— Угу, — кивнул я, пытаясь сообразить как мне вести себя дальше, — ссориться с Ларой я не желал, но и спускать ей этого — тоже.
— Надеюсь, такое объяснение тебя удовлетворит, — холодно бросила эри, и отвернула свою милую головку в сторону.
— Меня-то оно удовлетворит, но как нам теперь быть?
— О чём ты? — повернувшись обратно ко мне, спросила Лара. — Или ты этим вопросом хочешь сказать, что я теперь тебе что-то должна?
— Ну-у, — протянул я пытаясь придумать что сказать. — Не то чтобы должны, просто...
— Чего ты хочешь? — недовольно нахмурив бровки и гордо задрав носик, спросила эри.
— Чтобы вы помогли мне избежать той участи, о которой вы только что рассказали.
— Это как, вытаскивая тебя из всех ловушек, которые на такого везучего простолюдина с одним и девять оки потока будут расставлять все кому не лень? Не слишком ли? — с язвительной усмешкой спросила девушка, — Да и как? Тут поможет разве что становление чьим-то учеником-подмастерьем, вот только ты этого как бы и хочешь избежать, и мы возвращаемся к тому, с чего начали.
— Я пока не знаю, — грустно вздохнул я, понимая, — по-тихому отучиться — не получиться. — Но думаю, вы не откажетесь от удовольствия нагадить соперницам, раз уж вам самой не удалось меня закабалить.
— Выбирай выражения, когда разговариваешь с благородной девушкой, если конечно не хочешь получить плетей на лобном месте, — грозно проговорила Лара, стукнув кулачком по столу. — Ты теперь не простой свободный поданный, а маг, у которого есть все шансы стать рыцарем, — с капелькой зависти в глазах, нравоучительно добавила она.
— Прошу простить мне мою несдержанность эри Лара, — повинился я, — Я не желал оскорбить ваш слух, а лишь по своей неграмотности не нашёл иных слов чтобы выразить свои мысли.
— Хм, ты не из холопов, и не из прислуги, но как перед благородными и власть имущими виниться — знаешь, грамоте обучен. Кто-то из родителей на службе состоит? — спросила девушка, и отправила в свой такой привлекательный ротик очередной аккуратный кусочек мороженого.
— Дед — староста.
— Ясно.
Мы некоторое время сидели молча, неспешно смакуя редкое лакомство.
— Хорошо, ты можешь рассчитывать на помощь с моей стороны, но не думай, что я буду опекать тебя, сам выкручивайся, — с удовлетворением на лице положив ложечку в опустошённую посудину именуемую вазочкой, пообещала Лара. — Идём.
Вернувшись в школу, я принялся искать Арнольда, который ожидаемо, нашёлся в нашей комнате за любимым своим делом — чтением книги.
— Арнольд, слушай, это правда что на меня прямо таки охота началась? — спросил я "нашего" благородного эра вечно сидевшего за книгой, но при этом видящего и знающего не меньше носящегося как гончая Юрки.
— Если ты про обращение тебя в ученики-подмастерья, то я бы не назвал это охотой, просто закономерное предпочтение, — не отрываясь от книги, ответил Арнольд. — Ты ведь не думал что при один и девять оки потока, на тебя никто не обратит внимания?
— Да нет, просто я думал, вызовут к директору, да расспросят там по разному. Завидовать думал будут, да цепляться, как Милослав с Баженом позавчера. А про учеников этих я и не знал тогда, — пожал я плечами и вздохнул.
— В этом нет твоей вины, ты ведь из простолюдинов происходишь, и с отдалённого села приехал, откуда тебе все тонкости светских взаимоотношений знать, — бросив поверх книги быстрый взгляд, медленно проговорил "наш" эр. — Не удивительно, что ты так быстро попал в чью-то ловушку.
— Э, откуда ты знаешь про Лару? — опешил в начале я, но быстро сообразил, что про Лару Арнольд ничего не говорил.
— Лара значит, а я полагал, что первой будет Ольга, — безразлично протянул Арнольд. — Первой, и единственной.
— А предупредить благородная гордость не позволяет? — вспылил я.
— Тебе следует научиться контролировать себя, иначе ты очень быстро обзаведёшься таким ворохом проблем, что он погребёт тебя, — медленно заложив закладку, Арнольд закрыл книгу, и положил её на топчан рядом с собой. — Погребёт так, что и за век не выберешься. А предупредить, о чём? О том, что ты, даже не будучи магом-подмастерьем, слишком привлекателен чтобы игнорировать твоё существование, и не ставить его в свои расчёты, — ты ведь когда-нибудь выучишься самое малое на мастера.
— И что ты посоветуешь?
— А что я могу тебе посоветовать, ты, думаю, и так всё понимаешь. Либо идёшь на службу по своему выбору, или по чужому.
— Ясно, — вздохнул я. — Но ведь все говорят, что маги столь же сильны, как и благородные, и вроде как противостоят им. Хоть я так и не понял, как это, если половина этих самых магов происходит из благородных. И как мне быть, я же думал — выучусь на мага, получу титул, заведу своё дело, или поступлю на службу. А теперь что, всю жизнь в слугах? — вскочив, и давя раздражение, высказал я своё непонимание истинного положения магов.
— Это чем это она тебя подцепила, что ты так расстроился? — с интересом в глазах спросил Арнольд.
— Ни чем, сорвалось всё у неё, — сел я обратно на топчан Борислава.
— Хм, то есть..., понятно, — покивал своим мыслям эр. — Тогда я бы советовал тебе договориться с Ларой, думаю, в этой ситуации она предложит тебе самые выгодные условия. Ну а служим мы в той или иной степени все, от этого ни кому не уйти, и тебе тоже; весь вопрос тут лишь в степени подчинения и его оплате.
Что касается магов и благородных, то тут не всё так просто. Есть три сообщества: бездарные благородные, одарённые благородные, и собственно маги; которые, в свою очередь, по сути, состоят из десятка более мелких фракций, зачастую входящих сразу в два или даже три сообщества, и все они между собой борются за сферы влияния. Так что утверждение о противостоянии магов и благородных, это лишь образ, означающий борьбу между приверженцами одного из принципов постройки пирамиды государственного управления — родового или рангового.
— Спасибо, пойду я, — быстро свернул я разговор, пока я совсем дурнем себя не почувствовал от заумности что сочилась из уст Арнольда.
Глава пятая "Не человеческая".
В воскресенье мы отправились в пригород, к тётке Юрки. Верней к тётке заходил один Юрка, а мы устроились на берегу запруды, что давала воду на две мельницы. Собственно женой мельника хозяина мельниц тётка и была.
Шашлык оказался выше всяких похвал, и совсем некислый — как я опасался, попробовав на вкус те самые лимоны соком которых Айрат залил мясо. Мягкие и ароматные кусочки буквально таили во рту. А уж под вино принесённое Арнольдом, и вовсе царское кушанье. Я и раньше ел мясо на вертеле, но было это обычно тогда, когда удавалось кого-то поймать в поле или лесу, и жарилось оно зачастую даже без соли.
Сесть всё мы не смогли, так как с половины бараньей туши получилось аж полпуда шашлыка, и хоть был он вкусным, но без картоха или хотя-бы хлеба есть его было невозможно — больно уж он острый. Решив, что остатки можно и завтра доесть, сложили их в горшок и пошли в школу.
Но по пришествию в школу нам пришлось пересмотреть своё решение. Расползающийся от горшка по округе запах жареного мяса стал привлекать "друзей" с просьбами угостить кусочком. Борислав предложил запереться в нашей комнате и занять, как он сказал "круговую оборону". Айрат предложил не жадничать и угостить друзей, на что Арнольд фыркнул что "У тебя столько мяса нет, сколько их наберётся, стоит только одному кусочек дать". Юрка предложил продавать — ну что ещё можно ожидать от сына торговца. Победил конечно Юрка, и тут же устроил торг в углу сада при школе.
В общем-то, всё шло хорошо пока не припёрся Димон с дружками. Известен он был тем, что обирал тех, кто послабее, и за кого некому было заступится.
— О мясцо, вы ведь не откажите своим друзьям и угостите кусочком другим, — подошел к нам Димон, так дружелюбно улыбаясь, что улыбка больше походила на оскал.
— Кусочек — дара, — объявил Юрка цену.
— Ты мелкий дурака-то не валяй, мы половину забираем и по-хорошему уходим или мы заберём всё, я понятно излагаю, — Димон потянулся к горшку с шашлыком, но тут же отдёрнул руку и зашипел, тряся её.
— Сперва деньги заплати, а потом свои грязные лапы будешь тянуть, — Айрат ещё раз хлестнул прутиком — что держал в руке — но уже по воздуху.
— Ты у меня сейчас сам лапы протянешь, — Димон попытался ударить Айрата, но тот видимо уже готовый к этому отскочил в сторону. Димон с Бориславом одновременно как-то странно дёрнулись и оба потёрли кулаки, а в следующее мгновение они уже сцепились меж собой. Тут же пришедшие с Димоном двое парней напали на нас, белобрысый на Айрата, а чернявый на меня. Я, получив под дых, упал на землю. А вот Айрат увернулся и даже смог пнуть белобрысого. Сразу вставать не стал — чернявый явно сильней и опытней меня — и получил по спине, после чего очень быстро вспомнил про амулет. Чернявый плюнув на меня, пошёл к Юрке, — поставившего горшок к кусту и подбирающего какую-то палку.
— Бросил бы ты свою веточку, а то ведь бо-бо будет.
Юрка шагнул в сторону, примериваясь для удара. Активировав амулет, я осмотрелся. Димон прижал Борислава к дереву и кусту орешника, и беспрестанно лупил его. Борислав хоть и отбивался, но было видно — долго он не продержится. Белобрысый гонялся за Айратом, но безуспешно — больно уж шустрым оказался хазарский сын. Арнольда нигде не было видно — неужто сбежал благородная рожа, хм, умеют ведь некоторые только что здесь был. Встав, с разбега пинаю Чернявого — вырвавшего палку у Юрки — и тот летит на землю. Белобрысый всё-таки подловил Айрата, и тот кувырком падает на землю, и откатывается в сторону, держась за живот. Юрка пинает чернявого; белобрысый поворачивается к нам; Борислав падает на бок и пытается отползти в сторону. В этот момент и появляется Арнольд — выскочивший из-за кустов с черенком в руках — и с ходу бьёт Димона в голову наискосок. Димон видимо что-то почувствовав, поворачивает голову и поэтому получает прямо в лоб, отчего падает навзничь. Арнольд, крутанув свою дубину над головой, бьёт сверху вниз по ноге Димона.
-А-а, — Раздается крик Димона и тут же обрывается, а сам он, по-видимому, теряет сознание.
Белобрысый и вставший на четвереньки чернявый поворачиваются в ту сторону, за что чернявый тут же расплачивается, получив одновременно от меня и Юрки по пинку в живот. Тут из-за кустов выбегает дворник, — у которого из метлы, похоже, и вытащил черенок Арнольд — и на миг замерев, перехватывает черенок у Арнольда, занесённый для удара по подбегающему к нему белобрысому.
— А ну прекратить!
Ну тут конечно: набежали, разняли, кого надо к лекарям оттащили, с пристрастием всех допросили, ну как обычно и бывает после драк. Юрка во всей этой суматохе умудрился распродать остатки шашлыка.
Отделались мы, в общем-то, легко — если не считать сломанную руку Борислава и декаду "общественных работ" — как-никак это на нас напали, да и то, что Арнольд всё-таки из благородных тоже помогло. Директор с классным поругали нас немного и отпустили. Димон же — признанный зачинщиком, после того как срастется кость — лекарь обещал через декаду — десять декад будет помогать дворнику.
К нашему с Юркой сожалению, тот чернявый которому мы на пинали, оказался сквайром — и как это всё знающий Юрка его не узнал, и это грозило обернуться для нас некоторым количеством горестей. За избиение простого сквайра, что был почётным подданным короны, приравнённым к благородному сословию, из школы нас не выгонят — сильные маги империи нужны больше бесчисленных сквайров, но вот от суда — если оный будет — и наложенного им наказания нас ничего не спасёт.
После драки, моё отношение к Арнольду стало более тёплым, и я решил с ним поговорить о холопах. У нас холопов то не было никогда, и как с ними обращаются, я не знал. Так-то они должны все мои приказы выполнять, но я так понимаю, что не всё так просто, так ведь можно и нож в спину и яд в еду получить. Но люди то как-то и холопами командуют, как хотят, и живут долго, а я на тот свет тоже не тороплюсь. Выждав, когда мы с Арнольдом останемся одни, я подсел к нему.
— Арнольд у вас дома холопы есть ну там слуги какие?
— Есть?
-Ты ведь знаешь, что я холопов купил, а вот как с ними обращаться не знаю. Вот я и решил тебя расспросить, может, что посоветуешь? А то наломаю дров по незнанию, потом буду расхлёбывать.
— Практического совета я тебе дать не смогу, у нас дома только одна семья в слугах. Чисто же теоретически, то лучше я тебе расскажу то, что мне отец говорил по этому поводу.
— Давай, — кивнул я.
— Так, прежде всего надо определить, что за холопы и для чего, простые или большие, семейные или одинокие, приближённые слуги, простые рабочие, крестьяне на земле. Исходя из этого, и решать, как относится к ним. Главное — холопов надо держать в строгости и ни в коем случае не допускать панибратства, ни какого, даже в самом малом виде. В тоже время и издеваться над ними не следует, если конечно тебе не безразличны последствия таких действий, и отомстить тебе они не смогут. Холопы должны постоянно помнить — кто их хозяин, и не забывать — что они холопы его. Также не следует забывать что холопы это не только права — но и обязанности, и хороший хозяин должен: заботится о холопах (еда, одежда, обувь, свой угол) защищать их, всегда старятся выслушать — хотя-бы самых приближённых.
Я внимательно слушал Арнольда и запоминал сказанное.
— К большим и приближённым холопам следует относиться как к наёмным работникам, которым просто необязательно платить. Чтобы они хорошо работали и были верны, у них должна быть выгода, необязательно это должны быть деньги, может быть и что-то другое, например власть над другими холопами или ещё что. С простыми работниками можно быть по строже и о выгоде для них не беспокоится. А вот с удалёнными можешь делать что хочешь, только следует не забывать, что они могут и сбежать. Самых нужных и дорогих, будет полезно привязать к себе, каким-нибудь интересом ну или страхом за семью.
— Ну и, — Арнольд ухмыльнулся. — Если решишь, какую пригожую холопку попользовать, то лучше всего, если она это будет воспринимать как награду-право, или хорошее отношение или приятную обязанность, а не как наказанье. В общем — лучше договорится.
— Так что держи их в строгости и если что сразу наказывай, но только по вине. Вот, пожалуй, и всё что могу сказать, из того что ты способен воспринять.
— Спасибо, мне и с этим-то нужно хорошенько будет разобраться, прежде чем к делу применять, — поблагодарил я эра, который потихоньку становился другом.
— И знаешь что, согласился бы ты на службу Ларе, — посоветовал Арнольд, нагнувшись, и приоткрыв крышку сундука стоящего под топчаном, чтобы положить в него книгу. — Всё равно от тебя не отстанут, только зря плети будешь получать.
— Хорошо, я подумаю, — с тяжёлым вздохом кивнул я, на своевременный совет.
-Успеха тебе в укрощение холопов, — Арнольд встал и пошёл по своим делам, а я остался обдумывать услышанное.
Следующий урок естествознания был про гномов.