Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Monster + Vampire


Жанры:
Опубликован:
13.07.2012 — 19.09.2012
Читателей:
4
Аннотация:
Перевод фанфика, кросса Tsukihime, Rosario+Vampire и Fate/Stay Night. Добавлена двенадцатая глава, от 19.09.2012. Оригинал - http://www.fanfiction.net/s/8142808/1/Monster_Vampire Как ни печально, автор удалил текст :-( Если у кого-то есть хотя бы три оставшиеся главы на английском, вышлите мне, допереведу...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— МОЯ РУКА!

Мне не нужно было зрение, чтобы понять, что произошло, поскольку я это и планировал. Хотя и надеялся снести ему голову, а не руку... Собственно, именно поэтому я и прибег к столь отчаянному действию, как отражение Благородного Фантазма, летящего на скорости в два Маха, простым ножом. Между прочим, нужно не забыть его заменить — после такого он определённо сломан. Проигнорировав болезненные вопли Йошии Кириа, я проверил нож.

К моему удивлению, он не раскололся и не сломался, насколько я мог судить; возможно, это всё же не такой уж простой нож. Хотя подобное и не стоит повторять...

Вернувшись в "нормальный режим", я снова ощутил глухую боль в сломанном правом запястье и вывихнутом левом плече. Пока что я их игнорировал, но теперь, когда когда схватка была окончена, мой разум сфокусировался на повреждённом теле и я осел на землю, измотанный короткой, но напряжённой стычкой.

— Тоно Шики, примечательная мелочность с твоей стороны — натянуто произнёс Слуга Сэйбер и ушёл. Я решил лечь на землю. Наверняка кто-нибудь меня найдёт и отведёт в медчасть. Скорее всего, Ассасин.


* * *

Широ и Сэйбер шли к школьной медчасти; Широ нёс невезучую девушку.

— Широ — внезапно произнесла Сэйбер. Широ повернул к ней лицо. — Ты в последнее время поступаешь... непохоже на себя.

— Что ты имеешь в виду? — с любопытством спросил Широ.

— В офисе этого Директора, ты воспользовался Гаэ Болгом и действительно пытался его убить. И сейчас только что ты воспользовался Саладболгом, чтобы убить другого участника. А ещё ты демонстрируешь признаки кровожадности. Что с тобой такое? — спросила Сэйбер. Если бы кто-то посторонний слышал этот разговор, он решил бы, что Широ ругают, но в голосе Сэйбер звучали скорее ноты озабоченности.

— Сэйбер, помнишь, как Кастер и Райдер пытались собирать ману? Они рисковали жизнями сотен людей. Нет, более точно — они намеренно создали угрозу жизням сотен людей — произнёс Широ. Сэйбер поняла, что он имел в виду.

— То есть ты пытаешься предотвратить вред некомбатантам, используя силу, верно? — спросила она, хотя это было скорее утверждение, чем вопрос. Сэйбер не рассказывала Широ, что она была призвана в Четвёртой Войне Грааля, так что она не могла сказать, что Широ сильно походил на своего приёмного отца. К тому же и момент для этой информации неподходящий.

Но она не могла позволить, чтобы Широ шёл по тому же пути, что и Кирицугу, как бы необходимо это не выглядело.

— Ты заговорил как Арчер — заметила Сэйбер. Широ фыркнул.

— Разумеется — ответил он. Озабоченность Сэйбер выросла ещё больше. — Эта война даже не организована кем-то ответственным. Не то, чтобы реальная Война Грааля была более контролируемой, благодаря Котомине. Но Директор — глупец, если думает, что война — это решение. Война никогда не бывает решением, это всегда проблема.

— Так чтобы предотвратить опасность дня невинных, ты используешь насилие, дабы буздать насилие? — загадочно спросила Сэйбер. Широ усмехнулся.

— Нет, совсем нет. Я просто делаю ситуацию более сложной для участников, чтобы они сдались.

Озабоченность Сэйбер переросла в тревогу. Или Широ совершенно неверно воспринял всю идею этой фальшивой Войны Грааля, или это был не Широ, а молодой Кирицугу.

И Сэйбер не была уверена, является ли хоть один из этих вариантов хорошим. Кому-то столь доброму и альтруистичному, как Широ, не следует быть безжалостным. Она решила, что понравится это Широ или нет, но она попросит учителя Широ, этого Лорда Эль-Меллоя II, об альянсе, а затем заставит Широ отойти на задний фон и не позволит ему напрямую участвовать в происходящем, как бы он не пытался сражаться или уговаривать выпустить его на передовую. Даже если он способен противостоять этим Ложным Слугам в прямом бою, Сэйбер не собиралась позволить ему стать ещё больше похожим на своего отца, поскольку Широ был одним из немногих, кого она искренне считала близкими друзьями.

И она сделает для своего друга всё возможное, даже если это ранит его гордость.

— О чём ты думаешь, Сэйбер? — заинтересованно спросил Широ. Сэйбер усилием воли отправила свои мысли на задворки сознания, вернувшись к текущей ситуации.

— О воздействии этой Войны на психику Мастеров — ответила она, ничуть не солгав.

— Ну, ты так хмурилась, что я мог поклясться, что ты обдумываешь какую-то боевую стратегию — произнёс Широ. Сэйбер собралась, стараясь больше не выдавать эмоций. Когда кто-то может читать вас с такой лёгкостью, это временами напрягает, если вы собираетесь сделать что-то за его спиной.

Они добрались до медчасти без дальнейших происшествий или встреч.

— Что с ней произошло? — обеспокоенно спросила их медсестра, когда они вошли в помещение.

— Мы нашли её в лесу в таком состоянии. Думаю, ваша версия, что с ней случилось, будет лучше, чем наша — ответил Широ.

— Положите её на кровать — приказала медсестра. Широ так и сделал, а затем они с Сэйбер тихо вышли из помещения. Они в молчании двигались по коридорам здания, каждый погружён в собственные мысли.

— Не могу понять. Мы знаем личность Ассасина, так почему не можем выяснить, кто остальные Слуги? — наконец, спросил Широ.

— По двум причинам. Во-первых, оне не истинные Слуги, как ты заметил. Они просто монстры, одержимые и сильно физически, ментально и духовно усиленные Героическими Духами. Вторая причина — никто из Ложных Слуг не демонстрировал их Благородные Фантазмы, кроме Ложного Сэйбер, но его Благородный Фантазм — нечто, что я ещё не могу опознать — сообщила Сэйбер. Как Истинная Слуга, находящаяся в реальном мире, Сэйбер могла в какой-то мере использовать доступ к Хроникам Акаши, чтобы определять личности Слуг, будь то Истинные или Ложные.

Но поскольку никто из Слуг ещё не продемонстрировал свои Фантазмы, определить их личности было сложно. А поскольку они использовали чужие тела в качестве сосудов для воплощения, Сэйбер не могла определить, кто они такие, по внешности, как было с Лансером Четвёртой Войны Святого Грааля.

— Нам нужна информация, и, я думаю, необходим альянс с твоим учителем — сообщила Сэйбер как определённый факт.

— Ну, если ты так считаешь, я не собираюсь спорить — растерянно отозвался Широ.

— Вот и прекрасно. Свяжись со своим учителем и проводи его в Академию Ёкай. Перегворами займёмся на школьной территории — произнесла Сэйбер и задумалась об известных ей элементах Войны Ящика Пандоры.

Слепой мастер, способный скрывать своё присутствие даже от неё.

Сасаки Коджиро.

Безумный Ложный Слуга, способный противостоять ей, и даже являющийся угрозой, если достаточно разозлён.

Столь же безумный Мастер, не обращающий внимания на последствия.

Мастер-глупец, достаточно мозговитый, чтобы организовать нечто подобного уровня, но недостаточно, чтобы осознать связанные с этим проблемы.

Ложный Слуга, действующий с достоинством рыцаря и обладающей той же силой, что и её друг Сэр Ланселот, но совершенно точно не Ланселот.

Потенциальный мастер, о котором Сэйбер ничего не знала.

Сэйбер вздохнула, осознав, что хотя эта Война и не дотягивает до уровня реальных Войн Грааля, но и с ней предостаточно проблем. Возможно, если бы Эмия Кирицугу был жив, он бы нашёл способ разобраться с этим бардаком. Сэйбер было непричтно осознавать, что она действительно подумала о помощи Кирицугу. Несмотря на тот факт, что он был эфективен в любом деле и на самом деле не таким уж плохим, несмотря на всё причинённое им насилие, он был слишком безжалостен.

Сэйбер лишь оставалось надеяться, что ей не придётся прибегать к методам Кирицугу в этой войне. В последнее время они казались весьма привлекательными...


* * *

— Эм, Ооджима, почему мы на крыше школы? — спросил Цукуне. Его тон не был робким или испуганным, просто любопытным. Минотавр поднял указательный палец на правой руке.

— Прежде всего, Мастер, я больше не минотавр Ооджима или как там его звали. Сейчас я Слуга в грядущей Войне Ящика Пандоры. Зови меня Слуга Лансер, или просто Лансер. Мы разделяем общую цель исполнения наших желаний, но даже больше, чем это, мы разделяем остроту ощущения славной борьбы во имя этого приза. Метка на твоей руке — свидетельство того, что ты явлешься Мастером — произнёс Лансер, полностью проигнорировав вопрос Цукуне.

Цукуне взглянул на тыльную часть своей левой руки. Как только он произнёс указанную Директором речёвку, там с обжигающим ощущением возникла метка. Она состояла из трёх частей, два боковых острия, и рукоять с центральным остриём трезубца. Целиком метка была около двух дюймов в длину.

Ты постоянно упоминаешь слово Слуга, но что это за "Слуга", Лансер? — спросил Цукуне. Лансер неодобрительно зыркнул на него.

— Ты совсем не имеешь понятия во что ввязался, э, Мастер? Такой бесполезный Мастер, и от меня ещё ожидаются славные деяния... Ладно, объясняю. Слуга — это некто из не этого времени, кто-то, совершивший нечто столь славное, что мир не мог не принять его славу, склонившись перед его величием. Кто-то вроде меня! — объявил Лансер. Цукуне медленно кивнул.

— То есть попросту, ты имеешь в виду, что Слуги — это древние легенды, воплотившиеся в реальных людях, участвующих в этой Войне? — подытожил он. Минотавр моргнул.

— Да, что-то в этом роде — признал Лансер.

— Так кто ты? — спросил Цукуне.

— Я король Афин, Убийца Минотавра, Тесей! — гордо объявил Лансер.

— Никогда не слышал. И если ты Убийца Минотавра, то, что ты воплотился в минотавре, можно назвать дурным вкусом — заметил Цукуне.

— Вот как, пацан? А в ком ты ожидал? — сердито спросил Лансер. Вообще-то он и сам понимал, что парень прав; Лансер вселился в минотавра только потому, что он был единственным, кто был настолько же силён, как прежнее тело Героя Афин.

— Когда ты сказал, что ты Лансер, я подумал, что ты копейщик из какой-то старинной легенды, вроде Хаттори Ханзо или Ватанабе Морицуна. Даже китайские легенды вроде Лу Бао или Као Као было бы неплохо. Я просто почти ничего не знаю об Ирландских легендах — грустно произнёс Цукуне.

— Ирландских? В каком месте я выгляжу как ирландец? — проревел Лансер, и даже угрожающе повернулся к Цукуне.

В этот момент ведущую на крышу дверь прорезала сосулька, и на крыше появились Мока, Куруму, Мизоре и Юкари.

— Верни нам Цукуне! — завопила Юкари, материализуя таз над головой Лансера; он упал и разлетелся на части, ударившись о рога минотавра. Хотя Лансер и не поранился, это его явно удивило; воспользовавшись моментом, Мока и Мизоре утащили Цукуне.

— Мастер, похоже, на нас нападают амазонки! — встревоженно воскликнул Лансер, позабыв гнев на Цукуне.

— Эм, Мока, не стоит так сердиться. Он просто друг — сообщил Цукуне, энергично размахивая руками.

— Друзья не похищают — заметила Куруму.

— Мастер, вернись! Должно быть, эти амазонки узнали о моём возвращении и решили отомстить! — произнёс Лансер.

— Нет, это просто мои друзья — произнёс Цукуне, всё ещё окружённый девушками. Лансер обратил внимание, какими огорчёнными они выглядели при слове "друзья" и прочистил горло.

— Ну, похоже, я тебя серьёзно недооценил, Мастер. Любой, кто способен привлечь несколько любовниц определённо обладает некоей мужественностью. Возможно, у нас всё же есть шанс на победу в этой Войне! — искренно заметил Лансер.

— Мастер? — растерянно произнесла Мока.

— Любовниц? — паникующе произнёс Цукуне.

— Мужественности? — повторила Куруму с широко раскрытыми глазами.

— Войну? — серьёзно произнесла Юкари, выглядевшая самой взрослой из четверых девушек. Только Мизоре промолчала, но её лицо выдавало любопытство. Её тоже интриговало происходящее перед ней.

— Ну, в таком случае, позволь просветить твоих жён по части проблем, в которые ты впутался — произнёс Лансер и уселся, игнорируя дёрганье Цукуне. Остальные последовали примеру минотавра.

После получаса объяснений, Юкари задала Лансеру вопрос.

— Ты упоминал Благородные Фантазмы, но где твой? Если твоё определение Благородного Фантазма верно, у тебя должно быть какое-то оружие, ассоциирующееся с тобой. Это меч, который твой отец оставил под камнем? — спросила она, демонстрируя отличное знание греческой мифологии. Лансер выглядел удивлённым.

— Нет, нет, не так. Благородный Фантазм — это нечто, символизирующее сущность героя. В моём случае, это — Лансер поднял руки. Цукуне и остальные увидели на каждой ладоне по татуировке, изображающей цветок с тремя лепестками.

— Это не слишком впечятляюще по сравнению со, скажем, Экскалибуром — фыркнула Куруму.

— Ну, Куруму, не надо ссориться — попытался успокоить суккубу Цукуне. Юкари слегка наклонилась, внимательно изучая татуировки.

— Шесть Лепестков? Не помню ничего о тебе, что было бы связано с изображениями цветов или хортикультурой — растерянно произнесла Юкари.

— Что такое хортикультура? — спросил Цукуне. Ответила на вопрос Мизоре.

— Хортикультура — наука о кустарниках — тихо произнесла она. Обратила внимание, что Мока, Куруму, Юкари, Цукуне и Лансер странно на неё смотрят, и слегка растерянно спросила:

— Что такое?

— Не обращай внимания. Озабочиваться цветами, это так по женски... Идём, Мастер, найдём нам достойного оппонента. Ты убьёшь вражеского Мастера, а я позабочусь о Слуге. Хорошая комбинация получится... Но постарайся прикончить его как следует, или я очень рассержусь — произнёс Лансер, и попыталя поднять Цукуне, но девушки тут же сстолпились вокруг, защищая того от Лансера.

— Кто сказал, что мы позволим втянуть Цукуне в битву? — довольно сердито спросила Куруму.

— Тебе не позволено подвергать Цукуне угрозе — твёрдо произнесла Мока.

— Ни чего такого, пока я не исполню свою мечту! — заявила Юкари; производимое ей раньше "взрослое" впечатление разлетелось на части из-за слюноотделения и сияющих глаз.

— Мастер, будь так добр, скажи свои жёнам перестать блокировать наш путь к славе — раздражённо произнёс Лансер.

— Они не мои жёны! — беспомощно произнёс Цукуне, понимая, что его друзья и Лансер готовы подраться.

— Пожалуйста, воздержитесь от подобного поведения — произнёс исполненный достоинства голос. Только что готовая к драке толпа отпрыгнула в разные стороны, услышав голос, затем они посмотрели в направлении, с которого он доносился.

— Он Слуга, верно? — спросила Мока. Только Цукуне растерялся, поскольку был неспособен ощущать йоки.

— Я Слуга Сэйбер, и сейчас я временно заменяю Йошии Кириа на посту судьи. Я здесь, чтобы сообщить вам... — начал было он, но был вынужден отпрыгнуть, когда Лансер сделал выпад копьём в его направлении.

— Эй, не прыгай! Стой прямо и сражайся, как мужчина! — заявил Лансер, явно довольный началом боя. Он материализовал копьё и щит и с явным опытом держал их в правой и левой руках соответственно.

С другой стороны, Сэйбер выглядел подавленным и слегка дрожал.

— Похоже, ты ранил его. Или его чувства — заметила Куруму.

— Болван! По крайней мере, уважай законы, если не уважаешь правила поля боя! Я могу стерпеть низкие тактики боя, но атаковать посла — совершенно непростительно! — воскликнул Сэйбер. Его убийственное намерение пугающе вздулось.

123 ... 1718192021 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх