Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 6.Глава 6. Северус Снейп был зол и недоволен жизнью. Хотя, можно сказать, что это было его почти постоянное состояние. Редкие минуты удовольствия были связаны с научными экспериментами, беседами с коллегами, изучением редких фолиантов. Дамблдор сумел вытащить его в тот момент, когда ему осталось внести последний ингредиент в экспериментальное зелье, которое в перспективе могло стать основой для мощнейшего стимулятора, способного спасти тех, кто не мог вызвать патронуса, чтобы защититься от дементоров. Это открытие прославило бы его имя. И спасло бы множество жизней.Но что такое жизнь и рассудок других людей, когда речь шла о любимейшем проекте Дамлдора — Гарри Поттере? Вопрос из разряда риторических. Основа оказалась безнадежно испорчена. Впрочем, Снейп предпочел видеть ее испорченной, лишь бы не посвещать великого светлого в планы своих разработок.Странно, но ему стало даже приятно, что Поттера не удалось найти с помощью поискового зелья. Уж очень потрясенное и по-детски обиженное лицо было у дорогого директора. Старый маразматик даже не вспомнил, что именно является преградой для поиска. И почему он так удивился? Петуния с мужем и сыном имели полное право поехать отдыхать. А у Поттера могло быть полным-полно друзей-приятелей, к которым его на это время сбагрили родственники. И что тут такого?На какой-то миг царапнуло воспоминание, что Поттер не выглядел тем, кто каждое лето путешествует по морским курортам, но Северус тут же прогнал его. И привычно обозлился на глупого мальчишку, бесцеремонного директора и собственные ошибки молодости. И тут же соврал Дамблдору, что он ну вот никак не может подключиться к поискам героя, так как его пригласили на очень важную встречу. Речь пойдет о редких зельях и старинных рецептах. И отказать никак нельзя — не каждый день сам Дандоло желает проконсультироваться по поводу какого-то необычного дополнения к стандартной рецептуре кроветворного зелья, найденного в древних свитках и манускриптах, которые предок Дандоло вывез из разоренного крестоносцами Константинополя. А Снейп как раз и сам собирался за некоторыми ингредиентами, которые можно достать только в Италии...Дамблдор рассеянно покивал, похоже, даже не обратив внимания на знаменитую фамилию, и дал свое согласие. Надо было как можно быстрее рвать когти и доставать порт-ключ в Венецию. Во избежание.Сборы были короткими, и вот уже на следующий день Мастер Зелий мог любоваться на каналы, палаццо и толпы туристов разных национальностей.Снейп буквально бросил свои вещи в номере маленького отеля и рванул в лавочку синьора Дзакконе. Это заведение было широко известно в узких кругах зельеваров, не чурающихся темной магии.Северус уже в который раз восхитился выбором места для лавки — сразу за тюрьмой Карчере, в крошечном закоулке, видимом только своим. Вот истинный признак того, что для сильных мира сего никогда не было запретов. И ведь прямо рядом с дворцом дожей, лишь проплыви на гондоле под мостом Вздохов — и вот он проулок, у которого невозмутимо высадит привычный ко всему гондольер. Ох, как же хочется отрешиться от директорских игр и окунуться в атмосферу редких ингредиентов...В лавочке были посетители, но это было неважно. Снейп только шагнул к вожделенным полкам, как услышал самый ненавистный голос в мире, который, к тому же, нагло и громко вопрошал:— Синьора, а чем желчь броненосца в этом флаконе отличается от вон той? Они же одного оттенка?Поттер...Северус очень медленно развернулся к своему персональному кошмару. Его взору предстала совершенно немыслимая картина. Троллев Поттер, одетый в джинсы и футболку, теребил за рукав элегантную даму и возбужденно тыкал пальцем в выставленные на прилавок флаконы. На это безобразие благосклонно взирал сам владелец лавки.Тут паршивец явно что-то почувствовал, обернулся, испуганно пискнул и попытался спрятаться за свою спутницу. Та удивленно взглянула на нового посетителя.— Синьор? — проговорила она.Но Снейп сейчас видел перед собой только мелкого паразита.— Мистер Поттер! — прошипел он. — Потрудитесь объяснить, как вам удалось покинуть Великобританию, не поставив в известность директора Дамблдора? Вы в курсе, что вас ищут? Хотя кому я об этом говорю! Вам ведь так нравится привлекать к себе внимание!Мальчик испуганно втянул голову в плечи.— Гарри, ты знаком с этим господином? — спросила дама. — Может быть, ты представишь нас?Мальчик судорожно вздохнул.— Это... это... это профессор Снейп. Он преподает Зелья в Хогвартсе. А это синьора Руджиери. Вот.Руджиери... Одной этой фамилии было достаточно, чтобы у Мастера Зелий прошел весь запал.— А что вы тут делаете? — спросил он.— Видимо, то же, что и вы, — ответила синьора. — Очень приятно познакомиться. Гарри о вас столько рассказывал.Снейп вздохнул. Ну почему ему так не везет?! Страшно даже представить, что нарассказывал этой даме мерзкий Поттер. А им наверняка есть о чем поговорить! А она теперь вряд ли захочет...— Дело в том, мадам, — начал он, — что Поттера ищут.— А зачем? — спросила синьора. — Насколько я в курсе, у Гарри сейчас каникулы. Его родственники отправились отдыхать, а он пока гостит у меня. Лично я не вижу в этом никакой проблемы. Вас беспокоит, сделает ли он домашнее задание? Все в полном порядке, мы как раз сейчас разбираем зельеварение. У Гарри много вопросов.У синьора Дзакконе нехорошо заблестели глаза. Как и большинство торговцев, он был жутким сплетником. Можно было не сомневаться, что уже к вечеру большая часть итальянских зельеваров будет знать, что профессор Хогвартса пытался лишить своего студента законного отдыха и возможности поучиться у известного Мастера. А если вспомнить, что в лавке Дзакконе закупались зельевары всей Европы — не только итальянских.— Вы меня не так поняли, — выдавил из себя Снейп, — просто он должен был поставить в известность директора, тот его магический опекун. Он волнуется.Гарри тяжело вздохнул. Он вспомнил, как Дамблдор буквально заставил его вернуться в дом Дурслей, упирая на какую-то защиту. Но про камень-то он наврал. Может и с защитой то же самое?— А чего он за меня волнуется? — упрямо набычившись проговорил мальчик. — Раньше-то не волновался.У Снейпа потемнело в глазах.— Мистер Поттер! Вы ... вы отвратительный зазнавшийся сопляк, не способной оценить хорошего отношения...— Хватит! — заставила его умолкнуть синьора. — Мне противно вас слушать. Синьор Дзакконе, мы вернемся позже. Гарри, мы уходим!— Мадам!Но было уже поздно. Синьора Руджиери резко кивнула хозяину лавки, взяла Поттера за руку, и они вышли за дверь. Звякнул колокольчик, и послышался хлопок аппарации.Снейп замер. На него с насмешливой улыбкой смотрел синьор Дзакконе. Настроение было испорчено, желание копаться в редких ингредиентах совершенно пропало. И все из-за проклятого мальчишки! Тролль бы его подрал! И где его теперь искать? Вряд ли кто-нибудь выложит ему адрес синьоры Руджиери. Да если и выложит... В голове мелькнула мысль сообщить Дамблдору, но Северус эту непрошеную мысль тут же изгнал. От отпуска и так всего ничего осталось, столько всего запланировано, а директор наверняка заставит искать подходы к синьоре и ловить Поттера по всей Италии. Синьора же тоже может на каком-нибудь острове жить. Да даже если и не на острове. Мало ли, какая там защита. И так уже опозорился. В конце концов, с Поттером точно все в порядке: одет, обут, накормлен и доволен жизнью. Вот если в школу первого сентября не явится, тогда и будем решать.— Вы что-то хотели, синьор Снейп? — спросил Дзакконе.Итальянец говорил понятно, но с сильным акцентом.— Благодарю вас, я зайду позже.— Как вам будет угодно.Аппарировать Снейп не решился, он не очень хорошо знал координаты гостиницы. Так что снова пришлось воспользоваться услугами гондольера. Сбоку появились жуткие отверстия, служившие источниками света и бывшие истинным проклятием для заключенных тюрьмы Поцци. На Северуса дохнуло холодом. Даже в Азкабане до такого изуверства не додумались. Страшно даже представить, что переживали узники в залитых водой камерах. Хотя на чердаке под свинцовой крышей было не легче. Все-таки интересно, почему лавка помещалась именно в этом месте? Только ли в близости к Дворцу Дожей было дело? Или в чем-то еще? Напоминание колдунам, чтобы не зарывались? Или узники служили материалом для опытов? Об этом не хотелось даже думать. Ладно, он сейчас перекусит, прогуляется по городу и подумает о своих дальнейших планах. А там будет видно...Результатом размышлений и плотного обеда стало письмо."Уважаемая синьора Руджиери!Прошу меня извинить за недостойное поведение. Косвенным оправданием может служить только то, что на поиски мистера Поттера было потрачено много времени, сил и нервов. Не окажите ли Вы мне честь, позволив принести извинения лично? Возможно, я мог бы объяснить Вам существующее положение вещей.С искренним уважением и надеждой на встречу,С. Снейп".Арендованная в гостинице сова ухнула и вылетела в окно. Теперь оставалось только ждать. 29.09.2014
Глава 7.Глава 7 — Это от твоего профессора, — сказала синьора Руджиери, — он извиняется и просит о личной встрече. Гарри, что между вами произошло? — Я не знаю, — ответил Гарри, — он меня просто не любит. Причем с самого начала, даже когда в первый раз меня увидел. И частенько поминает моего отца, а я ведь папу совсем не помню. Хотя... — Гарри решил быть честным до конца, — я тоже не прав. Я все время подозревал профессора, что это он хочет украсть Философский камень. А он мне жизнь спас. И я его даже не поблагодарил. Последнюю фразу мальчик проговорил совсем тихо. Синьора Руджиери покачала головой. — Давай сделаем так, — предложила она, — я сейчас напишу твоему профессору и приглашу его в гости. Думаю, что поговорить с ним стоит в любом случае. Он может многое знать о том, что творится в Хогвартсе. А если ты не захочешь, то можешь с ним не разговаривать. Гарри кивнул. Это был великолепный план. Так что сова вернулась в гостиницу с короткой запиской и порт-ключом. Снейп несколько минут мрачно смотрел на небольшой металлический стержень и наконец решился. И через секунду материализовался в кабинете синьоры Руджиери. — Добрый день, — поднялась на встречу гостю синьора. Тот в ответ поклонился. Уселся в предложенное кресло. Домовичка принесла поднос с запыленной винной бутылкой, бокалами, фруктами и сыром. — Прошу! Северус сунул нос в бокал с вином и блаженно втянул восхитительный запах. Тролль побери, итальянцы всегда знали толк в хорошей кухне и винах. — Большое спасибо, что согласились принять меня, — проговорил Снейп, — я еще раз прошу прощения, что был настолько несдержан. Вряд ли меня что-то может извинить, но поиски Гарри Поттера могут довести до белого каления любого. Синьора насмешливо улыбнулась. — Должна заметить, что Гарри на меня произвел приятное впечатление, как и на моих друзей Фламмелей и на фею Бефану. Снейп бросил на нее косой взгляд. — Извините мое любопытство, но как вы познакомились с Поттером? — Все очень просто, он написал письмо. — Вам?! — удивился Снейп. — Нет, не мне, Фламмелю. А почему вас это интересует? По-вашему, мне нельзя написать письмо? — Нет, что вы! Я не это имел в виду. Просто Поттер никогда не интересовался ничем кроме квиддича, и я удивился, что он мог узнать о вас. — Гарри написал Николасу письмо с извинениями. Он был уверен, что из-за него пришлось уничтожить Философский камень. Это очень мучило мальчика. Я была в гостях у своих друзей, когда пришло это письмо. Николас страшно удивился, и мы все отправились к Гарри. Оказалось, что его обманули самым подлым образом. Кроме того, ребенку пришлось убить одержимого. Вы не могли бы мне объяснить, почему никто из руководства Хогвартса не озаботился этим? Гарри не мог спать из-за постоянных кошмаров. Снейп вздохнул. Честно говоря, он и сам об этом не подумал. Со своими проблемами он всегда справлялся самостоятельно, а Поттер вызывал в нем слишком много противоречивых чувств и грустных воспоминаний, чтобы думать о его душевном состоянии. — В свое оправдание могу сказать только то, что Поттер учится не на моем факультете. У него есть свой декан, да и директор является его опекуном. А все необходимые зелья для него я приготовил. — Не сказала бы, что ваш директор хорошо справляется со своими обязанностями опекуна, — заметила синьора. — Отобрать у него Поттера вряд ли получится, — Снейп положил в рот кусочек сыра и запил его глотком вина, — у Дамблдора на счет мальчишки большие планы. В которые он, впрочем, никого не посвящает. — Я понимаю, что Гарри придется первого сентября вернуться в Хогвартс, — ответила синьора, — но до этого мальчика необходимо избавить от той гадости, что засела под его шрамом. И если Дамблдор будет продолжать портить ребенку жизнь, то будет иметь дело со мной. И не только. Я знаю, как в Англии относятся к темным семьям, но в данном случае репутация будет работать на меня. Снейп кивнул. О репутации итальянских зельеваров он был наслышан. — Надеюсь, проблем с уроками не было? — спросил он. — О, он прекрасно справляется. Разумеется, у маггловоспитанного ребенка много вопросов, но он старается разобраться сам. Должна заметить, что английские учебники составлены не лучшим образом, почти нет объяснений — как именно работает то или иное заклинание, нет таблиц соответствия магических ингредиентов. Только сами формулы, заклинания, рецепты. Мы договорились с Гарри, что он выучит латынь и за учебный год переведет книгу про ядовитые растения и их использование в зельеварении. — Выучит? — переспросил Снейп. — Ну, не думаю, что он сможет вести на нем научный диспут или бытовой разговор, но читать научится. Надо же с чего-то начинать. Снейп кивнул. Большинство научных работ в прошлом было написано на латыни, и многие современные ученые продолжали эту традицию. Прославленные мэтры как и несколько веков назад читали лекции и вели диспуты на этом мертвом языке. Даже русские, у которых подобной традиции не было, и которые колдовали на своем родном языке, не высказывали недовольства по этому поводу. Сам Мастер Зелий этот общий язык науки и религии тоже учил самостоятельно. Хочешь читать не только современные книги и общаться на равных — изволь соответствовать. Очень было обидно, что в Хогвартсе ничему подобному не учили. Представители старых семей справедливо считали, что это делалось для того, чтобы большинство довольствовалось малым и не лезло в дебри. Тем опаснее для этого большинства были те, кто обладал пытливым умом и был готов учиться и самостоятельно. А ведь были и другие языки. Колдовские традиции Европы не от одних кельтов пошли, которые ничего никогда не записывали, предпочитая устную традицию. Вот интересно, прекрасная синьора обычное образование получала, или она еще и стрега? Но о таком спрашивать никак нельзя — совсем уж неприлично! Северус обвел взглядом книжные шкафы. — У вас прекрасная библиотека, — проговорил он. — Не сочтите за наглость, но я в свое время очень интересовался работами ваших предков. Каждый из ядов Руджиери — шедевр. Как и противоядия к ним. Синьора улыбнулась. — Это так. Сейчас я в основном готовлю на заказ редкие зелья для госпиталя святых Козимо и Дамиана, но иногда так приятно тряхнуть стариной. Снейп понимающе хмыкнул. Это вам не крыс по подвалам травить. Настоящие сложные яды были произведениями искусства. Они готовились индивидуально, и никакие уловки, знание чар и "постоянная бдительность" не спасли бы несчастного, на которого поступил заказ именитым Мастерам. Можно сколько угодно пить и есть только из своей посуды и лично приготовленное, это не поможет против отравленных печаток или ночной сорочки. Смерть таилась в огоньке свечи, в масле для светильника, на кончике дамской шпильки, на губах случайной любовницы. Даже совместная трапеза не спасала. Отравленным мог быть нож, которым разрезали спелый фрукт, но отравленным лишь с одной стороны, и убийце доставалась безопасная половинка. У Борджиа был знаменитый кубок со скрытым механизмом, яд из которого попадал в вино после того, как отравитель нажимал на определенное место в чеканном узоре. А кольца, о ядовитые грани которых так легко можно было оцарапаться? А знаменитый ключ Лукреции Борджиа, действующий аналогично? Яды прочно входили в быт богатых и знатных. Надменные патрицианки и жены купцов не отказывали себе в том, чтобы отравить супруга за завтраком. Противоядие полагалось на ужин, и тот, кто не ночевал дома, умирал. А нечего плодить бастардов и тратить состояния на глупости. Яды, следов которых было не отыскать, которые распадались через самое короткое время. Яды, не обнаруживаемые даже в простой воде! Какие были составы, какие методики! Какие Мастера! Вот бы хоть одним глазком взглянут в фамильные записи! Синьора Руджиери улыбалась. Мысли гостя были перед ней как на ладони. И это было приятно. А то повадились обвинять Мастеров во всех смертных грехах. Праведники, замечающие соринку в чужом глазу и не видящие бревна в собственном. А с этим профессором можно работать. Он действительно понимает красоту кипящих котлов и готовящихся зелий. И может оценить мерцающую в хрустальном флаконе смерть. — Надеюсь, вы не откажитесь поужинать с нами? — сказала она. — Будут Фламмели. — Почту за честь! — Снейп с усилием оторвался от своих размышлений и залпом допил терпкое вино. 30.09.2014
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |