Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Страна Арманьяк. Бастард. (1)


Опубликован:
28.06.2014 — 11.03.2015
Аннотация:
Наш человек в средневековье. Фанфик-приквел на "Фебуса". Издана в Альфа-книге. удачной покупки в книжном магазине. Здесь оставлен ознакомительный фрагмент. большой, правда. Но самое интересное убрано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сняв доспехи и оставив оружие почувствовал себя голым как младенец, не удержался и все— таки прицепил под рясу мизерикорд. Больше для собственного успокоения. Если меня раскроют, не поможет и целый арсенал. Останется только вежливо поздороваться с палачом...

План был достаточно простым. Тук оставался с лошадьми в лесу, а я проникал в замок, благо повод был достаточно законным. А дальше... дальше только могу догадываться. Разведаю обстановку, посчитаю охрану... нет, даже не буду гадать. Все по обстановке... экспромтом.

Мул размеренно потрусил по дороге, а я поглубже напялив капюшон, принялся изучать окрестности.

Страха не было... вообще. Почему, сам не знаю. Не хочу даже задумываться над этим. После переноса я очень изменился... даже не так. Попробую сформулировать по другому. Я очень сильно вжился в свой новый образ. До такой степени, что остаточная эмоциональная связь с прежним обитателем нового тела, практически меня в него и превратила. Да, я мыслил как Александр Лемешев, но уже был бастардом д'Арманьяком. Пусть так... жаловаться не собираюсь, да и некому. Еще раз повторюсь, — меня все устраивает.

Прошло несколько крестьян как будто сошедших с картин средневековых художников, волокущих на спинах вязанки хвороста. Попалась довольно симпатичная девушка погонявшая осла с притороченными корзинами. Все они глубоко мне кланялись , а я важно их благословлял. Из образа вроде не выпячивался, крестьяне на первый взгляд воспринимали благословения как положено. Девушка даже руку поцеловала. Разложить бы тебя прямо на травки и принять обстоятельно, по расширенной программе исповедь... да нету времени... ничего. В первом же борделе наверстаю.

Ничего трудного... подумаешь, святой отец Фома. Надо будет, самого папу римского сыграю. Есть правда одно достаточно серьезное несоответствие образу. Тонзура. Выбривать ее я наотрез отказался, рассчитывая спрятать шевелюру по капюшоном. Не будут же меня обыскивать и раздевать. Кроме того, Тук пояснил, что это достаточно обычное явление. Должно прокатить... Жанна де Фуа, я еду за тобой...

Еще раз прислушался к себе и вдруг как по мановению волшебной палочки окружающий пейзаж сменился фруктовым садом... что за хрень...

Вцепился в луку седла от неожиданности... а, оказалось, что я сжимаю подлокотник резного кресла. В недоумении посмотрел вокруг и обнаружил что нахожусь в цветущем яблочном саду и сижу в кресле напротив очаровательной девушки с волнистыми, русыми, с золотистым отливом волосами, в кремовом, расшитом жемчугом платье, затянутом золотистым пояском под саму грудь. Треугольный вырез был задрапирован прозрачной тканью, не столько срывавшей, сколько подчеркивающей очаровательную выемку на груди.

-Магда, я не вижу Фике. Эта несносная собачонка, опять куда-то запропастилась. Найди ее, она где-то в саду, — девушка обращалась к пышнотелой женщине в глухом черном платье. Дождалась, пока женщина с поклоном удалится и повернула ко мне свою красивую головку. -Жан, вы необычно молчаливы сегодня. Я требую чтобы вы начали улыбаться.

-Ваше желание контесс, для меня закон, — склонил я голову в поклоне. Каким-то странным образом я говорил и одновременно наблюдал за сценой со стороны. К примеру, видел что маленькая левретка* которую якобы ищет камеристка Магда, преспокойненько сидит позади моего кресла и никуда сбегать не собирается.

Девушка, довольно улыбнулась и кокетливо поправила локоны выбивающиеся из-под прозрачного покрывала стянутого на лбу золотой диадемой.

-Мне скучно Жан, ваш отец постоянно в разъездах и мне даже некому почитать перед сном. Вы же умеете переводить с итальянского?

-Да, моя госпожа, — я опять склонил голову.

-Прекрасно, — девушка весело и звонко как колокольчик, рассмеялась. — Вы будете сегодня вечером переводить. Намедни мне прислали из Рима очень интересную книгу, некого Боккаччо...

-Всегда к вашим услугам...

-Прекрати Жан, — девушка притворно рассердилась и топнула ножкой в парчовой туфельке. — Называй меня просто Жанна. Не забывай, я твоя мачеха и ты должен мне повиноваться во всем...

Видение исчезло так же внезапно как и появилось. Я ошеломленно обнаружил что опять сижу верхом на муле. Даже ущипнул себя... не сплю, значит не сон. Что за черт... открыл флягу, смочил ладонь и протер себе лицо... твою же мать, опять проделки бастарда.

Видение поражало своей правдоподобность и четкостью образов. Я даже разглядел тоненькую пульсирующую голубую венку на высокой грациозной шее девушки...

Стоп! Это же Жанна де Фуа... что за черт, она же меня соблазняла! Очень непосредственно и невинно, но соблазняла... и ее усилия нашли отклик. Возбуждение осталось и после видения. Даже вернувшись в реальность я все еще ее хотел: в паху все скрутило тянущей сладкой болью...

-Да не может же быть... — опять плеснул водой в лицо. Клятый бастард меня скоро с ума сведет. Сны, видения... прямой путь в дурку... не знаю есть они в Средневековье или нет. Надо постараться взять себя в руки...

Вдруг впереди на дороге, показались клубы пыли и скоро я различил несколько всадников усиленно погонявших лошадей. Немного насторожился, но особого значения не придал. Мало ли кто едет... я монах, божий человек, что с меня взять...

Через несколько минут четыре латника осадили разгоряченных коней возле меня, подняв тучу пыли. Здоровенный усач в хауберке рявкнул с седла:

-Монах?

-Отец Фома, из общины братьев проповедников, — я скромно представился, стараясь отвечать спокойно и благостно. — Следую в замок Бюзе, к канонику отцу Варсонофию с письмом от приора Иакова.

-Тебя-то нам и надо, — обрадовался усач. — Следуй за нами отец Фома, да не отставай, а то пришпорю твоего мула копьем.

-Куда? — выдавил я из себя вопрос. На такое развитие событий я совсем не рассчитывал. Похоже экспромты начинаются с самого начала. Ну хоть голову не рубят и руки не вяжут, уже хорошо...

-Туда, куда ты и направлялся монах. В замок. Там тебе все объяснят. Вперед отче, и поспешай, иначе поедешь к верху задницей, поперек моего седла, — гаркнул усач и не вдаваясь в долгие объяснения развернул и пришпорил коня.

Мда... даже не знаю что сказать... воспримем случившееся как данность. Все равно в замок и направляюсь. Вообще-то меня особо никто и не спрашивает...

Четверть часа усиленно погонял мула стараясь сильно не отставать. Наглотался пыли, полностью отбил себе задницу, мул галопировал ужасно тряско, но успел.

Замок вблизи оказался еще величественней, но к моему удивлению оказался не таким большим как показался сначала. Не очень разбираюсь в фортификации, но это скорее всего изначально был бастион, уже в последствии перестроенный в замок. Четырехугольной формы, по углам башни. Стены высоченные, с большими машикулями*. Перед подъемным мостом, пара башенок барбаканов. * Такой непросто взять даже правильной осадой, не то что с налету.

Подвесной мост оказался опущен, а крепостные ворота открыты. Герсу* как раз начали поднимать.

-Шевелись монах, шевелись... — рявкнул усатый и неожиданно огрел моего мула плетью. Иоф, я успел назвать своего мула по примеру Тиля Уленшпигеля — Иофом, жалобно заржал, рванул с места и внес меня в замковый двор, чуть не скинув с седла. Я с трудом остановил бедное животное и спрыгнул на землю собираясь попросту набить морду латнику, но меня остановил зычный голос:

-Святой отец, не горячитесь. Подойдите ка мне.

Я обернулся и увидел рослого кабальеро средних лет в малиновом берете и золоченой кирасе.

-Не тратьте свои усилия попусту падре. Солдаты грубы по сути своей и недостойны вашего внимания, — кабальеро слегка поклонился. — Я виконт Гастон дю Леон.

-Отец Фома, из братства отцов проповедников ордена Святого Доминика, — я сдержанно кивнул, злость продолжала сдавливала горло и мне все еще очень хотелось прирезать усатого латника. — Потрудитесь объяснить мне виконт, с какой стати ваши солдаты захватили меня столь бессовестным образом.

-Подождите святой отец, я вам скоро дам ответы на все ваши вопросы, — кабальеро отошел к подбежавшему низенькому толстяку в коричневой одежде горожанина.

Я пользуясь возможностью прислушался...

-... ничего не могу... ваша милость... — толстяк разводил руками и тряс головой так, что его массивный красный нос трясся как курдюк овцы на бегу. — Кровотечение... часы сочтены...

-Я прикажу тебя повесить на крепостных стенах собака... — виконт а ярости вырвал кинжал из ножен. -Ты же клялся...

-... плод... нельзя предусмотреть... — я улавливал только обрывки фраз, но ясно видел как толстяк в отчаянии бухнулся на колени и попытался обхватить ботфорты виконта. Аптекарь одним своим видом вызывал омерзение: остроконечная голова, покрытая редким рыжеватым пушком, тоненькие кривые ножки и как противовес выпирающему брюху, обширный рыхлый бабский зад.

Вдруг очень захотелось, что бы кабальеро с размаха двинул его сапогом в морду...

-Оставь его Гастон... — во дворе появился новый персонаж. Еще один кабальеро в алой корацине. Худой, с наглым презрительным выражением на лице. Он был уже здорово навеселе, и продолжал вливать в себя вино из глинянной бутылки. Кабальеро рыгнул, покачнулся и выдал глумливым тоном. — Этому выблядку и подстилке Арманьяков, самое место в аду... так что аптекарь сотворил благое дело отправив их разом.

-Еще одно ваше слово барон Гийом де Монфокон и мы скрестим клинки, — у дю Леона от ярости исказилось лицо. — Потрудитесь уйти, я приказываю вам как сенешаль* округа.

Барон! Де Монфокон! Рядом... сделать всего несколько шагов и всадить клинок чуть выше горжета... рука сама потянулась под сутану за мизерикордом и только диким усилием воли я смог ее остановить.

-Ладно, ладно Гастон... уже ухожу ... — миролюбиво забормотал барон, но я заметил как блеснули ненавистью его глаза. — Право слово не стоит нам ссорится... одно же дело делаем...

Де Монфокон развернулся и пошатываясь скрылся в пристройке к донжону.

-Итак, отец Фома, — кабальеро обернулся ко мне. — Насколько я понял из объяснения сержанта, вы сами следовали в замок. С какой целью?

-У меня письмо к отцу Варсонофию, капеллану, — я достал письмо и показал его дю Лиону. — Письмо от приора нашего ордена.

-Мда... воистину удачнейшее и одновременно нелепейшее совпадение... — кабальеро озадаченно повел головой.

-Я жду ваших объяснений виконт, если их не последует, о случившемся будет извещен руководитель моего ордена, — едва сдерживая себя, сквозь зубы процедил я. На самом деле, по обрывкам разговора я уже примерно понял что случилось, но все равно гнал свои догадки прочь, боясь что случилось непоправимое.

-Отец Варсонофий в результате нелепейшего случая умер, — досадливо кривясь, объяснил виконт. — Он, будучи под воздействием горячительных напитков упал со стены замка. Так что вы не сможете выполнить свою миссию. Однако... нам необходимы ваши услуги святой отец.

-Что вы хотите?

-Вы просто исполните свой долг. Примете исповедь от одной особы и отпустите ей грехи... увы, к моему величайшему сожалению и не по моей воле, эта особа сейчас при смерти. Если господь не совершит чудо, то вам еще придется совершить погребальный ритуал.

-Ведите... — я не стал тратить время на лишние разговоры. Не было больше никаких сомнений... твари опередили меня... видит бог, я отомщу, отомщу, так что содрогнутся небеса...

Поднялись по винтовой лестнице под самый верх башни. Виконт открыл маленькую дверцу и жестом руки приказал удалится аптекарю успевшему забежать в комнатку вперед нас и теперь демонстрирующему показной усердие, сидя на скамеечке и щупая пульс у смертельно бледной женщины лежащей на кровати.

-Контесс, — виконт поклонился. — Я выполнил ваше желание и свой долг христианина. Священник со мной.

Женщина... скорее девушка, лежала без движения с закрытыми глазами разметав по подушке копну золотистых волос. Она попыталась что-то сказать едва пошевелив начавшими синеть губами, но не смогла и только чуть кивнула головой.

У меня все поплыло перед глазами...

— ... Жан... Жан... Жан... — девушка крепко сжала бедра и ускоряясь принялась скакать на мне, как дикая амазонка на необъезженном жеребце, размахивая головой и хлеща по лицу спутанной гривой волос. Разогнавшись до невероятного темпа вдруг хрипло вскрикнула, и содрогнувшись упала на мою грудь.

На несколько секунд замерла и откатилась в сторону. Я убрал с ее покрытого испариной лба прядь и поцеловал в губы.

-Я тебя люблю Жанна... и всегда любил...

-Я знаю... — девушка торжествующе улыбнулась и укусила меня за губу, и неожиданно заявила. — Ты гораздо лучше, чем твой отец...

-Не говори так...

-Но это правда... — Жанна опять вскарабкалась на меня. — Надо повторить милый. Я хочу быть уверенна, что зачала...

-Жанна! Не усугубляй наш грех...

-Молчи, — девушка прижала пальчик к моим губам. — Я все делаю правильно. Роду Арманьяк, нужен наследник. Мое предназначение — родить Арманьяка и я его рожу в положеный срок наперекор всему. А если одному Арманьяку, надо в этом деле помочь другому Арманьяку, то так решил господь. Я молилась, и мне было откровение. Но... Жан... я делаю это с удовольствием, так как тоже полюбила тебя...

Сознание внезапно вернулось и я опять увидел комнатку с ободранными стенами, едва прикрытыми ветхими гобеленами, грубую кровать и Жанну... мою Жанну...

-Выйдите все, — рявкнул я стараясь не потерять сознание от осознания произошедшего..

-Я не могу их оставить наедине, — в комнатку ввалился де Монфокон. — У меня на этот счет есть совершенно ясные приказы.

-Вы мне мешаете совершать таинство. Вы же прекрасно знаете, что я должен остаться наедине с этой женщиной и свидетелем исповеди может быть только господь бог, — я чуть не вцепился барону в глотку наяву почувствовав как поддаются под моими пальцами его шейные позвонки.

-Хватил блеять монашек, приступай к делу, иначе это сука помрет не причащённой. Меня вынесут из этой комнаты только мертвым. — Монфокон гнусно рассмеялся и влил в себя еще вина из бутыли.

-Барон, вы недостойны носить золотые шпоры, — Гастон дю Лион сделал шаг вперед и швырнул свою перчатку к ногам де Монфокона. — Имею честь сегодня по полудни скрестить с вами клинки.

-Ну что же. Я с удовольствием снесу вам башку виконт... нет, скорее всего я пожалею вас. Голову вам снесет палач за измену, — лицо барона исказила злобная гримаса и он зловеще расхохотался, . — Но это чуть позже. Пока эту суку не исповедают, я не выйду из комнаты.

Я остановил дю Леона, потянувшего из ножен рапиру:*

-Да будет так, виконт. Я совершу должное, даже в присутствии этого кабальеро. Вы же с аптекарем, должны покинуть нас.

-Не забудь барон! Ровно по полудни, возле замковой часовни, — виконт круто развернулся и таща за шиворот аптекаря скрылся за дверью.

Я подошел к двери и задвинул тяжелый засов, затем вернулся и присел рядом с постелью. Барон как раз отвернулся собираясь подвинуть стул поближе и мне без помех удалось достать мизерикорд и спрятать его в широком рукаве сутаны.

123 ... 1920212223 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх