Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А ловушка не бывает без приманки... — закончила я за него.
Отерон покачал головой в знак согласия, и его лицо оживилось. Он был счастлив. От чего? И тут до меня дошло:
— И кто будет этой приманкой?
— Поскольку убивать одного из своих, на мой взгляд, очень глупо, то они выберут ангела.
— И как его имя?
Я конечно ожидала чего угодно, но явно не этого. Его слова поразили меня.
— Дэниел Сэндс, ваш друг, насколько я знаю.
— Ну, нет уж! Дэниел не будет подсадной уткой! — я вскочила с кресла как ужаленная и подошла ближе к эльфу с намерением взять его за шкирку и выкинуть за дверь.
Неприятная для меня улыбка сошла с его лица не оставив и следа.
— Я думал, вы будете умнее.
— Умнее?! А почему бы в роли наживки не взять вас? — спросила я с явным раздражением. Мне не нравится то, куда зашла наша беседа.
— Мне стыдно это признавать, но я слабее, чем он. Помимо этого, умирая, эльфы не могут передать свою силу никому.
— Везучие, — съязвила я. — А почему вы пришли ко мне, а не к Дэниелу лично?
— Он не должен ничего знать, иначе он будет привлекать к себе ненужное внимание. Так нам будет легче за ним следить.
— Да вы что. И вы искренне надеетесь, что я ничего ему не расскажу и позволю попасться на крючок как бестолковой рыбешке?!
Отерон тоже встал и я думаю, что не из приличия перед стоящей перед ним дамой. Насколько я уже успела понять, они нас — ангелов, да и всех остальных — ни во что не ставят.
— Уж поверьте, не скажете, — уверенно сказал он, доставая что-то из кармана.
Последнее, что я увидела, это серебристую пыльцу, летящую мне в лицо. Мои глаза против моей воли закрылись, и я впала в забытье.
20.
Громкий стук в дверь пробудил меня от затянувшегося беспамятства, в котором я находилась. Открыть глаза я смогла только с третьей попытки. Сделав это, я тут же глубоко пожалела — ощущение было такое, будто Сахара сменила свое местоположение, переместившись на мое лицо, и тонны ее песка застилали мои глаза. Лицо было опухшим, словно я стала жертвой нападения сотни диких ос. Все тело было ватным и каким-то неестественным. В общем, хуже я себя никогда еще не чувствовала. Продолжавшиеся монотонные удары в дверь болью отзывались в моей голове, и это было то, что заботило меня на данный момент.
Звуки стали резче и яростнее. Где-то рядом раздалась переливчатая мелодия сотового телефона. Мои органы слуха послали заряд раздражения в мозг, вызвав у меня непреодолимое желание прекратить эту какофонию. Я в очередной раз открыла глаза и на этот раз почувствовала себя немного лучше. Не совсем веря, что тело, лежащее на кровати, принадлежит мне, я поочередно пошевелила всеми своими конечностями и несколько удивилась, осознав, что это все-таки я.
Откинув одеяло, я увидела, что спала в одежде, что уже само по себе было странным, но сейчас это имело для меня второстепенное значение. Главное — устранить источник шума, наполнившего мою квартиру.
Я неспеша поднялась и пошла на звук, на ходу спотыкаясь и цепляясь за какие-то предметы, но увидеть их очертания я не смогла, поскольку в комнате почему-то стало темно. Наверное, своими манипуляциями я уронила один из торшеров. Но все равно было слишком темно. Обычно даже при ночном небе, сплошь закрытом тяжелыми грозовыми тучами, я свободно видела в темноте, но сейчас не могла этим похвастаться.
Подходя ближе к источнику, к тяжелому звуку ударов в дверь присоединились чьи-то голоса. Встревоженные, неспокойные. Скорее всего, что-то случилось. Может, нужна моя помощь.
Черт! Почему так темно! В следующий раз буду оставлять на ночь свет включенным.
На ощупь я определила местонахождение замков и слегка трясущимися руками повернула их. Чьи-то руки схватили меня и отодвинули назад, позволяя их владельцу войти.
— Я позабочусь о ней, миссис Стюарт, — сказал голос.
Знакомое имя. Кажется, так зовут мою соседку сверху. Миссис Анабель Стюарт. Консервативная старушка, придерживающаяся старомодных взглядов на мир, но в тоже время позволяющая вести беседы на очень интересные темы за чашкой чая. Она очень много повидала на этом свете и готова поделиться своим опытом. Я ей доверяю настолько, что зачастую посвящаю ее в свои секреты и мысли, в надежде получить вразумительный ответ.
— Миссис Стюарт, — машинально повторила я и удивилась звучанию своего собственного голоса — хриплые нотки смешивались с каким-то акцентом, хотя я не знала никакого другого языка кроме своего родного.
— Диана, посмотри на меня! — раздался голос, показавшийся мне очень знакомым, но в тоже время далеким. Я по-прежнему не видела того, кому он принадлежал, но поняла, что это мужчина. Его руки сжали мои повыше локтя и слегка встряхнули меня. Моя голова свободно заколебалась в разные стороны. Внезапно тиски ослабли, и я услышала быстрые удаляющиеся еле слышные шаги. Но вскоре они вернулись. И тут на мое лицо обрушился поток ледяной воды.
Свет вернулся в мой мир яркими солнечными лучами, пробивающимися через занавешенные шторами окна. Вместе с ним вернулся и здравый смысл. Передо мной стоял Дэниел, держа в руках пустой кувшин. По его белому цвету лица я поняла, что что-то не так.
— Что случилось? — спросила я, постепенно приходя в себя.
Он облегченно вздохнул, но руки его слегка подрагивали. К лицу вернулся естественный оттенок.
— Это я у тебя хотел узнать, — сказал он, ставя кувшин на стоящую рядом тумбочку. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Вроде да. А что-то не так?
— Кроме того, что сейчас час дня, на звонки и стук в дверь ты не отвечаешь и ходишь как лунатик с закрытыми глазами?! По-моему этого вполне достаточно.
Я не совсем понимала смысл его слов, но, посмотрев на часы, висящие на противоположной стене, осознала, что он прав. Неужели я вчера так устала, что сегодня проснулась в полдень?! Кстати, что вчера было? Все так расплывчато... Кажется, я кого-то убила...
— Ты хорошо себя чувствуешь? — повторил он. Его глаза внимательно смотрели на меня, пытаясь определить в каком из своих миров я сейчас нахожусь.
— Да, я же уже сказала, — нервно ответила я. Ко мне возвращалось мое обычное раздражение — это уже хорошо. Приятно чувствовать себя самой собой.
— Ты не очень хорошо выглядишь, — честно сказал Дэниел.
— Спасибо за комплимент, — фыркнула я. Приятно было это слышать от него. — А все-таки, отчего такая паника?
— Я думал, что с тобой что-то случилось.
— С чего вдруг? — удивилась я, щурясь от яркого солнца. — Пойдем присядем.
Дэниел послушно пошел за мной в комнату, на ходу посвящая меня в таинства сегодняшнего утра.
— Проснувшись, я почувствовал, что что-то не так. А поскольку я здесь почти никого не знаю, то первое, что пришло мне на ум — с тобой что-то произошло. Тогда я пошел к тебе, но на звонок в дверь ты не отвечала. Сначала я подумал, что ты куда-то вышла, но, позвонив тебе на сотовый, услышал за дверью далекую мелодию и подумал, что ты вряд ли ушла без телефона. Хотя, я и без того ощущал твою силу, ощущал, что ты в квартире.
Его речь была быстрее, чем обычно и я поняла, что он переволновался. Только сейчас я заметила, что волосы его всклокочены ото сна, а по рубашке сразу было видно, что она была одета второпях. Дэниел испугался за меня, и какой-то части моей темной личности это казалось очень приятным.
— Но я просто спала. Со мной все в порядке, — я попыталась его успокоить.
— Но ты больше двух часов не реагировала на стук в дверь. Скажешь потом своей соседке спасибо за то, что твоя дверь стоит сейчас там, где и должна. Если бы не миссис Стюарт, я бы разнес ее в щепки.
— У меня был глубокий сон. Видимо, я вчера сильно переутомилась. Ничего серьезного.
— Помимо этого ты еще и ходила с закрытыми глазами, — не отставал он.
Честно говоря, я не люблю излишнего внимания к своей персоне, уж тем более по пустякам. Этот разговор начал меня утомлять.
— Мало ли кто ходит с закрытыми глазами. Это не так страшно.
— Это кажется не таким страшным, пока ты не выпрыгнула из окна своей собственной квартиры, — перебил он меня.
Я попыталась перевести все это в шутку:
— Подумаешь. Столько лунатиков живет во всем мире, и лишь считанные единицы плохо заканчивают свою жизнь. Кроме того, я давно хотела полетать. Чем не предлог.
Он, к сожалению, не оценил моей шутки. В его глазах полыхнул огонь и, вскочив, он начал расхаживать по комнате, периодически смотря на меня.
— Это не шутки. Если бы все было так просто, то меня сейчас бы здесь не было. В том-то и дело, что я ощутил нечто. Переживание, испуг, ощущение чего-то неправильного.
— Последствие сна. Тебе приснился плохой сон.
Он резко сел на пол перед моими ногами, чего я точно никак не ожидала и поэтому рефлекторно отстранилась, и, оказавшись уровнем ниже, внимательно посмотрел мне в глаза.
— Это не был сон. И это мне не показалось. Ангелам нашего уровня не свойственно ничего беспричинного. Я чувствовал, что ты в опасности. И даже сейчас это чувство не проходит.
Я попыталась засмеяться, и это вышло очень нелепо и как-то не естественно. Дэниел говорил так уверенно, что я сама поверила в то, что он рассказывал.
— Но я в порядке, — снова повторила я, хотя теперь сомнения заползли и в мою душу.
И он подтвердил их, добавив только одно слово:
— Пока.
— Но для беспокойства нет оснований. Что со мной может случиться?
— Я тебе еще не все рассказал, — он на мгновение опустил глаза, он тут же поднял их, возобновив прерванный контакт. — Утром звонил мистер Катчер и сообщил кое-что.
— Что? — нетерпеливо спросила я.
— Вчера вечером кто-то подбросил тела пропавших ангелов под двери нашей фирмы. Они были убиты тем же путем, что и Джудит Ленгдон.
Мои глаза округлились от ужаса, но удивление было не таким, каким должно было быть. Создавалось такое ощущение, что я уже это знала, до того, как пришел Дэниел.
— Они явно хотели нагнать ужас на всех ангелов, работающих там, но просчитались со временем — до утра тела убрали, а с охранников взяли клятву о неразглашении. Мистер Катчер рассказал только мне, поскольку все произошедшее непосредственно касается нас.
— Но ангелы должны знать, что произошло с их коллегами. Даже ради того, чтобы они сами не попались в эту ловушку! — возразила я.
— Все и так уже знают, что пропадают ангелы, и поэтому ведут себя осторожно. Известие о страшной смерти товарищей повергнет их в панику.
Я была с ним не согласна, но спорить не стала. Я, конечно, могла пойти сама и рассказать обо всем, но брать на себя ответственность за последствия не решилась. Все таки я по прежнему нахожусь на службе у мистера Катчера, и это он решает все вопросы, касающиеся доверенной ему организации. Я всего лишь простой служащий.
— И ты решил, что я тоже стала их жертвой? — спросила я, хотя его ответ был уже мне известен. В подтверждении моих слов, он опустил глаза. Когда он снова поднял их и посмотрел на меня, я чуть не задохнулась от нежности, что буквально сквозила в его взгляде. Нежность, забота и преданность.
— Все это показалось мне связанным. Обнаруженные трупы, обеспокоенный шеф, да еще и твоя пропажа...
— Но я ведь не пропала, — тихо ответила я, не находя подходящих слов. Мне хотелось успокоить его, пригладить его взвихренные волосы, но я не позволила себе этого сделать. На то было много причин. И одна их них — время еще не пришло. Кстати, о времени. Часы показывали уже половину второго, а мы еще ничего не успели сделать. Время неумолимо двигалось вперед, оставляя нас позади. Его становилось все меньше и меньше. Необходимо торопиться, дабы завершить то, что нам нужно завершить, найти того, кого нам нужно найти. Иначе будет поздно. Здесь уже не скажешь "Лучше поздно, чем никогда", поскольку в нашей ситуации это было равнозначно.
21.
Наспех перекусив у Дэниела, мы поехали на работу, чтобы узнать от мистера Катчера подробности произошедшего. Мы знали, что ничего нового не узнаем, но попробовать все равно стоило. После этого мы с Дэниелом запланировали набег на логово одного из демонов из черного списка. Оставалось два дня, а количество демонов, подлежащих расспросу, не уменьшилось ни на одного.
Подъезжая к зданию, я заметила кое-какие изменения — стало больше охранников, и все они были вооружены до зубов. Те, кто сумел пробраться через силовое поле, установленное нашим шефом, были либо слишком умны, либо слишком сильны. И то, и другое явно не играло нам на руку.
Раз число охраны возросло, значит, мистер Катчер решил в большей степени понадеяться на людей, нежели на магию. Вообще, у нас мало работало людей. В основном в таких сферах, где ангелы были не слишком сильны — охране и системном обеспечении. Конечно, мы можем защищать что-либо, но силы, в отличие от пуль, заканчиваются быстрее. Некоторые из нас проверили это на себе и сейчас находятся по ту сторону жизни. Это случилось в те времена, когда люди считали только себя достойными на жизнь на Земле и создавались специальные расистские организации, призванные сокращать количества нелюдей. При этом они не подразделяли подобных мне на хороших и плохих. Для них мы все были одинаковыми. Я была маленькой в то время, но хорошо знаю этот момент из учебников. С тех пор мне постоянно приходит на ум одна мысль — правильно ли мы поступаем и тех ли мы уничтожаем и лишаем сил?
Техника тоже давалась с трудом. Почти каждый из нас умел пользоваться компьютером, ставшим незаменимым в век новейших технологий, но на этом наши познания заканчивались. Я не знаю ни одного ангела, который бы мог разобрать и собрать компьютер, модернизировать его, провести локальные сети. Поэтому этим занимались два наших специалиста — человека: Эдвард Хафф и Ричард Шторм — своего рода гении. Том Катчер собственноручно отбирал их, и именно они направили деятельность нашей фирмы вровень с научным прогрессом.
— Ваш пропуск, — спросил охранник, подойдя вплотную к машине, заглянув при этом во все окна. Он был новеньким, поскольку раньше я его здесь не видела, да и слишком он был бдительным. Может, это и было хорошо для всех, но меня слегка раздражало.
Получив обратно наши пропуска, фотографии на которых охранник напрямую сверил с нашими лицами (мое при этом показалось ему очень подозрительным), я поехала на парковку. Сегодня на ней было меньше машин, нежели обычно. Может, слухи все-таки дошли до их ушей, и они решили скрыться от опасности как суслики, попрятавшись в своих норах. На мой взгляд, это вряд ли поможет — если кто-то очень сильно захочет их найти, то вытащит даже из-под земли. Есть лишь один способ избежать возможной гибели — устранить врагов вперед, чем они доберутся до нас. Все элементарное — просто.
— Как думаешь, наши уже все знают? — спросила я Дэниела, вылезая из машины.
— Маловероятно, — ответил он, затем подумав добавил: — Хотя, если среди ваших есть ангел, работающий на другую сторону, то возможно все.
Я хлопнула дверцей джипа сильнее, чем рассчитывала. Из моей головы совсем вылетело, что на нашей шее висит еще одна проблема — поиск предателя среди наших сотрудников, к которой мы даже не притронулись. Но, я думаю, она имеет скорее второстепенный характер и к ее решению мы приступим позже.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |