловским партнером... Есть в вас что-то неуловимо общее!
-Право, не стоит. Я лучше уж так как-нибудь... Итак, ваше предложение?
-Полсотни галлеонов в месяц, стол, кров и одежда.
-Чего полсотни? — не поняла Эйприл.
-Наша валюта, — Люциус подбросил на ладони золотую монету. — Один галлеон — примерно пять ваших фунтов, хотя курс немного колеблется в зависимости от цен на золото на мировых фондовых биржах... и некоторых других факторов.
-М-м-м... на все семейство этого не хватит, — произнесла девушка, произведя в уме нехитрые подсчеты. — Даже с учетом моего питания и проживания здесь.
-Мисс, это была фигура речи!
-Не отмазывайтесь, сэр! Впрочем, — добавила она, — пятьдесят галлеонов явно больше того, что может поместиться у вас в ладони, так что ладно, шестьдесят, и по рукам!
-Пятьдесят.
-Пятьдесят пять.
-Мерлин с вами, пятьдесят пять! Я обменяю для вас галлеоны...
-Не надо, — сказала она и довольно улыбнулась. Золото хорошей пробы, а перекупщиков она знает... Может оказаться, что продавать монеты как металл окажется выгоднее, чем брать жалованье в фунтах. — Я сама... обменяю. Скажите лучше, положены ли мне выходные?
-Разумеется, мисс, но, боюсь, с ними придется обождать до тех пор, пока не разрешится эта щекотливая ситуация. Да и вряд ли Драко согласится остаться один на целый день.
-Два дня.
-Один, иначе урежу жалованье.
-Ах вот вы как! — засмеялась Эйприл. — А если я просто встану, развернусь и уйду?
-Хорошо, я погорячился насчет жалованья, признаю, — кивнул Люциус, — но больше одного выходного в неделю дать вам не могу. Если только позже, когда все немного уляжется, и я смогу располагать собой более свободно.
-Тогда договорились, один выходной и шестьдесят галлеонов в неделю.
-Мисс!..
-Или два и пятьдесят пять...
-Первое, — мрачно произнес мужчина. — Вы же знаете, что я нахожусь в безвыходном положении и соглашусь на любое...
-Семьдесят? — не удержалась Эйприл. — Не хмурьтесь так, сэр, я пошутила.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |