Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вздохнув, Йаати лег прямо на каменный пол, оставив оолэй парить высоко в воздухе. По крайней мере, он мог не беспокоиться, что кто-то нападет на него. Правда, уснуть на твердом тоже оказалось непросто. Он полетел над морем и увидел у берега острова, покрытые лесом. Йаати решил опустится на один из них, чтобы отдохнуть от долгого пути. Он уже знал, что на этой земле живут люди, но не знал, кто они такие. На берегу он увидел множество птиц, похожих на чаек. Они сидели на земле, на воде и на скалах, смотрели на него, кричали, взмахивали крыльями, а когда он приблизился, одна из них взлетела с воды и спикировала на крыло, явно собираясь клюнуть его в темечко. Йаати сделал вираж, пролетел над островом и полетел дальше. Оглянувшись, он увидел, что на его темном фоне отчетливо выделяются белые точки, и понял, что это птицы. Их было очень много, но он не очень-то хотел к ним возвращаться. Слишком уж невежливо они себя вели. Впереди, в сияющем золотом небе, поднимался к небу огромный белый диск. А прямо над ним...
Йаати замер и затаил дыхание. Прямо над краем диска, который медленно крутился вокруг своей оси, стояла девушка. Она была одета в золотое платье. Изящная, лёгкая, она стояла на самой вершине белого диска и молча смотрела на него...
Йаати смутился и опустил глаза. Он хотел поднять их, но это никак не получалось, что-то мешало. А когда, наконец, сделал это, то не мог не восхититься ещё раз: прямо перед ним в воздухе раскрылись два белых крыла, таких огромных, что они полностью закрывали собой горизонт, а их края терялись в вышине. Крылья медленно вращались, закручивая вместе с собой воздух. И всё это происходило на фоне ещё более грандиозной картины — огромного белого корабля, медленно плывущего по заливу...
На берегу залива, окруженный рощицей ив, стоял небольшой, но очень высокий домик, скорее, даже башня. У самого берега, под обрывом, виднелась небольшая пристань — там покачивались на волнах две лодки. А в самом доме, судя по всему, жил кто-то очень богатый. И этот кто-то только что вышел из дома, чтобы отправиться на прогулку. По тропинке, ведущей к причалу, он дошёл до лодки, и Йаати с удивлением заметил, что лодка была не просто большая — она была размером с корабль. А её хозяин был ростом метров в пять, если не больше...
Йаати плюхнулся на попу, и ошалело помотал головой. То ли он неверно оценил масштаб, то ли ему просто померещилось. Людей такого роста просто не могло быть... но это, наверное, были не люди...
Он посмотрел в сторону моря, и на фоне темнеющего неба увидел, как по воде движется что-то большое, серое, похожее на медузу. Оно двигалось медленно, словно нехотя, но Йаати знал, что это не медуза, а корабль. Медузы здесь не появлялись.
Он повернул голову обратно к берегу. Над морем уже стояла ночь, и только огни города освещали побережье. Но город был далеко, и Йаати не мог его разглядеть. Надо полететь туда, решил он. И помчался вперёд. И вот он уже летит над крышами, раскинув руки и ноги, словно какой-нибудь воздушный змей — или, скорее, как птица, которая с высоты, с заоблачных высот, сверху вниз смотрит на землю. Он был свободен. Его ничто не держало, и он мог лететь куда хотел — в любой конец мира, в любое время, в любую сторону. 'Я свободен!' — мысленно воскликнул он в восторге. А когда посмотрел вниз, то увидел, что под ним простирается безбрежный океан, и что там, внизу, нет ни единого живого существа. И в то же время Йаати чувствовал, что внизу есть какие-то живые существа — то самое 'что-то', что он чувствовал в море и в джунглях. Он стрелой помчался вниз и шумно нырнул в воду. Здесь, к его удивлению, он вполне мог дышать, да и сама вода оказалась не густой, больше похожей на воздух. Он засмеялся и замахал руками, а потом поплыл вниз, к песчаному дну, по которому скользили тени волн. Вокруг колыхались громадные, похожие на деревья водоросли и плавали диковинные рыбы, каких он раньше никогда не видел, удивительные и разноцветные. Они были похожи на вазы и кувшины, у многих даже были ручки! Йаати подумал, что это посудные рыбы, но эта мысль его не удивила, ведь он был во сне.
Вдруг он увидел, что дно на самом деле не песчаное, а каменное, рассеченное причудливыми ущельями. В них сгущался синеватый мрак, но Йаати бестрепетно нырнул в него — ему страшно захотелось узнать, что там, на самом дне. Но дна всё не было. Он плыл, загребая руками и ногами, а стены ущелья всё выплывали и выплывали навстречу из синеватой мглы. Йаати понял, что нырнул очень глубоко и ощутил смутное беспокойство. Что-то тут было неправильно, но он никак не мог понять, что. Рыбы исчезли, вокруг иногда что-то мелькало, он никак не мог его разглядеть.
Вдруг он понял, что вокруг уже совсем темно, — густой мрак, пропитанный розовым светом каких-то огромных анемонов. Внизу он истаивал уже в совершенно непроницаемой тьме. Йаати подумал, что пора вернуться... но над ним была скала. Он оказался в какой-то огромной пещере, и даже не помнил, как он тут оказался. Вокруг него ничего не было, ни одной рыбки, лишь эти громадные, метров в пять, анемоны, подплывать к которым совершенно не хотелось. В изгибах их застывших, словно нарисованных щупалец таилось нечто угрожающее.
Йаати взглянул себе под ноги — и замер. Там что-то двигалось, что-то поднималось к нему. Что-то огромное. Толстое круглое черное тело, казалось, бесконечной длины. Вдоль боков у него тянулся тусклый, багрово светящийся узор. Йаати попытался разглядеть голову... и проснулся с криком.
* * *
Ошалело вскочив, он какое-то время крутил головой, стараясь понять, кто он и что с ним. В голове у него всё перемешалось, и лишь через несколько минут он пришел в себя. Спал он долго — был уже день. Пока же он спал, оолэй снесло ветром, и местность внизу оказалась ему незнакома. Вначале он решил отыскать реку, которая протекает через дельту и впадает в залив. С высоты было трудно разглядеть реку, но он знал, что она должна быть где-то рядом. И действительно, вскоре он увидел реку. Она была длинной, тёмной и широкой, а по её берегам рос густой лес. В нем было много тропок, ведущих к реке, и Йаати заметил, что они все ведут к какому-то селению, находящемуся на противоположном берегу реки. Он стал исследовать окрестности залива, и вскоре обнаружил, что они не так уж пустынны, как ему казалось. В долине, у подножия гор, тоже лежало большое селение. Там жили люди, похожие на него. У них тоже была светлая кожа и золотые волосы, да и черты лиц были в чём-то похожими. Он решил, что должен туда попасть, приземлиться и поговорить с ними. Но он не представлял, что делать с оолэй. Оставлять её без присмотра не хотелось. Вдруг кто-то ещё найдет её и улетит? Но и сидеть всё время в ней он не сможет: попросту загнётся с голоду. Значит, придётся рисковать, положившись на удачу...
Глава 3.
Немного подумав, Йаати посадил оолэй в какой-то сырой ложбине посреди дикого леса, потом выбрался наружу, прислушиваясь и осматриваясь. Вокруг были первобытные заросли — но, сделав всего несколько шагов, он выбрался и из ложбины, и бодро зашагал вперед. Всего через пару минут он вышел к краю крутого, высотой метров в двадцать, склона, и замер, удивлённо осматриваясь.
Перед ним лежала обширная долина, заполненная бугристыми кронами. Они шумели и волновались на ветру, под плывущими по небу тяжелыми тучами. Вдали смутно синела полоса леса, никаких следов цивилизации видно не было. Йаати захотелось взлететь над этим диким простором, и он вновь засмеялся...
* * *
Когда приступ восторга прошёл, он осмотрелся внимательней — и тут же заметил тропинку. Извиваясь по склону, она убегала вниз, судя по всему, к невидимой отсюда реке, теряясь в зарослях. Но там ему делать было нечего, и он зашагал обратно. Теперь тропинка точно приведёт его к какому-нибудь жилью...
* * *
Ещё минут через пять Йаати выбрался из зарослей — и вновь замер. Он оказался на окраине замеченного им сверху селения — или даже какого-то города. Перед ним был разбитый грунтовый проезд, вдоль него тянулись низкие фонари с плафонами длинных ламп, покосившиеся и кое-где заржавевшие, соединённые проводами. За ними стояло несколько трехэтажных розовато-белых зданий с низкими, темными железными крышами и небольшими деревянными балконами, похожими на застеклённые шкафы. На стенах между окнами крепились огромные белые панели из пластика, к ним с крыш тянулись черные кабели. Небольшие окна утопали в цветах, растущих в ящиках под рамами. За домами поднимались старые, огромные деревья, в несколько раз выше их.
В просвете между ближайшей парой зданий Йаати увидел темный от тени крон двор с решетчатым железным забором, за которым снова начинались заросли. Побелка на домах кое-где облупилась, углы у них были закруглённые. Над крышей крайнего слева дома торчала трехэтажная же башня с узкими окошками, от неё по крышам разбегались провода на низких стойках — то ли телефонные, то ли электрические.
Ни машин, ни людей видно не было, но, едва он замер, осматриваясь, к нему подошёл типичный, очевидно, представитель местной фауны — гибкий мальчишка лет четырнадцати, к удивлению Йаати, одетый лишь в заношенные шорты. Их дополняла небольшая, но туго набитая кожаная сумка с ремнём через плечо и две каких-то пёстрых фенечки — на правой щиколотке и на левом запястье. Дочерна загоревшая кожа и выгоревшие волосы давали понять, что это его обычный вид. Сам мальчишка был очень даже ничего себе, с тугим поджарым животом, на котором отчётливо проступали мускулы. Ноги у него были длинные, стройные и очень пропорциональные. Йаати подумал, что он, должно быть, хороший бегун...
Нос у мальчишки был слегка вздёрнут, глаза светло-серые, а на правой щеке — шрам, тянущийся от уголка губ до самого уха. Под загорелой кожей перекатывались рельефные мускулы рук и ног. Йаати мальчишка понравился, наверное потому, что был чем-то похож на него самого...
Мальчишка, видимо, почувствовал его настроение, потому что слегка улыбнулся, обнажив ровные белые зубы:
— Привет! — сказал он, обращаясь к нему по-линнски. — Ты откуда?
Как будто он мог догадаться по его виду, откуда он! Йаати немного опешил. Вне всяких сомнений, ему очень повезло. В самом деле, он же не говорил на каком-нибудь местном диалекте... которого тут, к счастью, не было.
Он огляделся по сторонам. Никого больше вокруг не наблюдалось. Наверное, и к лучшему.
— Я не знаю, — честно сказал он. — Где мы?
Мальчишка засмеялся.
— В Лахоле. Это город.
Йаати удивлённо моргнул. Он попал в родной город — просто в другом мире! Это было очень странно. Город был родной — и в то же время чужой...
— Я тоже из Лахолы, — сказал он. — Только она в другом мире, не похожем на ваш.
Мальчишка моргнул, глядя на него. Сейчас он решит, что я псих, подумал Йаати. Но мальчишка вдруг улыбнулся.
— Здорово. А как ты сюда попал?
— Просто попал, — на всякий случай Йаати решил не говорить об оолэй. — У меня иногда это получается.
— А ты можешь меня научить? — спросил мальчишка.
— Я не знаю. Может быть.
— А ты... э-э-э... — мальчишка смутился.
— Я — Йаати Линай, — догадался Йаати.
— А я — Лиам, — ответил мальчишка, протягивая руку.
Йаати пожал её, и они снова улыбнулись друг другу.
— Ты здесь надолго? — спросил Лиам.
— Не знаю, — Йаати осмотрелся вокруг. — Мне нравится ваш мир. Он красивый.
— А твой мир?
Йаати вздохнул.
— Мой мир тоже хороший. Но мне в нём стало скучно.
— Наверное, это очень хороший мир, если тебе в нём стало скучно, — вдруг искренне сказал Лиам.
Йаати пожал плечами.
— Да, наверное, хороший. В нём ничего не случается.
Лиам задумался. Потом произнёс:
— Наш мир совсем другой. Может, ты сможешь помочь нам. Почему бы нам не пойти вместе, а?
Йаати кивнул.
— Ты хочешь пойти со мной?
— Я бы хотел, чтобы ТЫ пошел со мной, — поправил Лиам его. — Я знаю место, где мы можем спокойно поговорить.
Йаати посмотрел на него, потом пожал плечами.
— Пошли, — сказал он.
Они пошли по улице, которая тянулась вдоль окраины города. Вскоре она повернула. Слева тянулись такие же трёхэтажные дома с балконами. На некоторых балконах стояли плетёные корзины с цветами, на других — вазы с живыми цветами. Между кварталами этих домов открывались улицы, уходящие в глубину города. Улицы были пусты, только изредка по ним проезжали машины. Справа виднелся пустырь, убегающий к лесу. Там, вдалеке, виднелись какие-то приземистые строения с темными окнами, скорей всего фермы для животных. Они казались заброшенными, но отсюда Йаати не мог в этом убедиться.
Наконец, Лиам свернул на боковую улицу. Здесь возле каждого здания был колодец, закрытый проржавевшей решёткой. В каждом колодце, наполовину засыпанном мусором, копошились крысы. На углу одного из домов на ржавой цепи висела вывеска: 'Кооператив 'Счастливый случай'.
— Не говори, что это не забавно, — хмыкнул Йаати, взглянув на Лиама. — Здесь ещё и кооператив...
Они двинулись вдоль улицы. У одного из подъездов на них вылетела стая огромных, грязно-серых собак. Собаки были крупными и довольно добродушными, но на ходу они вдруг начали меняться, превращаясь в обнаженных мальчишек, похожих на Лиама. При этом они, казалось, проходили на глазах все стадии эволюции. Йаати передернуло от отвращения, и он торопливо отвёл взгляд. Лиам же спокойно улыбнулся.
— Не бойся, это просто маскарад, — пояснил он. — Они могут принимать любой облик, но это не на самом деле.
Йаати оглянулся. Собаки уже исчезли, а на месте, где они только что были, остались лишь три обнаженных подростка. Как-то некстати он вспомнил, что снял портупею перед сном и она до сих пор лежит в оолэй, забытая. Впрочем, как раз кобура на поясе могла вызвать тут массу неприятных вопросов...
— Я не боюсь, — сказал он.
— А ты бы хотел выглядеть так же? — спросил Лиам.
Йаати стоял с открытым ртом, не в силах отвести взгляд от подростков. Они были на вид совсем юными, лет двенадцати-тринадцати. У одного волосы были собраны в хвост, а у другого — длинные и спутанные. Лица их были почти одинаковыми, волосы тоже, за исключением того, что у парня, у которого были длинные волосы, они были черными. И ещё у него был шрам на скуле, который выглядел так, будто его нанесли когтем.
— Это... — начал Йаати.
— ...охотники, — закончил Лиам. — Пойдём отсюда.
Он повернулся и пошёл прочь. Йаати последовал за ним. Лиам перевёл взгляд на него.
— Ты ведь не боишься их? — спросил он. — Ты ведь их не боишься?
— Нет, — ответил Йаати и ещё раз оглянулся на подростков. Те стояли неподвижно, как статуи, и смотрели на них. В глазах у них было что-то странное, очень похожее на любопытство. Йаати вдруг почувствовал, что ему очень страшно. Он не верил, что это превращение было лишь иллюзией. Для иллюзии оно было слишком уж сложным.
Он повернулся к Лиаму. Тот уже отвёл взгляд и теперь смотрел куда-то вдаль. Проследив за его взглядом, Йаати увидел, что вдали, над крышами, поднимается мрачная уступчатая башня, словно составленная из нескольких поставленных друг на друга коробок. Она была очень высокая, может, высотой в сто метров.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |