Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Настоящий шотландец


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.08.2016 — 07.08.2018
Читателей:
9
Аннотация:
Иногда первое решение -- все-таки самое лучшее. Есть у Гарри дальняя родня в Шотландии -- вот пусть она им и занимается. Конечно, они вырастят Героя настоящим шотландцем, но ведь это и к лучшему? Наверно...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, здорово ты ему навалял... — протянул Рон, проводив оппонента взглядом. — Знаешь, я думал, что про Ирландию Билл с Чарли придумали — папа на эту тему не говорил никогда, а оно, оказывается, всё взаправду...

— Да там магов хватало с обеих сторон, — Хендри задумчиво смотрел в окно. — Уизли, Прюэтты, Блэки, Нотты... Коллинз и Де Валера и то сквибами были.

— Слушай, Гарри... — начал было, Рон — и был перебит.

— Хендри.

— А?

— Меня зовут Хендри, а не Гарри.

— Ладно, Хендри так Хендри... А почему говорят, что ты у каких-то маглов жил?

— Хе.... Ну, это всё Дамблдор с дедом Дунканом устроили, а потом к ним ещё и Сириус присоединился, когда его выпустили. В общем, они распространяют всякие слухи про меня — чем бредовее, тем лучше. Ну, вот один и сработал... А уж как всё потом переврали — просто диву даешься, причём без нашего участия... Ну, почти. Сириус ещё как-то через "Придиру" всякую чушь сливал. Ну кто поверит человеку, который утверждает, что Дамблдор — гриб?

— Что, серьёзно?!

— Ага. Мы с Сириусом это однажды придумали, а потом он рассказал Лавгуду — и ему понравилось... А вот то, что я в магловской школе учился — чистая правда.

Рон, судя по физиономии, хотел выдать что-нибудь в духе "да чему там можно научиться", но не успел.

Дверь снова открылась, и на пороге появились взъерошенная девочка с удивительно густыми волосами и невысокий полноватый мальчик, которого Хендри опознал как Невилла Лонгботтома.

— Вы не видели жабу? — с порога осведомилась девочка. — Меня зовут Гермиона Грейнджер, и я помогаю Невиллу искать жабу.

— Хендри Маклауд. Жаба скорее всего прячется в клозете, — сообщил Хендри, не отрываясь от книги. — Гермиона, тебе можно задать вопрос?

— Какой?

— Ты маглорождённая?

— Да! — с вызовом ответила девочка.

— Обретённая или дарованная?

— Чего? — хором вопросили Гермиона, Рон и Невилл.

— Обретённые — это те, у кого где-то среди дальних предков были маги, — сообщил Хендри, отложив книгу. — А дарованные — те, у кого магия появилась впервые. Как правило, первые немного сильнее, но у вторых часто есть какие-нибудь необычные способности. Так как?

— Не знаю... — Гермиона казалась шокированной тем, что она чего-то не знает. — А как это узнать?

— Пока не проявится дар? — Хендри пожал плечами. — Честно говоря — не знаю. В принципе, можно обратиться к гоблинам — у них есть копии родословных книг, но...

— Что-то не так?

— Во-первых, дорого, — сообщил Хендри. — А во-вторых, после того, как род признан пресёкшимся, они эти книги хранят ещё, кажется, сто лет, а потом просто уничтожают. Так что книги может и не быть. Ещё, наверно, можно генетический анализ сделать, но это надо к маглам...

— Но почему этого всего нет в книгах?! — жаба, судя по всему, была забыта...

— Может, потому, что это английские книги? — прищурился Хендри. — Как пошли все подряд запрещать, так и растеряли всё, что знали.

— А ты это всё откуда знаешь?

— Север помнит, — пожал плечами Хендри, возвращаясь к чтению.

Китайский роман оказался прекрасным способом убить время, и на станции Хендри не без сожаления закрыл книгу. Приехали. Теперь хочешь-не хочешь, а придётся напяливать эту нелепую мантию... но штаны он точно не наденет!

Приезжали в Хогвартс всегда после захода солнца — чтобы впечатлить новичков, но по мнению Хендри, это были просто жалкое позёрство. Замок и без того был впечатляющим — правда, не столько величием, сколько хаотичностью. Трудно было разглядеть в мешанине башен, стен и галерей древнюю крепость... Но она была — Хендри отчётливо чувствовал это. Скрытая под наслоениями прошедших эпох, она, словно спящий в гробнице король Артур, ждала своего часа...

— Первокурсники! — орал Хагрид. — Все сюда! По четыре человека в лодку!

Вместе с Хендри в лодке оказались Рон, Невилл, воссоединившийся с жабой, и Гермиона. Девочка так основательно ушла в себя, что реальность воспринимала неохотно — похоже, крепко задумалась над словами Хендри. Во всяком случае, он на это надеялся. Обретённая или дарованная, а мозги у неё хоть куда — сразу видно. Полезное знакомство, ничуть не хуже Лонгботтома и уж точно лучше Уизли — эти обычно только на пушечное мясо и годятся... Хотя бывает, что и Уизли нужны.

Сдав первокурсников Макгонагалл, Хагрид удалился, а ученики осталось в тесном маленьком зале — ждать распределения. Разумеется, поползли слухи один другого нелепее — Рон вообще почему-то уверял всех, что им предстоит сражаться с троллем. Якобы ему это рассказали братья... Но Сириус всегда утверждал, что близнецы Уизли — те ещё Макс и Мориц, и потому было странно, что кое-кто поверил в бред про тролля. Хендри тоже сделал несколько замечаний весьма бредового свойства и замолчал с загадочным видом, что только придало веса его словам.

Привидений, выскочивших из стены, Хендри величественно проигнорировал. Пивза, который почему-то не рисковал — тоже, а там и Макгонагалл появилась...

Распределящая Шляпа пела — и этот факт оставался за гранью понимания Хендри. Зачем, вот зачем она это делала?! Так противно не пел даже его сводный брат... Впрочем, долго шляпа петь не стала, и Макгонагалл развернула список и принялась вызывать новичков...

— Хендри Маклауд Поттер!

По залу разошлась волна шушуканья, не утихавшая, пока Хендри шёл к табурету и надевал шляпу. В этот момент шум стих, и прямо в сознании Поттера раздался голос:

— Вот это новость! В кои-то веки я на голове у нормального шотландца! Ну, куда тебя отправить?

— На Гриффиндор, естественно! — ответил Хендри. Вопрос выбора факультета перед ним не стоял никогда — где ещё учиться шотландцу, как не на Гриффиндоре? — А ты всех спрашиваешь?

— Не-а, только особо одарённых, — хихикнула Шляпа и уже вслух подложила:

— Гриффиндор! Alba gu brath!

Под аплодисменты гриффиндорцев Хендри прошествовал к столу и уселся между Невиллом и Роном.

— Поздравляю! — протянул руку рыжий парень со значком старосты — очевидный Уизли. — Я староста факультета, Персиваль Уизли. Добро пожаловать на Гриффиндор. Мы рады приветствовать Мальчика-Который-Выжил...

— Рон, — громким шёпотом осведомился Хендри, — он у вас всегда такой?

— Нет, — столь же громко прошептал Рон. — Обычно он ещё зануднее.

Перси сразу скис и замолчал, не мешая Хендри прислушиваться к болтовне за столом и наслаждался победой. Семена зла принесли богатый урожай -даже Рон оторвался от созерцания пустой тарелки и спросил:

— Слушай, а почему все говорят, что Дамблдор — гриб?

— Потому что он не радиоволна, — ответствовал Хендри.

Выступление Дамблдора он проигнорировал — только отметил про себя, что запретным коридором стоит поинтересоваться. Затем появилась еда — и тут обнаружился ещё один недостаток Рона — он Жрал. Любая еда в пределах его досягаемости моментально обнаруживалась и немедленно уничтожалась. При этом Рон ещё и болтал без умолку, плюясь крошками, так что находиться с ним рядом можно было только с осторожностью... Разумеется, за столом не молчали, и к концу пира почти все первокурсники и некоторые ребята постарше были уверены, что Дамблдор — гриб и радиоволна в одном лице. То, что большая их часть понятия не имела, что такое радиоволна, их не останавливало...

Ужин был отличным, а вот идея спеть гимн каждому на свой любимый мотив — куда хуже. Это требовалось срочно исправить... и Хендри выудил из споррана волынку и принялся играть марш Королевского Шотландского Полка. Он бы, конечно, предпочёл бы "Британских гренадеров", но медленный марш подходил лучше. Безобразное разноголосье мигом прекратилось, школьники один за другим подхватили мотив — и гимн Хогвартса в кои-то веки зазвучал как гимн...

— Ах, музыка... — вздохнул Дамблдор. — Хендри, не могли бы вы время от времени услаждать наш слух в этом прекрасном зале?

— Да можно, пожалуй, — пожал плечами Хендри. — Раз уж вам по душе моя, прямо скажем, посредственная игра, конечно.

— Не нужно лишней скромности, мой мальчик, — погрозил пальцем Дамблдор. — Поверьте старику, у вас настоящий талант... Ну а теперь — по факультетам!

А в коридоре Хендри поймала Макгонагалл и назначила его факультетским горнистом — играть зорю, отбой и прочие сигналы. Хендри отказываться не стал — должность позволяла устраивать замечательные безобразия...

И на этом, собственно, первый учебный день и закончился. Собравшись в гостиной, гриффиндорцы обступили Хендри и принялись расспрашивать. Обо всём подряд — всем хотелось приобщиться — но в основном о том, почему всё не так, как в книгах.

— Тихо! — крикнул Хендри, хлопнув руками над головой. — Отвечаю всем и сразу: в книгах по меня написана неправда. Для безопасности — а вдруг кто-нибудь решит проверить, выживу ли я ещё раз. Всё это придумывали дед Дункан и профессор Дамблдор, а потом ещё и Сириус со своим приятелем из "Придиры". Всё это время я жил в замке магической ветви клана Маклауд,

— А почему именно у них? — спросил Невилл.

— Так они же мне родня, — пожал плечами Хендри и, поймав несколько шокированных взглядов, пояснил:

— У деда Дункана была старшая сестра Айлин, она вышла замуж за магла Джона Эванса, военного лётчика, а моя мама была их внучкой. А поскольку сын Айлин был сквибом, то и получилось, что мама была вроде как маглорождённой...

— Сложно-то как... — пробормотала одна из девочек.

— Генеалогия вообще штука сложная, — сообщил Хендри. — Но лично я не готов её осуждать прямо сейчас. Прямо сейчас я готов только спать, чего и вам желаю.

И удалился в спальню первокурсников.

Первое сентября, самый безумный день на памяти Хендри, закончилось. Наконец-то...

Школьные будни

Вот уже месяц ни одному гриффиндорцу не удавалось проспать подъём, ибо каждое утро Хендри Маклауд спускался в гостиную и принимался играть зорю. Слышно его было по всей башне — благодаря заклинанию, и то же заклинание не позволяло как-нибудь спрятаться от звука: как ни затыкай уши, а музыка тебя всё равно достанет...

Так произошло и на этот раз. Хендри не успел доиграть, когда в спальнях послышалось какое-то шебуршание, затем дверь мужской спальни приоткрылась, и в музыканта полетел чей-то ботинок. Мимо, разумеется... Вслед за ботинком высунулся Рон и сообщил:

— Хорош уже, все встали!

— Вот и прекрасно, — Хендри закончил играть и спрятал волынку. — Кто за то, чтобы приколоться над слизеринцами?

— Как...

— Именно? — На два голоса вопросили близнецы Уизли.

— Пока не знаю, — пожал плечами Хендри. — Тем более, что надо как-то превзойти метлу...

— О да... — Рон мечтательно закатил глаза. — Как ты его...

— Ну так!

Воспоминания о первом уроке полётов не потускнели до сих пор — уж слишком хорошо смотрелся Драко, которого пущенная твердой рукой Хендри метла поразила прямо в копчик. Зря слизеринский "принц" вздумал хватать оброненную Лонгботтомом напоминалку, очень зря... И, что самое прекрасное, всё выглядело так, будто метла полетела сама по себе, как и уверял Хендри. Конечно, все прекрасно понимали, что случилось, но... Нет тела — нет дела, как любил говорить Сириус, и доказать никто ничего не мог...

Тряхнув головой, Хендри вернулся в настоящее — пора было спешить, если он не хотел опоздать на завтрак. Малфой никуда не денется, а если и денется — то и чёрт бы с ним.

Малфой, разумеется, никуда не делся — сидел себе за столом и делал вид, что никакого Хендри в зале не имеется и вообще на свете не существует. Выглядело это настолько глупо, что замечали даже слизеринцы... И, разумеется, хватило его ненадолго.

— Всё-таки удивительно, что такой благородный человек якшается с предателями крови, — громким шёпотом сообщил Драко своему соседу.

Хендри косо посмотрел на Малфоя, крутнул между пальцами палочку, однако же промолчал. Тот не то не заметил, не то проигнорировал, и продолжил нести чушь.

— В общем, они там все шотландцы, — неожиданно закончил свою речь Драко и уселся с таким видом, будто сказал что-то умное.

— Да, мы там все шотландцы, — согласился Хендри. — И не стесняемся напомнить человеку, как он сел в лужу — вроде как ты со своими криками про предателей крови...

— Ну, не я с ними якшаюсь, — выпалил Драко, — и с грязнокровками не путаюсь! Не то, что ты или этот ублюдок Блэк! Да...

Тираду на полуслове прервала хлёсткая пощёчина.

— Ты возьмёшь назад свои слова, Драко Малфой, — прошипел Хендри, — или ответишь за них!

— Мой отец...

— Твой отец тебе не поможет, дрянь, — Хендри отвесил Малфою вторую пощёчину. — Ну так что?..

— В полночь в зале наград, — прошипел Малфой.

— Ты сказал — я слышал, — кивнул Хендри. — В полночь в зале наград.

У Малфоя осталась лазейка — заявить, что речь шла не об этой ночи, и не явиться, и Хендри надеялся, что именно так всё и будет — ведь тогда его можно будет ославить на всю школу...

— Хендри, а он нас не сдаст Филчу? — спросил Рон, стоило им выйти из зала.

— Не вопрос, — пожал плечами Хендри. — Так он и сделает — он же уверен, что это жутко хитрый план... Только у меня тоже козырь в рукаве есть.

— Это какой же?

— Мантия-невидимка. Фамильная. Большая.

— Так мы можем под носом у Филча пройти! — воскликнул Рон.

— Не забудь про Миссис Норрис, -возразил Хендри. — разве ты не знаешь... Нет, пожалуй, пусть так и останется.

— Чего мы не знаем? — напрягся Рон.

Хендри заставил приятелей подойти вплотную и громким шёпотом сообщил:

— На самом деле Миссис Норрис — жуткий демон из ада, которому Филч продал душу за десять тысяч лет жизни!..

— Хендри, фоморы б тебя побрали! — чертыхнулся Шеймас. — Да ты хуже "Придиры" чушь выдумываешь!

— Нет, переплюнуть Лавгуда мне вряд ли удастся, — вздохнул Хендри. — Но, с другой стороны, равняться следует на лучших...

Пять минут спустя план был готов — но оказалось что кое-чего он не учитывал...

— Хендри Маклауд Поттер! Как ты мог даже подумать о таком?! — Гермиона Грейнджер пылала праведным гневом. — Да ведь тебя исключат! Вас всех исключат, а факультет лишится всех баллов!

— Для этого мы должны попасться, — возразил Хендри. — А мы этого не сделаем.

— Ваша самоуверенность вас самих же и погубит! А если кто-то расскажет преподавателям? А если Малфой не придёт?

— Тем хуже для него, — пожал плечами Хендри, положив на стол полоску пергамента и почесав пером нос. — Я там отцовский кубок видел — вот в него и положим записку, а написано в ней будет... Ну, допустим, "Малфой — подлый трус".

Хендри записал озвученное заявление и положил записку в карман.

— Так вот, — продолжил он, — если Драко не придёт, мы попросим кого-нибудь доставь записку и показать ему. А поскольку Филч бы её нашёл и выкинул, то всем станет ясно, что он сдрейфил... Что нам и требуется.

— А если он придёт?

— Тогда я его уделаю, — сообщил Хендри. — И его всё равно засмеют...

Разумеется, без четверти двенадцать Гермиона Грейнджер обнаружилась в гостиной. Стояла у выхода, поигрывала палочкой и нехорошо щурилась, разглядывая мальчишек.

12345 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх