Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Интерфейс


Жанр:
Опубликован:
10.03.2016 — 13.03.2016
Читателей:
3
Аннотация:
Кроссовер между "Стальной тревогой" и "Меланхолией Харухи Судзумии", написан по одной из заявок на форуме full-metal-panic.ru. Что произойдёт, если некий гуманоидный интерфейс вдруг сильно заинтересуется неким (а точнее некой) аномальным виспардом? Правильно, у некоего сержанта очень сильно прибавится в жизни головной боли...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Не двигайся.

Удлинённого магазина Беретты 93 хватило лишь на пару секунд, после чего террористка отбросила бесполезное оружие и прыгнула вперёд, откуда-то из-за спины выхватив два сверкнувших на солнце мачете. Щит Нагато вспыхнул тёмно-малиновым сиянием и тут же погас, на песок спортивной площадки пролился тяжёлыми каплями мгновенно расплавившийся свинец.

К сожалению, Сагаре всю эту нереальную сцену пришлось наблюдать издалека. Он, как и ещё несколько любителей выражать своё мнение об уместности того или иного упражнения в разминке, как раз наматывал пятый штрафной круг, когда началась стрельба. Растолкав растерявшихся одноклассников, сержант понёсся к месту боя, но он катастрофически не успевал. Расстояние оказалось слишком велико, а из оружия у него оставался при себе только нож.

Не обращая внимания на поднимающуюся за спиной волну визга и криков, Юки лёгким движением опустила ладонь, словно толкнув воздух вниз. В следующее мгновение, класс будто очутился в центре урагана — вокруг спортплощадки взвихрились пыль, мусор и песок, серой непроглядной пеленой скрыв их от окон школы и соседних домов. Впрочем, стрелять с крыши школы эта завеса не мешала. Террористка, вероятно, заметив блик прицела, в самый последний момент нырнула на землю, пуля из снайперской винтовки только срезала прядь волос и дёрнула воротник куртки. Вторая пуля и вовсе ушла в песок, стрелок не успевал реагировать на перемещения врага.

А в следующий момент пристройка на крыше школы, с которой и вели огонь, была сметена мощным взрывом. На краю стадиона во вспышке отключившейся ECS возник серый угловатый бронеробот с длинным "конским хвостом". На бегу БР перевёл дымящийся ствол винтовки на группу замерших школьников и дал короткую очередь. Юки и пальцем не пошевелила, но все снаряды на полпути вдруг, вопреки всем законам баллистики, поменяли траекторию и ушли почти вертикально вверх. Оставалось надеяться, что над Токио им не попадётся очень неудачливого самолёта или вертолёта.

Впрочем, за появлением новой угрозы не стоило забывать и про старую. На полпути первая террористка швырнула вперёд один из своих клинков и сменила направление, будто пытаясь обойти цель и нежданную защитницу по широкой дуге. Киоко упала в обморок, когда увидела, как Нагато перехватило мачете у самого лица Чидори. Голой рукой, за лезвие. До ошарашенной Канаме донеслись обрывки из скоростного бормотания новенькой:

— ...запрос на дематериализацию... ...изменение инфопотоков... ...приступить к исполнению...

Клинок исчез в одной вспышке. Нагато опустила руку, вниз медленно поплыли яркие быстро гаснущие искры, их опередили капли крови из рассеченной ладони. Не обращая внимания на рану, Юки подняла голову и безо всякого выражение взглянула, как на них падает взвившийся в воздух бронеробот.

Сагаре пока было не до "Венома", его куда больше занимала первая террористка, неосторожно приблизившаяся к нему почти на расстояние удара. Если бы только не это "почти". Подсознание выдало готовый ответ, и раньше, чем в памяти отыскался нужный эпизод, сержант уже перекатился по песку, швырнув в сторону убийцы подхваченный с земли прямоугольник софтбольной "базы". В отличие от него, она сумела отбить снаряд своим оружием, но темп уже был потерян — Сагара выхватил нож и, приблизившись к ней, нанёс первый удар. Клинки с лязгом столкнулись, разошлись и тут же встретились вновь, снова и снова.

Краем глаза Сагара мог видеть, что Нагато опять выставила своё силовое поле, остановив вибронож "Венома" буквально у себя над головой. В следующее мгновение стало не до праздных наблюдений — террористка пошла в атаку, орудуя своим клинком с лёгкостью и изяществом опытного шеф-повара или прирождённого убийцы. Удар сверху, обманный выпад, боковой удар, обратный, диагональный, веерное парирование и снова удар. Соске не считал себя самым слабым бойцом на ножах, но сейчас он был вынужден отступать, у противника было превосходство и в ловкости, и в длине оружия. Его спасло одно — Сагара узнал эту манеру боя, ещё слишком свежо было в памяти сражение в ангаре ТДД. Потому, когда мачете располосовало ему рукав и плечо и пошло по диагонали, Сагара не стал отпрыгивать, а поднырнул под удар и оказался перед раскрывшимся противником. Всего на мгновение, но этого хватило, чтобы развернуться и нанести удар локтем в висок. Девушка отлетела в сторону и упала на песок без движения, она не успела увернуться от внезапной атаки.

Обернувшись к Юки и Канаме, сержант увидел, что пилот БР оставил тщетные попытки продавить защиту Нагато и, убрав нож, попытался просто прихлопнуть всех раскрытой ладонью. Манипулятор окутывало марево лямбда-поля, но Юки безо всякой опаски просто протянула навстречу свою ладонь. Окажись Соске ближе, он бы смог расслышать нечто вроде:

— ...параметры поля драйвера лямбда... сохранение полярности... инверсия по направлению, координаты вектора...

А затем руку "Венома" разворотило по самое плечо. Во все стороны разлетелись обломки брони и искусственные мышцы, вдоль корпуса повис целый ворох искрящихся проводов. Не тратя времени, Нагато схватила один из них, не обращая внимания на высокое напряжение и ещё не прекратившийся дождь из обломков. В следующий миг БР замер, будто парализованный. Так, если бы его операционная система была взломана, а все двигательные функции заблокированы приказом с паролем на снятие длиной в пару тысяч символов. Понимая, что означает внезапная остановка, Сагра бросился вперёд так, что его можно было прямо отсюда отправлять выступать в стометровке за сборную Японии.

С разбегу заскочив на ступоход замершей машины, сержант быстро вскарабкался наверх. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как откидывается крышка пилотской кабины и оттуда появляется рука с пистолетом. Сагара действовал не думая — одним движением перехватил оружие, затем отработанный бросок — и длинноволосая девушка в пилотском комбинезоне уже летит вниз с полной высоты стоящего бронеробота. Подняться после удара спиной о землю она уже не смогла.

Держась за броню робота, Сагара обернулся, желая удостовериться, что с Чидори всё в порядке. Как раз вовремя, чтобы заметить смазанное от скорости движение и Юки, вдруг оказавшуюся сбоку от Канаме. Нагато вздрогнула, как от удара, её очки сорвались и упали на песок. Увидев пытающуюся подняться первую террористку, Соске навскидку выстрелил из трофейного пистолета. Быстро скатился по броне, бросился к Чидори и Нагато. С Канаме, на первый взгляд, всё было в порядке, не считая шока от происходящего.

А на форме Нагато медленно расплывались красные пятна. Ориентируясь по ним, Сагара быстро разглядел куцые "хвосты" трёх метательных ножей. Печень, левоё лёгкое, основание шеи — ножи метнул действительно настоящий профессионал. Шансов у Юки не было практически никаких, даже окажись, по невероятному совпадению, среди учеников профессиональный врач. Но Нагато, даже не меняясь в лице, по одному выдернула ножи и отбросила в сторону. А вместо просьб о перевязке просто велела обычным безэмоциональным тоном:

— Перенеси этих двоих ко мне.

Когда Сагара покорно приволок тела обеих террористок — кажется, обе ещё дышали — Нагато как раз заканчивала чертить пальцем широкий круг на песке. Увидев, что Соске остановился, глядя на её приготовления, она сказала:

— Встань внутри контура и их внеси. — Когда тот послушался и сделал шаг через черту, Нагато добавила, — Хорошо. ... — Она вновь на огромной скорости выдала длинный абзац за доли секунды, — приступить к выполнению.

Весь окружающий мир замер. А затем всё быстрее и быстрее начал двигаться... в противоположную сторону. Киоко, словно в обратной съёмке вскочила с земли, восстановился "Веном". Вроде бы уже привыкший к странностям, Сагара выругался на русском и фарси, когда линия на песке вдруг рывком дёрнулась, увеличивая размер круга и заключая в него ещё и БР. Но он всё-таки смог спросить:

— Что ты делаешь?

— Провожу локальную хроноинверсию с одной зоной исключения.

— Ты можешь это проще объяснить? Я не учёный, я просто солдат.

— Я остановила и обратила вспять время на семь земных минут назад, на расстоянии пятидесяти метров от моего местонахождения, исключая нас. — Движение вокруг как раз началось замедляться. — Об этих двоих я позабочусь. — Сагара, уже почти ничему не удивляясь, наблюдал, как Нагато нагнулась и словно вампир из второсортного фильма укусила каждую из убийц в шею. — Они будут без сознания ещё несколько ваших часов. Кроме того, данный образец технологии может представлять интерес для изучения. — Словно подчиняясь дистанционному управлению, "Веном" подхватил тела обеих террористок, спрятал в ладонях и активизировал ECS. — Тебе тоже надо подготовиться, чтобы избежать противоречия.

— Противоречия?

— Твоё повреждение. Исходя из ситуации, к которой мы вернёмся твоё повреждение ничем не оправдано.

— Ладно, а как быть с тобой? Твои раны, это не царапина, тебе срочно нужна медицинская помощь.

— В этом нет необходимости, повреждения не фатальны. Оптимизация интерфейса, выполнение... — За пару секунд затянулись не только раны, но также восстановилась и одежда, исчезла даже кровь. — Благодарю за напоминание. — Мир остановился, замер в ожидании. — Готовность — девяносто секунд.

— Да, а как быть с остальным миром?

— Там время шло с нормальной скоростью.

— Значит, и взрыв был тоже.

— Да, но ему можно будет обеспечить объяснение. Время. Твоя основная задача — увести отсюда Чидори Канаме. Данная область пространственно-временного континуума перенасыщена откорректированными инфопотоками, она может подсознательно попытаться их считать или даже восстановить, последствия непредсказуемы.

— Я понял. — Сагара смирился с ролью ведомого и пошёл занимать положенное место среди одноклассников-"штрафников". — И, спасибо за то, что спасла Чидори.

Нагато только кивнул, так ничего и не ответив.

— Соске!

— Канаме, в чём дело?

— В чём дело? Это я у тебя должна спросить, в чём дело! — девушка довольно неубедительно пыталась скрыть за агрессией беспокойство. — Ты уже падаешь на ровном месте. Ещё и форму изодрал.

— Извини, я случайно. Там просто камень попался, я об него ударился рукой.

— Камень? Вот этот камешек? — Канаме подняла гладкий окатыш, держа двумя пальцами. — Таких боятся разве что эти слюнтаи из клуба регби. Точнее, боялись, пока ты им мозги не промыл.

— Может, они были правы. — Сагара схватился за правое плечо. Даже играть не пришлось — глубокий порез, после попадания песка да ещё после того как пришлось по нему от души пройтись камнем, изображая повреждение от удара — после всего этого болел он и впрямь немилосердно.

— Ой, это кровь? Соске, да что ж ты за недотёпа! В лазарет, немедленно, нужно обработать рану.

— Просто царапина, нет проблем.

— Я тебе покажу, "нет проблем". — Передразнила она. — Ну-ка быстро встал и за мной. Хотя нет, лучше обопрись на меня.

— Чидори...

— Это приказ!

— Понял...

Уже на полпути к зданию школы "смертельно раненый" обернулся через плечо. Юки, так и не восстановившая очки, стояла среди учеников и смотрела на крышу спортивного комплекса, где затаился невидимый "Веном". А со стороны школы всё громче доносились крики — там ещё только пытались понять, что же взорвалось на крыше и не виноват ли в этом опять некий оружейный маньяк.

Да, кое-какой смысл в посещении лазарета был и помимо обработки раны. При мысли о том, что же ему придётся писать в рапорте командованию, у Сагары очень-очень разболелась голова.

С утра зарядил холодный нудный дождь. Сержант Сагара шел по улице, покачиваясь от недосыпания. Он с теплотой вспоминал камбоджийские джунгли и сумасшедших повстанцев. Таких обыкновенных, простых, совершенно понятных отмороженных фанатиков с промытыми мозгами, обвешенных оружием с ног до головы и поливающих лес очередями на звук, запах и мысль о наличии противника. Появись перед ним сейчас один такой, Сагара бы его если и не обнял, то уж точно пожал бы руку и вежливо спросил — как семья, как работа.

Во всяком случае, в Камбодже никто не останавливал пули взглядом, не ловил руками ножи и не заращивал смертельные раны за пару секунд. Да и в Ливане или Анголе никто слыхом не слыхивал, ни про какие лямбда-хрямбда драйверы, а старенькие РК 92 ремонтировались дедовским методом — кувалдой и какой-то матерью. "Севеджи" в этом плане были на редкость космополитичны и одинаково отвечали упоминанию матери на любом из языков мира, а уж кувалда и вовсе инструмент интернациональный.

Вспоминая старые времена и ностальгируя о далёких смертельно опасных джунглях и песках, Соске медленно двигался в сторону школы "Джиндай". Предстоял ещё один день, и нет никаких гарантий, что он будет легче вчерашнего. Сержант и так просидел почти до рассвета, пытаясь уложить в стандартные формулировки всю противоестественную чехарду, творившуюся вчера на стадионе — задачу серьёзно осложнял тот факт, что упоминать через слова ни Иблиса, ни его святки совершенно не стоило. Пускай и хотелось невероятно. Так или иначе, сержант сумел обо всём доложить такими словами, чтобы у командования не появилось острого желания эвакуировать его для лечения или отправить ласковых ребят со смирительной рубашкой и чем-нибудь успокоительным. Про инопланетян и прочие хреноинверсии Сагара умолчал, сам до конца не веря в эту часть истории. Остальное просто изложил, как применение Нагато неизвестных технологий вроде лямбда-драйвера. Большого изумления его слова на базе не вызвали — похоже, там уже чего-то подобного ожидали.

А вот кому явно требовалось и успокоительное, и ласковые санитары, так это "смежникам". Шпионы из разведотдела в этой операции отчитывались и перед капитаном Тестаросса. И к настоящему времени, уже все как один, попутно литрами поглощая коктейль из валерьянки с валидолом, просили разжаловать их в рядовые, отправить на курсы повышения квалификации или отдать врагу живьём. Потому что, по их словам, Нагато просто нагло плевала на их работу, игнорируя, когда они ей не мешали, или легко и непринуждённо уходя от любой слежки, если у неё появлялись дела. Что уж говорить о том, что ни попасть в её квартиру, ни даже прослушать, что происходит внутри издалека никому из агентов в отсутствии Юки так и не удалось.

Впрочем, были и хорошие новости. Приставленный к Чидори агент разведки, который пытался остановить террористку из снайперской винтовки, умудрился не только выжить, но даже без шума покинуть школу в поднявшейся суматохе. Тем не менее, если он продолжит работу, то в ближайшее время ему придётся маскироваться только под людей с загипсованной рукой и сломанными рёбрами — советские снаряды никогда лишней гуманностью и маломощностью не отличались.

За этими мыслями Сагара добрался до школы и направился к своему классу. Сержант про себя уже молился, чтобы хоть сегодня обошлось без происшествий, странных новичков и сбрендивших террористок. Но судя по всему, Аллах оказался совершенно глух к его мольбам.

— Доброе утро, класс. Сегодня у нас вновь новая ученица. Представься, пожалуйста.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх