↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Интерфейс.
Этим утром Эри Кагуразака задержалась дольше обычного, давая школьникам возможность повалять дурака. Кто-то обсуждал вчерашние фильмы или свежие школьные сплетни, кто-то торопливо списывал домашнее задание, несколько человек пытались продолжить так беспардонно прерванный будильником сон. Канаме болтала с Киоко, Сагара со своего места внимательно осматривал различные метки в классе, подтверждающие, что ночью здесь никто не побывал и не успел оставить сюрприз на десяток килограмм в тротиловом эквиваленте. Иными словами, начиналось обычное утро класса 2-4.
Которое в момент растеряло всю свою обычность и стало куда интереснее, стоило на пороге возникнуть учительнице. Потому что прямо за ней шла тихая невысокая девушка в новенькой форме школы "Джиндай". Тихоня могла быть только новой ученицей и никем более.
— Класс, тихо! — Эри привычно призвала всех к порядку, но сейчас это было излишне — почти все школьники и так замолчали, с любопытством разглядывая новенькую скромницу. Короткие блестящие волосы, слегка отливающие фиолетовым, очки, изящная фигура и лицо, совершенно лишенное какого-либо выражения — сочетание получалось довольно необычным, но притягательным. Любопытные взгляды от неё не отрывались ни на миг. — С сегодняшнего дня у вас появится новая одноклассница. Представься, пожалуйста.
— Да. — Этот голос звучал не громче шелеста листьев в осеннем лесу или плеска спокойной полноводной реки туманным утром. Но, странным образом, ответ ясно и отчётливо услышали ученики даже на самых дальних партах. Девушка изящным, идеально точным жестом поправила очки, взяла мел и написала на доске иероглифы своего имени. Линии были настолько ровными, словно она с младшей школы не вылезала из кружка каллиграфии. Обернувшись, новенькая ровным тоном, в котором отсутствовали любые эмоции, произнесла: — Я — Нагато Юки.
По-видимому, на этом она посчитала ритуал знакомства исполненным на сто процентов, потому что замолчала и так и осталась стоять у доски, не двигаясь, и словно даже не дыша. Не дождавшись продолжения, Эри решила уточнить:
— Это всё?
— Да.
Ученики начали переглядываться между собой. Этот диалог у большинства начал вызывать ощутимое чувство "де жа вю". Кто-то с первых рядов задал привычный вопрос:
— А чем ты увлекаешься? — Юки медленно перевела взгляд, но не произнесла ни слова. Ученик занервничал, чувствуя себя так, будто ляпнул какую-то несусветную глупость. Быстро забормотал: — Ну, что тебе нравится, что ты любишь?
— Читать.
Этот крайне содержательный и развёрнутый ответ заставил всех занервничать ещё сильней, а старосту класса — подозрительно оглянуться через плечо. Сагара на её взгляд только покачал головой, давая понять, что с Нагато не знаком, впервые её видит и к "Мифрилу" она никакого отношения не имеет.
— Что ж, приятно с тобой познакомиться, Юки, пожалуйста, садись, сейчас начнётся урок. Занимай свободное место вон там. — Видя, что беседа себя исчерпала, Эри Кагуразака тяжело вздохнула и просто указала новенькой парту справа от Сагары.
Юки только едва заметно кивнула и неслышными шагами направилась к своему новому месту. Во взглядах, которыми её сопровождали, помимо любопытства и вполне естественного интереса была и тревога — в прошлый раз с перевода ученика, увлекающегося чтением и не любящего долгие представления, класс распрощался со спокойной жизнью.
Никто из них тогда ещё не знал, насколько же верны эти предчувствия.
Классный час и первый урок прошли спокойно, кто-то отличился, кто-то провалился с ответом, обычный день обычного класса. Нагато провела время, перелистывая учебник, словно видит его впервые, но весьма заинтересована содержимым. А вот вторым уроком оказалась математика.
К печали и тоске молодого учителя Кейчи Ватанабе, вновь наступил день, когда он вынужден вызвать к доске Чидори. Амбициозный выпускник токийского университета и без того старался в последнее время делать это как можно реже, потому что каждый развёрнутый, идеально верный ответ этой ученицы вгонял его в депрессию. Ведь нередко она в своих решениях безо всякого труда пользовалась такими математическими методами, которые Кейчи и понять-то мог лишь хорошенько порывшись в справочниках и потратив несколько часов. Тем не менее, совсем не вызывать её он тоже не мог.
— Итак, решение задачи номер шестьдесят семь нам покажет... — Ватанабе окинул класс грустным взглядом, всей душой надеясь обнаружить хоть одного энтузиаста. Таковых не нашлось. — ...покажет, эх, Чидори Канаме. Прошу к доске.
Как обычно, ответ был превосходен. Глядя на ровные ряды цифр, демонстрирующие четыре способа решения, учитель устало потёр переносицу. Последний метод был ему решительно не знаком, но выглядел вполне достоверно и даже изящно. Стыдливо отведя глаза, Кейчи скороговоркой произнёс:
— Спасибо, Чидори, у кого-нибудь есть вопросы, нет вопросов, значит, идём дальше...
— Замечание. — Тихий голос прервал его торопливое бормотание. Ватанабе удивлённо посмотрел на миниатюрную девушку в старомодных очках, затем перевёл вопросительный взгляд на Канаме.
— Это Нагато Юки, её только сегодня перевели в наш класс, — пояснила Чидори, тоже с лёгким удивлением.
— Хорошо, э-э, Нагато-кун, вы хотели что-то добавить?
— Существует ещё два метода решения данной задачи в рамках существующего уровня математики. Также, в третьем способе неверно применена теорема Коши-Римана.
— Эм, хм, — учитель посмотрел на девочку в очках, как на зелёного человечка, который выбрался из своей тарелки у него на заднем дворе. — Вы можете продемонстрировать?
— Да.
Когда через несколько минут доска украсилась ещё одной "стеной" из уравнений, класс ошарашено замолчал, а Ватанабе-сенсей испытал острое желание побиться головой о стол от полного бессилия. Он потерял нить вычисления уже на третьем действии в обоих методах Юки. Похоже, из всех, кто находился в классе, написанное смогла понять только Чидори Канаме. Потому что, изучив уравнение, она спросила:
— Зачем в шестом способе был использован ряд Фиббоначи? Это ничем не оправдано.
— Я могу доказать, — ответила Нагато без эмоций.
— Хотелось бы увидеть.
На пятнадцатой минуте урока все ученики окончательно запутались во множащихся на доске уравнениях и теоремах, предпочтя заняться своими делами, да лишь изредка поглядывая за вошедшими в раж "математиками". Только Киоко старалась утешить хнычущего Ватанабе, пока Онодера выкручивал из рук учителя тупой пластиковый нож. Кейчи, как истинный японец, решил, что смыть свой провал, как учителя, может только кровью, и попытался сделать сеппуку с помощью первого подвернувшегося предмета. В дверях застыл Хаяшимидзу, случайно заглянувший в класс, но так и не сумевший отправиться дальше по своим делам.
Сагара, видя, что до него никому нет дела, вытащил телефон и быстро набрал номер, предназначенный для связи с начальством. К счастью, мобильный у него был не из самых простых, и предполагалось, что эта линия будет в должной мере защищена. Когда ему ответили, Сагара негромко отчитался:
— Урц-2, это Урц-7, у нас необычная ситуация. Прошу проверить личность новобранца класса 2-4 школы "Джиндай". Имя — Нагато Юки, фотографию прилагаю. — Хоть в кои-то веки пригодились лишние функции телефона. В отличие от большинства одноклассников, обожающих меряться крутостью моделей, Сагара воспринимал свой мобильник как конверсионную версию армейской рации. — Есть подозрения на способности, близкие к возможностям объекта.
— Ладно, я перезвоню, не убирай далеко телефон, — судя по голосу, Мао была заметно удивлена такими новостями.
Когда от начала урока прошло полчаса, Чидори и Нагато уже несколько раз вытирали доску начисто, продолжая уже никому совершенно непонятное то ли вычисление, то ли доказательство. От доски доносился лишь скрип мела, да изредка — короткие односложные реплики, смысла которых никто всё равно не мог уловить. Ватанабе больше не пытался покончить жизнь самоубийством, а размышлял над неожиданным вопросом: какой монастырь лучше избрать для ухода от мира, буддистский или христианский, а может всё-таки пойти служить в храм синто?
Когда зазвонил телефон, Сагара мельком глянул на номер абонента, тут же нажал кнопку ответа.
— Урц-7 на связи.
— Сагара, слушайте меня внимательно. — Трубка донесла нежный голос капитана ТДД.
— Капитан! — Соске дёрнулся на стуле, вытянулся так, будто лом проглотил. — П-почему вы...
— Когда Мелисса не смогла разыскать следов человека, о котором вы говорили, она обратилась ко мне. Запомните мои слова, информации о Нагато Юки нет ни в одной из японских или международных баз данных, все её документы в идеальном состоянии — согласно всем записям её перевели к вам из "Северной старшей школы" Токио. Но откуда она взялась там — неизвестно, нет ни малейших сведений о её жизни до того, словно она возникла из ниоткуда. Всё, что мне удалось разыскать — ссылку на одно из досье "Мифрила". Но оно требует допуска уровня четыре, которого нет даже у меня.
— Даже у вас?
— Да. Я попытаюсь обратиться к адмиралу, однако это потребует времени. Кроме того, к вам уже отправлены две группы наблюдения Разведывательного отдела для слежки за новым объектом. Они прибудут ночью, а до той поры постарайтесь самостоятельно отслеживать действия Нагато.
— Есть. В случае угрозы в её адрес — защищать?
— Напротив. Будьте готовы к перехвату или устранению. Если объект проявит враждебность по отношению к "Ангелу", действуйте по своему усмотрению без каких-либо ограничений.
— Слушаюсь.
На сороковой минуте ученики уже начали настороженно поглядывать на часы, ожидая конца урока, но Канаме и Юки, похоже, этого не замечали. Скорость их расчётов всё возрастала, а последние минут пять они одновременно перешли на только им ведомую систему счисления. Никто уже и не пытался понять, что же они хотят доказать друг другу или же рассчитать совместными усилиями.
Ватанабе-сенсей с философским спокойствием взирал на это соревнование, время от времени мудро улыбаясь и шепча что-то про звук хлопка одной ладонью и дерево в безлюдном лесу. У Хаяшимидзу из рук выпал веер, но он, кажется, этого даже не заметил.
Вдруг сквозь непрекращающийся скрип и шепотки одноклассников Сагара расслышал ещё один голос. Говорила Канаме, но эта механическая интонация больше напоминала о бое в Корее или происшествии на ТДД, чем о её обычной речи. Сержант быстро поднялся с места, подошел к Чидори и посмотрел на её лицо. Глаза девушки были широко распахнуты, но он мог поручиться, что она сейчас не видит ни его, ни происходящего вокруг.
— Чидори, — позвал он без толку. — Канаме, ты меня слышишь?
— Разложение в ряд Лорана... седьмая производная от скорости по массе... логарифмирование по основание шестьсот семнадцать... степень двадцать три...
— Канаме, ты меня слышишь? — Сагара нахмурился, поняв, что отчего-то вновь задал тот же вопрос. Да и её слова он слышал словно бы уже не в первый раз. Не придумав ничего лучше, он осторожно потряс Канаме за плечо, будто пытаясь разбудить. — Чидори, приди в себя.
— А, что? — способ действительно помог, Канаме заморгала, удивлённо посмотрела на Сагару, потом огляделась по сторонам. Она выглядела так, будто только что проснулась. В этот момент зазвенел звонок. — Что, уже конец урока?
— Да, по-моему, ты слишком увлеклась.
— Да, пожалуй. — Она изумленно посмотрела на исписанную доску, на замершую Нагато. Оглянулась на Ватанабе, тот лишь кивнул с отрешенной улыбкой человека, познавшего безначальное Дао. — Класс, встать. Поклон. Свободны!
Школьники с шумом поднялись со своих мест. Канаме, неуверенными шагами вернулась к своей парте, Сагара не отходил от неё ни на шаг. Усадив Чидори, он вернулся на своё место и обнаружил Нагато, уже, как ни в чём не бывало, сидящую за своей партой с толстой книгой в твёрдом переплёте. Сержант был готов поставить цинк патронов против дырявой каски, что не видел и не слышал, как она отошла от доски.
Остаток учебного дня прошел спокойно, за исключение одного происшествия. На перемене уже перед последним уроком дверь с треском отодвинулась, и в класс влетел злой как чёрт Цубаки. Каратист опять забыл надеть очки, потому, оказавшись в классе, сразу начал близоруко щурится, пытаясь отыскать противника. Попутно оскорблённый спортсмен начал обличительную речь привычного содержания:
— Сагара, трус несчастный, я по всем правилам дуэли отправил тебе вызов, я прождал тебя шесть часов на крыше, но ты побоялся явиться!
— Оставил вызов? Где? — Сагара был само спокойствие, подобные налёты и обвинения давно уже стали обычным делом.
— Я же говорю, балда, что вызвал тебя по всем правилам дуэли! Даже самый тупой идиот вроде тебя догадается, что я вчера положил его в шкафчик для обуви. Только не говори, что ты его не получал!
— Ах, это. Я его взорвал.
-Что?! — хотя Иссей давно уже должен был привыкнуть к такому развитию событий, подобный ответ его каждый раз возмущал до глубины души. — Трус, позорный и не знающий чести. Хорошо, тогда решим всё здесь и сейчас, один на один! — Цубаки уже примерно вычислил направление голоса заклятого врага, да и по прошлому визиту он припоминал, что чёртов военный отаку сейчас, вроде бы, сидит за третьей партой. — Получай, сверхсекретный всесокрушающий удар "Дракон взмывает в летние небеса"!
Цубаки, действительно, верно определил место. Он перепутал только ряд. Нога Цубаки понеслась прямо в голову новой ученицы, беспечно читающей свою книгу и не замечающей ничего вокруг. Соске дёрнулся верёд, Канаме замахнулась харисеном, Киоко и ещё несколько девочек в ужасе зажмурились. А в следующий миг сцена просто замерла. Нагато подняла руку, мирным и неопасным движением, словно просто хотела поправить дужку очков. Но тапочек Иссея остановился у её виска, будто удар пришелся в стальной швеллер или гранитную колонну.
— С-сагара? — переспросил Цубаки растерянно, выуживая из кармана свои толстенные очки.
— Нет. — В ответе Нагато богатства интонаций слышалось не больше, чем в школьном звонке или гудках телефона. Не убирая блока, левой рукой она продолжала удерживать свою книгу и мерно перелистывать страницы.
— П-п-прошу прощения! — Цубаки отскочил на пару метров в сторону, поклонился. — Я обознался. Примите мои извинения. Н-но, но как вы отбили мой удар?
— Рукой. — Похоже, Юки всё же отвечала, когда к ней обращались, но вот информативность её ответов по-прежнему находилась ниже самого минимального порога.
— Ясно. Мне всё понятно, не хотел причинять вам неудобств.
Нагато убрала руку, потеряв к каратисту всякий интерес и, похоже, вовсе забыв о его существовании. Сам Иссей, разглядев девушку внимательно, смутился ещё больше и медленно, боком начал отступать в сторону двери. По пути он шепотом спросил у нескольких человек, не знают ли они, где находится ближайший водопад. Цубаки срочно требовалось укрепить силу воли в суровой медитации — уж если один из его коронных ударов не задел даже хрупкую девчонку, значит, неладно что-то с воинским духом.
Юки в сторону удаляющихся шагов даже не обернулась.
После школы Соске и Канаме шли домой в молчании. Чидори ещё не полностью отошла от транса. А Сагара оценивал полученные сегодня приказы и прикидывал, верно ли поступил, решив сопровождать Чидори вместо слежки за новым объектом. На одном из поворотов он машинально глянул в сторону и чуть не сбился с шага. Новая ученица не торопясь шла той же дорогой. И, судя по всему, шла она за ними от самой школы.
Чертыхнувшись про себя, сержант обратился к проверенным боевым инстинктам с закономерным вопросом "Какого дьявола?". В ответ те выдали такую чушь, что для рассмотрения осталось лишь две бредовые версии: либо его рефлексы на Нагато не работали, либо она буквально только что телепортировалась на эту улицу, а не шла за ними обычным путём.
Так или иначе, Сагара понемногу придерживал шаг, и уже на подходе к нужному кварталу Юки нагнала их. Само собой, Канаме удивилась столь необычному "совпадению", но, тем не менее, завела вежливую беседу:
— Нагато-сан, ты тоже живешь в этом квартале?
— Да.
— А случайно не в моём доме? Или доме Сагары-куна?
— Нет. — Ответ вновь был дан предельно лаконичный. Чидори даже не решилась спросить, откуда новенькая вообще может знать адреса своих новых одноклассников, которых она сегодня увидела впервые. Однако словно в качестве компенсации за эту загадку Нагато — небывалое дело — дополнила свой ответ. — Дальше по улице.
— Ла-адно. Ну, обращайся за помощью, если тебе что-то понадобится. Мы всё-таки одноклассники.
— Я поняла.
Сагара отметил, что кивнула она так серьёзно, будто отвечала на просьбу поделиться последним магазином в окружении врагов. В обществе этой странной девушки сержанту постоянно хотелось нащупать под курткой рукоятку пистолета, чтобы успокоить нервы.
Сначала к своему дому свернула Чидори, следом Сагара направился к себе, а Нагато продолжила путь в одиночестве. Спокойно добравшись до подъезда, Сагара одним махом преодолел лестничные пролёты до нужного этажа, влетел домой и подскочил к аппаратуре наблюдения. Отследить, в какой подъезд войдёт объект, а после с помощью лазерного микрофона определить, в какой из квартир открылась дверь, было делом техники.
Уже поздним вечером, когда на город опустилась темнота, а перед домом Нагато погас заранее обработанный фонарь, на крыше этого здания возникла тень. Человек, разжившийся прибором ночного видения, мог бы различить в ней молодого парня, облаченного в чёрную униформу и с переброшенным за спину дробовиком, не считая прочего оружия. Сагара, а кто ещё это мог быть, закрепил на крыше трос, проделал все необходимые манипуляции с альпинистским снаряжением и беззвучно съехал вниз.
Само собой, что он старался казаться незаметным. Больше всего усилий сержант прикладывал, чтобы его не было видно со стороны окон Чидори. Какое-то даже не шестое, а скорее десятое чувство подсказывало ему, что Канаме о происходящем лучше не знать... Иначе, несмотря на все обстоятельства, она устроит ему такую экзекуцию, что драинение незаглушенного реактора зубной щёткой покажется лёгкой пробежкой рядом с марафоном в полной боевой. Должно быть, в виде жутковатых предчувствий себя проявляло почти атрофированное чувство такта.
На пятом этаже он остановил скольжение, быстро и тихо перебрался на балкон нужной квартиры, отцепил карабины и извлёк из кобуры "Глок". Разведотдел разветотделом, но он не мог спать спокойно, зная, что прямо под боком находится объект неизвестного уровня опасности. К тому же успевший проявить агрессию, если ему не показалось, и транс Чидори действительно был вызван намеренными действиями.
Сержант осторожно прокрался к балконной двери, не опуская пистолета, потянулся к ручке. Когда в комнате вдруг зажегся свет, Соске резко отшатнулся к перилам, едва не начав палить по возникшему на пороге силуэту. Нагато открыла стеклянную дверь, взглянула на Сагару с таким видом, будто вооружённые до зубов наёмники лазают через её балкон каждый день и успели порядком надоесть. После чего спокойно развернулась, тихо сказав:
— Проходи.
В практически пустой комнате не было ничего, кроме сиротливо стоящего стола с двумя чашками чая на нём. Как сержант автоматически ответил, не сводя оружия с головы потенциального врага, над чашками отчётливо курился ароматный пар. А значит, она либо постоянно подогревала чай, либо чётко знала, когда полуночный гость сюда явится.
"Чёрт, неужели они успели развернуть разведывательную аппаратуру такого уровня? Я даже ничего не заметил. Да кто же она такая — на оружие смотрит так, будто в соседней комнате группа захвата, а меня ведут, самое меньшее, три снайпера". — Подумал Соске торопливо, осторожными шагами приближаясь к Юки и одновременно уходя из зоны обстрела предполагаемых стрелков.
— Садись, — Произнесла Нагато, тут же подавая пример и опускаясь перед столом, взяла в руки чашку. Добавила, едва заметно кивнув на вторую: — Выпей. Нам нужно поговорить.
— Полагаешь, я куплюсь на этот трюк? — спросил сержант, всё-таки присаживаясь за стол, но к чашке он притрагиваться и не думал. Пистолет был по-прежнему направлен в сторону Нагато.
— Твои подозрения необоснованны. Здесь нет никаких активных химических или биологических агентов, исключая танин и кофеин в допустимых для человека дозах.
Раз уж она разразилась целой речью, утратив привычную неразговорчивость, Сагара решил узнать всё и сразу:
— Это неважно. Раз уж ты меня ждала здесь, то, вероятно, хочешь что-то предложить. Завербовать, к примеру?
— Я полагаю, учитывая все значения данного термина, можно сказать, что я хочу "завербовать" тебя. Однако вкладываемый в это понятие негативный смысл не соответствует действительности. При передаче информации возможны ошибки, но в данном случае более корректно будет сказать, что мне необходимо сотрудничество. — Юки говорила ровно и монотонно без малейших признаков эмоций, но чётко выговаривая каждое слово, что хоть немного облегчало понимание её длинных фраз.
— Ясно, не ты первая, не ты последняя, кто предлагает мне "сотрудничество". — Сержант ещё больше уверился в своих подозрениях. Спецслужбы никогда не меняются, и помимо прочего за ним всегда водилась подобная любовь к обтекаемым формулировкам и "выгодным" предложениям. — Полагаете, раз я наёмник, то всегда пойду за тем, кто даст больше? Ну и на кого ты работаешь, кто хочет меня купить? Силы Самообороны, КГБ, ЦРУ, террористы?
— Пользуясь данной терминологией, я "работаю" на интегральное мыслетело. Это единое сообщество информационных сущностей, объединяющее весь Млечный путь. Однако информационные существа не способны напрямую общаться с органическими формами жизнями. Для контакта с ними был создан гуманоидный интерфейс, то есть — я. В доступных тебе терминах можно сказать, что я инопланетянка.
— Отправлять ко мне агента со столь примитивной легендой — вы совсем меня за новичка держите? — Соске даже удивился. — Мне отлично известно, что "инопланетяне" это просто дезинформация, один из вариантов прикрытия для использования "чёрных технологий". Но меня этим не обманешь.
— Твоя вера или неверие не отменяют нашего существования. Однако я обратилась к тебе, потому что у нас есть определённые основания предполагать — в будущем нам потребуется твоя помощь.
— Да, я помню предложение "сотрудничать". — Сейчас Сагара был в лёгком замешательстве. Ситуация всё меньше и меньше укладывалась в понятные и логичные схемы. Первоначально он принял Юки за вражеского агента, проводящего вербовку. И, соответственно, приготовился в любой момент прорываться с боем, в первую очередь, устранив Нагато. Однако неправдоподобная легенда и прочие странности, вроде отсутствия допуска у капитана Тестаросса, наводили на мысль, что всё это может оказаться какой-то особо изощрённой проверкой контрразведки на лояльность. В таком случае ликвидацию "вербовщика" и огневой контакт с её группой усиления, наверняка принадлежащей одному из подразделений "Мифрила" — а она явно где-то неподалёку — приведут к проблемам. Впрочем, данную версию он рассматривал во вторую очередь. А значит, стоит выяснить цели своего противника. — Итак, что от меня требуется? Выдать всё, что знаю? Передавать всю информацию? Передать Чидори вашим людям? Убить её самому?
— Нет. Цели интегрального мыслетела иные. Моя основная задача — защищать, изучать, стабилизировать и ограничивать объект, известный как Канаме Чидори. Так как твои действия направлены на достижение тех же целей, я предлагаю сотрудничать со мной. Как нам известно, во многих руководствах по тактике и даже в ряде земных языков широко распространена максима "Враг моего врага — мой друг", потому данная концепция не должна быть для тебя внове.
— Так, подожди. — Сержант от подобного предложения слегка растерялся. — Значит, суть твоей вербовки — просить меня защищать Канаме, как я делал это всё время до твоего появления?
— Да. С одним исключением — я прошу содействовать мне в исполнении данной функции. Если я верно разобралась с земными терминами, это называется кооперация.
— А зачем мне тебе помогать? И почему я должен содействовать тебе, а не наоборот? — Всё сказанное не тянула уже и на дурную шутку отдела контрразведки. Можно было предполагать, что Курц решил так изощрённо похохмить над товарищем, но реализация была за пределом его возможностей — он не смог бы обеспечить ни внедрение агента, ни дезинформацию от капитана. — Эта персона находится под защитой нашей организации, и мы не позволим проводить над ней никаких экспериментов.
— Потому что твоих возможностей недостаточно, если в ближайшее время будет предпринято нападение, ты не сможешь адекватно ему противостоять. Потому что мои возможности существенно выше твоих. — Похоже, "гуманоидный интерфейс" отвечал на заданные вопросы последовательно, а не по уровню их важности. — Интегральное мыслетело не собирается проводить над этим человеком "экспериментов" в вашем понимании термина. Или мешать структуре, известной как "Мифрил" обеспечивать охрану данного человека. Нас интересует только беспрепятственное наблюдение за ней.
— Ага, я понял. — Сагара кивнул своим мыслям. — А хороший план, несомненно. Заставить меня поверить в вашу охрану, а когда я отвлекусь — напасть на беззащитную Канаме или навести на неё подельников. Хитро.
— Как было сказано ранее, я не собираюсь мешать твоей организации или тебе лично. Ты можешь исполнять свою функцию, как и прежде, я лишь прошу тебе не мешать мне также защищать Канаме Чидори от нападения.
— Если мне покажется, что ты действуешь во вред Канаме, я не гарантирую твою безопасность, — Сагара многозначительно повёл оружием.
— Подобного не произойдёт. На этом наш договор я могу считать достигнутым.
— А вам она зачем нужна? Тоже надеетесь на чёрные технологии? — сержант не мог не задать этот вопрос, уж больно свежи были воспоминания с военной базы, когда он подоспел лишь в самый последний момент, чтобы не дать накачать Чидори неизвестными наркотиками и пропустить через столь же непонятную установку.
— Нет, примитивные разработки в области средств уничтожения не представляют интереса для интегрального мыслетела. Нас интересует сам феномен Чидори Канаме и, в меньшей степени, других людей, являющихся составным интерфейсом между человечеством и омнисферой вашей планеты.
— Что? — Соске потерял нить рассуждения уже на второй фразе собеседницы.
— Вы обозначаете таких людей словом "виспард". С информационной точки зрения их природа сродни моей. Однако их возможности по манипуляции информационными потоками реальности крайне ограничены и зачастую стребуют технического обеспечения, ещё одного интерфейса. Это обусловлено технологическим путём развития вашей цивилизации. Ваши учёные называют данное устройство Транслирующая Авто-Реагирующая Омни-Сфера, однако данное обозначение некорректно. К сожалению, из-за излишнего числа промежуточных звеньев коэффициент полезного действия системы крайне невысок. Тем не менее, в потенциале способности Чидори Канаме к манипуляции омнисферой ограничений не имеют, и применимы не только к этой псевдо-виртуальной среде, но и к физической реальности. Но слишком раннее и неконтролируемое высвобождение подобных сил способно привести к локальной катастрофе. Именно поэтому существую я. Именно для этого нам нужен ты — чтобы стабилизировать и, одновременно, периодически форсировать развитие данных способностей.
— Ладно, а вам-то что от неё нужно? — Сагара не понял из приведённого объяснения ни слова.
— На данной ступени развития интегральное мыслетело не способно к дальнейшей эволюции, не способно создавать новые массивы информации, но только лишь оперировать ранее существующими. Потенциально, благодаря возникшей на данной планете информационной аномалии и существованию Канаме Чидори, имеющей прямой доступ к манипуляции данными, мы можем отыскать путь для решения нашей проблемы.
— И поэтому вам выгодной, чтобы с Канаме всё было в порядке?
— Именно так. — Нагато встала из-за стола, показывая, что разговор окончен.
Поднялся и Сагара, по-прежнему не убирая пистолет. Воспользоваться дверью Юки так и не предложила, вновь вернувшись в своё безмолвное состояние, потому уходить пришлось так же, как и пришел. Через балкон и крышу.
Следующие два дня прошли относительно спокойно — Нагато больше не делала ничего необычного, вела себя как самая обычная, разве что слишком уж тихая школьница. Однако на третий день её присутствия в школе предсказания Юки начали сбываться.
В тот день предпоследним уроком у класса 2-4 оказалась физкультура. День стоял не по-осеннему погожий и тёплый, учеников никто и не думал загонять в спортзал, и они спокойно делали разминку, готовясь наматывать круги по школьному стадиону. Учитель, который заменил отправившегося в бессрочный отпуск Когурэ-сенсея, уже собирался отправить учеников к месту старта. Однако не успел.
— Я ищу Чидори Канаме, она здесь? — равнодушно спросила подошедшая к группе девушка, лёгкий акцент ясно выдавал, что её родной язык скорее китайский, чем японский. Вместо школьной формы на ней была свободная красно-синяя куртка и юбка, слишком короткая даже по меркам этой школы, да и выглядела она лет на восемнадцать или больше.
— Да, это я. — Канаме повернулась в её сторону. — Мы с вами знакомы?
— Нет. И не будем, Чидори Канаме, потому что мне приказано тебя убить, — с этими словами странная девушка выхватила из-под куртки автоматический пистолет и сходу открыла огонь.
Чидори инстинктивно закрылась рукой, но прежде чем ствол оружия расцвёл пламенем первого выстрела, что-то мгновенно закрыло ей обзор. Канаме только успела удивиться, как Юки Нагато успела преодолеть добрый десяток метров до неё в одно мгновенье, когда загрохотали длинные очереди. Сквозь пальбу едва различимо донёсся странный звук — будто кто-то прокрутил старую магнитофонную кассету раз в десять быстрее обычной скорости.
Перед вытянутой рукой Нагато вспыхнуло яркое бледно-лиловое свечение, словно лоскут северного сияния, послушный человеческой воле. Кому-то оно могло бы напомнить поле лямбда-драйвера, но таких знатоков в округе было совсем немного. Пули бессильно вязли в этом сиянии, так и оставаясь висеть в воздухе, будто дорогой спецэффект из фантастического фильма. Юки, с совершенно бесстрастным лицом державшая этот сверкающий заслон, обернулась через плечо и велела растерянной Чидори:
— Не двигайся.
Удлинённого магазина Беретты 93 хватило лишь на пару секунд, после чего террористка отбросила бесполезное оружие и прыгнула вперёд, откуда-то из-за спины выхватив два сверкнувших на солнце мачете. Щит Нагато вспыхнул тёмно-малиновым сиянием и тут же погас, на песок спортивной площадки пролился тяжёлыми каплями мгновенно расплавившийся свинец.
К сожалению, Сагаре всю эту нереальную сцену пришлось наблюдать издалека. Он, как и ещё несколько любителей выражать своё мнение об уместности того или иного упражнения в разминке, как раз наматывал пятый штрафной круг, когда началась стрельба. Растолкав растерявшихся одноклассников, сержант понёсся к месту боя, но он катастрофически не успевал. Расстояние оказалось слишком велико, а из оружия у него оставался при себе только нож.
Не обращая внимания на поднимающуюся за спиной волну визга и криков, Юки лёгким движением опустила ладонь, словно толкнув воздух вниз. В следующее мгновение, класс будто очутился в центре урагана — вокруг спортплощадки взвихрились пыль, мусор и песок, серой непроглядной пеленой скрыв их от окон школы и соседних домов. Впрочем, стрелять с крыши школы эта завеса не мешала. Террористка, вероятно, заметив блик прицела, в самый последний момент нырнула на землю, пуля из снайперской винтовки только срезала прядь волос и дёрнула воротник куртки. Вторая пуля и вовсе ушла в песок, стрелок не успевал реагировать на перемещения врага.
А в следующий момент пристройка на крыше школы, с которой и вели огонь, была сметена мощным взрывом. На краю стадиона во вспышке отключившейся ECS возник серый угловатый бронеробот с длинным "конским хвостом". На бегу БР перевёл дымящийся ствол винтовки на группу замерших школьников и дал короткую очередь. Юки и пальцем не пошевелила, но все снаряды на полпути вдруг, вопреки всем законам баллистики, поменяли траекторию и ушли почти вертикально вверх. Оставалось надеяться, что над Токио им не попадётся очень неудачливого самолёта или вертолёта.
Впрочем, за появлением новой угрозы не стоило забывать и про старую. На полпути первая террористка швырнула вперёд один из своих клинков и сменила направление, будто пытаясь обойти цель и нежданную защитницу по широкой дуге. Киоко упала в обморок, когда увидела, как Нагато перехватило мачете у самого лица Чидори. Голой рукой, за лезвие. До ошарашенной Канаме донеслись обрывки из скоростного бормотания новенькой:
— ...запрос на дематериализацию... ...изменение инфопотоков... ...приступить к исполнению...
Клинок исчез в одной вспышке. Нагато опустила руку, вниз медленно поплыли яркие быстро гаснущие искры, их опередили капли крови из рассеченной ладони. Не обращая внимания на рану, Юки подняла голову и безо всякого выражение взглянула, как на них падает взвившийся в воздух бронеробот.
Сагаре пока было не до "Венома", его куда больше занимала первая террористка, неосторожно приблизившаяся к нему почти на расстояние удара. Если бы только не это "почти". Подсознание выдало готовый ответ, и раньше, чем в памяти отыскался нужный эпизод, сержант уже перекатился по песку, швырнув в сторону убийцы подхваченный с земли прямоугольник софтбольной "базы". В отличие от него, она сумела отбить снаряд своим оружием, но темп уже был потерян — Сагара выхватил нож и, приблизившись к ней, нанёс первый удар. Клинки с лязгом столкнулись, разошлись и тут же встретились вновь, снова и снова.
Краем глаза Сагара мог видеть, что Нагато опять выставила своё силовое поле, остановив вибронож "Венома" буквально у себя над головой. В следующее мгновение стало не до праздных наблюдений — террористка пошла в атаку, орудуя своим клинком с лёгкостью и изяществом опытного шеф-повара или прирождённого убийцы. Удар сверху, обманный выпад, боковой удар, обратный, диагональный, веерное парирование и снова удар. Соске не считал себя самым слабым бойцом на ножах, но сейчас он был вынужден отступать, у противника было превосходство и в ловкости, и в длине оружия. Его спасло одно — Сагара узнал эту манеру боя, ещё слишком свежо было в памяти сражение в ангаре ТДД. Потому, когда мачете располосовало ему рукав и плечо и пошло по диагонали, Сагара не стал отпрыгивать, а поднырнул под удар и оказался перед раскрывшимся противником. Всего на мгновение, но этого хватило, чтобы развернуться и нанести удар локтем в висок. Девушка отлетела в сторону и упала на песок без движения, она не успела увернуться от внезапной атаки.
Обернувшись к Юки и Канаме, сержант увидел, что пилот БР оставил тщетные попытки продавить защиту Нагато и, убрав нож, попытался просто прихлопнуть всех раскрытой ладонью. Манипулятор окутывало марево лямбда-поля, но Юки безо всякой опаски просто протянула навстречу свою ладонь. Окажись Соске ближе, он бы смог расслышать нечто вроде:
— ...параметры поля драйвера лямбда... сохранение полярности... инверсия по направлению, координаты вектора...
А затем руку "Венома" разворотило по самое плечо. Во все стороны разлетелись обломки брони и искусственные мышцы, вдоль корпуса повис целый ворох искрящихся проводов. Не тратя времени, Нагато схватила один из них, не обращая внимания на высокое напряжение и ещё не прекратившийся дождь из обломков. В следующий миг БР замер, будто парализованный. Так, если бы его операционная система была взломана, а все двигательные функции заблокированы приказом с паролем на снятие длиной в пару тысяч символов. Понимая, что означает внезапная остановка, Сагра бросился вперёд так, что его можно было прямо отсюда отправлять выступать в стометровке за сборную Японии.
С разбегу заскочив на ступоход замершей машины, сержант быстро вскарабкался наверх. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как откидывается крышка пилотской кабины и оттуда появляется рука с пистолетом. Сагара действовал не думая — одним движением перехватил оружие, затем отработанный бросок — и длинноволосая девушка в пилотском комбинезоне уже летит вниз с полной высоты стоящего бронеробота. Подняться после удара спиной о землю она уже не смогла.
Держась за броню робота, Сагара обернулся, желая удостовериться, что с Чидори всё в порядке. Как раз вовремя, чтобы заметить смазанное от скорости движение и Юки, вдруг оказавшуюся сбоку от Канаме. Нагато вздрогнула, как от удара, её очки сорвались и упали на песок. Увидев пытающуюся подняться первую террористку, Соске навскидку выстрелил из трофейного пистолета. Быстро скатился по броне, бросился к Чидори и Нагато. С Канаме, на первый взгляд, всё было в порядке, не считая шока от происходящего.
А на форме Нагато медленно расплывались красные пятна. Ориентируясь по ним, Сагара быстро разглядел куцые "хвосты" трёх метательных ножей. Печень, левоё лёгкое, основание шеи — ножи метнул действительно настоящий профессионал. Шансов у Юки не было практически никаких, даже окажись, по невероятному совпадению, среди учеников профессиональный врач. Но Нагато, даже не меняясь в лице, по одному выдернула ножи и отбросила в сторону. А вместо просьб о перевязке просто велела обычным безэмоциональным тоном:
— Перенеси этих двоих ко мне.
Когда Сагара покорно приволок тела обеих террористок — кажется, обе ещё дышали — Нагато как раз заканчивала чертить пальцем широкий круг на песке. Увидев, что Соске остановился, глядя на её приготовления, она сказала:
— Встань внутри контура и их внеси. — Когда тот послушался и сделал шаг через черту, Нагато добавила, — Хорошо. ... — Она вновь на огромной скорости выдала длинный абзац за доли секунды, — приступить к выполнению.
Весь окружающий мир замер. А затем всё быстрее и быстрее начал двигаться... в противоположную сторону. Киоко, словно в обратной съёмке вскочила с земли, восстановился "Веном". Вроде бы уже привыкший к странностям, Сагара выругался на русском и фарси, когда линия на песке вдруг рывком дёрнулась, увеличивая размер круга и заключая в него ещё и БР. Но он всё-таки смог спросить:
— Что ты делаешь?
— Провожу локальную хроноинверсию с одной зоной исключения.
— Ты можешь это проще объяснить? Я не учёный, я просто солдат.
— Я остановила и обратила вспять время на семь земных минут назад, на расстоянии пятидесяти метров от моего местонахождения, исключая нас. — Движение вокруг как раз началось замедляться. — Об этих двоих я позабочусь. — Сагара, уже почти ничему не удивляясь, наблюдал, как Нагато нагнулась и словно вампир из второсортного фильма укусила каждую из убийц в шею. — Они будут без сознания ещё несколько ваших часов. Кроме того, данный образец технологии может представлять интерес для изучения. — Словно подчиняясь дистанционному управлению, "Веном" подхватил тела обеих террористок, спрятал в ладонях и активизировал ECS. — Тебе тоже надо подготовиться, чтобы избежать противоречия.
— Противоречия?
— Твоё повреждение. Исходя из ситуации, к которой мы вернёмся твоё повреждение ничем не оправдано.
— Ладно, а как быть с тобой? Твои раны, это не царапина, тебе срочно нужна медицинская помощь.
— В этом нет необходимости, повреждения не фатальны. Оптимизация интерфейса, выполнение... — За пару секунд затянулись не только раны, но также восстановилась и одежда, исчезла даже кровь. — Благодарю за напоминание. — Мир остановился, замер в ожидании. — Готовность — девяносто секунд.
— Да, а как быть с остальным миром?
— Там время шло с нормальной скоростью.
— Значит, и взрыв был тоже.
— Да, но ему можно будет обеспечить объяснение. Время. Твоя основная задача — увести отсюда Чидори Канаме. Данная область пространственно-временного континуума перенасыщена откорректированными инфопотоками, она может подсознательно попытаться их считать или даже восстановить, последствия непредсказуемы.
— Я понял. — Сагара смирился с ролью ведомого и пошёл занимать положенное место среди одноклассников-"штрафников". — И, спасибо за то, что спасла Чидори.
Нагато только кивнул, так ничего и не ответив.
— Соске!
— Канаме, в чём дело?
— В чём дело? Это я у тебя должна спросить, в чём дело! — девушка довольно неубедительно пыталась скрыть за агрессией беспокойство. — Ты уже падаешь на ровном месте. Ещё и форму изодрал.
— Извини, я случайно. Там просто камень попался, я об него ударился рукой.
— Камень? Вот этот камешек? — Канаме подняла гладкий окатыш, держа двумя пальцами. — Таких боятся разве что эти слюнтаи из клуба регби. Точнее, боялись, пока ты им мозги не промыл.
— Может, они были правы. — Сагара схватился за правое плечо. Даже играть не пришлось — глубокий порез, после попадания песка да ещё после того как пришлось по нему от души пройтись камнем, изображая повреждение от удара — после всего этого болел он и впрямь немилосердно.
— Ой, это кровь? Соске, да что ж ты за недотёпа! В лазарет, немедленно, нужно обработать рану.
— Просто царапина, нет проблем.
— Я тебе покажу, "нет проблем". — Передразнила она. — Ну-ка быстро встал и за мной. Хотя нет, лучше обопрись на меня.
— Чидори...
— Это приказ!
— Понял...
Уже на полпути к зданию школы "смертельно раненый" обернулся через плечо. Юки, так и не восстановившая очки, стояла среди учеников и смотрела на крышу спортивного комплекса, где затаился невидимый "Веном". А со стороны школы всё громче доносились крики — там ещё только пытались понять, что же взорвалось на крыше и не виноват ли в этом опять некий оружейный маньяк.
Да, кое-какой смысл в посещении лазарета был и помимо обработки раны. При мысли о том, что же ему придётся писать в рапорте командованию, у Сагары очень-очень разболелась голова.
С утра зарядил холодный нудный дождь. Сержант Сагара шел по улице, покачиваясь от недосыпания. Он с теплотой вспоминал камбоджийские джунгли и сумасшедших повстанцев. Таких обыкновенных, простых, совершенно понятных отмороженных фанатиков с промытыми мозгами, обвешенных оружием с ног до головы и поливающих лес очередями на звук, запах и мысль о наличии противника. Появись перед ним сейчас один такой, Сагара бы его если и не обнял, то уж точно пожал бы руку и вежливо спросил — как семья, как работа.
Во всяком случае, в Камбодже никто не останавливал пули взглядом, не ловил руками ножи и не заращивал смертельные раны за пару секунд. Да и в Ливане или Анголе никто слыхом не слыхивал, ни про какие лямбда-хрямбда драйверы, а старенькие РК 92 ремонтировались дедовским методом — кувалдой и какой-то матерью. "Севеджи" в этом плане были на редкость космополитичны и одинаково отвечали упоминанию матери на любом из языков мира, а уж кувалда и вовсе инструмент интернациональный.
Вспоминая старые времена и ностальгируя о далёких смертельно опасных джунглях и песках, Соске медленно двигался в сторону школы "Джиндай". Предстоял ещё один день, и нет никаких гарантий, что он будет легче вчерашнего. Сержант и так просидел почти до рассвета, пытаясь уложить в стандартные формулировки всю противоестественную чехарду, творившуюся вчера на стадионе — задачу серьёзно осложнял тот факт, что упоминать через слова ни Иблиса, ни его святки совершенно не стоило. Пускай и хотелось невероятно. Так или иначе, сержант сумел обо всём доложить такими словами, чтобы у командования не появилось острого желания эвакуировать его для лечения или отправить ласковых ребят со смирительной рубашкой и чем-нибудь успокоительным. Про инопланетян и прочие хреноинверсии Сагара умолчал, сам до конца не веря в эту часть истории. Остальное просто изложил, как применение Нагато неизвестных технологий вроде лямбда-драйвера. Большого изумления его слова на базе не вызвали — похоже, там уже чего-то подобного ожидали.
А вот кому явно требовалось и успокоительное, и ласковые санитары, так это "смежникам". Шпионы из разведотдела в этой операции отчитывались и перед капитаном Тестаросса. И к настоящему времени, уже все как один, попутно литрами поглощая коктейль из валерьянки с валидолом, просили разжаловать их в рядовые, отправить на курсы повышения квалификации или отдать врагу живьём. Потому что, по их словам, Нагато просто нагло плевала на их работу, игнорируя, когда они ей не мешали, или легко и непринуждённо уходя от любой слежки, если у неё появлялись дела. Что уж говорить о том, что ни попасть в её квартиру, ни даже прослушать, что происходит внутри издалека никому из агентов в отсутствии Юки так и не удалось.
Впрочем, были и хорошие новости. Приставленный к Чидори агент разведки, который пытался остановить террористку из снайперской винтовки, умудрился не только выжить, но даже без шума покинуть школу в поднявшейся суматохе. Тем не менее, если он продолжит работу, то в ближайшее время ему придётся маскироваться только под людей с загипсованной рукой и сломанными рёбрами — советские снаряды никогда лишней гуманностью и маломощностью не отличались.
За этими мыслями Сагара добрался до школы и направился к своему классу. Сержант про себя уже молился, чтобы хоть сегодня обошлось без происшествий, странных новичков и сбрендивших террористок. Но судя по всему, Аллах оказался совершенно глух к его мольбам.
— Доброе утро, класс. Сегодня у нас вновь новая ученица. Представься, пожалуйста.
— Меня зовут Кся Юй Лан, рада с вами познакомится. — Жизнерадостно улыбнулась девушка с короткими волосами. Сейчас, когда пропало угрюмое непроницаемое выражение лица, она выглядела даже младше шестнадцати лет. — Можете звать меня просто Юй Лан, или Лан-чан, как вам больше нравится.
Должно быть, у Сагары слишком вытянулось лицо, и слишком уж неотрывно он следил за каждым движением новенькой, аккуратно пытаясь дотянуться до оружия. Потому что сначала на его плечо вроде бы невзначай легла почти невесомая ладонь Юки, но при этом железный захват больше не давал сдвинуть руку и на миллиметр. А потом странную реакцию заметила и Эри.
— Сагара-кун, тебе не кажется, что это просто невежливо, так нагло пялиться на свою новую одноклассницу? Она может подумать, что ты извращенец или маньяк, а мы ведь этого не хотим, правда?
— Д-да, — Соске опустил глаза. А уж потом к нему обернулась Канаме, от яростного взгляда которой не ускользнула и рука Нагато, лежащая где не надо, будто это в порядке вещей. Увидев адское пламя в глазах Чидори, сержант стушевался окончательно. — Прошу прощения. Должно быть, я обознался.
Юки убрала руку, убедившись, что стрельба в классе отменяется. Покосившись в сторону Нагато, Сагара заметил слабый, едва различимый кивок. И что она хотела этим сказать?
— Да нет проблем! — Юй Лан только отмахнулась. — Хоть извращенец, хоть маньяк, какая разница, так даже веселее. Я пять лет в клубе кендо, если кто захочет проверить — меня легко найти. — Она сделала выпад воображаемым мечом. Но тут же засмеялась, растеряв весь свой грозный вид. — Хотя куда больше я люблю готовить. А кендо это так, просто предосторожность. Мы с сестрёнкой приехали сюда из Китая, а там у нас сейчас не всё ладится, и по улице вечером не всегда можно пройти без проблем.
— Ты приехала из Китая?
— У тебя есть сестра?
— А почему ты выбрала нашу школу?
Вопросы посыпались со всех сторон. Впрочем, она вполне успевала отвечать новым одноклассникам:
— Да, у меня есть сестра-близнец, её зовут Юй Фан, и она теперь учится в 2-3, так жаль, что мы с ней в один класс не попали. В Китае сейчас очень плохо с образованием, потому нас отправили учиться сюда.
— А где вы живёте? — этот вопрос задала Токива.
— Жильё найти непросто, но, к счастью, нас пригласила к себе Нагато Юки-сан.
— Что? — Переспросил кто-то из класса. Сагара напротив, уже ждал этого ответа.
— Одной сложно платить за квартиру в этом городе. Да и сказать по секрету, — Юй Лан понизила голос, будто собираясь выдать жуткую тайну, ученики на первых партах подались вперёд, боясь пропустить хоть слово, — она совершенно не умеет готовить, но я это быстро исправлю.
Беседа всех настолько увлекла, что учительнице пришлось её прервать:
— Хорошо, хорошо, потом наговоритесь, время ещё будет. Юй-сан, занимай свободное место, нам пора начинать урок.
— Хорошо, учитель, всё как вы скажите.
На следующей перемене вокруг новенькой быстро образовался небольшой водоворот из школьников, всем не терпелось расспросить новую одноклассницу, да ещё такую милую. Киоко быстро привлекла к происходящему и Канаме, которой как старосте необходимо было разбираться с новичками. А уж когда из соседнего класса пришла сестра Юй Лан, беседа и вовсе едва не превратилась в пресс-конференцию.
За этой суматохой Сагара смог поговорить с Юки не привлекая лишнего внимания. Поглядывая на сборище, она обратился к "инопланетянке", как обычно читающей какую-то толстую книгу.
— Нагато, это всё твоя работа?
— Что? — Юки подняла взгляд от страниц. Очки она после вчерашнего инцидента так и не надела, но не похоже, чтобы это ей хоть сколько-то мешало.
— Эти террористки. Ты же их забрала с собой. Что ты с ними проделала? Перевербовала или промыла мозги?
— Частичная ретроспективная коррекция личности с введением центральных императивов.
— Нагато, говори проще, у меня нет с собой энциклопедии, чтобы тебя расшифровывать.
— Я просто сохранила их боевые навыки, после чего откатила основную личность каждой до начального уровня, нескольких месяцев с момента рождения, после чего записала новые память и личность, которые вы могли бы называть "личностью обычного человека".
— То есть, они не притворяются?
— Нет, они действительно считают, что их сюда прислали на учёбу. Однако если опасность будет угрожать мне или Чидори Канаме, их прежние личности вновь занимают доминирующее положение, так мы сможем создать ещё одно препятствие на пути врага. Также они могут быть активированы мною в случае необходимости.
— Понятно, — соврал сержант, из объяснений он мало что понял. — Нагато, чтобы мы и дальше могли сотрудничать, можешь пообещать мне одну вещь?
— Да.
— Пообещай, что ты не проделаешь что-нибудь подобное и со мной, не сотрешь память, не превратишь в свою сторожевую собаку.
— Обещаю.
Больше она ничего не сказала. С другой стороны, сложно было ожидать от Юки громких клятв или заверений в собственной искренности. Впрочем, сгодится и так.
А после обеда, когда тучи разошлись и дождь, наконец, утих, как всегда горящий энтузиазмом учитель Мидзухоси поволок учеников в парк у школы. Художник не слушал разумных слов о мокрой траве и грязи, а лишь разливался о застывших на листьях каплях дождя в солнечном свете, потому старшеклассникам осталось только покориться. Впрочем, в парке все вскоре быстро забыли о кистях и альбомах, потому что среди учеников разгорелся тихий, но от того не менее жаркий спор. Сидя рядом на относительно сухом участке земли, обнаруженном Сагарой, школьники следили за разговором Нагато и Мидзухоси, шепотом делая ставки. Юки с художником уже пять минут беседовали о течении гиперреализма, при этом перейдя на такие головоломные термины, что сидящие поближе старались отодвинуться или закрыть уши, оберегая мозг от информационной перегрузки.
Тотализатор на тему "у кого из них первого закипят мозги?" был в самом разгаре, Соске, когда до него дошла очередь, без колебаний поставил на победу Нагато. Глядя, как Юй Лан и Канаме о чём-то весело переговариваются, будто хорошие подруги, сержант только вздохнул. Во всей это кутерьме был один неоспоримый плюс — у него не прибавлялось объектов защиты. Конечно, ни странная "инопланетянка", ни эти террористки не могли сравниться с Мао или Курцом, за неимением лучшего стоило пользоваться хотя бы этим. Любую возможность, которая увеличивает шансы на победу, стоит использовать, пускай и с оглядкой. Впрочем, доверчивостью Сагара никогда не страдал, и он до сих пор был уверен, что стоит Юки или одной из этих сестёр проявить враждебность к Канаме, и он выстрелит без колебаний.
Удивительно, насколько быстро Юй Лан умудрилась вписаться в компанию. Уже на следующий день она в обеденный перерыв подошла к сдвинутым столам, за которыми сидела компания Канаме. Без лишних церемоний или неловкости китаянка указала на свою коробку с бенто и спросила:
— Извините, можно мы к вам подсядем? Я вчера увлеклась и столько наготовила, что нам вдвоём просто не осилить. Да и вместе всегда веселее обедать, правда?
— Почему бы и нет, садитесь, места хватит, — Чидори указала на свободный угол импровизированного стола.
— Вот и замечательно! — Юй Лан не нужно было упрашивать дважды. Улыбнувшись, она заняла отведённое место и позвала, начав распаковывать обед, — Юки, иди сюда, а то начнём без тебя.
— Хорошо, — Нагато села рядом с бывшей террористкой, без лишних слов принялась за еду. А вот Юй Лан ухитрялась одновременно и жевать, и болтать:
— Канаме, я смотрю, тут онигири в твоём бенто, а не поделишься секретом, как ты их готовила? У меня пока не всё из японской кухни хорошо получается.
— Конечно, ничего сложного там нет...
Сидящий за тем же столом Сагара только покосился в сторону Юй Лан. Представлялось довольно очевидным, что Юки добавила той какую-то программу, заставив искать общества Канаме. Это было логично, но заставляло настораживаться. Кто знает, какие ещё директивы могла оставить Нагато и что Юй Лан совершает как нормальный человек, а что — повинуясь чужой воле.
Взгляд сержанта непроизвольно переместился на "инопланетянку". Нагато совершенно не казалась каким-то бездушным кукловодом или всезнающим посланником сверхразума — на вид просто обычная девушка, разве что очень неразговорчивая. Впрочем, Соске уже успел убедиться, что она с тем же выражением лиц способна разнести руку "Венома" или начать объяснять мотивы космического разума, потому сержант не обманывался внешностью скромной любительницы книг.
Сейчас Юки мерно работала палочками, демонстрируя, что даже если она и является каким-то там гуманоидным интерфейсом, питаться нужно ей так же, как и всем простым смертным. Более того, несмотря на хрупкое телосложение Нагато, еда из коробки перед ней исчезала с пугающей скоростью. А размеренное и неумолимое движение палочек вызывало стойкие ассоциации с какой-нибудь уборочной машиной или сенокосилкой. Соске даже подумал, что любовь к кулинарии Юй Лан Нагато добавила уже самостоятельно, не ради маскировки или создания нормальной личности, а потакая своему желанию хорошо поесть, но глядя на бесстрастное лицо инопланетянки ни о чём нельзя было сказать уверенно. Сагара мысленно сделал себе заметку — никогда не садиться играть с Нагато в покер, несомненно, в этой игре она была бы нечеловечески страшным противником.
Все эти взгляды и задумчивость не ускользнули от взгляда Канаме, но она пока решила ничего не говорить. До поры до времени.
Тренировка по софтболу состоялась, несмотря на вчерашний дождь. Только вот игра вышла довольно средней — Чидори часто отвлекалась, пропускала мячи или бежала слишком медленно, а вслед за одним из лучших игроков начала филонить и вся команда.
— Кана, что с тобой такое? — во время перерыва Киоко подошла к подруге и села рядом, пытаясь в меру своих сил изобразить штатного психолога команды.
— А? Что? Да нет, ничего такого. — Чидори нарочито беззаботно рассмеялась, отмахнувшись бутылкой с водой, которую держала в руках.
— Неужели, правда, ничего не случилось? — Тут бы и незнакомый человек не поверил в искренность, что уж говорить о Токиве. — Опять Сагара набезобразничал? Что он сделал?
— Да причём тут вообще Сагара? Ничего он не сделал. Почти... Просто не нравится мне эта новенькая. — Добавила Канаме хмуро.
— Которая?
— Что "которая"? А, поняла. Ну, эта, очкас... то есть, которая всё время с книгой сидит. Нагато, точно.
— А что с ней не так? Тихая девочка, учится нормально, тебе, как старосте, радоваться надо, что попался такой беспроблемный новичок. Я вот слышала в 2-4...
— Это она беспроблемный? А ты видел, как он на неё всё время смотрит?
— Кто?
— Сагара!
— Кхм... — Киоко сейчас много чего могла бы сказать. Например: "так говоришь, "причём здесь Сагара", да?", или ещё "Я постоянно за ним не слежу, но ты как-то заметила". В итоге она отделалась нейтральной фразой, призывая подругу продолжать, — Нет, не замечала.
— А я обратила внимание. Он с неё буквально глаз не сводит. — Канаме вздохнула и вдруг задала вопрос совершенно другим тоном, — Киоко, скажи, неужели я, и впрямь, настолько взбалмошная, обидчивая и своенравная?
— Ну что ты, конечно, нет, — Киоко переборола желание ответить утвердительно. — Ты добрая, отзывчивая и ответственная. А тот, кто этого не понимает, просто пень.
— Так чего ж ему ещё надо?
"А как же я? Я ведь лучше собаки..." — пронеслась у Токивы неведомо откуда возникшая мысль, но вслух она этого, разумеется, не сказала. Вместо этого она попробовала увести разговор в сторону:
— Кана, а тебе не кажется, что ты слишком мнительна? Вдруг окажется, что Юки-чан тоже какая-то его старая знакомая, как с Тессой получилось. И он просто за ней приглядывает, а?
— Вот уж точно не похоже. Что-то он в ней точно нашел. Знать бы ещё, зачем она ему сдалась, со своими книжками. Насколько я видела, Нагато читает одну фантастику, а Соске в жизни в руки не брал ничего кроме справочников по своим любимым танкам и пистолетам.
— Тогда, может быть, это просто контраст сработал? — Канаме смотрела непонимающе и потом Токива попыталась объяснить, — Ну, понимаешь, ты постоянно кричишь на Сагару — нет-нет, я понимаю, что это необходимо, чтобы его воспитывать — но вот Нагато едва ли не всё время молчит. Ты всё время в делах носишься — она всегда сидит на месте. В конце концов, ты заводила всего класса, а она тихая и незаметная.
— Тихая, незаметная, сидит на одном месте, со своей косой, я ей не проиграю...
— Чего?
— Нет-нет, ничего, — Чидори быстро замахала руками, — так, о своём, не обращай внимания. Только вот, что же мне с этим делать?
— О, ну тут всё просто, — блеснув очками, Киоко с видом лучшего ученика Макиавелли пододвинулась ближе, — всего лишь напомни о себе. Что ты не только ругать можешь, но и наоборот. К примеру, бенто ему принеси, или ещё...
— Бенто вполне сгодится. — Чидори сразу ухватилась за этот вариант, пока Киоко не предложила что-нибудь более вызывающее. С неё станется. — Только надо будет обязательно подобрать что-то нейтральное, в конце концов, мы же просто соседи, ничего больше.
— Интересно будет посмотреть.
После школы Сагара её не дождался, но Канаме даже не расстроилась. В конце концов, у каждого из них могут быть и личные дела. Тем более что Соске ухитрялся до сих пор оставаться "беспартийным" и не посещать ни одного школьного клуба. А значит, если выпадал день без поручений совета, то он освобождался намного раньше. Конечно, сержант её нередко дожидался, стоя у ворот, или бродя где-нибудь поблизости как хмурое и агрессивное приведение, но сегодня его не было видно ни рядом со стадионом, ни на выходе.
В результате компанию Чидори по дороге составила только одна новая ученица из класса 2-3, попросившая такого уважаемого и авторитетного человека, как вице-президент школьного совета, указать ей кратчайший путь домой. Столь вежливой, хотя и слегка витиеватой просьбе Канаме не могла отказать. В отличие от сестры, Юй Фан оказалась не настолько открытой и болтливой, она почти ничего не говорила о себе, предпочитая самой задавать Канаме вопросы о порядках в школе "Джиндай" и жизни в Токио. Так за неторопливой беседой они неторопливо и добрались до своего района.
К себе Канаме поднималась, обстоятельно раздумывая над готовкой. Если уж она решилась принести бенто для него в школу, требуется что-то не слишком двусмысленное, что-то нейтрально-вежливое, чтобы все сразу поняли — это ничего не значит, просто сотрудничество соседей. Она размышляла над предстоящей нелёгкой задачей: "Необходимо очень тщательно подойти к выбору блюд — стоит ей принести что-то чересчур вольное или личное, как все поймут ситуацию совершенно неправильно. Ладно, сам Сагара ничего в еде не понимает, ему что сашими, что армейский сухпаёк, мало отличающийся по вкусу, плотности и внешнему виду от старой подмётки — всё едино. Но в классе ещё куча народу, и ни малейшего повода сплетникам давать нельзя".
Пока голова была занята, ноги сами её принесли к двери квартиры. Войдя внутрь и разувшись, Чидори пошла по коридору, по дороге сама себе пробормотав:
— Я до... — она вмёрзла в пол у входа в гостиную. Совершенно автоматически закончила слабым голосом, — ...ма...
Картина её изумлённому взгляду открылась такая, что на этом фоне незнакомая белобрысая пигалица, в одном полотенце выглядывающая из ванной Соске, казалась совершенно невинной и целомудренной.
Во-первых, в комнате царил капитальный разгром. Стены и окна казались нетронутыми, но диван был перевёрнут, стулья разбросаны в стороны, а для того чтобы вновь собрать из груды щепок обеденный стол пришлось бы изрядно потрудится. Во-вторых, на краешке перевёрнуто дивана сидела Нагато Юки. Как всегда с совершенно непроницаемым выражением лица, но при этом её одежда на груди была изодрана самым безбожным образом, так что девушка теперь была скорее изрядно раздета, нежели слегка одета. И в-третьих, к Нагато приближался не кто иной, как недавно помянутый недобрым словом сержант Сагара, помятый и взмыленный как после десятикилометрового кросса и вдобавок с верёвкой в руках, но уже без куртки.
Когда Соске обернулся на звук, Канаме смогла увидеть, как парень ухитрился за доли секунды одновременно покраснеть, побледнеть, застыть на месте, но через несколько секунд он, наконец, выдавил нелепую в своей банальности фразу:
— Чидори, это совсем не то, о чём ты сейчас подумала. Поверь, всё абсолютно правдоподобно можно объяснить совершенно логичными причинами...
За некоторое время до этого...
При всём безумии сложившейся ситуации, Сагара не мог не отметить и выгодных моментов. Действовать группой, пусть даже и не прошедшей слаживания, но состоящей из опытных бойцов, было куда удобней. Во всяком случае, теперь сержант мог не следить за Чидори весь день напролёт без перерыва — стоило ему отойти от подопечной по какой-либо причине, как поблизости от Канаме оказывалась либо Нагато, либо Юй-Лан, ну а вторая сестра играла роль оперативного резерва. Не то чтобы Соске уже начал безоговорочно им доверять, но пока ни малейшего нарекания действия это троицы не вызывали. Может, они и не обеспечивали тот же уровень безопасности, что и он, но, во всяком случае, задержали бы возможного противника до подхода сержанта.
И к сожалению, сразу после уроков представилась возможность проверить их работу. Канаме уже умчалась на тренировку, да и почти все ученики успели разойтись. Потому, когда в портфеле подал сигнал какой-то электронный прибор, Сагара быстро извлёк устройство и, чертыхнувшись, без обиняков обратился к Нагато:
— У нас проблема.
— Да, неавторизованное проникновение в квартиру Чидори Канаме. — Произнесла та без эмоций. — Я считала данные с этого устройства.
— Ясно, — удивляться Сагара просто устал, так что принял как данность. — Сигнал подали сразу инфракрасный и ёмкостной датчики в её квартире, вероятность ложного срабатывания исключена. Необходимо выдвигаться туда. Но сначала заберём Чидори.
— Данный вариант признан неудовлетворительным. — Нагато не двинулась с места. — Мы не можем подвергать объект защиты неоправданному риску неизвестной величины. Кроме того, мы не имеем права провоцировать стрессовое состояние Чидори Канаме, так как его последствия не могут быть просчитаны. Предлагаю действовать в тандеме.
— А Чидори?
— О ней позаботятся Юй Лан и Юй Фан. Если произойдёт нападение и бой затянется, боевой робот укрыт неподалёку, после активации аварийного контура они вспомнят его расположение.
Сагара колебался, но недолго. У него, в самом деле, не было ни малейшего желания тащить Чидори прямо к потенциальной засаде. В итоге, он всё-таки рискнул:
— Принято, выходим.
Поймать машину удалось практически мгновенно, и даже без экстремальных бросков под колёса в духе старосты класса. Такси просто остановилось у тротуара ровно в тот момент, когда Соске и Юки вышли за ворота. Не исключено, что в это "случайное" событие тоже кое-кто вмешался. Тем не менее, деньги водитель в конце поездки потребовал, как и любой другой на его месте — манипулировать инфопотоками ради экономии Нагато или не могла, или не хотела.
Уже сторожко поднимаясь по лестнице, Сагара обратил внимание, что с его нынешней "напарницей" что-то не так. Появились почти незаметные обычному человеку лишние движения, какая-то неуверенность и потеря темпа. Не поворачивая головы и не сбавляя хода, сержант спросил:
— Нагато, возникли новые проблемы?
— Подтверждаю. Я допустила ошибку, не учтя значения фактора информационной энтропии.
— А что это для нас означает? — с точки зрения Сагары, эта фраза могла означать абсолютно всё что угодно.
— Чидори Канаме живёт здесь достаточно длительное, для человека, время, подвергаясь сильным эмоциональным всплескам. Она бессознательно оперирует омнисферой в непосредственной близости от себя, корректируя потоки информации. Эти воздействия не имеют единого вектора, а энергия каждого пренебрежимо мала. Однако из-за продолжительности во времени они постепенно входят в резонанс, образуют флуктуации и вторичные аномалии.
— А если перейти к практическому значению? — Сагара не терял надежды получить ответ. О том чтобы разобраться в её словах он уже и не мечтал.
— Информационное поле здесь нестабильно, и мои способности к контролю реальности будут тем меньше, чем ближе мы к жилищу Чидори Канаме. Предсказать точный уровень на данный момент не представляется возможным.
— Ничего, раньше я уверенно обходился без этого и сейчас обойдусь. Когда войдём, держись у меня за спиной и не высовывайся.
— Понятно.
Осмотрев дверь и убедившись в отсутствии сюрпризов, сержант вытащил из портфеля припрятанный среди книг и тетрадей австрийский пистолет-пулемёт, подготовил к стрельбе. Обернулся к Юки, спросив:
— Ты когда-нибудь стреляла из огнестрельного оружия?
— Нет.
Кивнув, Соске убрал "Глок" в кобуру. Открыл дверь запасным ключом Чидори, резко дёрнул створку на себя, выждав несколько секунд, ворвался внутрь с автоматом наизготовку. Прихожая — чисто. На пороге гостиной Сагара остановился, прицел автомата неподвижно замер, выхватив в сотни раз виденной и давно привычной обстановке незваного гостя.
— Кто ты такой? Отвечать быстро, или я стреляю! — велел Сагара резко. Сидящий на диване парень в чёрном костюме напоминал бы обычного клерка, если бы не кобура под одеждой и слишком плавные движения опытного бойца. Незнакомец не был похож на японца, потому Соске быстро повторил своё требования на английском.
— Чидори Канаме? — спросил тот монотонно. Ответил сам себе, — Нет, не Чидори Канаме. Цель номер два.
Не тратя времени на лишние движения, прямо с дивана парень метнулся вниз и в сторону, обманным маневром приближаясь к сержанту. Соске отреагировал, как учили — просто открыл огонь, сопровождая стволом противника. Но сейчас отработанные рефлексы подвели — десяток пуль ушло в диван и стены, сержант просто не успевал за неожиданно быстрым врагом. Довернуть оружие Сагара уже не смог — буквально пролетев разделявшее их расстояние, парень одним почти неразличимым движением выкрутил автомат и отскочил на шаг назад. Сержант потянулся за "Глоком", но ствол собственно оружия уже был направлен ему в лицо, исключая любые попытки сопротивления.
Но выстрелить враг не успел — он, как и Сагара, совершенно забыл о ещё одном участнике этой сцены. От очень быстрого движения по комнате прошелся порыв ветра, Нагато буквально возникла рядом с "клерком", толкнула раскрытой ладонью в плечо. Человека отшвырнула в сторону так, будто он решил побоксировать с шагающим экскаватором. Стол, на который он рухнул, разнесло в щепки, а после парень ещё и с грохотом впечатался в стену. Любому нормальному человеку этого бы хватило за глаза, но этот почти мгновенно вскочил на ноги, даже не выпустив трофейного оружия.
Быстро сменив приоритеты, "клерк" сразу взял на прицел Нагато и открыл огонь одиночными. Однако Юки на траектории пули уже не оказалось — просто растворившись в воздухе, она в следующий миг появилась рядом с врагом, пытаясь достать его снова. Тот буквально на миллиметры увернулся от удара, тут же выстрелил в ответ, но Нагато опять исчезла. Сохраняя скорость, позволяющую уходить от пуль, Юки успевала ещё и говорить:
— Необычный экземпляр, у него в..., — Шурх! Юки исчезла, возникла с другой стороны от врага, вновь пытаясь выбить оружие, — ...крови множество посторонних... — Шурх, — ...агентов. Что и обеспе... — Шурх, — ...чивает его силу и скорость.
Но то ли беседа отвлекла её внимание, то ли драться с ограниченными возможностями ей было, внове, но Нагато начала повторяться, исчезая и появляясь по одной схеме. И противник не был настолько глуп, чтобы оставить это без внимания. В очередной раз возникнув рядом, Нагато наткнулась прямо на автоматный ствол и увернуться уже не успела. Короткая очередь ударила её в грудь, Юки отступила на шаг, но так и не упала. "Клерк" уронил разряженный автомат и раньше, чем оружие ударилось о пол, выхватил из-за спины армейский нож и ударишь наотмашь.
Почти дуплетом прогремели два выстрела, лязгнула сталь. Рукоять с жалкими огрызками клинка пронеслась у горла Юки, большая часть лезвия отлетела куда-то в стену — Сагара боялся стрелять во время рукопашной схватки, но сейчас он не мог не вмешаться. Сержант скользнул в сторону, чтоб Нагато не перекрывала линию огня, и в быстром темпе открыл огонь, стараясь как можно быстрее остановить опасного врага. Несколько пуль попали в тело, на пол вновь брызнула кровь, но убийца этого словно не заметил, вновь набирая темп и сокращая дистанцию, он опять пропускал пули мимо.
"Пять. Четыре. Три. Два". — Сагара про себя считал оставшиеся в магазине патроны. Он был более чем уверен, что перезарядиться уже не успеет. На счёте "один" он резко отвёл пистолет в сторону и отступил на шаг. Нагато возникла очень вовремя, занятый уклонением от огня "клерк" просто не успел среагировать на мощный удар ногой в челюсть. Убийцу отбросило в сторону, он пролетел через комнату, перевернув диван, и в этот раз уже не поднялся. Выхватив у сержанта из кармана шокер, Нагато метнулась за диван, затрещал электроразряд, к пороховой гари и запаху крови прибавился озон.
— Противник временно нейтрализован. — Отчиталась Нагато, откладывая в сторону оружие. — Однако вскоре он вернётся в сознание, требуется его иммобилизовать.
— Чего? А, понял. В кладовке была верёвка, сейчас принесу. Нагато, если возможно, приведи тут всё в порядок. Если сейчас вернётся Чидори, она мне голову оторвёт.
— Я попытаюсь вернуть информационную сигнатуру помещения к начальному уровню, однако возможны искажения.
— Э-э, ладно, сделай, что сумеешь. — Сержант честно старался понять её объяснения. Пока не получалось.
Когда Сагара вернулся, картина изменилась, но не очень сильно. Стены, пол и потолок восстановились в первозданном виде, никаких дыр от пуль или пятен крови. Кровь исчезла и с Нагато. Но вся обстановка внутри комнаты осталась прежней, да и школьная форма Юки так же была размочалена пулями. Словно извиняясь, инопланетянка ответила:
— Слишком сильный фоновый инфошум, я не сумела отсечь его полностью, в результате, коррекция вышла незавершенной.
— Значит, будем убирать стандартными средствами. Я только свяжу пленного, и начнём. Надеюсь, Канаме сегодня задержится подольше.
— Я до... ма...
Обернувшись на знакомый голос, сержант почувствовал себя так, будто его засунули в шахту баллистической ракеты. Связанным. За секунду до запуска. В голове осталась только одна, совершенно идиотская мысль: "Нужно спросить у Нагато, существует ли в действительности физический закон подлости. И если да, правда ли мой показатель в его уравнении близок к единице?"
Как это ни удивительно, Чидори его словам не поверила. И вместо того, чтобы перейти к логичным объяснениям, она перешла к немотивированному насилию. Спокойно развернувшись на месте, Канаме вернулась в коридор, оставила свои вещи и взамен подхватила памятную бейсбольную биту.
— Извращенец! — яростный удар обрушился на Сагару. Сержант в последний момент успел подхватить с пола ножку от разбитого стола и выставить блок, но Канаме била с такой нечеловеческой силой, что казалось ещё чуть-чуть, и под Соске начнёт проваливаться пол. — Развратник! Педофил! Чёртов отаку! Хентайщик позорный!
— Чидори, ты всё не так поняла. — Чтобы возражать ей в этой ситуации Сагаре потребовалось больше храбрости, чем для броска с одной катаной на танковый батальон.
— Да как ещё это можно понять?! Решили устроить оргию — валяйте, вперёд! Хоть с верёвками, хоть с кнутами, хоть с Бонтой в кружевном белье... Но неужели вы это не могли сделать нигде, кроме как у меня дома.
— Вовсе нет, верёвка совсем не для этого. Мне нужно связать человека за диваном, пока он не очнулся.
— Ах, так вас тут ещё и трое! — Канаме ударила ещё раз. Ножка стула разлетелась едва ли не в стружку, Сагара начал медленно пятиться, готовясь с честью принять смерть. Он покосился на каменно спокойную Нагато, но от инопланетянки явно помощи не предвидится. Мысленно вознеся молитву Аллаху, Сагара попробовал всё объяснить ещё раз:
— Чидори, здесь не было ничего... такого. Просто произошло... э-э, ограбление.
— Ах, ограбление?
— Да, ограбление. Ну, не совсем обычное ограбление. Ну, скажем, как во время летней поездки. Или когда Тереза была у нас в первый раз. Вот примерно такое ограбление.
— Вот как, — Канаме остановилась. Даже слегка опустила биту. — Тогда что она тут делает?
Соске мысленно утёр пот со лба. Если пошли выяснять детали, значит, основная угроза миновала. Ему сейчас приходилось выкручиваться просто на пределе возможностей: врать Чидори так, будто Нагато ничего не знает о действительном положении вещей и на самом деле он говорит Канаме правду, а врёт Нагато, хотя на самом деле всё наоборот. Долго бы он не продержался.
— Мы возвращались из школы, когда увидели, как подозрительный человек влезает через балкон в твою квартиру. Я побежал, чтобы разобраться, а Нагато-сан вызвалась пойти со мной. Она долго ходила, ну-у, в клуб единоборств, да, и хотела мне помочь. Я, понимаешь, не смог ей отказать, э-э, и поэтому мы тут оказались вдвоём.
— А почему она в таком виде? Ты же сам говоришь, что это был "грабитель", а не маньяк.
— Да, конечно. Но он, понимаешь... спрятался, и когда мы вошли, он взял Нагато-сан в заложники и таким вот образом попытался доказать, что не шутит.
— Похоже на правду. "Грабители", они такие, полные психи. — Наверное, Канаме сейчас вспомнила Гаурона. — Ладно, а что ты с ним делать будешь?
— Сейчас свяжу. А потом отдам... полиции. Канаме, ты ведь помнишь сержанта Курузу Вэбэру из нашего полицейского участка? Отдам ему и его товарищам.
— Понятно. — Канаме со вздохом отложила биту. — Извини, что налетела так.
— Нет проблем. — Сагара, наконец, смог добраться до всё ещё не пришедшего в себя убийцы и надёжно связать. — Когда закончу с ним, приду чтобы помочь тебе с уборкой.
— Да ладно, сама справлюсь. Хотя я надеюсь, что "полиция" возместит мне расходы. Нагато-сан, спасибо за помощь, но тебе не пора идти? Соске этого и один доставит куда надо.
— Да, я пойду.
— Подожди, не в таком же виде, — Канаме вышла, быстро вернулась с курткой. — Прикройся, а то мало ли извращенцев на улице.
— Хорошо. — Юки невозмутимо надела куртку и беззвучно прошла в прихожую.
— Ушла. — Прокомментировала Канаме стук закрывшейся двери. — Даже не попрощалась. Странная она.
Соске был согласен с этим мнение на двести процентов, но вслух, разумеется, ничего не сказал. Сейчас ему требовалось разобраться с террористом. И если он верно понял жест Нагато перед уходом, у неё тоже были какие-то планы на пленника.
Выйдя за дверь, сержант вздохнул с таким облегчением, будто у него с плеч свалился не меньше чем эсминец класса "Аянами". "Или сразу линкор "Нагато"" — подумал он, оглядываясь по сторонам. Юки ждала между первым и вторым этажом. Жестом велев усадить пленника на лестничную площадку, она спросила:
— Известно, чем точно могут быть вызваны боевые кондиции подобного уровня?
— Нет, но я могу предполагать. Есть непроверенная информация, что наш противник для подготовки пилотов активно использует экспериментальные наркотики. Они усиливают концентрацию бойца, однако, среди побочных эффектов агрессия, излишняя сила, нервозность. Возможно, они сумели воспользоваться этими эффектами.
— Понятно. К сожалению, у меня нет выбора. Ему обработали мозг на глубинном уровне, даже я не способна убрать эту программу, не разрушив его личность. Его цель — уничтожение Канаме Чидори любой ценой и в любых обстоятельствах. Даже если передать его вашей организации, они окажутся не готовы к работе с таким субъектом, потому крайне высока вероятность побега и повторного нападения. А это противоречит нашей цели.
Тон Юки не изменился, но Сагаре отчётливо показалось, что сейчас под словом "нашей" она подразумевала не его и не "Мифрил". Он задал логичный вопрос:
— Тогда что с ним делать, если ты не доверяешь нам?
— Ограничить. Подойди сюда. — Нагато указала себе за спину. Поколебавшись, Соске поступил, как было велено.
Что-то пробормотав скороговоркой, Юки шагнула вперёд и коснулась кончиками пальцев лба пленника. Ярко-сиреневая ослепительная вспышка полыхнула на мгновенье, действуя не хуже магниевой гранаты. Когда зрение восстановилось, Сагара увидел только потемневший силуэт, рассыпающийся тяжёлыми серыми хлопьями. Стряхнув пепел с ладони, Нагато холодно произнесла:
— Ограничение завершено. Протокол предусматривает подобные действия для любого субъекта, который вмешается в изучение феномена Чидори Канаме, вне зависимости от принадлежности. — Механически развернувшись, инопланетянка направилась вниз по лестнице размеренными шагами. Проходя мимо сержанта, она тихо добавило:
— Все эти действия похожи на проверку наших возможностей. Будь готов к новому противодействию. Твоя помощь действительно оказалась крайне ценна.
Так ничего и не ответив, сержант ещё долго стоял на холодной лестнице, глядя как сквозняк гоняет рассыпающиеся клочки пепла.
Следующая неделя выдалась неожиданно спокойной. Никаких сумасшедших убийц на горизонте больше не возникало, и все вольные и невольные защитники Чидори смогли хоть ненадолго передохнуть. Хотя у Сагары в последние и появилось постоянное ощущение слежки, но нельзя было исключать, что просто вернулся на своё место "Тень". За эту неделю Нагато стала практически своей в их компании. Она не навязывалась и надоедала, просто в какой-то момент обнаружилась — что вот уже не первый день они возвращаются домой вместе, и при этом Чидори порой даже забывала про её присутствие рядом. Впрочем, это было не мудрено — в своём обычном безмолвном и беззвучном состоянии Юки практически сливалась с окружающим пейзажем.
Однако долго это спокойствие продолжаться не могло.
Через восемь дней после нападения "грабителя", когда компания рассталась с Киоко и уже приближалась к нужному кварталу, им преградили путь. Вероятность того, что длинноволосый молодой европеец в тёмном плаще просто случайно прогуливался здесь, была даже не минимальной, а просто нулевой. Сагара шагнул вперёд, прикрывая Канаме и протягивая руку за оружием. Юки даже не шевельнулась.
— Добрый день. Я рад, наконец, встретить с вами лично, — его японский был безупречен. Юноша пошёл вперёд, не обращая внимания на угрозу со стороны Соске. — Уважаемая госпожа, прошу меня простить за всё случившееся, за убийц и за нападения — я просто обязан был убедиться, что вы действительно обладаете столь замечательными талантами. Вы не хуже меня должны понимать, что это самый надежный способ проверки. — И Соске и Канаме внимательно вглядывались в приближающегося человека, стараясь понять — кого же он им напоминает. Длинные серебряные волосы, серые глаза и тонкие черты — словно бы это где-то уже было раньше. — Я готов принести вам мои нижайшие извинения за своё недоверие. А теперь, я в полном вашем распоряжении.
Незнакомец приблизился к опешившей Чидори, сделал ещё один шаг и опустился на одно колено перед Нагато. Канаме проводила его маневр взглядом, в котором недоумение смешивалось с тенью ревности.
— Э-э-эй, погодите-ка! — возмутилась она. — Она-то здесь причём? Ваши отмороженные клевреты постоянно пытались убить именно меня! Она ко всему этому вообще не имеет отношения.
— Милая наивная мисс Канаме... Если бы ты только знала, как же сильно ошибаешься.
— Да ты кто вообще такой?!
— Ах, прошу простить мою грубость, — в его голосе слышалась тонкая издёвка. — Как я мог забыть? Леонард Тестаросса, официальный представитель организации "Амальгам". Вряд ли это название о чём-то вам говорит, но вы могли знать одного из моих коллег, мистера Гаурона. Рад знакомству. С некоторыми из вас. — Он склонил голову, глядя на Юки.
— Я не понимаю... Тем более ты должен передо мной извиняться, пижон! Сколько раз вы пытались меня убить или похитить.
— Ты? Ты всего лишь любопытный феномен, не более. Феномен, не обладающий свободной волей. Не спорю, первоначально ты привлекла наше внимание, но сейчас твоё мнение уже никому не интересно.
Сагара всегда считал, что обладает неплохой реакцией. Но сейчас, когда выхваченный пистолет почти уставился в лоб Леонарду, он лишь едва успел разглядеть мелькнувшую тень. В следующий момент Нагато, опять оказавшаяся в паре метров от него, произнесла, пряча "Глок" в карман:
— Не стоит привлекать лишнего внимания. — Затем она медленно обернулась к Тестароссе. Сначала перевела взгляд и только затем повернула голову. — Вы хотите что-то предложить от имени своей организации?
— Разумеется, Нагато-сан. Полагаю, само ваше существование можно считать доказательством того, что возникшая здесь аномалия нуждается в исправлении. Поскольку это также и наше цель, я предлагаю присоединяться к нам — вы получите все собранные нами экспериментальные данные по данному вопросу, что значительно упростит коррекцию отклонения.
Сагара не дожил бы до этого дня, если бы носил с собой только один пистолет. Потому и сейчас, лишившись "Глока", он приготовился в любой момент выхватить запасной ствол. Что-то подсказывало, что этот сноб скоро даст отличный повод.
— Нет. Допущение ошибочно: моей целью является именно поддержание и изучение аномалии. Следовательно, если вы пытаетесь устранить её, то являетесь моим врагом и подлежите ограничению.
— Если это угроза, то я ведь отнюдь не беззащитен...
— Хватит, — донеслось со стороны.
К новому действующему лицу обернулась только Канаме, остальные лишь осторожно взглянули, каждый не выпускал своего противника из поля зрения. Разглядев нового человека, Сагара даже почти и не удивился — конечно, Мелисса Мао никак не могла оказаться в Токио, но ведь с другой стороны, ни замаскированной инопланетянки, ни внезапно отыскавшегося брата капитана здесь тоже быть не должно. Стоило признать, Мао неплохо замаскировалась — посторонний человек наверняка бы принял её за безобидную студентку, а не опытного солдата. Соске не мог не признать, что по части маскировки и инфильтрации ему до Мелиссы ещё далековато.
— Поиграли, и хватит, ребята. Здесь не время и не место для сражения. Дальше будем говорить как взрослые. Мистер Тестаросса, переговоры с нашим командованием о статусе Чидори Канаме состоятся завтра, в порту у третьего причала. Как раз недалеко от места базирования одного из ваших БР.
— Ну что ж, неплохое место, старшина. Надеюсь, вам тоже будет удобно — ведь ваш второй взвод расквартирован в четырёх кварталах оттуда, не так ли? — Леонард тоже показал, что их разведка на что-то способна. — Не опаздывайте, не могу дождаться встречи со своей дорогой сестрой. А вам, Нагато-сан, я советую подумать над моим предложением ещё раз — они тоже попросят сотрудничества, но их цели от ваших ещё дальше, чем мои. Всего наилучшего.
Тестаросса отступил на несколько шагов, и вдруг исчез, словно подхваченный робот с включённой системой ECS. Слегка вздрогнул асфальт, словно от прыжка БР, но новых сотрясений не последовало.
— Старшина, мэм!..
— Продолжайте движение, сержант. Вас подстрахуют. И вас там уже ждут.
— Есть.
Больше ничего не сказав, Мелисса направилась за угол свободной легкомысленной походкой свободного от всего человека — видимо, так ей виделась обычная японская девушка её лет. Сагара отметил вроде бы случайное движение на всей улице. Мао явно сопровождала охрана — минимум отделение бойцов и не меньше двух БР.
Уже по пути Канаме спросила, не оборачиваясь:
— Значит, ты мне соврал?
— Что? Чидори, о чём ты?
— Когда сказал, что не знаешь Нагато, и что она не имеет отношения к вашей организации. Вы просто на пару дурили мне голову, вот и всё. Как говорит Канзава — вешали рамен на некомими.
— Чидори, я, правда, с самого начала не знал. А потом мне пришлось молчать. Мне приказали, это было слишком опасно для тебя.
— Разумеется. Безопасность прежде всего. И соврать совсем не зазорно. Интересно, когда ты просил меня довериться тебе, это тоже была ложь?
— Чидори... — Соске сделал шаг за ней, но она ответила, так и не обернувшись:
— Провожать меня не надо, сержант Сагара. А то вдруг ещё какую-нибудь тайну придётся скрыть. Не хочу мешать.
Девушка быстро скрылась в подъезде, а Сагара и Нагато так и остались стоять посреди улицы. Глядя на захлопнувшуюся дверь, Соске пробормотал:
— Должно быть, она меня ненавидит.
— Ответ отрицательный, данной эмоции нет сейчас в её спектре, — в голосе самой Юки какие-либо эмоции отсутствовали в принципе. — Доминантой является жалость, стандартным фоном — любопытство, раздражение как периодическая флуктуация, и экспоненциальной функцией служит...
— Нагато, замолчи. — Сержант развернулся на месте и посмотрел Нагато в глаза. Спокойные и холодные глаза существа, способного изучать чужую душу как часы с простеньким механизмом или элементарную формулу из школьного учебника арифметики.
Юки остановилась на середине фразы, и они так и стояли бы в молчании, если бы сержанта не окликнул один бойцов PRT, охраняющих дом. Стоило признать, маскировка его, пускай, и была неплоха, но у Мао получалось убедительней. У Сагары уже начало складываться ощущение, что в Токио прибыли все наличные силы эскадры.
— Сержант, вас там ждут, поднимайтесь в квартиру.
— Понял.
-Ждут вас обоих.
Уже вечером, сидя перед окном и чистя оружие, Сагара оценивал прошедший день. Тот факт, что в квартире его встретила Тесса и отделение охраны, он воспринял просто как должное. Иначе уже и быть не могло. А вот когда Тестаросса завела разговор с Нагато, он даже растерялся. Уж очень слова Терезы были похожи на речь её брата. Радость, что их с Нагато цели совпадают. Предложение сотрудничать с "Мифрил". Когда Юки — ожидаемо — отказалась, и вовсе последовал более чем прозрачный намёк, что обретаться рядом с Чидори Канаме без разрешения организации может быть чревато неприятными последствиями. Конечно, умом Сагара понимал, что Чидори ценный человек, и сейчас находится под опекой "Мифрила", а значит, капитан просто обязана не допустить утечки сверхсекретной информации посторонним. Но уж очень схожи были эти беседы, и с братом, и с сестрой.
Потянувшись за оружейным маслом, он посмотрел на отражение в стекле. Тесса уже спала, охрана сторожила, вернувшаяся Мао вела с кем-то переговоры по радио. Курц на ночь остался в охраняющей дом группе на М9. Но сейчас взгляд остановился на собственном лице. К обычному хмурому выражению прибавилась непривычная задумчивость. Впрочем, Сагара уже знал, что стало тому причиной. Мысль, не дающая покоя весь день.
— Юки. — Позвал он тихо. — Ты ведь можешь меня слышать. И, думаю, сможешь и ответить. Почему именно я? Такие важные люди считают тебя очень ценной, а всего лишь я простой наёмник. Почему ты сотрудничаешь со мной, но избегаешь их?
— Ты значишь больше, чем они. — Ответ был столь же тих. Отражение в стекле изменилось за неуловимое мгновение, теперь там вместо мрачного сержанта и заваленного оружием стола была Юки, как обычно, с книгой в руках. Мельком глянув на заглавие, сержант сложил почти забытые буквы, напоминающие о компьютере РК-92, в слова: Евгений Замятин "Мы". Это название ему ни о чём не говорило. — Ты привязываешь Чидори Канаме к социуму, тогда как обе организации играют противоположную роль.
— Я? Привязываю к обществу? — в этот раз изумление было неподдельным. — Я так и не научился жить в Токио, мы с Канаме словно из двух разных миров. И ты говоришь, что я связываю её с обществом?
— Ответ утвердительный. Чидори Канаме крайне одинока по вашим критериям. После смерти матери она не поддерживает близких отношений с родственниками, а большая часть её взаимосвязей в рамках школы являются частью социального контракта, но не проявлениями привязанности. Следовательно, в таких условиях, чем дальше, тем меньше она ощущает себя частью общества и нормальным человеком. Это критично, поскольку приближает пробуждение её истинных способностей. Если Чидори Канаме осознает свой потенциал, как оператора реальности, раньше, чем произойдёт полная физиологическая и психологическая стабилизация, последствия окажутся непредсказуемы. Однако здесь появляется новый фактор. Ты. Проводя твою адаптацию к социуму, она постоянно вынуждена сама помнить его правила, а не удаляться от них. Кроме того, твой пример показывает ей, насколько она "обычна" по сравнению с тобой. А фактор эмоциональной привязанности заставляет её забыть о собственных экстраординарных возможностях ради того, чтобы быть обычной девушкой. Таким образом, как сдерживающий фактор ты идеален.
— А моё мнение вас не интересует?
— Ты предпочёл бы видеть, как Чидори Канаме, будучи неуравновешенным подростком, обретает возможности, превосходящие мои?
— Конечно, нет.
— Я выслушала твоё мнение, оно совпадает с моим.
— Но... — возразить ему было нечего. — Но точка зрение капитана важнее моей, если она прикажет, я обязан подчиниться, даже если решение касается Канаме.
— Твоё утверждение не соответствует твоим истинным мотивам, — снова этот холодный взгляд, словно она видит все его мысли насквозь. — В реальности ты считаешь иначе.
— Соске, ты что, во сне болтаешь? — голос Мелиссы заставил сержанта обернуться.
— Нет. Я, э-э... повторяю порядок действий на завтрашней встрече.
— Да мне по барабану, хоть речовки матерные для строевой. Только тише, Тессу разбудишь.
— Есть! — бодро козырнул он. Тут же сбавил голос: То есть, слушаюсь, мэм...
Когда Сагара взглянул в окно, то оттуда на него хмуро смотрело только собственное отражение.
Этим утром в порту было неожиданно пустынно. Не гудели краны, не громыхали контейнеры и ящики, не висела в воздухе гарь от многочисленных погрузчиков и грузовиков. Неизвестно, какая из сторон об этом позаботилась — то ли "Мифрил" пытался избежать ненужных жертв, то ли "Амальгам" обходилась без лишних свидетелей — но результат был налицо, порт словно вымер. И лишь девять человек открыто стояли на большой площади перед грузовым терминалом, не таясь и не пытаясь уйти поскорее.
На первый взгляд делегации сторон казались совершенно неравными, и даже нелепыми в своём противостоянии. С одной стороны, Леонард и ещё один человек в таком же чёрном плаще, явно не последнее лицо в организации, судя по тому, как самоуверенно он держится и насколько высокомерен взгляд за небольшими круглыми очками. А вот две массивные фигуры за спинами начальства могли быть только телохранителями — разве что, слишком уж странно выглядели посреди солнечного дня глухие накидки с глубоким капюшоном. Так, словно "Амальгам" была не организацией террористов, а какой-нибудь сектой, использующей в качестве бойцов своих послушников.
С другой стороны картина была прямо противоположная. Казалось, что против амальгамовцев выступила компания подростков, прогуливающих уроки: Тереза, чтобы не привлекать лишнего внимания, переоделась в гражданское, а Нагато и Чидори и вовсе были в школьной форме, как и стоящие позади Сагара и Юй Лан.
Наверное, на взгляд непрофессионала, террористам просто стоило бы пойти вперёд и сами получить всё, что им нужно безо всякой дипломатии. Впрочем, на то он и непрофессионал, чтобы не заметить бликующие то тут, то там оптические прицелы на окрестных возвышенностях, да дрожащий, словно в жаркий день, воздух в нескольких местах поближе к точке встречи.
— Ну что, начнём эти, так называемые переговоры? — первым заговорил Леонард. — Или, быть может, не будем терять зря драгоценного время, сестрёнка? Сила на нашей стороне, потому просто отдайте то, что нам нужно.
— А не много ли ты на себя берешь... братец? — Тереза попыталась подпустить яду в голос, но у неё не слишком-то получилось — сказывался недостаток опыта. — Мы уже не в детском саду, я могу постоять за себя и за тех, кто мне доверился.
— Как была идеалисткой, так и осталась. Хорошо, объясняю на твоём уровне. Весь ваш "Мифрил" и игры в войнушку с разными террористами — нас не касаются. Отдайте нам Нагато и Чидори, и резвитесь себе дальше, наносите пользу и причиняйте справедливость, если в детстве не наигрались в супергероев. Но отказ станет объявлением войны.
— Эй, белобрысый, ты ж вроде говорил, что я вам не нужна? — Канаме влезла в разговор. — Уже передумал.
— Я говорил, что твоё мнение нас не интересует. Сама ты ещё представляешь кое-какой интерес. — Леонард перевёл взгляд на Юки. — Нагато-сама, я надеюсь, вы вновь обдумали мои слова и пересмотрели своё решение?
Сагара, что для него совершенно нетипично, сейчас нервничал. Он был уверен в своих союзниках, но Тереза в первую очередь — командир и должна думать об интересах всей организации. А Нагато и вовсе никому ничего не обещала, её интересует только Канаме, и если она посчитает, что у Леонарда за ней наблюдать будет удобнее...
— Подтверждаю. — Раздался рядом бесцветный голос. — Было проведено 219 циклов рассмотрения. 21 раз альтернатива признана выгодной, 195 — опасной, 3 раза рассмотрение зашло в тупик. Ответ в сумме: отказ.
— Именно так! — Воскликнула Тереза. — Чидори-сан и Нагато-сан остаются под опекой "Мифрила". А вы можете угрожать хоть войной, хоть концом света — мы не отдаём своих. Никогда!
— Ну, ещё бы, кто же захочется делиться властью? Вот только понимают ли они, что стоит им стать для тебя угрозой, и ты тут же устранишь конкурентов?
— Не суди по себе! — горячо возразила Тесса. — Жрать друг друга — это ваша любимая игра.
— Это человеческая природа. — Ответил Леонард лениво и с превосходством. — Как жаль, я смотрю, не складывается у нас разговор... — Тестаросса вполоборота развернулся, словно решил уйти, так ничего и не добившись.
И после условного сигнала над площадкой загремели первые выстрелы.
Почти сразу же площадь залило светом, ярким даже днём — Сагара поначалу решил, что в ход пошли светозвуковые гранаты, но реальность оказалась ещё интересней. Над переговорщиками сияла голубоватая сфера лямбда-поля, о которую уже бессильно разбивались пули снайперов обеих сторон. Впрочем, длилось это сущие секунды — стрелки почти сразу переключились на отстрел друг друга и показавшихся среди построек и контейнеров солдат "Мифрила" и "Амальгам". Из пустоты одновременно проявились два почти одинаковых "Венома", склонившихся над местом встречи — похоже, каждый просто попытался закрыть своих от огня, но интерференция заставила поля слиться вместе.
Впрочем, люди внутри завесы тоже не собирались ждать, пока всё решится без них. Телохранители Леонарда бросились вперёд, им навстречу кинулась Юй Лан с двумя клинками, перед этим — должно быть, по мысленному приказу — перебросив Юки свою перевязь с метательными ножами. Сагара попытался закрыть сразу и растерявшуюся Тессу, и Канаме, открывая огонь навскидку. Телохранители стрельбы словно бы и не заметили, продолжая танками переть вперёд, пули, выпущенные в Леонарда, вдруг отбила пола его плаща, а последний из террористов просто рванул к "своему" роботу, укрываясь за атакующими охранниками от выстрелов.
Ситуация казалась бы безвыходной, если бы в бой не вступила Нагато. Сержант краем глаза заметил, что рука Юки словно бы расплылась туманным полукругом от невероятно быстрого движения, и в следующий момент силовое поле и вражеский "Веном" были пробиты в трёх местах, словно кто-то устроил стрельбу из так и не изобретённого рейлгана. Только мгновением позже Соске понял, что это были ножи, и он даже не хотел представлять, с какой же скоростью их отправили в полёт. Ещё два таким же образом успокоили телохранителей — один из них с громким лязгом рухнул на бетон всего в паре метров, откинувшийся капюшон обнажил серую броню, но сейчас ни у кого не было времени удивляться. Рядом упал ремень с опустевшими ножнами, и Юки уже исчезла, отправившись в бой. Совсем рядом грохнул взрыв — это БР Юй Фан лишился верхней половины, попав под огонь ещё нескольких машин.
Впрочем, всё это Сагара видел мельком, для него сейчас был один противник — Леонард. Стоило отдать ему должное, Тестаросса, не стал и дальше изображать супермена, присел, пропуская над головой пулю, отработанным движением выхватил из-под плаща крупнокалиберный револьвер и выстрелил. Юй Лан качнулась в сторону, взмахнула клинками, готовясь одним прыжком добраться до Леонарда, но тот почти слитно выстрелил ещё дважды — так, будто чётко знал все её действия наперёд и уже видел точку, в которой она окажется перед броском. Удар двух тяжёлых пуль в грудь швырнул её наземь, и подняться девушка уже не смогла — выстрелы оказались убийственно точными.
Леонард качнулся в сторону, вновь уходя от выстрела Сагары, словно заранее видел направление стрельбы, когда рядом с ним возникла Нагато. В стороне по бетону уже катался второй переговорщик "Амальгам" — его туго пеленал собственный плащ, вместо того, чтобы служить защитой, вдруг явно превратившийся в экзотическую смирительную рубашку. Похоже, чем бы ни было это устройство, Нагато уже успела взять над ним контроль, и сейчас попыталась проделать то же самое с Леонардом, протянув к нему руку. Тот будто того и ждал — мгновенно отшатнулся в сторону, выстрелив в упор. Юки успела исчезнуть, но только того ему и требовалось — развернувшись на месте, Тестаросса выстрелил ещё дважды, опустошив барабан. Одна пуля в сестру, вторая — в Канаме.
Впрочем, всё это Сагара видел уже в прыжке, пытаясь закрыть от выстрела. Он действовал без раздумий, времени оценивать ситуацию просто не оставалось, но сейчас, когда поправить ничего уже нельзя, он понял всю бесполезность своего выбора — нужно было спасать капитана, ведь Нагато любым способом обязательно защитит Чидори и без него. Вот только объяснять это подсознанию, сделавшему выбор, было уже поздно. Пуля ударила в живот, пробив скрытый под курткой бронежилет и застряв где-то внутри, и тут же, уже куда слабее, бетон толкнул в правое плечо.
Помотав головой, сержант увидел, что Леонард уже вскочил на ладонь ещё одного бронеробота — чёрного совершенно незнакомой конструкции, но даже на вид ощутимо опасного и мощного. Повернув голову, Сагара увидел склонившуюся над ним Канаме и тут же встретил взгляд испуганной, но совершенно невредимой Терезы. Перед Тессой стояла Юки, в её ладони дрожала окутанная силовым полем револьверная пуля, готовая в любой момент продолжить прерванный полёт.
— Нагато... Ты разве не должна... защищать только Чидори?
— Я знала, что это сделаешь ты. — Пуля сорвалась с ладони и метнулась прочь, поразив какого-то излишне резвого солдата "Амальгам", подобравшегося близко. — Дублирование операций было излишним. Укройтесь там до конца боя, — Юки указала на узкий проход между двумя массивными контейнерами, оканчивающийся тупиком, — после я исправлю твоё функциональное повреждение.
Опираясь на смертельно бледную Канаме и поддерживаемый Тессой, Сагара кое-как добрался до нужного укрытия. Нагато шла следом, держа щит от шальных пуль и осколков — бой в порту шел уже всерьёз, с тяжёлого вооружения применением и бронероботов. Уже прислонившись к ржавой стенке и зажав рану левой рукой, сержант спросил:
— Я не понимаю, как он увернулся от моих пуль и смог попасть в Юй Лан?
— Все виспарды являются аномалией, по временной координате их сознание представляет собой не точку, а скорее волну или колебание. Они способны предвидеть будущее на несколько секунд вперёд, при должной тренировке эту способность можно использовать в бою.
— И как же ты хочешь ему противостоять?
— Его скорость реакции конечна — потому, даже если он предвидит угрозу, из этого не следует, что он способен избежать её со стопроцентной вероятностью. Это я заберу с собой. — Он точным движением сняла скрытую гарнитуру радиосвязи с Тессы и уже привычно исчезла.
У офицеров "Мифрила" сегодня было предостаточно неприятных сюрпризов. Мало того, что вражеский БР ухитрился взлететь безо всяких признаков реактивного или любого иного двигателя, при том все выпущенный по нему снаряды он просто игнорировал, защищённый мощным полем лямбда-драйвера. Так ещё в какой-то момент по предназначенной для ИИ боевых роботов частоте пошёл незнакомый сигнал, после которого все БР вдруг замерли на мгновение, а затем начали вести бой, полностью игнорируя распоряжения командования и действия своих пилотов.
Впрочем, как диверсия этот "взлом" казался откровенно странным — вместо огня по своим или взрыва реактора, в следующие полминуты роботы уничтожили три оставшихся у противника "Венома". М9 действовали настолько быстро и синхронно, будто им управлял даже не тактический компьютер, а один и тот же человек — в результате слаженный огонь с разных направлений смог нащупать бреши в защитном поле каждого из вражеских БР, и очень быстро "Гернсбеки" уже остались на земле в одиночестве. Последняя их цель — робот Леонарда, была отнюдь не такой простой.
Спецназ обеих организаций, оставшийся без поддержки бронетехники, азартно уничтожал друг друга по старинке — хлопки гранат и автоматные очереди слышались по всему порту, обе стороны явно бросили в бой всё, что у них было. Сагара старался лишний раз не высовываться из укрытия, а девушек он отправил ещё дальше от выхода. Конечно, он успел перезарядить "Глок" с помощью Канаме — у Тессы уж слишком сильно дрожали руки — но против штурмовых винтовок был бесполезен даже самый лучший пистолет. Каждый раз, когда рядом звякали о металл пули, Тереза вздрагивала, сжимая свой почти бесполезный пистолет, Канаме же отрешилась от всего, будто в трансе шепотом что-то повторяя раз за разом.
Почти над головой взорвался снаряд, засвистели осколки, по бетону зазвенели обломки контейнера. Будто это послужило ей сигналом, Канаме встала в полный рост и медленно направилась к выходу из их безопасного тупика.
— Нагато, сюда.
Сагара резко обернулся, Тесса тоже подняла голову. Голос Чидори сейчас трудно было узнать. Более того, изменилась даже походка, жесты, взгляд — сейчас едва ли кто-нибудь принял бы эту девушку за обычную школьницу — скорее так себя бы вела наследница какой-нибудь богатой семьи или большого клана якудзы. Да и то не всякая.
Юки возникла рядом, и тут же застыла на полушаге, глядя на Канаме. Этот обмен взглядами продолжался всего несколько секунд, но Соске и Терезе показалось, что куда дольше. А затем Нагато склонила голову и произнесла голосом, лишившимся последних отблесков эмоций:
— Авторизация пройдена. Полномочия подтверждены. Гуманоидный интерфейс в вашем полном распоряжении.
— Прекрасно. Не придётся с нуля разбираться в управлении физическими константами, ведь проще будет использовать тебя как инструмент. Начинаем.
— Да.
— Хорошо. Тогда... стоп! — она хлопнула в ладоши. Казалось, от этого простого жеста вздрогнул воздух вокруг, а потом на порт опустилась нереальная тишина. Прекратилась стрельба, взрывы, затих топот бронероботов. Лишь один раз донёсся сильный грохот — на ближайший сухогруз рухнул БР Леонарда, проломив палубу и провалившись в трюм.
Чидори, или та, что заняла её место, вышла из их убежища и остановилась на открытом пространстве. Когда она мельком взглянула на Сагару, тому показалось, что в её глазах ещё осталось что-то от прежней Канаме. Но это могло быть просто игрой его воображения.
— Довольно. — Её голос стал ещё ниже, и говорила она совсем негромко, однако сейчас Чидори слышали все люди, устроившие с утра войну в порту. — Хватит убивать друг друга. Сейчас на пять километров вокруг весь порох и взрывчатка превратились в песок, а палладий — в свинец. Конечно, вы можете просто вцепиться друг другу в глотки, но я бы не рекомендовала, если только не хотите остаться с выжженными мозгами. — Она замолчала на несколько секунд, будто вслушиваясь в тишину. Продолжила. — Должно быть, это уже в природе человека — всегда использовать новые знания только для войны. Но я разочаровалась в вас. Вы получили шанс, получили в своё распоряжение невозможное, у вас в руках оказалось чудо. И как вы распорядились им? Вновь, как тысячу раз прежде всё было потрачено на войны и убийства людей, на отчаянную драку за каждую каплю и каждую крупицу этих знаний. Вы опять предпочли вложить всё в оружие.
— Ложь! — над пирсом разнёсся голос Леонарда. Должно быть, резервных батарей БР хватило на использование внешнего динамика. — Чёрные технологии и предназначены для создания оружия. Мы лишь воплотили их на практике.
— Неужели? Реакция палладия могла перевернуть энергетику, искусственный интеллект — изменить системы управления, а управляемые полимеры толкнули бы медицину на сто лет вперёд. Но вы предпочли создавать тактические компьютеры и боевых роботов. А значит, хватит с вас чудес. Придётся вам забыть о них.
— Но если исчезнет эта информация, исчезнешь и ты! — Леонард, похоже, понял, с кем они имеют дело. — Ты предпочтешь уничтожить себя ради столь глупой цели?
— Уничтожить? Забавно... — Она коротко засмеялась, с чувством полного превосходства. Представить этот смех у Канаме было совершенно невозможно. — Я буду всюду и навеки... Раз возникнув, я не исчезну после столь незначительных изменений. А вот вам о новых смертоносных игрушках придётся забыть, если ещё не доросли.
— Но даже оружие можно использовать по-разному! — Тесса тоже не смирилась с подобной отповедью. — Мы защищали людей, мы уничтожали террористов и наркоторговцев, а не развязывали войны.
— Да, но при этом с той же жадностью хватались за каждую возможность стать ещё сильнее. Рядом с вами была представительница иного разума, а вы только и думали, как использовать её способности в войне, и как не пустить к врагу, всё остальное было вторично.
— Но это война...
— Которую вы же и развязали. Бесполезно спорить, девочка-капитан, решение уже принято. Эта девушка жалела вас, всех вас. — Сагара понял, что сейчас говорят вовсе не Юки или Тессе. — Всех, кого втянули в эту битву за технологии и знания. — "Чидори" мельком взглянула на Соске, но тут же отвернулась вновь. — Она желала, чтобы вы прекратили сражаться и убивать друг друга, прекратили свою бесконечную и бесполезную войну. Это было её желанием, и я здесь, чтобы воплотить его в жизнь. Юки, начинаем коррекцию.
— Да.
— Канаме, подожди! — Сагара позвал её, ни на что не надеясь. Она обернулась, и произнесла тихо:
— Не волнуйся, вы скоро встретитесь снова. Юки?
— Определение параметров завершено. Расчёт точек коррекции завершен. Начать изменения?
— Да, приступай.
Уже перед тем, как яркое сияние поглотило всё вокруг, Сагара успел увидеть, что Юки, наверное, впервые, улыбается...
Эпилог: "Жить, не зная тайн завтрашнего дня"
"Холодновато сегодня..."
Мысли идущего через тёмный парк школьника были вполне заурядны. В середине декабря и впрямь заметно похолодало, и сейчас с тёмного безлунного неба на землю тихо падал крупный снег. Впрочем, и остальные мысли позднего прохожего были вполне обыденны для любого старшеклассника:
"Завтра тест по новейшей истории. Японскую я напишу легко, но как быть с мировой? Война в заливе, свержение социализма у русских, независимость Гонконга — чёрт, целая куча никому не нужной ерунды. То ли дело эра Мейдзи, эра Сёва, всё просто и понятно. Интересно, может быть, удастся списать? Староста сидит прямо передо мной, значит, шанс есть", — тут его мысли перескочили на дела более интересные, чем мировая история, — "И кстати о ней. Скоро ведь Рождество. А потом Новый год. Если с моими родителями проблем не будет, то отпустит ли её мать встречать рассвет, вот что интересно".
— Соске Сагара? — тихо спросили позади.
— Да, это я. — Он обернулся без опаски. В конце концов, Япония мирная страна, а если его зовут по имени, значит, это кто-то из знакомых.
Однако этого человека он видел впервые. Невысокая девушка в форме школы Джиндай стояла под снегопадом прямо посреди дорожки, словно возникнув из ниоткуда — следов, кроме оставленных Сагарой, на снегу не было, да и шагов за спиной Соске тоже не слышал. Будто не замечая холода и снега, она спокойно произнесла:
— Мы встретились вновь. УРЦ-7, личный номер В-3128.
Эти слова будто стали паролем. Тут же пришло воспоминание об улыбающейся Нагато, затем выстрел Леонарда, бой в Токио — тонкая нить памяти быстро превратилась в настоящий поток. Когда Сагара смог нормально соображать, он понял, что лежит на снегу, а прямо перед ним остановились школьные тапочки Юки.
— Какой бронеробот ты пилотировал первым? — вопрос прозвучал на русском.
— РК-89... "Шемрок"...
— Как вы с Канаме прибыли на борт АПЛ ТДД-1? — теперь спросили на фарси.
— Парашютный прыжок... спарка. Потом подводный транспорт Данаана.
— Синхронизация памяти прошла без сбоев.
— Здравствуй, Нагато, — Сагара начал медленно подниматься на ноги. — Может, объяснишь, что тут происходит?
— Чидори не смогла перехватить управление полностью, потому мне удалось отследить весь процесс и создать бэк-ап для наиболее важных личностей.
— Зачем? Если ты контролировала всё происходящее, то, наверное, узнала всё, что нужно.
— Нет. Полученный объём данных о создании новой информации велик, однако изучение не завершено, поскольку мы не имели дело с инфосущностью Земли напрямую.
— То есть как? А кто это тогда был? Не Канаме же.
— Это была только проекция. Поэтому она подчинилась воле Чидори Канаме, поэтому не смогла подавить меня полностью.
— Знаешь, Нагато, я опять перестал что-либо понимать. — Сагара помотал головой. Мысли ещё путались, и головокружение не совсем прошло. Это уж точно было не лучшее состояние для бесед с инопланетянкой. — Вы добились своей цели, или нет?
— Частично. Получен большой объём новых данных для обработки. С высокой вероятностью их изучение приведёт к интересующему нас результату.
— Хорошо, но тогда зачем ты здесь, и почему заставила меня всё вспомнить?
— Чидори Канаме по-прежнему угрожает опасность, а нам предоставляется шанс получить полный пакет информации без длительной обработки данных.
— Опасность? О чём ты? — Сагара потёр лоб, поморщился, как от сильной мигрени — отделять друг от друга старую и новую память было очень тяжело. — В этом мире закончилась Холодная война. "Мифрила" и "Амальгам" не существует, насколько я могу предположить. Вообще, нет виспардов и чёрных технологий. В этом мире она обычная школьница, за ней некому охотится.
— Да, таково было желание Чидори Канаме — спокойствие для неё и окружающих. По этой причине из данной реальности она пыталась стереть информационные темпоральные аномалии, известные вам как "чёрные технологии". Однако ей это не удалось.
— То есть, как? В этом мире никто и не слышал про бронероботы или невидимость.
— Подтверждаю. Однако вспомни, что она ответила Леонарду Тестароссе. Полная коррекция столь глубокого возмущения ноосферы требовала слишком большого потенциала... — Юки перешла на такой жаргон, что следующие несколько минут её речи для Сагары просто прошли мимо. — ...таким образом, корректировка носила локальный характер во времени — приблизительно на двадцать земных лет вперёд.
— Ты хочешь сказать...
— Через двадцать лет все дожившие до этого времени виспарды осознают свои способности и весь пакет полученной ими информации, сразу и в полной мере. Чидори Канаме, в том числе. Последствия данного события не могут быть рассчитаны с удовлетворяющей вероятностью, однако большая часть прогнозов описывает локальную катастрофу в пределах Земли. Это недопустимо.
— И ты опять просишь моей помощи, так?
— Да.
— И всё-таки, почему я?
— Ты наиболее близкая Чидори Канаме личность. Ты понимаешь её лучше, чем кто-либо.
— Я? Понимаю Чидори? — Сагара недоверчиво уставился на Юки, словно пытаясь отыскать хоть какой-то оттенок эмоций. — Ты научилась шутить, Нагато?
— Ответ отрицательный. Как я служила для информационной сущности ноосферы интерфейсом манипуляции реальностью, точно так же ты служил интерфейсом между Чидори Канаме и своим кругом — военными, инженерами, наёмниками. Также она служила интерфейсом между тобой и её кругом — школьниками, учителями, другими гражданскими лицами. Подобная работа обеспечила высокий уровень вашего взаимопонимания и доверия.
— Понятно. Понятно, что ничего не понятно... — Сагара вздохнул, привычка скорее здешнего школьника, а не солдата из прошлой жизни. — Юки, я, конечно, благодарен за доверие, но не могу не спросить: почему ты явилась сейчас? В этом мире я обычный старшеклассник, ни оружия, ни связей, ни союзников. Я не отказываюсь помогать, но, может быть, лет через пятнадцать у меня было бы куда больше возможностей начать что-то делать. А кроме того... Ты ведь знаешь, что в этом мире мои родители живы, жива и здорова мама Канаме. Пусть не мне, но дай хотя бы ей окончить школу, как обычному человеку, не втягивая снова в войну.
— Присутствуют ограничения сугубо технического плана. — Нагато ответила как обычно, без тени эмоций. Был ли в её голосе хоть грамм сожаления, предстояло гадать самому. — Человек очень плохо переносит синхронизацию памяти, в чём ты мог убедиться. Чем дальше событие, тем сложнее адаптация. Если я повторю этот процесс, когда тебе будет около сорока лет, перезаписи подвергнется долговременная память, что увеличивает риск повреждения личности, а также психических расстройств из-за несоответствий между двумя версиями воспоминаний.
— Но ты ведь можешь рискнуть? Выбрать необходимый срок до срабатывания вашей задержки, и появится в том времени?
— Да. Однако выбор я оставляю тебе. Протяни руку.
Не очень понимая, Соске протянул ей ладонь. Юки коснулась часов у него на запястье, в следующий момент по ним словно пробежала рябь, а руку защекотала, будто часы разобрали и собрали вновь за полсекунды.
— Я добавила в это устройство необходимый контур. Если до сегодняшней полуночи по этим часам, ты произнесешь слова "Урц-7, десинхронизацию подтверждаю", то ты забудешь о нашей встрече, а я устраню любые возможные противоречия между твоими сегодняшними поступками и твоим сознанием из этого варианта реальности. Если ты этого не сделаешь, то завтра мы начнём работу. На принятие решение у тебя есть пять часов, сорок девять минут и семнадцать секунд. — Помолчав, она добавила: В любом случае, мы ещё встретимся, тебе решать — когда.
Нагато исчезла. Как обычно, без эффектов и ярких вспышек — вот только что стояла посреди дорожки, и через мгновение её уже нет, лишь тает в воздухе блик от её очков, да и то может быть просто обманом зрения.
Оглядевшись по сторонам, Сагара, разумеется, никого не увидел. Посмотрев под ноги, на примятый снег, он даже задумался, не был ли весь этот разговор результатом хорошего удара головой при падении. Возможно, он даже захотел бы в это поверить. Вот только память мешала — никакой удар о снег не вобьёт в голову порядок чистки винтовки Драгунова или ремонта противопожарной системы РК-92. А значит, у него есть целый вечер, чтобы хорошенько всё обдумать.
Подхватив обронённый портфель, Сагара медленно побрёл дальше, предоставив своим здешним рефлексам самим вести его кратчайшей дорогой к дому. В другом мире он привык к тому, что на решения, даются доли секунды. Сейчас он обладал роскошью — в распоряжении оставалось почти шесть часов. И хотя стрелка неумолимо отсчитывала секунды, он был уверен, что успеет сделать верный выбор.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|