Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Детские забавы (фанфик по Тёмному дворецкому)


Опубликован:
13.02.2013 — 31.05.2015
Аннотация:
Граф Фантомхайв любит игры. Только обычно он сам выбирает, когда и с кем играть...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Зараза, — выругался граф Тренси, отцепив плащ от клумбы, и влез на подоконник.

По-хорошему следовало бы проигнорировать его выходку и пойти дальше, но взгляд Сиэля непроизвольно наткнулся на метательный снаряд Алоиса. Это была уже знакомая ему дохлая крыса, только в этот раз она не была обвязана верёвкой. От отвращения по телу Сиэля побежали мурашки.

— Алоис Тренси, ты переходишь все границы!

— А что я-то? — пожал плечами Алоис. — Это ты какой-то пришибленный весь день ходишь и башкой всё время вертишь. Кто-то из слуг открыл окна на проветривание, а я решил тебя немного...

— Замолчи, я не могу этот бред слушать. Эй, не подходи ко мне! — Сиэль отпрянул от него.

Тот громко хмыкнул.

— Какие мы сердитые. Лучше скажи, Сиэль, как та книжка интересная называется. Я попрошу Клода, чтобы он мне её на ночь читал.

— Так ты ещё следишь за мной! — не выдержал граф Фантомхайв.

— Ну я бы не сказал, что слежу. Скорее, просто наблюдаю, — небрежно сказал Алоис и, наклонившись у стены, поднял крысу за хвост.

— В любом случае я не хочу больше видеть ни тебя, ни эту гадость.

Резкий бросок, и "гадость" полетела прямо в уродливую напольную вазу, разрисованную фантастическими цветами.

— Есть! — граф Тренси победоносно хлопнул в ладоши и побежал за скрывающимся за углом Сиэлем.

Присутствие такого компаньона всё сильней действовало Сиэлю на нервы. И как от него отделаться без помощи Себастьяна? Наорать и врезать, это мало того, что не по-джентльменски, так ещё и в случае с Алоисом малоэффективно. Остаётся лишь надеяться, что этому клоуну быстро наскучит вертеться вокруг него.

— Сиэль, ну что это за книжка? Ну, Сиэ-э-эль... Вот как воды в рот набрал!

"Сейчас он обидится, развернётся и уйдёт", — коварно подумал граф Фантомхайв и уже было приготовился наслаждаться одиночеством, как вдруг снова его планы рухнули.

Где-то сзади раздался визг, слившийся с грязным ругательством, следом донёсся звук разбитой керамики. Не раздумывая, оба мальчика побежали обратно, и за углом перед ними предстала интересная картина: молодой человек с тонкими усами склонился над пёстрыми осколками вазы, недалеко от него валялся трупик несчастной крысы.

— Добрый день, мистер Фокс, — не спеша, начал Сиэль, глядя на мужчину сверху вниз. — Позвольте полюбопытствовать, что же это вы делаете?

Тот нехотя поднял на него глаза.

— Здравствуйте, граф. Не обращайте внимания, я просто нечаянно опрокинул вазу. Надеюсь, виконт не сильно за это на меня обидится, — ответил мистер Фокс.

— Нет, вы не нечаянно её опрокинули, — твёрдо произнёс Сиэль. — Вы зачем-то полезли в неё, но обнаружив внутри крысу, испугались, и поэтому вы и уронили эту бывшую безвкусицу. Что вы искали?

— Да нет же, — ухмыльнулся мужчина, — вы неправильно поняли...

— Сначала вы закричали, как полоумный, а потом уже раздался шум.

Алоис сел на корточки и вытащил из-под одного обломка небольшой листок бумаги.

— Хм, банковский чек? Их что, теперь в вазах хранят?

Едва он договорил, мистер Фокс вырвал у него из рук чек и стал поспешно засовывать его во внутренний карман пиджака, при этом он с нескрываемой ненавистью сверлил взглядом графа Тренси.

— Будете оправдываться и говорить, что это любовная записка? — съязвил Сиэль.

Мистер Фокс выпрямился. Судя по его суровому виду, в этот раз он оправдываться не собирался. Однако он не ушёл.

Сиэль злорадно улыбнулся.

— Вы попались, мистер Один из лучших агентов Скотленд-Ярда.

— Вы ничего не видели.

— Цепной пёс Её Величества видит всё.

Карие глаза молодого человека недобро сузились.

— Вам обоим лучше об этом забыть, — прошипел он.

Алоис едва заметно вздрогнул, Сиэль же сохранил спокойствие.

— И не надейтесь, сэр. Королеве будет интересно узнать, что вы за её спиной проворачиваете некие махинации. От кого и за что вы должны были получить деньги?

— Не заигрывайтесь, граф, — невозмутимо сказал мистер Фокс. — Будьте любезны, прекратите корчить из себя любимую ищейку Виктории и отдайте мне игрушку, которую скрывает ваш пиджак.

Теперь уже Сиэль почувствовал себя застигнутым врасплох. Он ведь был так осторожен, никто, кроме Себастьяна, не знал о пистолете...

Внезапно он вспомнил одну вещь. Во время погони за обезьяной его поймал Тадеско, на пару секунд прижал к себе... и, наверное, тогда почувствовал маленький предмет под одеждой графа!

По крайней мере, кое-что стало проясняться.

— Благодаря вам Фабрицио Тадеско уходил от преследований, — бесстрашно заявил Сиэль, глядя мужчине в глаза, — и этот чек — вознаграждение за протекцию. Судя по вашему выражению лица, я говорю верно, не так ли?

— Там была другая фамилия! — ляпнул Алоис.

— Естественно. Счёт оформлен на другое имя, чтобы... Мистер Фокс, вы что, хотите нас убить прямо здесь?

Агент хладнокровно направил свой пистолет на побелевшего от испуга Алоиса.

— Если ты не заткнёшься, я прикончу твоего дружка.

— Пожалуйста, сделайте одолжение.

— Сиэль, ты негодяй! — взвизгнул граф Тренси.

Сиэль ленивым движением убрал чёлку с глаза и ухмыльнулся.

— К чему вообще весь этот спектакль? Честное слово, сэр, вы ведёте себя как неразумное дитя.

— Хо хэй о тараруна рондэр тарэру, — сердито добавил Алоис.

Раздался выстрел.

От окна отделилась чёрная тень, и напротив мальчиков возник Клод, сжимая что-то в кулаке. Демон-дворецкий разжал пальцы — на фоне белоснежной перчатки отчётливо виднелась пуля. Клод с лёгкостью раскрошил её, как будто она была сухим комочком земли.

— Честь — в позор, триумф — в поражение, свинец — в пыль. На всё это способен дворецкий дома Тренси.

— Клод, ты спас мне жизнь! — с восхищением воскликнул Алоис и тут же обхватил своего дворецкого за талию. — Если бы не ты, Клод, этот мерзавец меня бы пристрелил! Я тебя обязательно награжу! — он с готовностью встал на цыпочки.

— Позвольте я сначала накажу мерзавца, а потом вы меня поцелуете.

— Нет! — рявкнул Сиэль. — Только тронь его, он мне нужен живым!

В этот момент мистер Фокс пришёл в себя после шока и, резко развернувшись, со всех ног побежал прочь. Сиэль с трудом удержался, чтобы самому не броситься за ним вдогонку.

— Что стоишь? — он бросил взгляд на Клода, к которому до сих пор прижимался Алоис.

— Эй, ты не обнаглел? — возмутился граф Тренси. — У тебя вообще-то свой дворецкий есть, если ты не забыл. Конечно, он не так хорош, как мой Клод...

— На мой взгляд, это заявление весьма субъективно.

Из противоположного конца коридора им навстречу шёл Себастьян собственной персоной. Он по-прежнему выглядел спокойным, а на его губах словно застыла лукавая ухмылка, из-за которой Сиэль был готов придушить его собственными руками.

— Себастьян! Как я, по-твоему, должен расценивать твою праздную лень?!

— Разрешите мне объясниться, господин. Я только что вывел на чистую воду Фабрицио Тадеско, вызвал полицию, поймал его и скрутил вместе с его сообщником, агентом Скотленд-Ярда Джеймсом Фоксом. Прошу прощения за то, что вам так долго пришлось ждать меня, — демон слегка поклонился хозяину.

Но Сиэль всё равно не собирался сменить гнев на милость.

— Чем ты всё это время занимался?! Видишь, в какой компании я оказался из-за тебя?!

По-прежнему вися на Клоде, Алоис глумливо хихикнул.

— Я буду рад, если вы наберётесь терпения и выслушаете меня, — ответил Себастьян. — В мою задачу входило убедиться в том, что сеньор Тадеско имеет прямое отношение к мафии, и не дать ему уйти. Для этого я следил за ним весь день и даже удачно поучаствовал в спиритическом сеансе...

Виконт Друитт решил скоротать время со взрослыми гостями за этим модным развлечением, и Фабрицио Тадеско, большой поклонник мистики, также принимал в этом участие. Виконт был счастливым обладателем механического стола, который время от времени дрожал и вращался, а сообразительный демон-дворецкий привёл гостей в ещё больший восторг, наделив духа Наполеона голосом ("Не понимаю, что все в нём находят, господин, он до ужаса заурядная личность".). Дело в том, что Себастьян обнаружил в соседней комнате вентиляционное отверстие и воспользовался им как средством сообщения: таким образом "дух" мог манипулировать сознанием незадачливых спиритистов, в том числе и Тадеско. Небольшая трудность возникла тогда, когда Себастьян понял, что запуганный итальянец может в любой момент уйти, и сеанс придётся закончить, а Тадеско следовало задержать не при виконте...

Решение нашлось на удивление быстро.

— Как?! — вскричал Сиэль. — Как ты посмел впутать в это дело Элизабет!

— Она была рада помочь вам в поимке преступника и поизображать из себя Жозефину. Не волнуйтесь, я предупредил тех людей, чтобы они не тревожили мою жену, то есть вашу невесту, вопросами на пикантные темы.

Однако эти слова не принесли графу Фантомхайву заметного облегчения, и он продолжил сверлить дворецкого убийственным взглядом.

— Честное слово, господин, эти спиритические сеансы такая бессмысленная детская забава. Если бы души слетались на карточки с буквами, как мотыльки на огонёк, мы бы никогда не голодали. Вы со мной согласны, мистер Фаустус?

Клод нахмурился, а Алоис смахнул с плаща невидимые пылинки и откинул с лица волосы.

— Здесь становится скучно, Клод. Поехали домой, поищем в библиотеке одну книжку.

— Да, Ваше Высочество, — тихо ответил демон и последовал за перелезающим через подоконник хозяином.

— Пять, четыре, три и два! Подстрелил я зайца по дороге в Дублин, тра-ла-ла-ла-ла! Подпевай, Клод!

— Я слова не знаю.

Как только въедливый голос Алоиса перестал доноситься до ушей Сиэля, граф наконец-то немного успокоился. Ещё одной помехой меньше.

— Господин, — без тени улыбки обратился Себастьян к Сиэлю, — вам сегодня пригодился ваш новый пистолет?

Ощутив очередной болезненный укол по своему самолюбию, граф не выдержал.

— А не бросил бы меня одного с этими придурками, сам был бы в курсе!

— Виноват...

— И не смей, слышишь, не смей больше никогда использовать мою... Элизабет!

В глазах демона заплясали озорные искорки. Стараясь сохранить на лице серьёзное выражение, он опустился на одно колено.

— Да, милорд.

Прежде чем он успел подняться на ноги, Сиэль отчётливо услышал звонкий цокот каблучков: к ним спешила Лиззи. Только что-то в этот раз было не так, как обычно...

Девочка прижалась к жениху и чуть слышно прошептала:

— Я сделала это ради тебя.

Тот искренне удивился непривычному поведению Элизабет и многозначительно посмотрел на Себастьяна.

— Я так и думал, — не дожидаясь вопроса, сказал дворецкий. — Видите ли, господин, леди Элизабет не обладает таким же сильным голосом, как у меня, поэтому ей пришлось поднапрячься, чтобы справиться с ролью.

— Дурочка, — вздохнул граф, глядя на Элизабет, чьи глаза определённо говорили "Я люблю тебя, Сиэль".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх