Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Ну разумеется... Молли! — расплылся он вдруг в улыбке. — Молли!
-Да, хозяин? — еле слышно прошелестела совсем маленькая, какая-то скрюченная то ли от страха, то ли от холода домовушка в потрепанной хламиде из мешковины.
-Ты теперь будешь прислуживать мисс Кимберли, — указал он на девушку, — и моему сыну.
Молли вытаращилась так, что Эйприл всерьез забеспокоилась, как бы у нее не выпали глаза.
-Хозяин шутит? — робко спросила та.
-Хозяин не шутит, — ответил Люциус. — И смени это тряпье на что-нибудь почище!
-Сэр, а если наши с Драко приказы войдут в противоречие, тогда что? — спросила Эйприл с интересом. — Скажем, я запрещу конфеты, а он потребует...
-Хм... — задумался мужчина. — Молли, ты будешь исполнять приказы моего сына, только если тебе позволит мисс Кимберли, понятно?
-Да, хозяин! — выпалила та, глядя на него с искренним обожанием.
-Тогда ступай, — махнул он рукой и пояснил, когда Молли исчезла: — Это самая младшая из здешних домовиков, для нее нет дела, а ходить в подручных в зрелые годы для них еще унизительнее, чем возить грязь вместе с конюшенниками. И, главное, она никогда не видела магглов, и ей все равно, кто вы, лишь бы отдавали приказания.
-Ясно, сэр, — задумчиво сказала Эйприл. — А я хотела бы принести извинения мистеру Фенелли. Без него, боюсь, нам пришлось бы туго.
-То есть вы больше не будете возражать против компани этого достойного джентльмена? — изогнул бровь Люциус.
-Джентльдога! — выпалил Драко и засмеялся, а за ним и взрослые.
-Идемте к столу. Держу пари, вы смертельно проголодались со всеми этими перипетиями, — произнес хозяин дома и направился к выходу. — Что такое, мисс?
-Вы хотите сказать, что сядете за один стол с магглом, да не бизнесменом или политиком, а обычной девицей? — удивленно спросила Эйприл.
-А я разве мало вам вчера рассказал? Маг, маггл, был бы человек хороший, — весомо ответил Люциус, подхватил Драко и спросил: — Ну и чего же вы ждете, мисс? Сейчас Фенелли займет ваше место!
-Я этого не переживу, — согласилась Эйприл и пошла следом.
"Ну и домишки, — весело подумала она. — Ну и делишки!"
После чинного обеда (Люциус все поглядывал на Эйприл, будто опасался, что она начнет есть суп вилкой, а жаркое ложкой) девушка уложила Драко — тот, утомленный насыщенной событиями первой половиной дня, моментально уснул, — а сама вышла проветриться.
Стоя у балюстрады широкой лестницы, она с удивлением заметила Люциуса — тот возвращался со стороны конюшен, и, заметив Эйприл, постарался принять равнодушный вид.
-Тоже прогуливаетесь, сэр? — спросила она.
-Решил взглянуть на Сильвера, он что-то прихрамывает, — пояснил тот.
-Надеюсь, с ним все в порядке? — не без намека спросила Эйприл.
-В полном порядке, мисс, — одними губами улыбнулся Люциус. — Можете ни о чем не беспокоиться.
-Вы... сами?..
-Зачем же... Элси всю жизнь работала в доме, откуда ей было знать, что нельзя подходить к коню сзади, особенно такому зловредному, как Сильвер? Много ли надо такому хрупкому существу? Хватило удара копытом...
-Бедняжка, — вполне искренне произнесла Эйприл, но от сердца у нее отлегло. Все-таки неприятно было осознавать, что где-то поблизости обретается очень сильное и опасное, несмотря на нелепый внешний вид, создание, вполне готовое убить.
Более о домовухе Элси в этом доме не вспоминали, однако Фенелли отныне ночевал под дверью спальни Драко. Просто на всякий случай...
*
Скоро стало ясно, что если Элси отказывалась слушаться приказов, то Молли готова выполнять их и даже перевыполнять. Если Эйприл по забывчивости просила ее принести простой карандаш, то через минуту оказывалась завалена этими карандашами чуть ли не с головой. Приходилось либо говорить "принеси карандаш, который лежит на прикроватном столике в моей комнате, им заложена такая-то книга", либо смириться, взять хоть что-нибудь и попросить убрать лишнее. Драко это страшно забавляло, Эйприл сперва сердилась, потом махнула рукой и решила, что, командуя не в меру рьяной домовухой, мальчик научится четче выражать свои мысли, и придумала немудреную игру: чье поручение принести какую-нибудь вещь Молли выполнит быстрее, то есть кто лучше формулирует приказ? Сама домовуха от этого была в полном восторге: насколько поняла Эйприл, ее статус заметно повысился в местной табели о рангах, да еще не приходилось прозябать без дела, пусть даже большая часть поручений новоявленных господ была откровенно идиотской.
Время в поместье текло как-то незаметно, время близилось к Рождеству, снегопады разошелись не на шутку, и гулять стало затруднительно. Впрочем, еще можно было исследовать громадный особняк, в котором хватало закоулков, заниматься, читать и, разумеется, осваивать диковины в волшебной детской. Эйприл сама, пока Драко возился с какой-нибудь игрушкой, любила открывать шкаф наугад и разглядывать его содержимое. Странно, здесь совсем не было кукол, будто в семействе рождались одни только мальчики... Но, может, девчачьи забавы убрали куда-нибудь подальше, чтобы не мешали и не занимали места?
Еще она натащила в классную комнату книг из библиотеки и, пока Драко мучился с задачками по арифметике, рисовал или, высунув от усердия кончик языка, писал прописи, старалась прочитать как можно больше об этом странном мире — не хотелось попасть впросак. По крайней мере, Эйприл уяснила для себя, что такое Статут о секретности и каким образом его можно нарушить, а каким обойти, примерно поняла, как функционируют органы управления магической Британии, как они связаны с обычным миром... ну и еще кое-какие мелочи.
Хозяин дома обычно исчезал до рассвета и появлялся в лучшем случае к вечеру, но мог не возвращаться и по нескольку дней. В таких случаях он сразу же закрывался у себя и подолгу не показывался; Эйприл как-то видела Люциуса после такой долгой отлучки — выглядел он примерно так же, как во время их первой... ладно, второй встречи, усталым донельзя. Да и в обычные вечера с ним не каждый раз удавалось перекинуться хотя бы словом: порой он являлся настолько злым, что сам просил Эйприл не подпускать к нему Драко.
В конце концов, сам собой сложился немудреный ритуал. Раздавался хлопок аппарации (Эйприл научилась отличать его от, скажем, потрескивания огня в камине) или просто шаги (это если хозяин возвращался при помощи камина), Фенелли настораживал уши, вскакивал и бежал встречать хозяина. Немного выждав, за ним отправлялась Эйприл, чтобы поздороваться и оценить настрой Люциуса, после чего возвращалась к изнывающему от нетерпения Драко и сообщала вердикт. Это могло быть "беги скорее, отец тебя ждет", "чуть позже" либо "не сегодня". Последнее стало повторяться все чаще и чаще, и девушке это совсем не нравилось, однако вызвать хозяина на откровенность никак не удавалось!
-Мисс, — сказал он, однако, в очередной раз вернувшись в дурном настроении. — Сделайте милость, когда уложите Драко, возвращайтесь. Есть разговор.
-Как скажете, сэр, — кивнула она и ушла, готовясь к неприятностям. Больно уж смурной вид был у Люциуса, как бы чего не случилось...
Драко, как нарочно, капризничал и спать не желал, так что пришлось пригрозить позвать мистера Фенелли, чтобы тот воздействовал на малолетнего хулигана. Авторитет мистера Фенелли Драко худо-бедно уважал (хотя и катался на гигантском доге верхом в буквальном смысле слова; когда тому надоедало, он просто садился, и мальчик съезжал с гладкой спины на пол), поэтому неохотно угомонился. Эйприл подождала еще немного, убедилась, что он заснул, и на цыпочках выбралась в коридор.
-Мистер Фенелли, дайте знать, если что, — попросила она пса, тот постучал хвостом по полу и снова положил голову на лапы. Наверно, ему тоже хотелось полежать у камина, но оставить вверенного его попечению Драко пес не мог.
Хозяин дома обнаружился в привычном кресле у камина.
-Присаживайтесь, мисс, — сказал он, не глядя на Эйприл. Впрочем, в доме больше не было взрослых людей, так что ошибиться было сложно. — Как Драко?
-Как обычно, — пожала плечами девушка. — Хулиганит, изводит мистера Фенелли, учится прилежно... Скучает по вам.
-Не нужно напоминать мне о том, что я уделяю сыну слишком мало времени, — поднял Люциус руку. — Я сам это знаю, но, как уже говорил вам однажды, у меня сейчас нет возможности бывать с ним почаще. И тем более не думаю, что ему будет польза от общения с отцом, который готов либо упасть и отключиться, либо убить кого-нибудь...
-Это все ваши дела, сэр? — осторожно спросила Эйприл. — Что-то не так? Вы сегодня какой-то вовсе уж измочаленный...
-Сегодня состоялось финальное слушание дела "Люциус Малфой против Визенгамота", — произнес он. — Если помните, меня оправдали, но я решил, что так просто они не отделаются.
-И?.. — заинтересовалась Эйприл. — Честно говоря, название дела звучит просто феерично! Это... ну... Что, если бы вы выиграли, то этот ваш Визенгамот должен был бы принять меры к самому себе?
-Что значит — "если"? — высокомерно спросил Люциус, щурясь на огонь. — Должен принять и примет. Одними извинениями я не удовлетворюсь.
-Погодите, вы хотите сказать, что выиграли дело?! — неверяще спросила девушка. — Вы... вы же настоящий преступник, пусть вас и оправдали за недостаточностью улик или как там... и выиграли дело против верховного судебного органа?!
-Да, — коротко ответил он и залпом опрокинул полбокала бренди. — Не желаете выпить за мою победу?
-С таким лицом только за упокой пить... — пробормотала Эйприл и добавила: — Не откажусь.
-Налейте себе, — Люциус махнул рукой. — Там, на столе.
Девушка плеснула себе немного на дно бокала и вернулась на место.
-Сэр, как же вы это провернули? — спросила она с искренним интересом.
-На чистом кураже, мисс, — усмехнулся он и протянул руку. Бокалы соприкоснулись с мелодичным звоном. — За удачу.
-За удачу... — Эйприл пригубила напиток. — Но все же, сэр, как?!
-Как обычно, грязными методами, шантажом и подкупами, — нехотя ответил Люциус. — У меня имеется немало компромата на самых разных людей... Однако одного этого все равно оказалось мало, пришлось поднимать кое-какие связи. Хм... Если вы в курсе, что такое Визенгамот, то, быть может, вы знаете и о том, что Министерство магии держит постоянную связь с маггловским премьер-министром?
-Да что вы! — поразилась девушка: в книгах она такого не видела. — Хотя... логично, не может же такая орава народу существовать вовсе уж нелегально. Особенно аристократы со своими поместьями и прочими особняками... Это ж должно быть как-то и в обычном мире оформлено, верно? Не то ваши земли давно бы уже заняли там у нас...
-Именно, мисс, — улыбнулся он. — Вы мыслите в верном направлении. Догадаетесь, что я сделал дальше?
-Конечно, — тут же ответила Эйприл. — Когда вы поняли, что тут вам ничего не светит, еще и насмешек не избежать, вы решили зайти с другого конца. Вы говорили, сэр, что имели дело с бизнесменами-магглами... А я где-то слышала о теории, по которой между любыми двумя людьми на планете не более пяти звеньев знакомств! Думаю, между вами и премьером поменьше будет...
Люциус смерил ее взглядом.
-Совершенно верно. Всего одно, если быть точным, да и на каком-то приеме нам довелось переброситься парой дежурных слов... Так или иначе, получилось красиво: в волшебном мире творится полнейший беспредел, процветает клевета и коррупция...
-У нас это любят, — вставила девушка, невольно поражаясь наглости своего нанимателя. — И что было дальше?
-Дальше — на слушание дела прислали наблюдателей от магглов, у них ведь тоже есть особое подразделение по работе с магами. Министерство скрепя сердце выделило охрану для них... сами понимаете, как велик соблазн воздействовать на обычных людей! Заседание длилось шестнадцать часов с одним перерывом — и это только финальное слушание... Но главное, — он вдруг хищно улыбнулся, — это была такая плюха моим противникам! Как же, Люциус Малфой, Пожиратель смерти — и вдруг призывает на помощь якобы презираемых им магглов! Нонсенс!
-Вы теперь будете навроде белой вороны, сэр, — хмыкнула Эйприл. — Ваши прежние соратники отшатнутся — как же, магглолюб! А противники вряд ли поверят, что вы вдруг перевоспитались.
-Да и Моргана с ними всеми! Те, у кого мозгов достаточно, меня поймут, а сумасшедших фанатиков... что с одной стороны, что с другой, с меня довольно. Право слово, лучше иметь дело с магглами, чем с этими...
-И каков был вердикт суда? — спохватилась девушка.
-Публичные извинения — мою фамилию ведь долго полоскали в прессе. Приличная компенсация за причиненный моральный вред — лишиться всей семьи, знаете ли, не шутки. Компенсация материального ущерба — тех же лошадей ведь так и не вернули, а они стоили больших денег... да и из дома кое-что пропало. Компенсация физического ущерба — несколько месяцев в Азкабане здоровья мне не прибавили. А главное... — тут Люциус блаженно улыбнулся и допил бренди. — Главное — Дамблдор отстранен от должности главы Визенгамота! Пусть временно, до окончания разбирательств, но это уже немало...
-Нет ничего более постоянного, чем временное, — ввернула Эйприл.
-О да, и я постараюсь это обеспечить! — Он посерьезнел. — На подготовку уйдет еще некоторое время. Все должно быть безупречно...
-О чем это вы?
-Скоро узнаете. И, мисс, мне снова потребуется ваша помощь. Вы, в конце концов, одно из главных действующих лиц в этой истории!
-Не вопрос, сэр, — пожала плечами Эйприл, — сделаю все, что в моих силах... за дополнительную плату, разумеется.
-Меркантильность — бич нашего времени, — печально произнес Люциус и тяжело поднялся. Его качнуло, но равновесие он удержал. — Спокойной ночи, мисс. Я намерен пить, пока не отключусь, а до этого еще далеко... Словом, постарайтесь не шуметь с утра.
-Хорошо, мы будем тише мыши, — усмехнулась она. — Вас, может, проводить?
-Нет уж, спасибо. У порога нет Фенелли, а кто знает, что взбредет вам в голову?
-Сэр, я предпочитаю трезвых мужчин, — ответила Эйприл и удалилась, успев еще расслышать, как изобретательно ругается Люциус, наткнувшись на какой-то предмет обстановки и что-то с грохотом уронив. — Значит, вышел на тропу войны? Как бы тебя самого вместо топора не закопали...
*
Утром Эйприл разбудила Драко пораньше и после завтрака увела его в классную комнату, подальше от апартаментов хозяина. Тот как-то обмолвился, что существуют антипохмельные зелья, но девушка на собственном опыте знала, что помогают такие средства мало, и настроение у хозяина вряд ли будет радужным.
-У твоего папы болит голова, он очень просил не шуметь, — ответила она на невысказанный вопрос Драко. — Так что сейчас позанимаемся, а потом пойдем наружу, там снегу нападало, можно в снежки играть! Только подальше в парке и без визга, договорились?
-Конечно! — с энтузиазмом согласился он и ретиво взялся за выданное Эйприл задание, но скоро оторвался от тетради и спросил:
-Эйп, а ты скучаешь по ферме?
-Конечно, — ответила она. — А почему ты спрашиваешь?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |